跳至主要内容

33《聯軍章》註釋

麥地那章

奉普慈特慈的安拉之尊名

( 1.先知啊!你要敬畏安拉,你不要服從隱昧者和僞信士們。安拉確實是全知的、明哲的。)

( 2.你要遵從由你的主所啟示給你的。安拉的確是徹知你們行為的。)

( 3.你要託靠安拉。安拉足為受託者。)

命令遵守安拉的啟示並託靠安拉,反對隱昧者和僞信士

經文通過直接向領導者傳達命令,強調群眾更應該接受這個命令。因為除了穆聖ﷺ之外的每個人,也應該接受安拉的這個命令。伊本·胡拜卜說,“敬畏”指遵循安拉之光(遵循安拉啟示)而服從安拉,希望得到安拉的報償。因為害怕安拉的懲罰,而遵循安拉之光,不違抗安拉。

你不要服從隱昧者和僞信士們”,即你不要聽他們的話,不要向他們徵求意見。

安拉確實是全知的、明哲的。”所以你更應該遵循安拉的命令,因為安拉知道一切事情的結局。安拉的一切言行都是精確無誤的。

你要遵從由你的主所啟示給你的”,即《古蘭》和聖訓。

安拉的確是徹知你們行為的。”對安拉而言,不存在祕密。你當在你的一切事務中託靠安拉。

安拉足為受託者。”對那些託靠安拉、回歸安拉的人來說,安拉足為受託靠者。

( 4.安拉不曾在任何人體內造化兩顆心,他也不曾把你們比作母親的那些妻子變作你們的母親。他也不曾使你們的義子成為你們的兒子。這只是你們嘴上的話。但安拉說明真理,指明道路。)

( 5.以他們的父親(的名字)稱呼他們吧,這在安拉那裏更恰當。倘若你們不瞭解他們的父親,那麼,他們就是你們的教胞和朋友,你們若犯無心的失誤,則是無罪的。但你們存心所犯的罪則不然。安拉是至赦的、至慈的。)

廢除義子制

在從理性方面說明這個問題之前,安拉在此首先確定了這樣一件眾所周知的感性事實:任何人的體內不可能有兩顆心,任何人的妻子不會因為丈夫說“你就像我的母親”而成為丈夫的母親,同樣,任何人收養的義子,也不因為被收養而變成他的親生子。

安拉不曾在任何人體內造化兩顆心,他也不曾把你們比作母親的那些妻子變作你們的母親。”正如安拉所言:( (要知道)她們不是他們的母親,除了生育他們的人外,沒有人是他們的母親。)(58:2)

他也不曾使你們的義子成為你們的兒子。”經文在此指出了上述禁令的目的。

這段經文是因為穆聖ﷺ的僕人栽德·本·哈里斯而降的,穆聖ﷺ為聖前,將他收為義子,所以他一度被稱為栽德·本·穆罕默德。後來安拉通過這段經文否決了這種歸屬關係1 。正如本章中的經文所述:( 穆罕默德不是你們任何男人的父親,但他卻是安拉的使者和眾先知的封印,安拉是全知萬物的。)(33:40)

經文在此說:“這只是你們嘴上的話”,即你們口頭上將他們收為義子,而事實上他們不可能因為你們的這些話而成為你們的親生子,因為他們是其他男子的後代。任何人不可能有兩個父親,就像他不可能有兩顆心那樣。

但安拉說明真理,指明道路。”伊本·朱拜爾說“真理”指公正(的言辭)。格塔德說“道路”指正道。

哈桑傳述,有人說,我問伊本·阿拔斯:“請告訴我:‘安拉不曾在任何人體內造化兩顆心’是什麼意思?”伊本·阿拔斯說:“有一天安拉的使者ﷺ禮拜時走了神(產生了點疏忽),有些跟他一起禮拜的僞信士們說:‘看呀!他有兩顆心,一顆和你們在一起,一顆和他們在一起。’安拉因此而降諭道:‘安拉不曾在任何人體內造化兩顆心’。”2

義子的姓名應該歸屬於其親生父親

以他們的父親(的名字)稱呼他們吧,這在安拉那裏更恰當。”經文禁止了伊斯蘭初期阿拉伯人使收養的義子跟隨收養人姓氏的做法,並命令人們以孩子親生父親的姓氏命名。這是一種公正、恰當和正義的做法。

伊本·歐麥爾說:“栽德·本·哈里斯是安拉使者ﷺ的僕人,安拉降示‘以他們的父親(的名字)稱呼他們吧,這在安拉那裏更恰當’之前,我們一直把他稱為栽德·本·穆罕默德。”3 當時的人們,像對待親生兒子那樣對待義子,義子可以像親生兒子那樣,譬如接近收養他家庭的直系親屬等。因此,蘇海里的女兒賽海里(艾布·胡宰法的妻子)說:“安拉的使者啊!我們一直把撒林稱為兒子,現在安拉已經降示了(禁止收養義子的)經文,另外我也發現艾布·胡宰法對此有想法。”4 使者ﷺ回答說:“你讓他喫你的奶,使他與你產生親屬關係。”5 因此,收養義子的制度被廢除之後,安拉允許人們和其義子所休的女人結婚。所以栽德休了栽娜卜之後,使者和她結了婚。安拉說: ( 以便歸信者的義子們和妻子解除婚約之後,歸信者與她們之間不再有障礙。)(33:37)安拉在下達禁令的經文中說:( (禁止你們)和你們親生兒子的妻室們結婚。)(4:23)但經文排除了義子的妻子,因為他們不是親生兒子。根據聖訓規定,乳子(曾為其哺乳的孩子)等於親生兒子。兩聖訓實錄輯錄:“通過餵乳,親生子所不允許的事情也是義子所不允許的事情。”6 至於出於尊重或喜愛,而將別人稱為孩子是允許的,本章經文並沒有發出禁令。伊本·阿拔斯說:“安拉的使者ﷺ派我們(阿卜杜勒·穆塔里布家族的孩子)去射石地,他輕輕拍打着我們的大腿說:‘我的孩子們啊!太陽昇起後才能射石。’事情發生在伊斯蘭教歷十年穆聖ﷺ辭朝期間。”7

以他們的父親(的名字)稱呼他們吧。”這段經文是因為栽德·本·哈里斯(願安拉喜悅他)而降示的,他於伊斯蘭教歷八年歿於穆耳臺之役。艾奈斯傳述,安拉的使者ﷺ對我說:“我的小兒子啊……”8

倘若你們不瞭解他們的父親,那麼,他們就是你們的教胞和朋友。”安拉命令人們,應該以親生父親的姓氏稱呼義子。但如果人們不知道這些義子的生父名稱,那麼,就將他們看作自己的教胞和朋友,以此應對不知其父親是誰的情況。

安拉的使者ﷺ於履行副朝之年離開麥加時,海穆宰的女兒跟了上來, 她喊着: “ 叔叔! 叔叔!”阿里抱起她,對法圖麥說:“請看好你的堂妹!”9 所以法圖麥抱起了孩子。後來阿里、栽德、賈法爾等人都搶着要撫養她,每個人都講出自己的理由。阿里說:“我最有權撫養她,她是我的堂妹。”栽德說:“她是我兄弟的女兒。”賈法爾(他是穆聖ﷺ的伯父艾布·塔利卜的兒子)說: “她是我的堂妹,並且她的姨母(艾斯瑪儀)是我內人。”後來穆聖ﷺ將她斷給她的姨母,並說: “姨母等於母親。”穆聖ﷺ對阿里說:“你屬於我,我也屬於你。”他對賈法爾說:“無論從品性方面,還是從長相方面,你都和我非常接近。”他對栽德說:“你是我們(指‘我’)的兄弟和朋友。”10 這段聖訓中有好幾個斷法,其中最重要的一方面是:使者憑真理作出判斷,讓相持不下的人都心平氣和。使者對栽德說:“你是我們的兄弟和朋友”,完全符合下列經文的要求:“那麼,他們就是你們的教胞和朋友。”

你們若犯無心的失誤,則是無罪的”,即如果你們盡力找其真實出身未果而喊錯了別人的名字,而其中沒有他父親姓氏的名字,那麼,只要不是出於故意,則是可以原諒的。安拉不會因為人們的疏忽而懲罰他們,譬如安拉命令人們說: ( 我們的主啊!如果我們忘記了或錯了的時候,求你不要責問我們。)(2:286)據可靠聖訓說: “安拉(聽到僕人這樣唸的時候)說:‘我同意了。’”11

安拉的使者ﷺ說:“法官盡力裁決,若裁決正確,他會得到雙倍報酬;如果他盡力裁決,而錯誤時,他會得到一份報酬。”12 另一段聖訓中說: “安拉不會因為我教民的遺忘、錯誤,以及被迫所犯的罪而懲罰他們。”13

但你們存心所犯的罪則不然。安拉是至赦的、至慈的。”只有那些處心積慮的犯罪者,纔會受到安拉的懲罰。正如另一段經文所說:( 安拉不會計較你們無心的誓言。)(2:225)

歐麥爾(願主喜悅之)說:“安拉憑真理派遣了穆罕默德ﷺ,給他降示經書,安拉的啟示中有石刑的經文,所以安拉的使者ﷺ執行了石刑,我們在他之後也執行了石刑。”歐麥爾接着說:“你們不要將自己歸屬於除父親之外的其他人,因為這是不信的表現。安拉的使者ﷺ說:‘你們不要過分讚美我,就像爾撒·本·麥爾彥被過分讚美一樣。我只是安拉的僕人。你們應當說(他是)安拉的僕人和使者。’”14

另一段聖訓中說:“人們的三種行為屬於隱昧(不信):誹謗他人的血統,在亡人跟前嚎哭,向星星求雨。”15

( 6.先知對歸信者擁有的權利,重於他們自己對自己的權利。他的妻室就是他們的母親。在安拉的經典中,血親間的權利,重於穆斯林和遷士的權利,除非你們對親友行善。這是記錄在經典中的。)

穆聖ﷺ對信士的權利及眾聖妻是信士們的母親

安拉告訴我們,他的使者如何熱愛和忠於其教民,以及使者如何比信士們自身更加親近信士們。使者對信士所做的判斷,重於信士對自己所作的選擇。正如安拉所說:( 以你的養主發誓,除非他們請你判決他們之間的分歧,並對你的判決不存芥蒂,同時真心信服,否則他們並不具備正信。)(4:65)聖訓中說:“以掌握我生命的安拉發誓,你們中的任何人,只有在他的心目中對我的愛超過了對他自己、財產、孩子和所有人的愛,他才能成為穆民。”16

另一段聖訓,歐麥爾說:“安拉的使者啊!除了對自己的愛之外,我對你的愛,超過我對任何事物的愛。”穆聖ﷺ回答說:“歐麥爾啊!這還不行。除非在你的心目中,對我的愛超過你對你自己的愛。”歐麥爾於是說:“安拉的使者啊!以安拉發誓,在我的心目中,對你的愛超過一切,包括對我自己的愛。”穆聖ﷺ說:“歐麥爾啊!現在對了。”17 因此,安拉在這段經文中說:“先知對歸信者擁有的權利,重於他們自己對自己的權利。”

布哈里解釋這段經文時,引用了艾布·胡萊賴傳述的聖訓,穆聖ﷺ說:“只有將我作為今世和後世中最親近的人,你們才能成為真正的信士。如果你們希望如此,可以讀:‘先知對歸信者擁有的權利,重於他們自己對自己的權利。’留下財產的穆民,讓其親人繼承它;留下債務和家小的穆民,讓人來找我,我是他(亡者)的朋友。”18

他的妻室就是他們的母親。”意味着與她們結婚是非法的,她們應該得到尊敬和愛戴,但不能和她們單獨在一起。關於禁止與她們結婚的命令並不包括其女兒和姐妹。

在安拉的經典中,血親間的權利,重於穆斯林和遷士的權利。” “經典”指判決。即有親屬關係的穆民比沒有親屬關係的穆民、遷士及輔士更有權繼承其親屬的財產。經文革止了此前通過發誓和結拜兄弟而產生的繼承權。伊本·阿拔斯等人說: “當初遷士繼承輔士的財產,雖然他們之間沒有親屬關係。因為安拉的使者ﷺ讓他們結為兄弟。”伊本·朱拜爾等前輩和後輩學者,都有相同傳述。19除非你們對親友行善。”雖然繼承關係不存在了,但他們互助、同情、聯繫、善待和囑託的責任仍然是存在的。

這是記錄在經典中的”,即這就是法律。它規定:親屬間最有繼承的權利。來自安拉的這條法令,被記載在不容更改的首部天經中。這是穆佳黑德等人的觀點。雖然某一時期,安拉因為一些深刻的哲理制定了臨時的律例,但他在原始的定然及定然的法律決斷中知道,他將革止現行的部分法律。安拉至知。

( 7.當時,我和眾先知訂約,也和你、努哈、伊布拉欣、穆薩及麥爾彥之子爾撒締約,我和他們締結了莊嚴的盟約。)

( 8.以便他就誠實者的誠實詢問他們。他已為隱昧者準備了痛苦的刑罰!)

和眾先知的盟約

清高偉大的安拉說,他和有決心的五位大先知以及其他先知定約,他們要力行安拉的宗教,傳達他的信息,相互協助,保持一致。正如安拉所言:( 當時安拉跟眾先知立約:“我已賜予你們經典、智慧,以後會有一位使者到達你們當中,證實你們所有的(經典)。你們必須歸信他,並當協助他。”他說:“你們承認並接受我的託付嗎?”他們說:“我們承認。”他說:“你們作證吧,我跟你們一起作證。”)(3:81)這是安拉派遣眾先知之後和他們締結的盟約。經文在敘述這些先知的時候,特別提到五位有決心的大先知的名字,是一種籠統敘述之後,加以系統介紹的表達方法。在下列經文中,安拉明確指出了這些大聖的名字:( 他為你們規定的宗教,就是他交付給努哈的、我啟示給你的、我交給伊布拉欣、穆薩和爾撒的宗教。你們要維護宗教,不要在其中搞分裂。)(42:13)經文介紹了起始和末尾(努哈和穆聖ﷺ)、具有開拓意義的中間部分(伊布拉欣、爾撒),特別強調了他們的終結者,並按次序介紹了他們中間的人,這是安拉和眾先知所締結的盟約。正如安拉所說:

當時,我和眾先知訂約,也和你、努哈、伊布拉欣、穆薩及麥爾彥之子爾撒締約,我和他們締結了莊嚴的盟約。”在這段經文中,安拉首先提及眾先知的終結者,從而說明他的優越性。然後根據歷史次序,提及各位先知。

伊本·阿拔斯說,“莊嚴的盟約”指約定。20以便他就誠實者的誠實詢問他們。”穆佳黑德解釋為以便向被傳達者詢問眾使者的情況。21

他已為隱昧者準備了痛苦的刑罰!” “隱昧者”指各民族中的隱昧者。我們作證眾使者已經傳達了他們的養主交給他們的使命,忠告了各民族,為人們闡明瞭明確的真理,雖然那些愚蠢、頑固、叛教和不義的人否認了他們,但眾使者帶來的真理依然是真理,反對者只是在迷誤之中。正如樂園的居民所說:( 我們主的使者們確實帶來了真理。)(7:43)

( 9.有正信的人們啊!你們要記着安拉降給你們的恩典。當聯軍到達你們時,我就差遣風和你們看不見的大軍去抵抗他們。安拉是觀看你們的一切行為的。)

( 10.當時,他們由你們的上面和下面侵犯你們,當時,(你們)眼睛昏花,心到喉部,你們對安拉作着種種猜測。)

聯軍戰役

清高偉大的安拉說,他曾賜給穆民眾僕許多恩典,在聯軍來犯之日,安拉巧作安排,使之潰敗。事情發生在壕溝(之戰)年,即遷徙第五年十月。聯軍來犯的原因是,安拉的使者ﷺ曾將信仰猶太教的奈最爾部落從麥地那驅逐到海巴爾,後來,他們中的貴族賽倆目·本·艾布·海給格、賽倆目·本·麥西凱穆、克那奈·本·萊畢爾去麥加,鼓動古萊什多神教徒與他們一道攻擊穆聖ﷺ,得到應許後,又糾集了俄駝番族。後來古萊什人推選艾布·蘇富揚·撒赫爾為領導,俄駝番人推選歐葉奈·胡蘇尼為領導,率領一支將近一萬人的大軍,前來進攻麥地那。安拉的使者ﷺ得到消息後,在波斯人賽勒曼的建議下,命令穆斯林在麥地那城的東面開挖護城壕溝。穆聖ﷺ也親自投入熱火朝天的工作中,與穆斯林們一起挖溝、運土。在此過程中確有許多奇蹟和明顯的跡象。多神教徒到來後,主力駐紮在麥加城東靠近吾侯德山的地方,其中一部分駐紮到麥地那的高處,正如安拉所言:“當時,他們由你們的上面和下面侵犯你們。”安拉的使者ﷺ帶領將近三千(一說三千七百)穆斯林進行抵擋,他們背對賽裏山,面對敵軍。穆斯林掏挖的壕溝中並沒有水,但它可以阻擋敵軍的步兵和騎兵的前進。穆斯林的婦女兒童留在麥地那城堡內。猶太格磊作部落在麥地那以東有一座城堡,他們有八百名戰士,曾和穆聖ﷺ締結過相互援助的盟約。但胡燕葉·本·艾赫託卜去那裏遊說,致使他們撕毀了和安拉使者ﷺ的盟約,並倒向聯軍方面。一時間,情況無疑雪上加霜,局勢變得更加緊張起來。安拉說:“在那裏,歸信者接受了考驗,並被震撼。”敵軍將安拉的使者ﷺ及其弟子包圍了將近一個月,他們之間沒有發生大的戰鬥,敵軍也沒有衝過戰壕。但矇昧時代以勇武著稱的騎士阿慕爾·本·阿卜杜帶領一些騎兵衝過了戰壕,使者命令穆斯林騎兵前去迎擊,有人說當時無人出戰,使者便指定阿里迎戰,不到幾個回合,阿里就將來敵消滅。這是穆斯林贏得戰役的一個徵兆。

後來安拉派遣颶風襲擊了聯軍,他們的帳篷等物品被颳得一乾二淨,敵人既無法生火,也無法駐紮,便灰溜溜地退回了。安拉說:“有正信的人們啊!你們要記着安拉降給你們的恩典。當聯軍到達你們時,我就差遣風和你們看不見的大軍去抵抗他們。”穆佳黑德說:“那是東風。”另一段聖訓可以支持這種說法,穆聖ﷺ說:“我以東風獲得援助,阿德人則毀於西風。”22

你們看不見的大軍”,即天使,他們到來時,地動山搖,敵軍心驚膽戰,每個部落的首領都喊着自己部落的名字,讓他們靠攏到自己跟前,並因安拉投入其心中的驚恐而大喊救命。

伊布拉欣·泰米傳自他的父親,他說,我們曾在胡宰法跟前,有人對他說:“假若我當初和安拉的使者ﷺ在一起,我必定和他並肩作戰,患難與共。”胡宰法對那人說:“你會這樣去做嗎?聯軍之夜——那是一個颳着颶風的夜晚,記得我和安拉的使者ﷺ在一起,使者說:‘誰願去探聽敵軍的消息?在復生日,我將和他在一起。’使者連問三次而無人響應。後來使者說:‘胡宰法啊!你去探聽!’我聽到使者點了名,覺得不可推辭,便站了起來。使者說:‘你給我帶來敵軍消息,但不要打草驚蛇。’”胡宰法說:“所以我如同在鴿子群中走路一樣,來到敵軍附近,只見艾布·蘇富揚用火在烤他的背部,我便抽箭搭弓,就在我射擊之前,想起使者的話:‘你不要打草驚蛇。’於是沒有射擊。假若當時發箭射擊,必定能擊中對方……於是我又像在鴿群中走路一樣,回到使者ﷺ跟前。我彙報完畢後,染上了風寒。使者聽說後,便把他做禮拜時穿的一件多餘的斗篷蓋在我身上,我倒頭便睡,黎明時分,我聽到使者說:‘瞌睡包!起來!’”23

當時,他們由你們的上面和下面侵犯你們。” “他們”指聯軍。據胡宰法說,從下面進攻穆斯林的是格磊作人。

當時,(你們)眼睛昏花,心到喉部。”因為過度驚恐。

你們對安拉作着種種猜測。”伊本·哲利爾說:“和安拉的使者ﷺ在一起的一些人認為穆民在遭受厄運,安拉要讓穆民遭受打擊。”伊本·易司哈格則說:“穆民開始對安拉作各種猜想,他們中出現了僞信現象。穆阿卜·本·格西里甚至說: ‘穆罕默德曾許諾我們將分享波斯國王和羅馬皇帝的寶藏,但我們今天連廁所也去不了。’”24

哈桑解釋這段經文說:“人們對安拉產生了各種想法:僞信士認為穆聖ﷺ及其弟子們將被消滅;而穆民則認為安拉對使者的許諾是真實的,伊斯蘭將興盛起來,超越一切宗教,雖然多神教徒非常不願意。”25

艾布·賽爾德說,壕溝戰役之日,我們站起來說:“安拉的使者啊!心已經到喉嚨了,我們應該說些什麼呢?”使者說:“是的,你們說: ‘我們的主啊!請遮蔽我們的缺陷!平息我們的恐懼!’”傳述者說:“後來,安拉用風襲擊了敵軍的面部,並用風挫敗了他們。”伊瑪目艾哈麥德有相同傳述。

( 11. 在那裏,歸信者接受了考驗,並被震撼。)

( 12.當時,僞信士和心中有病的人說:“安拉和他的使者許給我們的只不過是欺騙。”)

( 13.當時,他們中的一部分人說:“葉斯里卜人啊!你們不必在此久留,你們回去吧!”於是,他們當中的一部分向先知請假。他們說:“我們的房屋破露着。”其實它們沒有破露,他們只是居心逃避。)

聯軍之役中穆民所遭受的考驗和僞信士的立場

清高偉大的安拉記述了聯軍駐紮麥地那周圍的情況:當時穆聖ﷺ和穆斯林們受敵軍包圍,備受煎熬和考驗,人們被震撼了。這時穆斯林隊伍中出現了僞信現象,心中有病的人道出了他們的心聲。

當時,僞信士和心中有病的人說:‘安拉和他的使者許給我們的只不過是欺騙。’”至於僞信士,其僞信的面目已經暴露;至於心有芥蒂或疑慮之人,則變得更加軟弱,他們因為信仰脆弱或形勢嚴峻,道出了心跡。而另一些人則如《古蘭》所說:“當時,他們中的一部分人說:‘葉斯里卜人啊!’” “葉斯里卜”指麥地那。有段確鑿的聖訓中說:“我夢見了你們(即將)遷徙的家園,它位於兩處黑色凝灰岩區之間,我想它大概是海吉爾,後來突然發現它是葉斯里卜。”26 另一傳述中說: “突然發現它是麥地那。”

有人說,將該城稱為葉斯里卜的原因是,曾有一位名叫葉斯里卜的阿馬立克人居住在這裏,他是努哈先知的後裔。有學者說,在《討拉特》中,麥地那共有十一個名字,它們是:麥地那、塔白、團義白、米斯凱奈、佳畢萊、穆罕白、麥哈卜白、尕隨麥、麥吉卜萊、阿茲拉伊和麥勒胡麥。

你們不必在此久留”,即你們沒有必要和穆罕默德一起備戰。“你們回去吧!”即回到自己的故鄉和家中吧!

於是,他們當中的一部分向先知請假。”伊本·阿拔斯說:“請假的是哈里斯族人,他們藉口說:‘我們怕家中被盜。’”27 伊本·易司哈格說:“說這話的人是奧斯·本·蓋祖。”28 即他們藉口家中沒有遮擋敵人的防範措施而要求回去。

清高偉大的安拉說:“其實它們沒有破露”,即事實並非如他們所說。“他們只是居心逃避”,他們只想臨陣脫逃。

( 14.如果敵人由它的各方侵入,他們被要求背叛,他們就會毫不遲疑地去做。)

( 15.以前,他們確和安拉定立誓約,決不背轉而逃。跟安拉定立的誓約是要被詢問的。)

( 16.你說:“如果你們逃避死亡或殺戮,逃避是不會對你們有用的。即使(你們能逃避),你們也不會享受多久。”)

( 17.你說:“如果安拉有意要你們遭受傷害,誰能夠反對安拉而保護你們呢?或是如果他要你們享受慈憫(誰能干涉)呢?他們決不會在安拉之外找到任何保護者或援助者。”)

清高偉大的安拉介紹這些人說:“他們說: ‘我們的房屋破露着。’其實它們沒有破露,他們只是居心逃避。”假若敵軍從麥地那的各方面攻入,然後要求他們放棄正信,他們誓必會毫不遲疑地答應敵人的要求。他們在最微弱的恐懼面前,也不會堅持信仰。格塔德等學者就是這樣解釋的。29 經文對他們進行了入木三分的批判,然後安拉提醒他們曾和安拉締結的盟約:不開小差,不臨陣脫逃。“跟安拉定立的誓約是要被詢問的”,即安拉誓必要問他們是否守約。

然後經文告訴他們,雖然他們今天可能逃離戰場,但無法逃脫安拉為他們規定的壽命期限。不但如此,他們的這種行為,可能導致他們出其不意地更快死去。因此說,“即使(你們能逃避),你們也不會享受多久”,意為即使他們今日能逃離戰場……( 你說:“今世的享受是微少的。後世對敬畏者是更好的。”)(4:77)

你說:‘如果安拉有意要你們遭受傷害,誰能夠反對安拉而保護你們呢?或是如果他要你們享受慈憫(誰能干涉)呢?他們決不會在安拉之外找到任何保護者或援助者。’”即安拉之外,他們沒有任何保護者、援助者、救援者。

( 18.安拉確已知道你們當中一些礙事的人以及那些對他們的弟兄們說“到我們這裏來”的人。他們只偶爾參戰。)

( 19.(他們)對你們是吝嗇的。倘若恐懼降臨,你將會看到他們眼看着你,他們就像籠罩在死亡中的人一樣轉動着眼睛。但是當恐懼逝去時,他們就用尖刻的話來對待你,他們在好事方面是吝嗇的。這些人不曾歸信,所以安拉廢除了他們的行為,那對於安拉是容易的。)

清高偉大的安拉說,他非常清楚有些人阻礙別人參戰,還有些人對自己的同事、族人和夥伴說: “到我們這裏來”即和我們一起來享受蔭涼和果實。不但如此,這些人“只偶爾參戰。(他們)對你們是吝嗇的”。即他們不願意援助你們。

賽丁伊說,“對你們是吝嗇的”指這些人在戰利品方面極其貪婪。

倘若恐懼降臨,你將會看到他們眼看着你,他們就像籠罩在死亡中的人一樣轉動着眼睛”,即他們顯得非常膽怯。戰場上的懦夫就是這樣。

但是當恐懼逝去時,他們就用尖刻的話來對待你。”時局平靜時,他們就高談闊論,自吹自擂。伊本·阿拔斯說,“對待你”指談論你。30

格塔德說:“在分配戰利品時,他們是最斤斤計較的,是可惡的,他們說:‘給我們吧!給我們吧!我們和你們一起參過戰。’在戰鬥時候,他們是最懦弱,最易於拋棄真理的。”31 不但如此,他們還不願行善。換言之,這些人身上具備怯弱、撒謊、寡義等特徵,他們一無是處。

因此說,“這些人不曾歸信,所以安拉廢除了他們的行為,那對於安拉是容易的”,即在安拉那裏,這是輕而易舉之事。

( 20.他們以為聯軍不曾撤退;如果聯軍捲土重來的話,他們就希望自己在沙漠中游牧的阿拉伯人中,打聽你們的消息。即使他們在你們當中,他們也是很少參戰。)

這段經文講述的也是僞信士的醜惡特徵:怯懦、軟弱、恐懼。“他們以為聯軍不曾撤退”,而在臨近的地方埋伏,可以捲土重來。“如果聯軍捲土重來的話,他們就希望自己在沙漠中游牧的阿拉伯人中,打聽你們的消息。”他們希望聯軍再次來犯時,他們不和你們一起留在麥地那,而呆在沙漠中,在那裏探聽你們的消息,不參與你們與敵人的戰鬥。

即使他們在你們當中, 他們也是很少參戰。”因為他們太膽怯、太卑賤,並且缺乏信念。安拉至知他們的情況。

( 21.對於指望安拉和末日,並多多記念安拉的人,安拉的使者就是你們優異的榜樣。)

( 22.當歸信者看到聯軍時,他們說:“這是安拉和他的使者所許給我們的,安拉和他的使者說的是真實的。”這隻給他們增加正信和服從。)

命令服從使者

這段尊貴的經文,講述的是一項重要原則,即穆民要在其一切言行舉止中學習安拉的使者ﷺ。安拉命令人們要學習聯軍之日的穆聖ﷺ——自己忍耐,並鼓勵他人忍耐,等待安拉的援助。願安拉永遠賜福穆聖ﷺ。因此,安拉對那些在聯軍之日立場不穩、處事焦慮的人們說:“安拉的使者就是你們優異的榜樣”,即為什麼你們不學習他,不仿效他的品性。因此,經文說:“對於指望安拉和末日,並多多記念安拉的人。

穆民對聯軍的立場

那些穆民眾僕信任安拉的許諾,相信安拉會使他們最終在今世和後世中得到優美的結局。因此,清高偉大的安拉說:“當歸信者看到聯軍時,他們說:‘這是安拉和他的使者所許給我們的,安拉和他的使者說的是真實的。’”伊本·阿拔斯和格塔德說:( 類似前人的(考驗)尚未來臨你們,你們就想着進入樂園嗎?他們遭受了戰傷和患難,他們被震撼了,甚至使者和那些跟他一道的信士們說: “安拉的襄助在何時?”須知,安拉的襄助是臨近的。)(2:214)32 安拉及其使者早就給我們說過,我們將備受考驗和磨難,但不久將迎來勝利。因此安拉說:“安拉和他的使者說的是真實的。”

這隻給他們增加正信和服從。”說明根據人和情況的不同,信仰能加能減。這也是學者們普遍的主張。前面我們已經在布哈里的註釋中論證了這一點。一切讚美和恩情屬於安拉。

經文中的“”指那窘境和困難。換言之,窘境和困難不但沒有壓倒他們,反而使他們更加堅信安拉,更加服從安拉的命令和使者的教誨。

( 23.歸信者中有人已實踐了他們與安拉的約言。他們當中有些人已經履行其約言,有些人還在等待,他們一點也不曾加以改變。)

( 24.以便安拉以真誠者的真誠回賜真誠者,並懲罰僞信的人——或寬恕他們,如果他意欲的話。安拉確實是至赦的、至慈的。)

讚美穆民的立場 推遲僞信士的事情

僞信士們撕毀了他們和安拉締結的盟約,在戰鬥爆發前背轉而逃,而信士們則堅守着與安拉的約言。因此,清高偉大的安拉說,他們“已實踐了他們與安拉的約言。他們當中有些人已經履行其約言”。部分學者說“約言”( نحب )指壽限;布哈里說經文指盟約,與前面出現的約言( عهد )是同義詞。33

有些人還在等待,他們一點也不曾加以改變”,即他們沒有改變與安拉締結的盟約。

布哈里傳述,栽德·本·薩比特(《古蘭》的整理者)說:“我們在蒐集《古蘭》時,找不到我曾經聽安拉的使者ﷺ讀過的一段經文。後來終於在胡宰默·本·薩比特那裏找到了,安拉的使者ﷺ曾說,他一人的證詞等於兩個人的證詞。(這段經文是)‘歸信者中有人已實踐了他們與安拉的約言。’”34

艾奈斯·本·馬立克說,我們認為下列經文是因艾奈斯·本·奈德爾而降的。安拉說:“歸信者中有人已實踐了他們與安拉的約言。35

艾奈斯說,我的叔叔艾奈斯·本·奈德爾沒有參加白德爾戰役,因此耿耿於懷,他說:“安拉的使者啊!我沒有參加你與多神教徒之間的第一場戰鬥,如果安拉給我機會跟穆罕默德並肩作戰,安拉會顯示我怎樣做。”他不想再多說什麼。後來他和安拉的使者ﷺ一起參加了吾侯德戰役。賽爾德·本·穆阿茲走過來時,艾奈斯問他:“阿慕爾的父親啊!你要去哪裏?”他回答說:“我渴望樂園的馨香!我聞到它從吾侯德山邊飄來。”後來他投入戰鬥,殺身成仁,在他的身上發現有八十多處劍傷、槍傷和箭傷。他的姐姐,也就是我姑姑萊畢爾說:“我只能通過他的指頭尖認出我兄弟。”聖訓傳述者說,後來這段經文降示了:“歸信者中有人已實踐了他們與安拉的約言。他們當中有些人已經履行其約言,有些人還在等待,他們一點也不曾加以改變。”他說:“他們(聖門弟子們)認為這段經文是因艾奈斯·本·奈德爾和像他一樣的人而降示的。”36

穆阿維葉說,我聽安拉的使者ﷺ說:“特里哈屬於‘已經履行其約言’之人。”因此,穆佳黑德說:“經文指的就是約言37 。” “有些人還在等待”,即等待戰鬥到來的日子,以便在那日真誠地謁見安拉。38

哈桑說,“有些人已經履行其約言”是指有些人已經在實踐約言的情況下死去。還有一些人等着像他們一樣死去,他們堅定不移,不會變節。39

他們一點也不曾加以改變”,即他們沒有改變與安拉締結的盟約,不但不失約,而且堅守約言。不像僞信士們,他們說:“我們的房屋破露着。”其實房屋沒有破露,他們只是居心逃避。

以便安拉以真誠者的真誠回賜真誠者,並懲罰僞信的人——或寬恕他們,如果他意欲的話。”安拉通過恐懼和震撼考驗眾僕,從而辨別美與醜,顯現每個人的行為。雖然安拉知道還沒有發生的事情,但他不會憑他的這種知識去懲罰人。安拉不會懲罰人類,除非他們做他用於辨別他們的事情(罪惡)。正如安拉所言:( 的確,我將試驗你們,直至我知道你們當中哪些是奮鬥者,哪些是堅韌者,以便我覈定你們的記錄。)(47:31)說明安拉知道還沒有發生的事情。同樣,安拉說:( 安拉不會讓你們——信士們常處於你們所處的現狀之中,直到他把善惡分開。)(3:179)因此本章的經文說:“以便安拉以真誠者的真誠回賜真誠者”,即因為他們堅守着與安拉締結的盟約。

並懲罰僞信的人。” “僞信的人”是撕毀與安拉締結的盟約,違背安拉的命令的人,他們應該受到懲罰。在今世中,他們都在安拉的意欲之下,他可以讓他們放任自流;也可以讓他們與他相會,並懲罰他們。安拉也可以接受他們的懺悔,引導他們脫離僞信,走向正信,放棄罪惡,進行善功。安拉對人類的慈愛,超越了他的惱怒。安拉說:“安拉確實是至赦的、至慈的。”

( 25.安拉使隱昧者忿忿而回,他們沒有得到好處。安拉為歸信者解決了戰事。安拉是至強的、優勝的。)

安拉使聯軍灰溜溜地退兵

清高偉大的安拉說,他派遣風和天兵把聯軍逐出麥地那,若不是穆聖ﷺ的使命是慈憫眾世界,這場風要比當年毀滅阿德人的“絕後之風”更為慘烈。但安拉說:( 你在他們當中時,安拉不會懲罰他們。)(8:33)所以安拉使他們產生各種想法,使他們軍心渙散,正如當初他們懷着不同的目的聚集到一起那樣,事實上,聯軍是來自各部落的烏合之眾。所以,只讓他們產生私慾,就能使他們灰溜溜地退兵,並且滿懷怨恨。他們在今世中沒有得到戰利品,在後世中他們還要承擔敵視穆聖ﷺ與其作戰、企圖殺害他、預謀消滅他的軍隊的罪責。誰處心積慮地要做一件事情,即使後來沒有達到目的,但其情形無異於已做此事之人。

安拉為歸信者解決了戰事”,即信士們不戰而勝,將敵人逐出他們的家園。因為獨一的安拉替他們解決了難題,襄助其僕人戰勝了敵軍。安拉的使者ﷺ曾說:“應受拜者,只有獨一無偶的安拉,他落實了他的許諾,襄助了他的僕人,並使其軍隊尊貴,他獨自挫敗聯軍,除安拉外,再無其他應受拜的。”40 兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ詛咒了聯軍,說:“降示經典、清算迅速的主啊,讓聯軍失敗吧!主啊,讓他們失敗吧,使他們動搖吧!”41

安拉為歸信者解決了戰事。”這段經文暗示,安拉已經在穆斯林和古萊什人之間規定了戰爭。此後,多神教徒再也沒能主動進攻穆斯林,而是穆斯林向他們的地區發起了進攻。安拉的使者ﷺ在聯軍(戰役)之日說:“現在,我們要進攻他們,而他們不能進攻我們。”42

安拉是至強的、優勝的”,即安拉以其方法和力量使多神教徒一無所獲,掃興而歸,同時使伊斯蘭和穆斯林獲得了勝利。安拉落實了對他們的許諾,襄助了他的使者和僕人。一切讚美和恩情都屬於安拉!

( 26.安拉確曾使那些支持他們的有經人從他們的堡壘上下來,並把恐怖投入他們的心中。一部分被你們所殺,另一部分被你們俘虜。)

( 27.他使你們繼承他們的土地、房產、財物和你們未曾涉足過的土地。安拉是全能於萬事的。)

格磊作族的戰役

上文已述,聯軍來到麥地那周圍,駐紮該地後,格磊作人撕毀了他們與安拉的使者ﷺ締結的盟約,這一切都是在胡燕葉·本·艾赫託卜的遊說下發生的。胡燕葉進入格磊作人的城堡後,軟硬兼施地勸說格磊作人的首領凱爾卜,使其撕毀了與安拉的使者ﷺ締結的和約。他們的交談中有下列一段話,胡燕葉說:“你真是的,我已經給你帶來千載難逢的好機會,為你引來古萊什人和艾哈畢什人43 、俄駝番部落及其追隨者,他們不消滅穆罕默德及其同黨不會罷休。”凱爾卜對他說:“算了吧!你帶來了千載難逢的厄運。胡燕葉啊!去你的吧!你是惡兆。你走吧!”但胡燕葉危言聳聽,致使凱爾卜同意了他的要求。胡燕葉還和凱爾卜講定:如果聯軍離去後他們安然無恙(沒有遭到穆斯林的打擊),就將胡燕葉視為楷模迎入城堡。

格磊作人撕毀盟約的消息傳來後,安拉的使者ﷺ和穆斯林們感到壓力很大。後來安拉襄助使者戰勝了敵軍,使敵人陰謀落空,灰溜溜地退回麥加,使者則凱旋麥地那,於是穆斯林們放下了武器。使者正在烏姆·賽萊邁的房中清洗戰鬥帶來的塵土時,吉卜勒伊裏戴着絲質纏頭巾,騎着一匹搭着錦緞的騾子到來了,他問:“安拉的使者啊!你已經放下了武器嗎?”使者回答:“是的。”吉卜勒伊裏說:“但天使們還沒有放下武器,我現在就是在大夥的要求下來此的。”他接着說:“安拉命令你出擊格磊作人。”另一傳述:“多好的戰士啊!你已經放下了武器嗎?”使者問答說:“是的。”吉卜勒伊裏說:“但我們還沒有放下武器。你去追擊那些人吧!”使者問:“哪裏的人?”吉卜勒伊裏說:“格磊作人。安拉命令我動搖他們。”使者聽後立即站起來,傳令進軍格磊作人。格磊作人距麥地那僅幾里路之遙。當時正是晌禮之後,使者說:“每個人都必須在格磊作地區做晡禮。”行軍途中,一部分人禮了晡禮,他們說: “使者對我們的要求僅僅是加緊趕路。”另一部分人說:“我們只在格磊作人那裏禮拜。”使者沒有指責任何一部分人。此前,使者讓伊本·烏姆·麥克圖姆代理麥地那事務,任命阿里為掌旗官,使者向敵人發起戰鬥後,將他們包圍起來,一直圍了二十五天。敵人在無可奈何之下,要求奧斯部落的首領賽爾德·本·穆阿茲對他們進行裁決,因為在矇昧時代,奧斯部落是他們的盟友。他們認為賽爾德會從輕發落,正如阿卜杜拉·本·歐班葉從輕發落他的盟友給奈尕爾人(請求使者釋放他們)那樣。但他們並不知道賽爾德在壕溝戰役中臂部動脈部位負了箭傷,是使者用炙療法44 為他進行了治療,並讓他在清真寺附近的一個帳篷中養傷,以便隨時來清真寺。賽爾德曾這樣祈求安拉:“主啊!如果和古萊什人的戰事並未了結,那就讓我為此而活下來吧!如果你在我們和他們之間規定了戰事,就讓勝利來到吧!讓我在歸真之前看到格磊作人被征服,從而得以慰藉吧!”安拉應答了他的祈求,並註定格磊作人自己選擇賽爾德做他們的裁決者。於是使者從麥地那請來賽爾德,讓他進行裁決。賽爾德騎着為他準備的驢子到來時,奧斯人紛紛上前講情,說:“賽爾德啊!他們是你的盟友,要善待他們。”他們想方設法讓賽爾德從輕發落,而賽爾德始終一言不發,眾人講情不斷之際,賽爾德(願安拉喜悅之)說:“任何人的責難和譴責都不能使賽爾德遠離安拉道路的時刻到了!”眾人聽後知道賽爾德決定要處死他們。當賽爾德走近使者的帳篷時,使者(對身邊的人)說:“站起來迎接你們的領袖吧!”所以眾穆斯林站了起來,表示對這位長官的尊重,以便讓他公正執法。賽爾德坐下後,安拉的使者ﷺ指了指格磊作人說:“這些人讓你為他們裁決。請以你的意願為他們裁決吧!”賽爾德說:“我的裁決在他們中行得通嗎?”使者說: “是的。”他又問:“在帳篷中的人之間行得通嗎?”使者回答:“行得通。”他用手朝使者的方向指了指,問:“那兒的人當中也行得通嗎?”但在問話時出於尊重使者而沒有朝使者的方向觀看。使者說:“行得通。”賽爾德說:“我的裁決是:處死參戰者,俘虜婦女兒童,沒收財產。”使者說:“你的裁決符合七層天之上安拉的法律。”另據傳述,使者說:“你以君主(安拉)的法律進行了裁決。”然後先知命令人們在地上挖一些坑,把男子們捆綁着帶來,砍下了他們的首級。被處死的約有六七百人。未成年人和婦女都被俘虜,財產沒收。45 以上記載都有可靠證據及相關聖訓,拙著《先知傳》簡明版中有較詳細的論述46 。一切感贊全歸安拉。

因此,經文說:“安拉確曾使那些支持他們的有經人從他們的堡壘上下來”,即他們曾協助聯軍與使者作戰。“有經人”指格磊作猶太人,他們屬於以色列的一個支族。他們的祖先當年遷居希賈茲,希望子孫能追隨記載在《討拉特》和《引支勒》中的那位不識字的先知。但( 但是當他們認識的事物來臨他們時——他們卻不信了。)(2:89)所以,他們應該遭受安拉的詛咒。

穆佳黑德等前輩和後輩學者說,“堡壘”指城堡。47

並把恐怖投入他們的心中。”就是使他們心驚膽戰,因為他們曾勾結多神教徒與使者作戰。知法犯法的人和無知的人不一樣。他們曾恐嚇穆斯林,為了今世的榮耀不惜與穆斯林作戰,然而事與願違,結局適得其反。多神教徒一無所獲,狼狽退兵。他們原想得到榮耀,得到的卻是屈辱,原想消滅穆斯林,卻被穆斯林所滅,不但如此,他們還要遭受後世的屈辱,他們“收穫”了兩世的虧折。因此說,“一部分被你們所殺,另一部分被你們俘虜”。殺死的是參戰者,俘虜的是婦女兒童。

格磊作人阿彤葉說:“格磊作(人被處決)之日,人們對應該怎麼處理我而猶豫不決,後來,先知命人看我是否已經成人,眾人看後發現我還是個兒童,便放了我,讓我到俘虜中間去。”48

他使你們繼承他們的土地、房產、財物”,即你們處死他們之後,繼承了這一切。

你們未曾涉足過的土地”,有人認為指海巴爾;馬立克·本·栽德的傳述中,有人認為指麥加;也有人認為指波斯和羅馬;伊本·哲利爾說: “經文可以包括上述所有地方。” “安拉是全能於萬事的。49

( 28.先知啊!對你的妻室們說:“如果你們追求今世的生活及其裝飾,那麼來吧!我將供給你們享受,並准許你們友好地離去。)

( 29.倘若你們追求安拉、他的使者和後世的家園,安拉確為你們中的行善者預備了重大的回賜。”)

讓聖妻們自由選擇

清高偉大的安拉命令使者ﷺ,讓他的妻子們自由選擇——或離開使者,去別人那裏尋求今世的生活及其浮華;或留到使者跟前,忍受窘迫的生活。如果她們選擇後者,她們將在安拉那裏得到巨大的報酬。於是她們都選擇了後世的家園,因此,安拉不但賜給她們今世的幸福,而且使她們得到了後世的幸福。願安拉喜悅她們!聖妻阿伊莎(願主喜悅之)說,安拉命令先知,讓他吩咐妻子們自由選擇之際,使者ﷺ首先來到我跟前。他說:“我要給你講一件事情,在你向你的父母親征求意見之前,不要急着下結論。”他知道我的父母親不會讓我離開他。使者接着說:“清高偉大的安拉說:‘先知啊!對你們的妻室們說……’”我說:“這還需和父母商議嗎?我選擇安拉及其使者以及後世的家園。”50 另據傳述,阿伊莎說:“然後先知以相同的方法,詢問了每個妻子。”51

阿伊莎(願主喜悅之)說,安拉的使者ﷺ讓我們自由選擇(留在他身邊,還是離開他),我們都選擇了他。所以讓我們選擇並非代表離婚。52

賈比爾說:艾布·伯克爾前來求見(先知)未獲允許,當時人們正坐在先知門前,先知(在閣樓裏)坐着。接着歐麥爾到來後也碰到同樣的遭遇。後來二人獲准見先知。二人進來時,使者默不作聲地坐着,旁邊是他的妻子們。歐麥爾(願主喜悅之)說:“我要和先知講件事,先知一定會笑的。”他接着說:“安拉的使者啊!你看看栽德的女兒(歐麥爾指自己的妻子)的情況!她剛纔向我要生活費。於是我打了她的脖子。”先知聽後笑了,以致大牙都露了出來。先知說:“她們在我周圍要生活費呢!”這時艾布·伯克爾站起走向阿伊莎(願主喜悅之),想要打她。歐麥爾也站起來走向哈芙賽(她是歐麥爾的女兒)也要打她。他倆說:“你們向先知索要他並不擁有的東西嗎?”先知制止了他倆。她們說:“以安拉發誓,從今之後我們再也不向先知要求他並不擁有的東西。”聖訓傳述者說:安拉降經要求聖妻們選擇自己的前途之際,先知首先來到阿伊莎跟前,對她說:“我要給你講一件事情,希望你先向父母徵求意見,再作出答覆。”阿伊莎說:“什麼事啊?”於是先知讀了下列經文:“先知啊!對你的妻室們說……”阿伊莎(願主喜悅之)說:“難道關於你的事情還要請教我的父母嗎?不,我要選擇安拉及其使者,我希望你不要對任何一位太太講我做出什麼選擇。”先知說:“安拉沒有派遣我來做刁難者,但他派我來做給人提供方便的教師。不管她們中誰問你作出的選擇,我都告訴她的。”53

艾克萊麥說:“當時穆聖ﷺ有九位妻子,五位來自古萊什部族(她們是):阿伊莎、哈芙賽、烏姆·哈比拜、薩烏黛、烏姆·賽萊邁,另外他的妻子還有:索菲婭、梅蒙娜、栽娜卜、朱韋麗婭。願安拉喜悅她們全部!”54

( 30.先知的妻室們啊!如果你們當中有人犯了明顯的醜行,對她的懲罰將被加倍,那對安拉是容易的。)

( 31.你們中誰服從安拉及其使者,並行善,我將雙倍回賜她,我已為她準備了豐富的給養。)

聖妻們不同於普通信女

先知的妻室們選擇了安拉及其使者以及後世的家園,她們都決定留在先知身邊。所以,有些只適用於她們而不適用於其他婦女的法律是恰當的。伊本·阿拔斯說,“明顯的醜行”指執拗或壞脾氣。經文使用了這樣一種假設,說明“這種假設沒有結論”。譬如:( 你和你以前的人確已奉到啟示:“假若你舉伴安拉,你的業績誓必作廢。”)(39:65)又( 假若他們以物配主,他們所做的一切都作廢了。)(6:88)( 你說:“假若至仁主有兒子,那麼我首先就是拜他(兒子)的。”)(43:81)( 假使安拉希望得到一個兒子,他必定從他所造化的當中選出他所喜歡的。贊主超絕,他是獨一的、強大的。)(39:4)因為她們地位高貴,所以假若她們犯了罪,那麼這些罪惡應該被視為嚴重的,以便保護她們,維護她們的尊嚴。

因此,清高偉大的安拉說:“如果你們當中有人犯了明顯的醜行,對她的懲罰將被加倍。”栽德說,經文指若是那樣,她們要在今世和後世中遭受加倍懲罰。據傳述,穆佳黑德有相同見解。

那對安拉是容易的”,即輕而易舉的。

你們中誰服從安拉及其使者”,即順服安拉及其使者,響應安拉及其使者的號召。

我將雙倍回賜她,我已為她準備了豐富的給養。”經文指樂園中的情況。那時她們將住在安拉使者ﷺ的居所裏,這個居所高於所有人的居所,受眾生景仰,即樂園中最接近阿萊什的臥西萊品級。

( 32.先知的妻室們啊!你們不像別的任何婦女。如果你們敬畏,就不要(對外人)說溫柔的話,以免心中有病的人有所企圖,你們要說得體的話,)

( 33.你們當安居在你們的房子中,不要像早先矇昧時代一樣故意炫耀。你們應當立站拜功,交納天課,並服從安拉和他的使者。這個家庭的成員啊!安拉只希望除去你們的污垢,並使你們純潔無瑕。)

( 34.你們當謹記在你們房子中被誦讀的安拉的啟示和智慧,安拉是慈愛的、徹知的。)

命令人們學習世人的表率——信士之母的品德

這段經文中,安拉規定了一些禮節,命令先知的妻子們遵守,以便她們成為穆斯林婦女們學習的榜樣。安拉呼籲先知的妻子們說,如果她們奉命敬畏安拉,那麼,她們是和任何婦女都有區別的,誰都不會擁有像她們那樣優越的地位。

然後經文說:“就不要(對外人)說溫柔的話。”賽丁伊等學者說,經文指她們不能以溫柔的口氣和男人們交談。“以免心中有病的人有所企圖。” “”指邪念。

你們要說得體的話。”伊本·栽德說,“得體的話”指優美的言語。55 即她們不能以溫柔的語調和外男子說話。換言之,女人不能以對待自己的丈夫的口吻和其他男人說話。

因此,安拉說:“你們當安居在你們的房子中”,即你們當安居家中,在沒有需要時不要外出;譬如條件許可時到清真寺中禮拜。安拉的使者ﷺ說:“你們不要制止安拉的女僕去安拉的清真寺,她們應該樸樸素素地去寺。”56 另據傳述: “她們的家對她們是更好的(禮拜場所)。”57

不要像早先矇昧時代一樣故意炫耀。”穆佳黑德說,當初,女人往往走在男人前面,那是一種炫耀。58

格塔德解釋這段經文說:“當初,她們從家中出去時,步姿輕佻,媚態百出。後來安拉禁止了這種行為。”59

穆尕提裏解釋說:“炫耀就是將蓋頭搭到頭頂上,而不繫(綁)住它。”60 所以,婦女應該遮蓋項鍊、耳環和脖子。這些部分都顯現出來時,被稱為“炫耀”。後來,禁止炫耀的命令普及到所有信士婦女。

你們應當立站拜功,交納天課,並服從安拉和他的使者。”安拉首先禁止她們作惡,然後命令她們行善——立站拜功,崇拜獨一無偶的安拉,並交納天課,善待他人。“並服從安拉和他的使者”是對“行善”泛指之後的確指。

穆聖ﷺ的妻室屬於他的家人

這個家庭的成員啊!安拉只希望除去你們的污垢,並使你們純潔無瑕。”經文明確指出,安拉的使者ﷺ的妻室屬於他的家人,因為這段經文就是專門為她們而降示的。

伊本·哲利爾傳述,艾克萊麥曾在市場上宣讀:“這個家庭的成員啊!安拉只希望除去你們的污垢,並使你們純潔無瑕。”並說這段經文是專門為聖妻們降示的。61

伊本·阿拔斯也有類似傳述,他說:“它是專門為穆聖ﷺ的妻子們而降示的。”

艾克萊麥說:“誰和我不一致,認為經文不只是針對聖妻而降的,我就祈禱安拉的災禍降在那些說謊者身上。”62 雖然經文是專門為聖妻們降示的,但也可能包括其他婦女。

阿伊莎(願主喜悅之)說:“有一天早上,穆聖ﷺ出門時身上披着一件有圖案花紋的黑毛料斗篷。這時,哈桑來了,先知便讓他鑽到斗篷下,不久侯賽因也來了(他們是先知的外孫),先知讓他也鑽了進來,阿里和法圖麥來後,先知還是讓他們鑽了進去。先知讀道:‘這個家庭的成員啊!安拉只希望除去你們的污垢,並使你們純潔無瑕。’”63

葉齊德(再傳弟子)說,我、侯賽因·本·賽卜勒以及歐麥爾·本·穆斯林去栽德·本·艾勒格麥那裏,眾人坐定後,侯賽因說:“栽德啊!你太幸運了,你見過安拉的使者ﷺ,聽過他的談話,曾與他並肩作戰,一起禮拜。栽德啊!你太幸運了。請你給我們講講你從安拉的使者ﷺ那裏聽到的話吧!”栽德說:“侄兒啊!以安拉發誓,我年事已高,事隔多年,有些事情我已經忘記了。請接受我講給你們的,至於我沒有談到的,請不要責怪我。”栽德接着說:“某日,在麥加與麥地那之間一個被稱為罕穆的地方安拉的使者ﷺ給我們講演,他讚美安拉後說:‘眾人啊!須知,我只是一個人,我養主的使者(取命的天使)將要來臨,我要響應他。我給你們留下兩個重託:首先(第一個重託)是安拉的經典,其中有引導和光明。請你們堅持經典,並嚴格遵守之。’他力勸他們重視經典。然後說:‘(其次是)我的家人。我希望你們在對待我家人(的問題)時記念安拉!……’穆聖ﷺ將這句話重複了三次。”侯賽因問他:“栽德啊!先知的家人是誰?他的妻子屬於他的家人嗎?”栽德回答:“他的妻子屬於他的家人。但他的家人是他(歸真)之後不能接受施捨的人64 。”侯賽因問: “他們是誰呢?”栽德回答:“他們是阿里家族、阿格里家族、賈法爾家族、阿拔斯家族。願安拉喜悅他們!”侯賽因問:“穆聖ﷺ之後,他們都被禁止接受施捨嗎?”栽德回答:“是的。”65

命令遵循《古蘭》和聖訓

研究《古蘭》內涵的人們確信穆聖ﷺ的妻子屬於下列經文所述之人:“這個家庭的成員啊!安拉只希望除去你們的污垢,並使你們純潔無瑕”,因為從經文的脈絡看,講述的就是她們。

因此,後面的經文說:“你們當謹記在你們房子中被誦讀的安拉的啟示和智慧”,即你們當遵循安拉在你們的房中給其使者降示的《古蘭》經文和聖訓。格塔德等學者持此觀點。66 你們當銘記安拉賜給你們的這些特殊恩典,因為除了你們之外,啟示不曾降於任何人房中。在這一方面阿伊莎(願主喜悅之)尤為突出,她獲得了更多恩典和福分,因為除她之外,使者從未在任何妻子床上接受過啟示,這一點,穆聖ﷺ自己也曾說過。有學者說: “使者的妻子中,只有她與使者結婚前是處女,除了使者,任何人沒有和他同床共枕過,所以她應該得到這些殊榮和高品。”如果使者的妻子屬於他的家人,使者的親屬更應該享受“先知的家人”這一美稱。

艾布·傑米萊說,阿里(願主喜悅之)被刺身亡後,其子哈桑出任哈里發,有一天他禮拜時,有人衝上去用匕首刺了他。侯薩因聲稱兇手來自艾賽德族,當時哈桑正在叩頭。有學者說,當時哈桑的臀部被刺中,哈桑因此病了數月。哈桑痊癒後登上講臺說:“伊拉克人啊,你們在對待我們的問題時要敬畏安拉!我們是你們的長官和客人,我們是使者的家人。安拉說:‘這個家庭的成員啊!安拉只希望除去你們的污垢,並使你們純潔無瑕。’”傳述者說,哈桑將這句經文重複了許多次,以至清真寺中沒有一個人不嗚咽哭泣。

安拉是慈愛的、徹知的”,即因為安拉的慈愛,你們纔得到這個品級;因為安拉了解你們的情況,所以才賜給你們這個殊榮。

伊本·哲利爾解釋說,你們當銘記安拉的恩典,他讓你們生活在一個宣讀(頒降)啟示和智慧的家中,你們當為此感贊安拉。“智慧”指聖訓。安拉徹知你們,所以選擇你們做使者的妻子。67

格塔德說:“你們當謹記在你們房子中被誦讀的安拉的啟示和智慧。”這段經文是安拉向她們表述他的恩典而降的。68

阿彤葉等學者說,安拉對她們的選擇充滿了慈愛,並徹知她們的地位。

( 35.服從的男女、歸信的男女、恭順的男女、誠實的男女、堅韌的男女、謙恭的男女、善施的男女、齋戒的男女、貞潔的男女和多多記念安拉的男女,安拉已為他們準備了寬恕和重大的報酬。)

等待經文降示的原因

聖妻烏姆·賽萊邁曾問(使者):“安拉的使者啊!為什麼《古蘭》中只提男人不提女人?”她說:“後來有一天,使者站在講臺上講演時,我都沒有注意到……當時我正在梳頭。(聽到聲音後)我盤起頭髮,到我的房門前靜聽。只聽使者在講臺上講道:人們啊!清高偉大的安拉說:‘服從的男女、歸信的男女……’”69

服從的男女、歸信的男女”,說明歸信( الإيمان ,亦可譯為信仰)與服從( الإسلام )不是一回事,從其內涵方面來講,“歸信”較“服從”更明確。因為安拉說:( 遊牧的阿拉伯人說:“我們歸信了!”你說:“你們沒有歸信,但你們說:‘我們已經歸順了。’可是,正信還沒有進入你們的心中。”)(49:14)兩聖訓實錄輯錄:“在信仰的狀態下,姦淫者不會犯奸。”70 雖然這種醜行可以削弱他的信仰,但學者們一致認為它不能導致有淫行者成為隱昧者。因此說,信仰的內涵比服從更加明確。我們已經在《布哈里註釋》卷首論證了這一問題。

恭順的男女”,“恭順”指謙恭地順服。 ( (是這種人更優秀呢?)還是在夜間叩頭的、立站的,並防備後世、希望主的慈憫的恭順者(更優秀)?)(39:9) ( 諸天與大地中的一切都屬於他,一切都是恭順他的。)(30:26) ( 麥爾彥啊!你要服從你的主,你要叩頭,要和鞠躬的人們一起鞠躬。)(3:43) ( 你們當為安拉謙恭地站立。)(2:238)在服從(伊斯蘭)這一品級之上是信仰(歸信)的品級,恭順則產生於這二者。

誠實的男女”,經文說的是言語方面的問題,因為誠實是一種美德。因此,有些聖門弟子無論在矇昧時代還是伊斯蘭時代,從來不撒謊。誠實也是信仰的一種表現,如同撒謊是僞信的表現。誠實者能成功。“你們當誠實,誠實能引人於行善,行善能引人於樂園;你們當遠離謊言,謊言則引人於邪惡,邪惡能引人於火獄。一個人若經常說實話,並努力說實話,最終安拉要把他記為誠實者;一個人若經常撒謊,並故意撒謊,最終在安拉那裏他將被記錄為說謊者。”71 相關的聖訓不勝枚舉。 “堅韌的男女”,“堅韌”是一種持之以恆的

素質。這裏主要指忍受各種災難,相信安拉註定的事情必然發生,並能以忍耐和持之以恆的態度去接受它們,在災難剛剛降臨時,堅韌是最困難的,其後則變得容易起來,這一點是肯定不變的。

謙恭的男女”,“謙恭” (خشوع)指恭敬、坦然、慎重、謙虛,並敬畏安拉。正如聖訓所說:“你就像見到安拉那樣去崇拜他,雖然你不可能看見安拉,而安拉卻在看着你。”72

善施的男女”,“善施”指為有需求的弱者(沒有生活來源或沒有人供養他們)提供幫助。這樣做的目的是為了服從安拉,善待安拉的被造物。兩聖訓實錄輯錄:“在只有安拉的蔭涼之日,七種人享受蔭涼,(其中有一種人是)祕密施捨,右手施散而不讓左手知道的人。”73 另一段聖訓中說: “施捨能消除罪惡,正如水能滅火。”74 鼓勵施捨的聖訓非常多,另有專題論述。

齋戒的男女”,聖訓中說:“齋戒是身體的天課。”75 即齋戒能淨化身體,避免各種有害成分傷害身體。伊本·朱拜爾說:“在萊麥丹月守齋,並(在其他月)每月齋戒三天的人,屬於經文所述的‘齋戒的男女’。”76 齋戒是剋制慾望的最有效的方法之一,因此安拉的使者ﷺ說:“諸位青年,你們中誰有能力結婚,就結婚吧!結婚最能降低視線,保護貞節;誰沒有能力結婚,就讓他齋戒,因為它能夠抑制他的慾望。”77 所以,後面的經文說“貞潔的男女”,即保護自己的羞體遠離非法的或罪惡的場合之人,但伊斯蘭允許合法的性生活。正如安拉所言:( 他們保護羞體,除非他們的妻室和他們右手所管轄的。因為他們是不受譴責的。此外,誰另有所求,他們就是過分的人。)(70:29-31)

記念安拉的男女”,安拉的使者ﷺ說:“如果丈夫在夜間叫起妻子一同禮拜,那夜,他倆被記在‘記念安拉的男女’的行列中。”78

艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者ﷺ走在麥加的路上,當他來到朱穆達尼(山名)時,他說: “這是朱穆達尼。你們走吧!一些無與倫比的人超前了。”眾人問:“誰是無與倫比的人?”使者ﷺ回答:“記念安拉的男女。”使者ﷺ接着說:“主啊!請寬恕那些剃頭之人!”眾人說:“留短髮的人呢?”使者ﷺ說:“留短髮的人也是如此(即請安拉也寬恕他們)。”79

安拉已為他們準備了寬恕和重大的報酬”,即安拉已經註定,他將恕饒上述這些人的罪惡,併為他們預備了樂園。

( 36.當安拉和他的使者決定事務時,歸信的男女不應對他們的事務自作選擇。誰違抗安拉和他的使者,他就確實在明顯的迷誤中。)

降示原因

伊瑪目艾哈麥德傳自艾布·伯爾則,他說吉力畢卜從婦女旁邊走過時愛和她們開玩笑,所以我對妻子說:“千萬別讓吉力畢卜來到你們跟前,他要來到你們跟前,我就要……”當時,輔士們的兒女如果尚未結婚,就首先通知穆聖ﷺ,看穆聖ﷺ有何安排。穆聖ﷺ對一位輔士說:“將你的女兒嫁給我吧。”那輔士說:“安拉的使者ﷺ啊!太好了,這是莫大的榮幸和優遇。”使者說:“我的意思不是把她嫁給我本人。”輔士問:“安拉的使者啊!那麼要嫁給誰?”使者說:“吉力畢卜。”輔士說: “安拉的使者ﷺ啊!我要和她(女孩)的母親商量一下。”他來到妻子跟前後說:“安拉的使者ﷺ向你女兒提親呢。”妻子說:“太好了,這是莫大的榮幸啊!”他說:“使者不為自己提親,而是為吉力畢卜。”妻子說:“吉力畢卜啊,那不行,以安拉的宗教發誓,我們不會把女兒嫁給他。”當丈夫站起來,打算把這一決定告訴先知之際,女孩問: “誰向你們給我提親?”母親告訴他這一消息後,女孩說:“難道你們要違背使者的意旨嗎?把我交給他吧!他不會虧待我的。”後來,這位輔士來見安拉的使者ﷺ,並說:“女兒的事情就交給你了,請把她嫁給吉力畢卜吧!”

後來,安拉的使者ﷺ在一次戰役中獲勝後問: “你們看少了誰?”人們說某某人某某人不在。

使者ﷺ說:“你們再看看少了誰?”眾人說:“再沒有少誰。”使者ﷺ說:“但我沒有見到吉力畢卜。”使者ﷺ接着說:“你們在被殺的人當中找找他吧!”眾人去尋找,發現他和七個(敵)人倒在一起——他和他們同歸於盡了。眾人說:“安拉的使者ﷺ啊!吉力畢卜已經和七個敵人同歸於盡了。”使者ﷺ聽後走過去站到他跟前,說:“他和七人同歸於盡了。他屬於我,我屬於他。”安拉的使者ﷺ將這句話重複了兩遍或三遍。然後使者把他放到自己的手臂上,一直等人們為他挖好了墓穴,使者ﷺ才把他放進墓中,使者ﷺ的手臂成了他的屍床。傳述者沒有講使者為他沐浴之事80 。薩比特說:“所有的寡婦中,輔士更渴望和她(吉力畢卜的遺孀)結婚。”易司哈格問薩比特:“你知道使者為她所作的祈禱嗎?”他回答說:“使者的祈禱是:主啊!請為她傾注福祉。主啊!不要使她生活艱苦!”後來的情況就是如此:所有的寡婦中,輔士更渴望和她結婚。81

哈菲茲·艾布·歐麥爾說:“(女孩的父親要去先知那裏,告訴他不願意將女兒嫁給吉力畢卜時,)她從閨房中出來說:‘難道你們要違背使者的意旨嗎?’後來安拉降下這段經文:‘當安拉和他的使者決定事務時,歸信的男女不應對他們的事務自作選擇。’”82

塔吾斯曾問伊本·阿拔斯,能否在晡禮之後禮兩拜禮拜。伊本·阿拔斯禁止對方這樣做,並且讀了下列經文:“當安拉和他的使者決定事務時,歸信的男女不應對他們的事務自作選擇。”83 這段經文的涵蓋面非常廣。概言之,任何人不得拒絕安拉及其使者的判決,也不應該在安拉和使者判決之後有所選擇或發表意見和言論。正如安拉所言:( 以你的養主發誓,除非他們請你判決他們之間的分歧,並對你的判決不存芥蒂,同時真心信服,否則他們並不具備正信。)(4:65)因此,經文嚴厲譴責違背安拉及使者意願的人,說:“誰違抗安拉和他的使者,他就確實在明顯的迷誤中。”正如安拉說:( 讓那些反抗使者命令的人留意,以免禍患打擊他們,或是慘痛的刑罰打擊他們。)(24:63)

( 37.那時,你對安拉賜恩於他,你也曾有恩於他的人說:“你挽留你的妻子,並敬畏安拉。”你把安拉所公開的隱藏在心中。你在畏懼人們,但你最應當畏懼安拉。後來,當栽德從她那裏實現願望時,我使她與你結合,以便歸信者的義子們和妻子解除婚約之後,歸信者與她們之間不再有障礙。安拉的命令是必須要實行的。)

在栽德和栽娜卜的事件中安拉責怪使者栽娜卜離婚並度過待婚期後使者和她結婚,從而廢除了養子制

清高偉大的安拉在此講述他使者的朋友栽德·本·哈里斯的事情——安拉曾賜恩於他,使他歸信伊斯蘭並跟隨穆聖ﷺ。“你也曾有恩於他”,指栽德原來是奴隸,後來使者ﷺ釋放了他,使他成為一位受人尊敬的領袖和使者的好友,人們稱其為 “受愛戴者”。他的兒子武灑麥被稱為“受愛戴者之子受愛戴者”。阿伊莎(願主喜悅之)說:“安拉的使者ﷺ每次派一支軍隊時,必讓栽德任長官,假若穆聖ﷺ歸真後栽德還活着,使者一定會讓他任哈里發。”84

安拉的使者ﷺ曾將其姑姑的女兒栽娜卜聘給栽德,聘禮是十枚金幣,六十枚銀幣,一個大蓋頭,一條被單和一件背心,還有五十莫德85 糧食,十莫德棗。以上是穆尕提裏的話。他們共同生活了一年左右發生了矛盾。後來栽德到使者那裏訴說了情況,使者聽後說:“你挽留你的妻子,並敬畏安拉。”86

清高偉大的安拉說:“你把安拉所公開的隱藏在心中。你在畏懼人們,但你最應當畏懼安拉。”阿伊莎(願主喜悅之)說:“倘若穆罕默德ﷺ隱瞞過所得到的《古蘭》,他必定要隱瞞下列經文: ‘你把安拉所公開的隱藏在心中。你在畏懼人們,但你最應當畏懼安拉。’”

後來,當栽德從她那裏實現願望時,我使她與你結合。” “願望”指要求87 。即栽德與栽娜卜分手後,安拉將她嫁給了使者。使者與栽娜卜的主婚者是安拉。因為安拉啟示穆聖ﷺ在沒有監護人、婚約、聘禮和證人的情況下與栽娜卜結合。88

艾奈斯(願主喜悅之)說,栽娜卜的待婚期滿後,安拉的使者ﷺ對栽德·本·哈里斯說:“你去她那裏給我提親。”栽德到來時,栽娜卜正在發麪(和麪)。栽德說:“我見到她後感到非常敬重她,以至於不能看着她,說安拉的使者ﷺ在向她提親。我轉身背對着她,退縮到一邊說:‘栽娜卜啊!給你一個好消息,安拉的使者ﷺ派我來向你提親。’她說:‘在我與我的養主商議89 之前,我什麼事都不會去做。’她進了她通常禮拜的房間。於是《古蘭》經文降示了。安拉的使者ﷺ來了,並沒有請求許可,徑直進入她的房中。”她與使者結婚時,使者用餅和肉招待我們。飯後,一些人走了,另一些人則留在房中談話。使者出去時,我(聖訓傳述者)跟在他後面,他察看他妻子們的房子,並向她們道“色蘭”問安,她們說:“安拉的使者啊!你的新娘子怎麼樣?”記不清是我告訴先知人們已走的消息,還是別人告訴了他。後來先知進入家門,我也欲跟着進去,使者卻用一道簾子在我和他之間隔了起來。帷幕的經文降示了,安拉勸告眾人說:( 有正信的人們啊!你們不要進入先知的屋子,除非獲准……)(33:53)

艾奈斯·本·馬立克說,栽娜卜在先知的眾妻面前誇耀說:“你們的主婚人是家人,而在七層天之上的安拉為我主持了婚事。”90 我們已經在《光明章》中提到,栽娜卜和阿伊莎相互誇耀:栽娜卜說:“啟示指導了我的婚事。”阿伊莎說:“啟示昭雪了我的冤屈。”後來栽娜卜承認阿伊莎比她優越。91

以便歸信者的義子們和妻子解除婚約之後,歸信者與她們之間不再有障礙”,即安拉允許你和栽娜卜結婚,讓你這樣做,以便眾信士能夠自由地和他們的義子所休的女人結婚。因為穆聖ﷺ在為聖前曾認栽德為義子,當時人們稱栽德為“栽德·本·穆罕默德”。後來安拉取締了養子制,說:( 他也不曾使你們的義子成為你們的兒子……以他們的父親(的名字)稱呼他們吧,這在安拉那裏更恰當。)(33:4-5)並以穆聖ﷺ和栽娜卜的結婚事實,進一步闡明瞭這一情況。

同時,安拉禁止某些人互相通婚,譬如下列經文中說:( (禁止你們)和你們親生兒子的妻室們結婚,除非以前的。安拉是至恕的、至慈的。)(4:23)從此,人們不能收養義子,雖然當時這種情況已經被人們司空見慣了。

安拉的命令是必須要實行的。”這些事實,是安拉已經註定的,它必然會發生。在安拉的知識中,栽娜卜最終要成為先知的妻子。

( 38.先知對安拉為他所規定的事情,不必(感覺)有何煩難。這就是安拉對前人的慣例。安拉的命令是被規定的定然。)

清高偉大的安拉說:“先知對安拉為他所規定的事情,不必(感覺)有何煩難”,即安拉已經允許使者與他的義子栽德所休的女人栽娜卜結婚,使者不必為此感到為難。

這就是安拉對前人的慣例”,即這是安拉對古代一切先知的斷法,安拉不會命令他們去做任何使他們為難的事情。經文駁斥了那些僞信士,他們認為栽德是穆聖ﷺ釋放的奴隸和他的義子,所以他和栽德的前妻結婚是錯誤的。

安拉的命令是被規定的定然”,即安拉註定的事情必然發生。安拉意欲存在之事終將存在,安拉不意欲存在之事終不會存在。

( 39.那些人,他們傳達安拉的使命,並且敬畏他,除安拉外他們誰都不怕,安拉足為審計者。)

( 40.穆罕默德不是你們任何男人的父親,但他卻是安拉的使者和眾先知的封印,安拉是全知萬物的。)

對安拉使命傳播者的表揚

清高偉大的安拉表揚這樣一些人:“那些人,他們傳達安拉的使命”,即他們將安拉的信息宣傳給世人,同時遵守他們所受的啟示。

並且敬畏他,除安拉外他們誰都不怕。”任何勢力都不能阻止他們宣傳安拉的信息。

安拉足為審計者。” “審計者”指襄助者、援助者,在這一方面無與倫比的表率是穆聖ﷺ,他確實履行了使命,將伊斯蘭的信息傳播到世界各地和所有的人。安拉使他的言辭、他的宗教、他的法律超越了其他所有宗教和法律,因為在他以前的先知,只將使命傳達給本民族,而穆聖ﷺ的使命則針對全人類,包括阿拉伯人也包括非阿拉伯人。( 你說:“世人啊!我是被派遣給你們全體的安拉的使者。”)(7:158)穆聖ﷺ之後,他的教民繼承了傳達之職,替他傳教。在這一方面最優秀的是聖門弟子們,他們根據穆聖ﷺ的每一言行以及在各種情況下所下達的命令,原句原意地宣傳伊斯蘭,無論白天還是晚上,公開還是祕密,居家還是旅行。願主喜悅他們!然後是聖門弟子的後代,最後到我們這個時代,遵循正道的人們,一直在他們的光輝引導下沿着他們的腳步前進着。祈求慷慨博恩的安拉,使我們成為他們的繼承者。

使者不是任何男人的父親

穆罕默德不是你們任何男人的父親。”經文從此之後禁止人們再以“穆罕默德之子栽德”來稱呼栽德。換言之,他雖然曾經是穆聖ﷺ的義子,但不是穆聖ﷺ的兒子。穆聖ﷺ的兒子都在成年之前夭折了。他們分別是赫蒂徹(願主喜悅之)所生的卡西姆、團義卜和塔西爾。聖妻科普特人瑪麗婭曾生有一子,名叫伊布拉欣,也在哺乳時夭折了。赫蒂徹為他生了四個女兒,她們是栽娜卜、茹耿曄、烏姆·庫裏蘇穆和法圖麥。願安拉喜悅她們!穆聖ﷺ在世期間三個女兒先歸真了,惟有法圖麥歸真於穆聖ﷺ之後,她曾因為穆聖ﷺ的歸真而遭受了重大考驗,不久也因這原因歸真(她在穆聖ﷺ歸真六個月後歸真)。

穆聖ﷺ是萬聖的封印者

但他卻是安拉的使者和眾先知的封印,安拉是全知萬物的。”正如安拉所言:( 安拉至知把他的使命置於何處。)(6:124)這段經文說明穆聖ﷺ之後再無先知。如果穆聖ﷺ之後再無先知,那麼,就更不可能有使者了,因為使命( الرسالة )的品級比為聖( النبوة )的品級更高。雖然每位使者都是先知,但每位先知不一定就是使者,有關這方面的聖訓非常多。穆聖ﷺ說:“我在眾先知中的比喻是這樣的:有人建造了一座漂亮而完美的宮殿,但一塊磚沒有放好。人們遊覽宮殿時讚歎不已,說:‘假若能補上那塊磚,那該多好啊!’我在眾先知中的例子就像那塊磚。”92

另一段聖訓,安拉的使者ﷺ說:“使命和聖品已經停止,所以我之後不再有使者和先知。”人們聽後覺得難以接受,使者說:“但還有一些喜訊。”眾人問:“安拉的使者啊!喜訊為何物?”使者回答:“穆斯林男子的夢,它是聖品中的一部分。”93

聖訓:“我在眾先知中的比喻是這樣的:有人建了一座美麗的宮殿,但有一處缺了一塊磚,其餘工作都很完善了。進入宮殿參觀的人說:‘若不是缺那塊磚,這座建築好美啊!’我就等於那塊磚,我是眾先知的終結者。”94

聖訓:安拉的使者ﷺ說:“我在眾先知中的例子是這樣的:有人建完一個宮殿後,還有一塊磚沒有放好,其餘工作都很完善了。我到來後,放好了那塊磚。”95

聖訓:安拉的使者ﷺ說:“我在眾先知中的例子是這樣的:有人建了一座宮殿,角落中還缺一塊磚,其餘工作都很完善了。後來人們巡遊時讚歎不已,說:‘為什麼你不在那裏放一塊磚,從而使你的建築盡善盡美?’”安拉的使者ﷺ說:“我就是那塊磚。”96

聖訓:安拉的使者ﷺ說:“我因六個原因而比所有先知優越:我被賦予簡明表達的能力,我以恐懼獲得援助97 ,戰利品對我是合法的,大地因我而被轉為清潔的98 ,我的使命針對全人類,我是萬聖的封印。”99

聖訓:安拉的使者ﷺ說:“我和以前的眾先知的比喻就像這樣一個人的例子:他建成一座宮殿後,缺少了一塊磚,我來後補上了那塊磚。”100

聖訓:安拉的使者ﷺ說:“我有許多名字:我是穆罕默德(受讚美的人),我是艾哈麥德(最勤於讚美安拉的人),我是馬黑(革除者)——安拉通過我革除隱昧,我是哈希爾(召集者)——人們紛紛被召集到我的麾下,我是阿給卜(終結者)——我之後再無先知。”101

《古蘭》和聖訓都指出,穆聖ﷺ之後再無先知,人們必須要清楚地知道,穆聖ﷺ之後自稱先知的人都是說謊者、僞造者、迷誤者和誤導者。雖然他們唸唸有詞,精心策劃,騙術層出,但有心的人看來,所有這些都是錯誤和誤導。譬如也門的艾斯沃德·安斯和葉麻麥的穆賽利邁這兩個僞先知,每個有理智的人都能從他們的伎倆和僵化的言語中看出他們的荒謬和迷信。願安拉詛咒他們!世界末日之前,所出現的一切僞先知都是同樣的,其終結者麥西哈·丹扎裏也是如此。學者和眾信士通過安拉賦予這些說謊者的許多特徵,能識別出他們的虛僞,這種明察秋毫的知識,是安拉給人類的完美慈憫中的一部分。因為僞先知不會命人行善,止人作惡,雖然他們偶爾也有這種善行,或出於某種目的而有些正義的表現,但最終他們言行的謬誤將暴露無遺。正如安拉所言:( 我告訴你們,魔鬼往往降到誰的身上,好嗎?它們降在每一個說謊的人和罪惡的人身上。)(26:221-222)而先知的情況與他們迥然不同。先知們的言行都是極其正義、真實、端莊和公正的,他們命人行善,止人作惡,有時還獲得許多奇蹟和明證的支援。願安拉的賜福伴隨他們,天長地久,永不改變。

( 41.有正信的人們啊!你們要多多地記念安拉。)

( 42.你們要朝夕贊他清淨。)

( 43.是他祝福你們,他的天使們(也一樣),以便他讓你們離開重重黑暗投入光明。他對歸信者是至慈的。)

( 44.他們見他之日,他們的賀詞是“平安!”他已為他們準備了優厚的回賜。)

多多記念安拉的優越性

安拉命令穆民眾僕多多記念他——他們的養育者、給他們施以無窮恩典的安拉,因為僕人通過記念安拉能獲得巨大的報酬和美好的歸宿。

伊瑪目艾哈麥德傳述,兩個遊牧阿拉伯人來見安拉的使者ﷺ,其中一人說:“安拉的使者啊!誰是最優秀的人?”使者回答:“壽命長、行為佳的人。”另一人說:“安拉的使者啊!在我們看來,伊斯蘭的法律法規頗多,請給我命令一件工作,我永不放棄它。”使者回答:“讓你們的舌頭因為長期記念安拉而保持溼潤。”102

安拉的使者ﷺ說:“一群人只要在某一場合談話時沒有記念安拉,末日,他們將因此而感到懊悔。”103

伊本·阿拔斯在解釋“你們要多多地記念安拉”時說:“安拉給僕人規定的工作都有明確限度,然後他會原諒有苦衷而未完成這些工作的人。而記念安拉則不然,因為安拉沒有為其規定最高限度。除迫不得已者外,任何人沒有任何理由不去記念安拉。”然後他讀了這段經文:( 你們應站着、坐着或躺着記念安拉。)(4:103)無論夜晚還是白天,陸地還是海洋,旅行還是居家,富裕還是貧窮,疾病還是健康,祕密還是公開,每時每刻不得鬆懈。清高偉大的安拉說:“你們要朝夕贊他清淨。”如果你們這樣做,安拉和眾天使就會祝福你們。104

鼓勵多多記念安拉的《古蘭》經文和聖訓不勝枚舉。奈薩伊等學者關於夜晚和白天的不同時刻中的記主詞有許多專著。

你們要朝夕贊他清淨”,即早晚讚美安拉。正如安拉所言:( 所以,你們要在黃昏和清晨的時刻,贊安拉清淨無染。諸天與大地之間的讚頌都屬於他。)(30:17-18)

是他祝福給你們,他的天使們(也一 樣)。”經文通過這種方法鼓勵人們記念安拉。即安拉記着你們,所以,你們應該記念他。安拉說: ( 正如我為你們派遣一位來自你們的使者,他給你們宣讀我的跡象,淨化你們,給你們教授經典和智慧,教授你們原來不知道的。你們當銘記我,我會銘記你們,你們當感謝我,不要辜負我。)(2: 151-152)穆聖ﷺ說:“清高偉大的安拉說,誰在其心中記念我,我就在我心中記念他。誰在某個群體前記念我,我就在更好的群體(天使群體)前記念他。”105 萊畢爾·本·艾奈斯說,來自安拉的祝福指安拉在天使面前表揚僕人;其他學者說,來自安拉的祝福指慈憫。這兩種解釋之間沒有矛盾。安拉至知。

來自天使的祝福”則指天使為人類的祈禱和求饒。正如安拉所言:( 那些擔負阿萊什的和在其周圍讚頌他們主的(天使們)都歸信他,併為歸信者們求饒道:“我們的主啊!在慈憫和知識方面你包容了萬物,求你恕饒那些悔過並遵循你的道路的人,求你保護他們免於火獄的刑罰。我們的主啊!求你使他們進入永居的樂園,那是你曾經許給他們和他們祖先中的行善者、他們的妻室和他們的子孫的!你確實是優勝的、明哲的。求你使他們免於各種惡劣。”)(40:7-9)

以便他讓你們離開重重黑暗投入光明”,即你們憑着安拉對你們的慈憫和讚揚,以及天使為你們的祈求,蒙主引導走出愚昧和迷誤的重重黑暗,走向正道,走向光明。

在今世和後世中,“他對歸信者是至慈的”。在今世中,他引導他們走向別人忽視的真理,使他們看到別人迷失或偏離的正道。而那些迷誤的宣傳者及其卑劣的追隨者們,則將人引向隱昧和異端;在後世,在最大的恐懼之中,他使他們享受安全,他命令眾天使迎接他們,並以樂園和免於火刑向他們報喜,那是他對人類的慈愛。

艾奈斯說,安拉的使者ﷺ和一些聖門弟子經過某地時,路上有個小孩,孩子的母親怕眾人撞壞了孩子,跑過來喊道:“我的孩子,我的孩子!”並把孩子抱進懷中。眾人說:“安拉的使者啊!這個女人絕不會把自己的孩子扔進火中。”使者讓眾人降低聲音,然後說:“以安拉發誓,安拉也不會把他所愛的人扔進火中。”106

信士的長官歐麥爾(願主喜悅之)傳述,安拉的使者ﷺ看到俘虜中有個母親讓孩子緊貼在胸前喫奶,便說:“你們看看,這個女人在有能力的情況下會把孩子扔進火中嗎?”眾人說:“不會。”使者說:“以安拉發誓,安拉對其僕人的疼愛,超過這個女人對其孩子的疼愛。”107

他們見他之日,他們的賀詞是‘平安!’”顯然,經文指安拉對他們的祝詞是“平安”。安拉至知。換言之,那天,安拉將向他們道“色蘭”問安。正如安拉所述:( “平安”是至仁主所致的辭!)(36:58)格塔德說:他們在後世見安拉時,將互道“色蘭”問候。108 正如安拉所述:( 他們在其中的祈禱是:“主啊,贊你清淨。”他們在其中的賀詞是“平安”。他們最終的祈禱是“一切讚頌全歸養育眾世界的安拉”。)(10:10)

他已為他們準備了優厚的回賜”,“回賜”指樂園以及其中的食品、飲料、服裝、居所、伴侶、快樂和景觀等,那是任何人見所未見、聞所未聞、想所未想的恩典。

( 45.先知啊!我確實已派遣你作見證者、報喜者和警告者,)

( 46.一位奉安拉的允許召人歸向安拉的宣傳者以及璀璨的明燈。)

( 47.你給歸信者們報喜:他們將在安拉那裏獲得巨大的恩惠。)

( 48.你不要服從隱昧者和僞信士,也不要介意他們的傷害,你託靠安拉吧,安拉足為受託者。)

安拉使者ﷺ的特徵

阿塔·本·葉賽爾說,我遇見阿慕爾後問他: “請告訴我《討拉特》對穆聖ﷺ的敘述。”他說: “是的,以安拉發誓,《討拉特》對穆聖ﷺ的敘述如同《古蘭》的部分經文對穆聖ﷺ的敘述,《討拉特》中說:先知啊!我派遣你為作證者、報喜者和警告者,以及文盲109 的保護者,你是我的僕人,我的使者,我稱你為託靠者,你不暴躁,不焦慮,也不在市場上大喊大叫。他(指使者)不以暴易暴,待人寬厚,原諒錯誤,在他歸真前,他將糾正偏斜的宗教,即讓人們說‘應受拜者,惟有安拉’;他要開啟已瞎的眼睛,已聾的耳朵和封閉的心靈。”110

沃海布·本·穆南畢哈說,安拉曾啟示古以色列先知西爾雅伊:“你當在你的民族——以色列的後裔中站起來,我要讓你宣讀啟示,我要派遣一位不識字的人為先知,他不暴躁,不焦慮,也不在市場上大喊大叫,他經過夜明燈時,因為安靜而不熄滅燈,他走過竹子地時,從他的腳下聽不到響聲;我派他作報喜者和警告者,他言語文雅,我將通過他開啟已瞎的眼睛、已聾的耳朵和封閉的心靈。我要讓他順利完成一切善美之事,給他賦予一切美德,使安寧成為他的服飾,使正義成為他的標誌,使虔敬成為他的心事,使哲理成為他的邏輯;他生性誠實守信,品質寬容良好,真理就是他的法律,公正就是他的行為,正道就是他的嚮導,伊斯蘭是他的宗教,艾哈麥德是他的名字。我要通過他使人們從迷途走向光明,從無知獲得教育,從無名走向出眾,從含糊走向精確,從少數變為多數,從貧窮走向富裕,從分裂走向團結,我要通過他聯合四分五裂的各民族,把許多人從毀滅中拯救出來。我要使他的民族成為最優秀的民族,這個民族命人行善,止人作惡,認主獨一,虔誠信仰,誠信我的眾使者所帶來的信息。我要賦予他們讚美、讚美、讚揚、贊主至大和認主獨一111 ;他們在清真寺、座位、床鋪、房屋和褥墊上站着坐着拜我;他們或排班列隊或匍匐着在主道上戰鬥;他們成千上萬地走出家園,追求我的喜悅;他們清潔面容和身體各部位,將褲腿提到小腿中部;他們的善功就是自己的鮮血112 ,他們的經典在自己胸中,他們是夜晚的修士,白天的雄獅。我使他們的部分後代成為領先者、虔信者、烈士和廉士,他們之後的人們憑真理引導世人,憑真理公正為懷;我要襄助那些幫助他們的人,援助為他們而祝福的人,我要使反對、侵犯和企圖剝削他們的人遭受厄運;我要使他們成為他們先知的繼承者,他們養主道路上的號召者,他們命人行善,止人作惡,立站拜功,完納天課,信守約言。我使他們成為他們先輩福祉的最後繼承者。那是我的恩惠,我將它賜給我所意欲之人。我是有重大恩惠的。”113

見證者”指你作證安拉獨一無偶,應受崇拜,應受拜者,惟有安拉;在末日,你將為世人的行為作證。( 並召你為這些人的證人時……)(4: 41) ( 以便你們成為人類的證人,使者成為你們的證人。)(2:143)

報喜者和警告者。”使者給穆民報喜:他們將獲得重大的報酬,並以嚴重的懲罰警告隱昧者。

一位奉安拉的允許召人歸向安拉的宣傳者。”使者聽從安拉的命令,號召人們崇拜獨一無偶的安拉。

以及璀璨的明燈。”使者所帶來的真理是明確的,就像太陽一樣閃閃發光,除了頑抗者之外,沒有人否認它。

你不要服從隱昧者和僞信士,也不要介意他們的傷害”,即安拉對使者說,你不要聽這些人的話,你當原諒他們,將他們的事情託付給安拉,因為安拉能替你把它處理好。因此,安拉說:“你託靠安拉吧,安拉足為受託者。

( 49.有正信的人們啊!如果你們和有正信的婦女們結了婚,然後在你們接觸她們之前與她們離異,那麼,她們無須為你們而遵守待婚期。所以你們要給她們饋贈,合理地讓她們離去。)

饋贈及未接觸之前被休的婦女不必守待婚期

這段尊貴的經文中包含幾個斷法。譬如有了婚約就能稱為婚姻關係。這是《古蘭》中在這一方面最明確的經文。又如:與未婚妻同房之前可以離婚。

有正信的婦女們”,這是一種籠統的表達方法。因為學者一致認為在這個問題上,穆斯林婦女和有經人的婦女是一樣的。114

伊本·阿拔斯等學者通過這段經文求證說,只有結婚後才存在離婚問題。因為安拉說:“如果你們和有正信的婦女們結了婚,然後在你們接觸她們之前與她們離異。”經文在敘述婚姻之後,才述及離婚,說明結婚之前不存在離婚。115

伊本·阿拔斯說:“如果有人說:‘我將要娶的妻子都是被休的116 。’那麼這位妻子並不算為被休的。”他說:“這句話沒有任何意義,因為安拉說:‘如果你們和有正信的婦女們結了婚,然後在你們接觸她們之前與她們離異。’”117 另據傳述,伊本·阿拔斯讀了這段經文後說:“君不見,離婚在結婚之後。”118

安拉的使者ﷺ說:“在人類擁有(妻子)之前,談不上離婚。”

另據傳述,穆聖ﷺ說:“結婚之前不存在離婚。”

那麼,她們無須為你們而遵守待婚期。”學者們對這件事情達成了共識,即如果女人與男人同房之前被休,她不用守待婚期,而可以立即嫁給她願意嫁的任何男人。在這一方面,其丈夫歸真的未婚妻則不同,她們應該守四個月零十天待婚期,即使她還沒有和這位歸真的丈夫同過房。這也是學者們所達成的共識。

所以你們要給她們饋贈,合理地讓她們離去。”此處“饋贈”的內涵要比被言明的一半聘禮,或沒有言明時的特殊聘禮的內涵廣泛。安拉說:( 倘若你們接觸她們之前和議定聘金之後,解除跟她們的婚約,那麼請將你們曾議定的聘金的一半交給她們。)(2:237)( 你們在接觸她們,或議定聘金之前解除婚約,對你們是無罪的,但富裕的人和貧窮的人,都要力付合理的離儀饋贈她們,以便實踐行善者的義務。)(2:236)

安拉的使者ﷺ曾和艾米麥結婚,她進入房中後使者將手伸向她,但她好像不情願。後來,先知命令艾布·吾賽德送走她,並讓她穿走兩件白色亞麻衣服。119

伊本·阿拔斯說:“如果丈夫為她講明瞭聘禮,她不應得到多於一半的聘禮,若還未講明聘禮,他就應該根據自己的能力給予她饋贈,這就是 ‘合理地讓她們離去’。”120

( 50.先知啊!我已為你允許你曾給她們送聘禮的妻室們和安拉賜給你作為戰俘的女奴們,你叔叔的女兒們、姑姑的女兒們、舅舅的女兒們、姨媽的女兒們——那些與你一道遷徙的婦女以及任何有正信的婦女,如果她將自己送給先知,而先知也希望娶她。在諸信士中,這是給你的特權——我知道我已給他們規定了關於他們的妻室和他們的女奴的事——以免使你為難。安拉是至赦的、至慈的。)

先知可以和哪些婦女結婚

清高偉大的安拉告知其先知,他已經將他的(他已經向她們贈送聘禮的)妻子為他定為合法。這是穆佳黑德等學者的主張。121 先知送給妻子的聘禮一般是十二歐基亞122 一奈什123 。一奈什相當於半個歐基亞。總共加起來是五百迪爾汗。但烏姆·哈比拜的聘禮是阿比西尼亞國王奈加希替先知付的,共計四百迪納爾;索菲婭則是穆聖ﷺ從海巴爾的俘虜中挑選的,穆聖ﷺ首先釋放了她,將此作為送給她的聘禮;朱韋麗婭也是如此,穆聖ﷺ替她給薩比特·本·蓋斯交了定期贖身的錢,然後和她結婚。願安拉喜悅穆聖ﷺ的妻子們!

和安拉賜給你作為戰俘的女奴們”,即安拉允許使者從戰俘中選擇妻子。穆聖ﷺ曾釋放了屬於自己戰利品的索菲婭和朱韋麗婭,並和她們結婚;萊哈奈和瑪麗婭也曾是女俘,瑪麗婭還為先知生有一子,名叫伊布拉欣124

你叔叔的女兒們、姑姑的女兒們、舅舅的女兒們、姨媽的女兒們”,這是一個公正的規定,不走任何極端,因為基督教徒只和與他們相隔七代以上的親屬結婚;猶太人則和自己的侄女、外甥女結婚。完美純潔的伊斯蘭法,革除了基督教徒的過激,允許和叔叔、姑姑、舅舅以及姨媽的女兒結婚;同時還革除了猶太教徒的過分行為,伊斯蘭不允許和侄女、外甥女結婚,認為這是一種嚴重的醜行。

經文在表達男子時使用單數單詞,表達“女兒”時使用複數單詞,說明男性所擁有的尊貴和女性身上所存在的殘缺。正如安拉所言:( 向右邊和左邊傾斜……)(16:48)( 他將引導他們由重重黑暗進入光明。)(2:257)類似的例子不勝枚舉。

那些與你一道遷徙的婦女”,端哈克說,伊本·麥斯歐迪將這段經文讀為:“以及那些與你一道遷徙的婦女。”125

如果她將自己送給先知,而先知也希望娶她。在諸信士中,這是給你的特權”,即先知啊,如果某個女信士願意不要聘禮而嫁給你,你可以和她結婚。這段經文中包括兩個條件。

伊瑪目艾哈麥德傳述,有一位婦女來到安拉的使者ﷺ跟前,說:“安拉的使者啊!我願把自己奉獻給你。”那婦女站了很久。後來一位男子站起來說: “安拉的使者啊!如果你不需要她,就把她嫁給我吧!”使者問:“你有什麼東西可作送給她的聘禮嗎?”那男子說:“除了這件長袍之外一無所有。”使者說:“如果你把長袍送給她,你就一無所有了。找找看吧!”那男子說:“我一無所有。”使者說: “找一找,哪怕是一枚鐵戒指。”那人找來找去,還是沒有發現任何東西。穆聖ﷺ問他:“你會讀《古蘭》嗎?”那人回答,我會讀某某章(他說出了會讀章節的名字)。使者說:“我以你會誦讀的《古蘭》(作聘禮),而將她嫁給你。”126

阿伊莎(願主喜悅之)說:“把自己奉獻給穆聖ﷺ的女子是哈凱穆的女兒豪萊。”127 阿伊莎說:我曾經因為那些將自己送給穆聖ﷺ的女子而喫醋,我說,一個女人怎能不恥於把自己獻給人而不要聘禮呢?後來安拉降示了( 你可以推遲她們中你所意欲的人,也可以讓你所意欲的人與你相處。如果你決意召回分居的妻室,對你也是無罪的。)(33: 51)我說:“看呀!你的主處處隨你的意。”128

伊本·阿拔斯說,安拉使者ﷺ的妻子中,沒有一位曾將自己送給使者。129 換言之,雖然使者有特權接受那些將自己送給他的婦女,但他從沒有這樣做過。正如安拉所言:“而先知也希望娶她”,即假如先知選擇了她的話。

在諸信士中,這是給你的特權。”艾克萊麥說:“任何婦女不得把自己(不要聘禮而)送給除穆聖ﷺ之外的任何男子。如果男子不送聘禮,就算婦女自己願意,其婚姻還是不合法的。”130 這是穆佳黑德等學者的主張。131 換言之,如果一位婦女願意嫁給某個男子,那麼結婚之前男子必須為這位婦女贈送聘禮。安拉的使者ﷺ就曾為瓦西格的女兒這樣判決過,事情發生在她的丈夫歸真之後,她願意將自己交給某個男子,但使者的判決是該男子必須向她贈送相當的聘禮。若有婦女願意將自己送給穆聖ﷺ之外的任何男人,那麼,這些男子必須贈送聘禮。在規定聘禮方面,丈夫的死亡和夫妻同房,有相同作用132

但穆聖ﷺ的情況和其他任何男子不同,如果有婦女願將自己送給他,他可以接受她,而不需要贈送任何聘禮。因為他可以在不送聘禮、沒有監護人和證人的情況下結婚。

格塔德在解釋“在諸信士中,這是給你的特權”這段經文時說:“除了先知外,任何婦女不得在沒有監護人和聘禮的情況下把自己送給一個男人。”133

我知道我已給他們規定了關於他們的妻室和他們的女奴的事。”吾班葉·本·凱爾卜、穆佳黑德等學者解釋說,經文指安拉規定普通穆斯林只能娶四個自由女作為妻子,134 此外還可以和他們所喜愛的女奴結婚,同時,他們的婚姻中必須有監護人、聘禮和證人。但穆聖ﷺ在此方面有特權,不需要上述任何條件。“以免使你為難。安拉是至赦的、至慈的。”

( 51.你可以推遲她們中你所意欲的人,也可以讓你所意欲的人與你相處。如果你決意召回分居的妻室,對你也是無罪的。這樣最能使她們獲得安慰,不致憂傷,並且都能滿足於你所給予她們的。安拉知道你們心中的一切。安拉是全知的、寬容的。)

穆聖ﷺ可以接受那些將自己送給他的婦女,也可以拒絕她們

阿伊莎(願主喜悅之)說,她曾經因為那些將自己送給穆聖ﷺ的女子而喫醋,她說一個女人怎能不恥於把自己獻給人,而不要聘禮呢?後來安拉降示了:“你可以推遲她們中你所意欲的人,也可以讓你所意欲的人與你相處。”她說:“的確我發現你的主處處順着你。”135 說明“推遲”指拒絕那些將自己送給穆聖ﷺ的婦女。即你可以接受這種婦女,也可以拒絕她們,同樣,你也可以和那些曾經被你拒絕的婦女結合。因此經文說:“如果你決意召回分居的妻室,對你也是無罪的。

另一些學者說:“你可以推遲她們中你所意欲的人”指,你可以在你的妻子中自由選擇,為一些人分房(分房指公平地到每位妻子那裏去住),為另一些人不分房;你可以把一些妻子安排在前面,把另一些妻子安排在後面,可以與一些妻子同房,也可以和另一些妻子不同房。據傳述,伊本·阿拔斯等學者都有類似見解。雖然如此,穆聖ﷺ還是公平地為妻子們分房。因此,沙斐儀等學者主張,對穆聖ﷺ而言,分房不是必須的。

阿伊莎說,這段經文“你可以推遲她們中你所意欲的人……”降示後的某一天,安拉的使者ﷺ要求會見我們中的一位女人(穆聖ﷺ的一位妻子),後來我問她:“你是怎麼回答的?”她說:“我回答說,安拉的使者啊!如果我有這個權利,我不會把你讓給任何人。”136 這段聖訓證明,對穆聖ﷺ而言,分房不是必須的。阿伊莎(願主喜悅之)所傳的第一段聖訓說明,這段經文是因為一些願意將自己奉獻給穆聖ﷺ的婦女降示的。伊本·哲利爾則(根據各種傳述)認為這段經文包括願意將自己奉獻給穆聖ﷺ的婦女,也包括穆聖ﷺ的所有妻子,穆聖ﷺ可以為她們分房,也可以不為她們分房。137 這種解釋非常貼切有力,併兼容了各種傳述的精神。

經文說:“這樣最能使她們獲得安慰,不致憂傷,並且都能滿足於你所給予她們的。”如果她們知道安拉允許你可以不為她們分房,或自由分房,而你還是公平對待她們,那麼,她們必定會感到欣慰和感激,會認識到你對她們的公正待遇之恩。

安拉知道你們心中的一切”,即安拉知道你們對妻子的愛慕程度並不相同,因為這種情感非人類所能控制。阿伊莎(願主喜悅之)說:“安拉的使者ﷺ一貫公平地為妻子們分房,然後說:‘主啊!這是在我掌握的事情中的行為,請不要在我不掌握而由你掌握的事情中埋怨我!’”138 “我不掌握的”指內心。139

因此,後文緊接着說:“安拉是全知的”,即安拉全知你們的心事。“寬容的”指安拉能原諒和赦宥你們。

( 52.此後,不再為你允許一些婦女,也不允許以她們交換另外的妻室,即使她們的美麗使你傾慕。你右手所屬的那些則不然。安拉的確是一切事情的監視者。)

表彰聖妻們選擇和先知共同生活

伊本·阿拔斯等學者說,這段經文是為了表彰穆聖ﷺ的妻子們願意陪同穆聖ﷺ而降示的。140 如前所述,使者曾讓她們自由選擇去留問題,後來她們都選擇了安拉、使者以及後世的家園。安拉對她們的表彰是:穆聖ﷺ不能和除她們之外的任何婦女結婚,也不能休了她們後更換其他妻子,無論其他女人多麼美貌。但穆聖ﷺ可以和奴婢及女俘結婚。後來安拉革止了這一法令,允許穆聖ﷺ和其他婦女結婚,但此後穆聖ﷺ再沒有娶其他女子,這是穆聖ﷺ對她們的恩惠。

阿伊莎(願主喜悅之)說:“安拉的使者ﷺ歸真前,安拉允許他和任何婦女結婚。”141

另一些學者說,“此後,不再為你允許一些婦女”,即安拉已講述了允許你與之結婚的婦女——你給了她們聘禮的那些女人,你的奴婢,你的叔叔、姑姑、舅舅、姨媽的女兒以及那些自願將自己奉獻給你的婦女等,除上述婦女之外的婦女,對你是不合法的。

伊本·阿拔斯說:“安拉的使者ﷺ被禁止和有正信的女遷士之外的任何婦女結婚,因為安拉說: ‘此後,不再為你允許一些婦女,也不允許以她們交換另外的妻室,即使她們的美麗使你傾慕。你右手所屬的那些則不然。’後來安拉允許他和有正信的少女結婚,也可以和任何將自己奉獻給他的女信士結婚。但禁止他和信仰非伊斯蘭宗教的婦女結婚。”然後伊本·阿拔斯讀道:( 誰否認正信,誰的善功確已無效了。)(5:5)142

伊本·哲利爾認為這段經文涵蓋上述各種婦女以及穆聖ﷺ的九位妻子。伊本·哲利爾的這種觀點非常正確,它也是許多先賢的觀點。因為先賢們的傳述,包括上述幾種婦女,並且沒有衝突。安拉至知。

也不允許以她們交換另外的妻室,即使她們的美麗使你傾慕。”經文禁止先知休妻後再娶更多妻子,或另擇妻室。但可以娶奴婢為妻。

( 53.有正信的人們啊!你們不要進入先知的屋子,除非獲准去喫飯,你們不要等候飯熟。但你們受到邀請時,你們就可以進去,你們進食完畢就要散開,不要留戀閒談,那會傷害先知,而他不好意思辭退你們。安拉不恥於(揭示)真理。當你們向她們要任何東西時,要在帷幕後面要求,那對你們的心和她們的心是更純潔的。你們不應傷害先知,你們也絕不應在他以後跟他的妻子結婚,這在安拉那裏是嚴重的。)

( 54.不論你們公開任何事,或是隱瞞它,安拉確實是盡知一切的。)

進先知家的禮貌,命令設置帷幕

這是有關帷幕的經文,其中涉及諸多斷法和禮貌。這段啟示與歐麥爾(願主喜悅之)的期望恰好相符。兩聖訓實錄輯錄,歐麥爾說:“在三個問題上我的想法完全符合我的偉大養主的意旨,(它們是):我說:‘安拉的使者啊!但願你將伊布拉欣的立足處當作禮拜處。’後來安拉降諭道:( 你們要把伊布拉欣的立足處作為禮拜的地方。)(2: 125)我說:‘安拉的使者啊!見你妻子的人中有好人,也有壞人,但願你用帷幕將她們遮蓋起來。’後來安拉降示了帷幕的經文。穆聖ﷺ的妻子們在爭風喫醋之際,我對她們說:( 安拉或許換給他比你們更好的妻室。)(66:5)後來降示的經文與我所說的話完全吻合。”另據穆斯林傳述,歐麥爾關於白德爾戰俘的建議,也與安拉下降的經文相符合,143 這是第四個問題。

布哈里傳述,歐麥爾對安拉的使者ﷺ說:“安拉的使者啊!來見你的人中有好人,也有壞人,希望你命令信士的母親們使用帷幕。”後來安拉降示了有關帷幕的經文。144

艾奈斯傳述,安拉的使者ﷺ和栽娜卜結婚時請人來喫飯,飯後一些人坐下談話,使者準備送客,但眾人沒有站起來。使者見此情況便自己站了起來,這時一部分人就站了起來,只有三個人繼續坐談。使者打算回來時,家中還有人坐談,眾人走後我去告訴先知:人們走了。先知回來後進入房中,我剛打算進去,先知就放下帷幕,將我擋在外面。後來安拉降示了:“有正信的人們啊!你們不要進入先知的屋子,除非獲准去喫飯,你們不要等候飯熟。但你們受到邀請時,你們就可以進去,你們進食完畢就要散開”。145

艾奈斯·本·馬立克傳述,穆聖ﷺ和栽娜卜結婚時用餅和肉招待大家,派我去請客,人們一批批到來,喫完後紛紛離去,我再去邀請時,沒有發現任何人。我說:“安拉的使者啊!再請不到人了。”使者說:“那麼就撤掉食物吧!”這時有三個人在房中談話。於是使者出門去阿伊莎(願主喜悅之)房中,並說:“房中的人啊!祝你們平安!願安拉慈憫你們,賜福分於你們!”阿伊莎說: “安拉的使者ﷺ,也祝你平安!你的妻子怎麼樣?願安拉慈憫你,賜福你!”後來使者走訪了他的各妻子的房間,像對待阿伊莎那樣和她們說了話。她們的回答也和阿伊莎的回答一樣。穆聖ﷺ回來時,房中的三人還在閒談。穆聖ﷺ是一個非常靦腆的人,所以他又轉身去阿伊莎房中。後來記不得是我還是別人告訴他人們已經全部離去。穆聖ﷺ回來一隻腳跨進門另一隻腳還在門外時,拉下了門簾。於是帷幕的經文降示了。146

你們不要進入先知的屋子”。經文禁止穆民在未徵得許可的情況下進入穆聖ﷺ的家,而不能像此前矇昧時代和伊斯蘭初期那樣。後來安拉為了維護這個民族的尊嚴,命令他們訪問他人之前首先請示。因此,安拉的使者ﷺ說:“你們不要去婦女們當中。”147 後來經文又特許在某些情況下去先知家中,說:“除非獲准去喫飯,你們不要等候飯熟。”穆佳黑德和格塔德解釋說:“你們不要趁飯熟時候去先知家中。”148 換言之,飯快熟的時候,你們不要想着去使者家中,因為這是安拉所憎惡和譴責的行為。這證明伊斯蘭禁止不速之客,阿拉伯人稱這種人為“吃閒飯的人”。巴格達人赫體卜曾撰專著譴責不速之客。有關這方面的逸事不勝枚舉,不再引述。

但你們受到邀請時,你們就可以進去,你們進食完畢就要散開。”安拉的使者ﷺ說:“如果你們中有人邀請其兄弟,他就應該應答,無論是不是婚宴。”149

經文說:“不要留戀閒談”,即不要像上述那三人,他們忘我地交談,從而影響了先知。安拉說:“那會傷害先知,而他不好意思辭退你們。”有學者說,如果你們不經許可就進入使者家,會傷害先知,並使他感到為難,而使者因為非常靦腆不便阻止你們來訪。因此安拉降示了禁令:“安拉不恥於(揭示)真理”,即安拉禁止你們這樣做。

然後經文說:“當你們向她們要任何東西時,要在帷幕後面要求”,即安拉不但禁止你們去見聖妻,而且禁止你們完全看到她們。如果你們中有人非得要到她們那裏去取什麼東西,他只能從帷幕後面索要,而不能看她們。

禁止傷害使者,使者的妻子們在穆斯林中的尊嚴

清高偉大的安拉說:“你們也絕不應在他以後跟他的妻子結婚,這在安拉那裏是嚴重的。”伊本·阿拔斯在解釋這段經文時說:“這段經文降示的原因是某人企圖在使者歸真後與其一位遺孀結婚。有人問蘇富揚:‘她是阿伊莎嗎?’蘇富揚回答:‘人們在這樣說。’”150 賽丁伊傳述,有此打算的人是特里哈·本·歐拜德,因此安拉降示了禁令。學者們一致主張:任何人不得與使者的遺孀結婚,因為如前所述,她們在今世和後世都是使者的妻子,也是所有信士的母親。

清高偉大的安拉嚴厲地禁止了這種行為,說: “這在安拉那裏是嚴重的”,然後經文說:“不論你們公開任何事,或是隱瞞它,安拉確實是盡知一切的”,即無論你們做什麼或心中想什麼,安拉都知道它。對安拉而言沒有祕密可言。( 他知道眼(神)的詭詐和胸中所隱藏的。)(40:19)

( 55.對她們而言,她們的父親、兒子、兄弟、內侄、姨表的侄子、婦女以及右手所管轄的是無妨的。你們要敬畏安拉。安拉是見證一切的。)

婦女可以在哪些親屬跟前不使用帷幕

清高偉大的安拉命令婦女在外人面前將自己遮蓋起來,然後指出在哪些人跟前不必使用帷幕。

《光明章》的經文說:( 你也對有正信的婦女們說,她們應當管好眼睛和保護羞體。除非露出的之外,她們不應當炫露她們的裝飾。她們要把頭巾搭在她們的領口上。除了對她們的丈夫、父親、公公、她們的兒子、丈夫的兒子、她們的兄弟,她們兄弟的兒子、她們姐妹的兒子,或是她們的婦女,或是她們右手所屬的,或是無性慾的男僕,或是情竇未開的兒童,除此之外,她們不能炫露她們的裝飾。她們也不要蹬她們的腳,使人注意她們隱藏的飾品。)(24:31)《光明章》經文對此的解釋,比本章的解釋更為全面。上文已述,此處不再贅述。

關於“對她們而言……是無妨的”這段經文,伊本·哲利爾曾引用了舒爾賓和艾克萊麥的觀點:我問:“這段經文中怎麼沒有提到叔叔和舅舅?”他回答說:“以免叔叔和舅舅對他們的兒子講述她;婦女在其叔叔和舅舅跟前摘掉蓋頭是受憎的。”151

婦女”,指穆斯林婦女可以在其他穆斯林婦女跟前不設帷幕。

右手所管轄的”,指她們的奴隸。賽爾德·本·穆散耶卜說:“經文僅指奴婢。”

你們要敬畏安拉。安拉是見證一切的”,即無論你們是否在公共場合,都要敬畏安拉,因為安拉是見證和監察一切的。對安拉而言,沒有祕密。

( 56.安拉和他的天使們確實讚美先知。有正信的人們啊!你們要讚美他,並當向他道安。)

命令讚美先知

艾布·阿林說:“安拉對先知的讚美,就是在眾天使那裏表揚他;天使對先知的讚美則是對他的祝福。”伊本·阿拔斯說,“讚美”指祝福。152 據蘇富揚·紹利等學者說:“安拉的讚美指慈憫,天使的讚美指求饒。”153

命令人們讚美先知以及怎樣贊聖的聖訓不勝枚舉,如果安拉意欲,我們將引述部分簡明的傳述。求主佑助。

布哈里解釋這段經文時引用凱爾卜的話,他說,有人問:“安拉的使者ﷺ啊!我們已經懂得怎樣向你道安(道色蘭),請問我們應該怎樣讚美你?”使者ﷺ回答:“你們說,主啊!請讚美穆罕默德及其家屬,正如你讚美伊布拉欣家屬那樣。你確實是可讚的、光榮的;主啊!請賜福穆罕默德及其家屬,正如你曾賜福伊布拉欣家屬那樣。你確實是可讚的、光榮的。”154

伊本·歐班葉說,我看到凱爾卜·本·歐基勒,他對我說:“我送你一件禮物好嗎?有一天,安拉的使者ﷺ出現在我們面前,我們說:‘安拉的使者啊!我們已經知道怎樣向你道安,請問我們怎樣讚美你?’使者說,你們說:‘主啊!請讚美穆罕默德及其家屬,正如你讚美伊布拉欣家屬那樣。你確實是可讚的、光榮的!主啊!請賜福穆罕默德及其家屬,正如你曾賜福伊布拉欣家屬那樣。你確實是可讚的、光榮的。’”155

聖訓:艾布·賽爾德傳述,我們問:“安拉的使者ﷺ啊!我們已經知道怎樣向你道安,請問我們怎樣讚美你?”使者說:“你們說:‘主啊!請讚美穆罕默德——你的僕人及使者,正如你讚美伊布拉欣家屬那樣。請賜福穆罕默德及其家屬,正如你曾賜福伊布拉欣家屬那樣。’”萊司的傳述是: “……請賜福穆罕默德及其家屬,正如你曾賜福伊布拉欣家屬那樣。”伊本·哈德傳述說:“正如你讚美伊布拉欣那樣,請賜福穆罕默德及其家屬,正如你曾賜福伊布拉欣及其家屬那樣。”156

聖訓:聖門弟子們說,安拉的使者ﷺ啊!我們應該怎樣祝福你?使者回答:你們說:“主啊!請讚美穆罕默德、他的妻子和後裔們,正如你讚美伊布拉欣及其家屬那樣。請賜福穆罕默德、其妻子和後裔,正如你曾賜福伊布拉欣及其家屬那樣。你確實是可讚的、光榮的。”157

聖訓:艾布·麥斯歐迪傳述,我們在賽爾德·本·歐拜德的座席中時,安拉的使者ﷺ來到我們中間。畢西爾·本·賽爾德說:“安拉的使者ﷺ啊!安拉命令我們讚美你,請問我們應該怎樣讚美呢?”使者聽後沉默了很長時間,以致我們想剛纔此人沒有提問該多好啊!過了一些時候,使者回答說:“你們說:‘主啊!請讚美穆罕默德及其家屬,正如你讚美伊布拉欣及其家屬那樣。請賜福穆罕默德及其家屬,正如你曾在全世界賜福伊布拉欣及其家屬那樣。你確實是可讚的、光榮的。’至於道安,你們是知道的。”158

在祈禱之前讚美先知

伊本·歐拜德說,安拉的使者ﷺ聽到某人在禮拜中祈禱時沒有贊主贊聖,就說:“此人魯莽了。”然後叫來那人,對他旁邊的人說:“你們中有人禮拜時,讓他首先讚美安拉,其次讚美先知,然後任意祈禱。”159

讚美先知的尊貴

聖訓:吾班葉傳述,安拉的使者ﷺ每每在夜晚的三分之二過去後站起來,說:“人們啊!記念安拉,記念安拉!震動者已經來臨,後面將是續發者,死亡帶來了其中的一切,死亡帶來了其中的一切。”

吾班葉說,我問:“安拉的使者啊!我經常讚美你,我將我的多少讚美歸於你?”使者說:“你看着辦。”我問:“四分之一行嗎?”使者說: “你看着辦,如果超過它,則對你是更好的。”我問:“一半行嗎?”他說:“你看着辦,如果超過它,則對你是更好的。”我問:“三分之二行嗎?”他說:“你看着辦,如果超過它,則對你是更好的。”我說:“我要使我的一切讚美160 歸於你。”使者回答:“若是那樣,你的一切憂愁將被消除,你的罪惡將被恕饒。”161

聖訓:艾布·特里哈傳述,有一天,安拉的使者ﷺ走來時,臉上可以看出喜悅之情。聖門弟子們說:“安拉的使者啊!我們從你的臉上看到了喜悅之情。”使者回答:“有位天使來見我,說,穆罕默德啊!你怎麼不高興呢?你的養主說:‘你的教民中只要有人讚美你一次,我就讚美他十次;你的教民中只要有人向你問安一次,我就向他問安十次。’我回答說:‘太高興了。’”162

聖訓:艾布·特里哈傳述,一天早晨,安拉的使者ﷺ心情很好,歡喜之情顯現於臉上。聖門弟子們說:“安拉的使者啊!看得出你今天早上心情很好。”使者回答說:“是的,一位天使從我的養主那裏來見我,他說:‘你的哪位教民如果讚美你一次,安拉就因此而為他記錄十件善功,消除十件罪惡,升高十個品級,並以相應的讚美詞回答他。’”163

聖訓:艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者ﷺ說: “誰讚美我一次,安拉因此而讚美他十次。”164

聖訓:安拉的使者ﷺ說:“吝嗇的人是有人在他跟前提起了我,他卻沒有讚美我的人。”165

聖訓:安拉的使者ﷺ說:“願別人在他跟前提起我,而他沒有讚美我的人倒黴!願碰到了萊麥丹月,而萊麥丹月逝去前他沒有被赦宥的人倒黴!願他的父親在他那裏度過了晚年,而他倆沒有使他進樂園的人倒霉!”166

讚美的場合

命令人們在各種時間讚美先知的經文很多,譬如伊瑪目艾哈麥德所傳聖訓要求在宣禮之後贊聖。安拉的使者ﷺ說:“你們聽到宣禮員宣禮時,也要讀他的宣禮辭,然後你們讚美我。因為誰讚美我一次,安拉就會因此而讚美他十次。然後你們向安拉要求‘臥西萊’,它是樂園中的一個品級,安拉的僕人中只有一人適合這個品級。我希望我就是那個人。誰為我要求‘臥西萊’,我就必定為其講情。”167

又如進出清真寺的時候。使者的女兒法圖麥說:“安拉的使者ﷺ每進清真寺時,讚美穆罕默德並念祝安詞,然後說:‘主啊!請寬恕我的罪惡,請為我打開你的慈憫之門。’當他出寺時,讚美穆罕默德並念祝安詞,然後說:‘主啊!請寬恕我的罪惡,請為我打開你的恩典之門。’”168

又如在舉行殯禮的時候。聖行的方法是在第一個大讚詞之後念《開端章》,第二個大讚詞之後讚美先知,第三個大讚詞後為亡人祈禱,第四個大讚詞之後說:“主啊!不要讓我們與他的報酬無緣,他之後不要讓我們陷入風波。”

一位聖門弟子告訴歐麻麥·本·賽海里:殯禮中的聖行是:伊瑪目念大讚詞,然後低聲念《開端章》,然後贊聖,然後專為亡人祈禱。在(伊瑪目念)幾次大讚詞中間他不用念任何經文。最後他低聲出色蘭(結束殯禮)。169

提倡在唸完禱詞之後讚美先知。歐麥爾說: “祈禱懸於天地之間,直到讚美先知之後,才能被呈上去。”170

哈桑·本·阿里說:“安拉的使者ﷺ曾教給我奇數拜中的祈禱詞:‘主啊!請你使我成為你所引導的人之一!請你使我成為你賜予幸福的人之一!請你使我成為你的朋友之一!請你使我成為你所賞賜的人之一!請保護我免遭你所判斷的有害事物的侵害!因為你判決萬物,而你不受判決,與你為友的人不卑賤,與你為敵的人不尊貴,我們的養主啊!你真多福!你真清高!’”另據傳述,這段禱詞的最後一句是:“願安拉讚美穆罕默德。”171

提倡在聚禮日的白天和夜晚讚美先知。安拉的使者ﷺ說:“你們最尊貴的日子是聚禮日,這一天阿丹被造並歸真,這一天號角將被吹響,這一天中將有(世界末日的)霹靂聲。所以你們當多多讚美我,因為你們的讚美將被呈現到我跟前。”眾人問:“安拉的使者啊!在你已經變為朽骨時,我們的讚美怎樣被呈現於你呢?”使者說:“安拉禁止大地侵蝕列聖的身體。”172

( 57.那些傷害安拉及其使者的人,安拉已在今世和後世詛咒了他們,並已為他們準備了羞辱的刑罰。)

( 58.無端詆譭男女信士的人們,他們確已負擔了誹謗和顯著的罪行。)

傷害安拉及其使者的人將在今後兩世遭受詛咒

某些人違背主命,觸犯禁令,不知悔改,他們誹謗先知——求主使我們遠離這些醜行,安拉警告他們說:“那些傷害安拉及其使者的人……”艾克萊麥說:“這段經文是因繪(動物)像的人而降示的。”173

安拉的使者ﷺ說:“清高偉大的安拉說,阿丹的子孫在傷害我,他在辱罵光陰,而我就是光陰,我使光陰日夜更替。”矇昧時代,人們說光陰真卑鄙啊!它致使我們如此如此……他們把安拉的行為當作光陰的行為,然後辱罵之。支配一切行為的都是安拉,因此,安拉禁止辱罵光陰。174

伊本·阿拔斯說:“這段經文是因為那些對使者和索菲婭的婚事說三道四的人而降示的。”175 顯然,經文包括以任何形式傷害使者的人。傷害使者就是傷害安拉,正如服從使者就是服從安拉。

警告誹謗者

無端詆譭男女信士的人們”,即他們把信士們沒有做的事情強加到信士身上。“他們確已負擔了誹謗和顯著的罪行。”無端詆譭確實是對男女穆民莫大的冤枉。經文主要警告那些否認安拉及其使者的隱昧者以及那些誹謗聖門弟子的拒絕派(什葉派中的一個支派),他們誹謗聖門弟子,而安拉早已澄清聖門弟子們與他們所說的事情無關,他們對聖門弟子的說法與安拉對聖門弟子的表述相反。安拉已經說過,他早就喜悅了遷士和輔士,並表揚了他們,而這些愚蠢的人,卻辱罵、詆譭和中傷聖門弟子。他們良心泯滅,倒行逆施,鼓吹醜惡,貶斥正義。

艾布·胡萊賴傳述,有人問:“安拉的使者啊,什麼是背談?”使者回答:“以你的兄弟所憎惡的話表述他。”有人問:“如果我兄弟的情況確如我所說,那算什麼?”使者回答:“如果其情況確如你所說,那是背談;如果你無中生有,則是誹謗。”176

( 59.先知啊!告訴你的妻室們和女兒們以及歸信的婦女們,她們應當把她們的罩袍放低(遮住身體),那樣更易於別人認出她們,而不致遭到傷害。安拉是至赦的、至慈的。)

( 60.如果僞信士和那些心裏有病的人以及那些在城中危言聳聽的人不停止(謠傳),我一定會叫你去對付他們,那麼他們就不能在其中經常與你為鄰了。)

( 61.(他們是)被詛咒的,不論他們在哪裏被發現,他們就會被抓住,並被痛殺。)

( 62.(這是)安拉對從前的那些人的慣例,你絕不能發現安拉的慣例有所變動。)

命令穆斯林使用帷幕

安拉吩咐其使者,讓他命令穆民婦女們——特別是先知的妻子和女兒,因為她們的尊貴——讓她們用自己的罩袍遮住自己的身體,從而有別於矇昧主義者的婦女和女奴。伊本·麥斯歐迪等學者說, “罩袍”是披在蓋頭上面的袍子。相當於現在的外衣。

焦海里說,“罩袍”是單子。

阿里·本·艾布·特里哈傳述,伊本·阿拔斯說:“安拉命令穆民婦女們出門時要用罩袍把頭部和面部遮蓋起來,只露出一隻眼睛。”177

穆罕默德·本·西林說:“我就‘她們應當把她們的罩袍放低’這段經文請教歐拜德·賽勒曼,他聽後遮蓋了面部和頭部,露出了左眼。178

“那樣更易於別人認出她們,而不致遭到傷害。”如果她們這樣做,別人就能知道她們是自由女,而不是女奴或淫婦。

安拉是至赦的、至慈的。”安拉會原諒她們在矇昧時代的行為,因為當時她們並不知道。

警醒和警告邪惡的僞信士

清高偉大的安拉在此警告那些表面信仰,內心否認的僞信士:“如果僞信士和那些心裏有病的人。”艾克萊麥等學者說,“心裏有病的人” 這裏指姦淫者。179

在城中危言聳聽的人”指那些謊稱敵人大舉進犯、戰爭迫在眉睫的人。如果他們不停止宣傳,並回歸真理,“我一定會叫你去對付他們”,伊本·阿拔斯解釋為:我一定叫你去征服他們;180 格塔德解釋,我一定讓你先縱後擒之;181 賽丁伊解釋,我一定讓你去教訓他們。

那麼他們就不能在其中經常與你為鄰了”,即他們只能在麥地那短期停留,並遭受棄絕和疏遠。

(他們是)被詛咒的。不論他們在哪裏被發現,他們就會被抓住,並被痛殺”,因為他們卑賤而人數少。

然後清高偉大的安拉說:“(這是)安拉對從前的那些人的慣例,你絕不能發現安拉的慣例有所變動”,即這是安拉對待僞信士的慣例,安拉是不會更改關於這方面的常規的。如果他們繼續陽奉陰違,否認真理,不知悔改,歸信的人們將征服他們。

( 63.人們關於末日的時間來問你,你說:“它的知識只在安拉那裏。你怎能知道呢?只怕那時間是臨近的。”)

( 64.安拉確已詛咒了隱昧者,併為他們準備了烈火。)

( 65.他們將永居其中,找不到保護者和援助者。)

( 66.那天他們的臉將在火中翻轉,他們說: “但願我們早已服從了安拉,服從了使者!”)

( 67.他們說:“我們的主啊!我們確已服從了我們的首領和大人物,是他們使我們迷失道路。)

( 68.我們的主啊!求你降給他們雙重的懲罰,並嚴重地詛咒他們!”)

只有安拉知道末日何時來臨

清高偉大的安拉告訴其使者,如果人們問他末日何時到來,那麼他應該告訴他們,末日的知識只在安拉那裏,正如麥加降示的《高處章》中所敘述的那樣。本章(麥地那章)經文雖然說,末日的知識只在使末日成立的安拉那裏,但經文同時又說末日是臨近的——“你怎能知道呢?只怕那時間是臨近的。”又如:( 時間已經接近,月亮破碎了。)(54:1)( 人類的結算期已臨近了,而他們卻在昏聵中悖謬。)(21:1)( 安拉的命令到來了。你們不要要求它儘早實現。)(16:1)

詛咒隱昧者,隱昧者將永居火獄,並百般懊悔

安拉確已詛咒了隱昧者”,即安拉使他們疏遠於他的慈憫。在後世,“併為他們準備了烈火。他們將永居其中,找不到保護者和援助者”。沒有援救者或幫助者能夠使他們脫離困境。

那天他們的臉將在火中翻轉,他們說:‘但願我們早已服從了安拉,服從了使者!’”即他們面部撲地,在火獄中被拖動的情況下,異想天開:但願在今世時,他們也曾是服從安拉及其使者的人。安拉講述清算場的情況說:( 那天,不義者咬着雙手,說道:“啊!我真希望曾與使者選擇同一道路!啊!我真傷心啊!我真希望不曾以某人為友!他的確曾在教誨到達我之後誤導了我!”魔鬼永遠是拋棄人類的。)(25:27-29)( 不歸信的人們多麼希望他們原來是穆斯林啊!)(15:2)

他們在此情況下希望當初能夠服從安拉及其使者。經文還說:“他們說:‘我們的主啊!我們確已服從了我們的首領和大人物,是他們使我們迷失道路。’”塔吾斯說,“首領”指貴族。“大人物”指學者。

我們的主啊!求你降給他們雙重的懲罰。”因為他們不但自己否認你,而且還誤導了我們。

哈賈吉·阿慕爾在會見輔士時說:“眾位輔士啊!難道我們見到養主時要說這些話:‘我們的主啊!我們確已服從了我們的首領和大人物,是他們使我們迷失道路。我們的主啊!求你降給他們雙重的懲罰,並嚴重地詛咒他們!’”182

( 69.有正信的人們啊!你們不要像那些誹謗穆薩的人一樣。安拉已從他們對他所說的話中澄清了他,他在安拉那裏是有面份的。)

猶太人對穆薩先知的誹謗

安拉的使者ﷺ說:“穆薩是一位靦腆而內向的人,因此別人看到他從未露出皮膚,因此,以色列後裔中的一些人開始誹謗他:此人遮遮掩掩,身體肯定有缺陷,要麼是麻風病,要麼是陰囊疝,或者有隱疾。安拉欲就此澄清事實。一日穆薩獨自一人洗澡時把衣服放到一塊石頭上,等他洗完去拿衣服時,那石頭帶着衣服開始飛奔,穆薩拿起手杖一邊追趕一邊喊:‘石頭啊!我的衣服!石頭啊!我的衣服!’一直跑到一夥以色列後裔跟前。他們從沒有見到過像他這樣健美的男子。安拉從他們的誹謗中澄清了穆薩。這時石頭停了下來,穆薩穿上衣服後,以手杖擊打那石頭。以安拉發誓,石頭上出現了三個、四個或五個痕跡。那就是安拉所說的: ‘有正信的人們啊!你們不要像那些誹謗穆薩的人一樣。安拉已從他們對他所說的話中澄清了他,他在安拉那裏是有面份的。’”183

伊瑪目艾哈德傳述,伊本·麥斯歐迪說:“一日安拉的使者ﷺ分發物品後,一位輔士中的男子說:‘這種分發並不是為了博得安拉的喜悅。’我說:‘我要把此話告訴先知。’先知聽後臉都紅了,說:‘願安拉慈憫穆薩,他曾承受了比此更大的傷害,然而他忍耐了。’”184

他在安拉那裏是有面份的”,即他在安拉那裏有一定的地位。哈桑·巴士裏說:“他在安拉那裏的面子很大,以致他請求安拉使他的兄長哈倫成為先知輔佐他,安拉也應答了。”185 哈桑·巴士裏還讀道:( 我因為我的慈憫,把他的兄長哈倫作為先知賜給他作幫手。)(19:53)

( 70.有正信的人們啊!你們敬畏安拉,並說端正的話。)

( 71.這樣,他就改善你們的行為,並寬恕你們的罪過。誰服從安拉及其使者,誰確已獲得了巨大的成功。)

命令穆民敬畏安拉、誠實守信

清高偉大的安拉命令眾信士侍奉他,就像看見他一樣崇拜他,並且“說端正的話”,即不要說拐彎抹角的、歪曲的話。安拉許諾說,如果他們做到這一切,他對他們的報償是:改善他們的工作,也就是使他們有機會順利地行善,並寬恕他們以往的罪惡,如果他們以後犯罪,安拉還要給他們懺悔的機會。然後安拉說:“誰服從安拉及其使者,誰確已獲得了巨大的成功”,即他將獲救脫離火獄,同時享受永遠的恩典。

( 72.我確曾把信託昭示給諸天、大地和山嶽,但它們由於害怕而不敢承擔它。而人承擔了它。人確實是不義的,無知的。)

( 73.以便安拉懲罰男女僞信士和男女多神教徒,並恕饒男女信士。安拉是至赦的、至慈的。)

人類承擔信託

伊本·阿拔斯說,“信託”指順從。安拉將信託昭示於阿丹之前曾將它昭示於諸天、大地和群山,但它們無力承擔。此後安拉對阿丹說:“我曾將信託昭示於諸天、大地和群山,但它們無力承擔,你願意完整地接受它嗎?”阿丹問:“我的養主啊,何謂完整的接受?”安拉說:“如果你行善,你將得善報,如果你作惡,將得惡報。”此後阿丹承擔了它。那就是安拉所說的:“而人承擔了它。人確實是不義的,無知的。”186

據阿里·本·艾布·特里哈傳述,伊本·阿拔斯說,“信託”指天命,安拉曾將它昭示予諸天、大地和群山。如果它們履行這些天命,將得到報償,如果他們廢弛它,則會遭受懲罰。後來它們拒絕承擔,其原因是責任重大,擔心如果履行不當反會觸犯安拉的宗教尊嚴,而不是出於違抗主命。安拉將信託昭示於阿丹後,阿丹完全接受了。這就是安拉所說的:‘而人承擔了它。人確實是不義的,無知的。’”即人類在對待安拉的命令時往往自欺欺人。187

穆佳黑德等學者也認為“信託”指天命。188 而另一些學者認為指順服。吾班葉·本·凱爾卜說: “婦女保護貞操,也屬於守信託。”189 格塔德說, “信託”指宗教、天命和法度。190 栽德·本·艾斯萊姆說,“信託”分三部分:禮拜、齋戒和無大淨後洗大淨。

上述各家觀點並不矛盾,都能說明信託是一種責任,是完整地接受安拉的命令和禁止。並且遵守信託的人會得到回賜,廢弛信託的人則要遭受懲罰。人類雖然懦弱、無知和不義——安拉賞賜機遇者則不然——但他們還是接受了它。求主襄助人類。

有關信託的聖訓如下:胡宰法傳述,安拉的使者ﷺ關於“信託”給我們講了兩件事,我已經看到其中一件,並在等待另一件。他給我們說,“信托”降於人們的心靈深處。然後《古蘭》下降了,於是人們學習《古蘭》和聖訓。然後他又給我們講“信託”的喪失,他說,一個人睡著了,“信託”便從他心中被帶走,於是它的痕跡像一個水泡,就像一塊火炭滾到你的腳上燙起的小泡,你看到腳腫起來了,其實裡面沒有什麼。先知邊說邊拿起一粒石子從自己腳上滾過做演示。先知接著說:“人們相互立約,但幾乎沒有一個履行信託。直到有人說,某家族中有一個忠實的人。甚至有人誇他,說他是多麼堅貞、聰明、伶俐的人啊!事實他的心中沒有芥子大的正信。曾有一個時代,我不在乎與你們任何人立約,因為如果他是穆斯林,他的信仰會使他歸於我,如果他是猶太教徒或基督教徒,他的良知會使他歸於我。至於今天,我只跟你們中的某人立約。 ”191

阿卜杜拉·本·阿慕爾傳述,安拉的使者ﷺ說:“如果你具備四個素質,你就不在乎失去今世。(它們是)履行‘信託’,說話誠實,品性優美,給養廉潔。”192

承擔信託的結果

以便安拉懲罰男女僞信士和男女多神教徒。”人類承擔了“信託”——責任,以便安拉懲罰他們中的陽奉陰違者——他們在信士面前表現信仰,而在隱昧者面前表現不信。多神教徒則無論內心還是外表,都以物配主、反對眾使者。

並恕饒男女信士”,即以便安拉赦宥人類中那些歸信安拉、天使、經典和眾使者,並且行善的穆民。“安拉是至赦的、至慈的。

《聯軍章》註釋完,一切感贊全歸安拉。

Footnotes

  1. 根據阿拉伯人起名的通例,“本”之後的名字,是其父親的名字。所以也可譯為穆罕默德的兒子栽德。——譯者注

  2. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:267;《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:58;《泰伯裏經注》20:204。

  3. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:377;《穆斯林聖訓實錄》4:1884;《提爾密濟聖訓全集詮釋》 9:72;《聖訓大集》6:429。

  4. 即他不願意讓賽海里像親生兒子一樣繼續呆在家中,而置安拉的經文於不顧。——譯者注

  5. 伊斯蘭認為乳母等於母親。——譯者注

  6. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:392;《穆斯林聖訓實錄》2:1069。

  7. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:234;《艾布·達烏德聖訓集》2:480;《聖訓大集》5:271;《伊本·馬哲聖訓集》 2:1007。

  8. 《穆斯林聖訓實錄》3:1693;《艾布·達烏德聖訓集》5:247;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:120。

  9. 其實這孩子是法圖麥的小姑姑,阿里這樣說,也許是因為她當時年齡太小,或者阿里從自己與孩子的關係角度對妻子這樣說的。——譯者注

  10. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:570。

  11. 《穆斯林聖訓實錄》1:116。

  12. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:330。

  13. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》1:659。

  14. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:47。

  15. 《穆斯林聖訓實錄》934;《艾哈麥德按序聖訓集》5: 342。

  16. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:75。

  17. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:532。

  18. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》5:75、8: 376。

  19. 《布哈里聖訓實錄》2292、4580、6747。

  20. 《泰伯裏經注》20:213。

  21. 《泰伯裏經注》20:214。

  22. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:604。

  23. 《穆斯林聖訓實錄》3:1414。

  24. 《穆聖傳》1:522。

  25. 《泰伯裏經注》20:221。

  26. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:439。

  27. 《泰伯裏經注》20:226。

  28. 《泰伯裏經注》20:225。

  29. 《泰伯裏經注》20:227。

  30. 《泰伯裏經注》20:232。

  31. 《泰伯裏經注》20:232。

  32. 《泰伯裏經注》20:236。

  33. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:377。

  34. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:377;《艾哈麥德按序聖訓集》5:188;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:520;《聖訓大集》6:430。

  35. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:377。

  36. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:194;《穆斯林聖訓實錄》 3:1512;《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:60;《聖訓大集》6:430。

  37. 他認為經文的意思不是另一些學者解釋的“壽限”。——譯者注

  38. 《泰伯裏經注》20:238。

  39. 《泰伯裏經注》20:239。

  40. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:469;《穆斯林聖訓實錄》3:2089。

  41. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:469;《穆斯林聖訓實錄》3:1363;《艾哈麥德按序聖訓集》4: 162。

  42. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:4670。

  43. 麥加周圍的古萊什人。——譯者注

  44. 一種燒灼療法。——譯者注

  45. 《泰伯裏經注》20:247。

  46. 作者著有兩部先知傳,一部鴻篇鉅著,另一部簡明扼要。——譯者注

  47. 《泰伯裏經注》20:249。

  48. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:383;《艾布·達烏德聖訓集》4:561;《提爾密濟聖訓全集詮釋》5:207;《聖訓大集》5:185;《伊本·馬哲聖訓集》2:849。

  49. 《泰伯裏經注》20:250。

  50. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:379。

  51. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:380。

  52. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:45、9: 280;《穆斯林聖訓實錄》2:1104。

  53. 《穆斯林聖訓實錄》2:1104;《艾哈麥德按序聖訓集》3:328;《聖訓大集》5:383。

  54. 《泰伯裏經注》20:252。

  55. 《泰伯裏經注》20:258。

  56. 《艾布·達烏德聖訓集》1:381。

  57. 《艾布·達烏德聖訓集》1:382。

  58. 《散置的珠寶》6:602。

  59. 《泰伯裏經注》20:259。

  60. 《散置的珠寶》6:602。

  61. 《泰伯裏經注》20:267。

  62. 《散置的珠寶》5:376。

  63. 《泰伯裏經注》20:261;《穆斯林聖訓實錄》2081。

  64. 聖門家庭不能接受施捨品。——譯者注

  65. 《穆斯林聖訓實錄》4:1873。

  66. 《泰伯裏經注》20:267。

  67. 《泰伯裏經注》20:267。

  68. 《泰伯裏經注》20:268。

  69. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:305;《泰伯裏經注》20: 270;《聖訓大集》6:431。

  70. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:33;《穆斯林聖訓實錄》1:77。

  71. 《穆斯林聖訓實錄》4:2013。

  72. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:140。

  73. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:168;《穆斯林聖訓實錄》2:710。

  74. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》3:237。

  75. 《伊本·馬哲聖訓集》1:555。

  76. 《散置的珠寶》5:380。

  77. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:14。

  78. 《艾布·達烏德聖訓集》4:73;《聖訓大集》6: 433;《伊本·馬哲聖訓集》1:423。

  79. 《穆斯林聖訓實錄》2:946;《艾哈麥德按序聖訓集》 2:411。

  80. 穆斯林亡人埋葬前必須要由親近的人為其沐浴,但伊斯蘭的烈士不需要沐浴。——譯者注

  81. 《穆斯林聖訓實錄》2482;《艾哈麥德按序聖訓集》 4:422;《聖訓大集》8246。

  82. 《伊斯提阿卜》1:259。

  83. 《阿卜杜·蘭扎格經注》2:433。

  84. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:228、281。

  85. 一莫德相當於18公升。——譯者注

  86. 《泰伯裏經注》20:274。

  87. 結婚不久,栽德想和她離婚,並提出這個要求。——譯者注

  88. 《穆斯林聖訓實錄》1428;《艾哈麥德按序聖訓集》3:195;《聖訓大集》6:79。

  89. 指禮祈求靈感的禮拜,也叫選擇拜。——譯者注

  90. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:415。

  91. 《泰伯裏經注》19:118。

  92. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:136;《提爾密濟聖訓全集詮釋》10:81。

  93. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:267;《提爾密濟聖訓全集詮釋》6:551;《提爾密濟聖訓集》2272。

  94. 《特亞萊斯聖訓集》247;《提爾密濟聖訓全集詮釋》 8:158;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:645;《穆斯林聖訓實錄》4:1791。

  95. 《穆斯林聖訓實錄》4:1791;《艾哈麥德按序聖訓集》3:9。

  96. 《布哈里聖訓實錄》3535;《穆斯林聖訓實錄》4:1790;《艾哈麥德按序聖訓集》2:312。

  97. 穆聖的威懾力可穿越千山萬水。——譯者注

  98. 沒有水時穆斯林可以做土淨。——譯者注

  99. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》5:160;《穆斯林聖訓實錄》1:371;《伊本·馬哲聖訓集》1:188。

  100. 《穆斯林聖訓實錄》4:1791;《艾哈麥德按序聖訓集》3:9。

  101. 《穆斯林聖訓實錄》1828;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:509。

  102. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》6:621;《伊本·馬哲聖訓集》4:190。

  103. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:224。

  104. 《泰伯裏經注》20:280。

  105. 《布哈里聖訓實錄》10。

  106. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:104。

  107. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:440。

  108. 《泰伯裏經注》20:280。

  109. 指阿拉伯人。——譯者注

  110. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:174;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:402、449。

  111. 即這個民族經常念“讚美安拉清淨無染”、“一切贊美全歸安拉”、“讚揚安拉偉大”、“安拉至大”、“應受拜者,惟有安拉”等頌詞。——譯者注

  112. 他們為取得安拉的喜悅,不惜犧牲自己的生命。——譯者注

  113. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:402。

  114. 《泰伯裏經注》20:283。

  115. 《散置的珠寶》5:392。

  116. 即無論我和誰結婚,我們之間都不會有合法婚姻的關係。——譯者注

  117. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:207;《艾布·達烏德聖訓集》2:640;《伊本·馬哲聖訓集》1:660;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:355。

  118. 《伊本·馬哲聖訓集》1:660。

  119. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:269。

  120. 《泰伯裏經注》20:283。

  121. 《泰伯裏經注》20:284。

  122. 重量單位。——譯者注

  123. 重量單位,相當於18.7克。——譯者注

  124. 上文已述,此子早年夭折。——譯者注

  125. 《泰伯裏經注》20:285。

  126. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:336;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:97;《穆斯林聖訓實錄》2:1040。

  127. 《白海根大聖訓集》7:55。

  128. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:385。

  129. 《泰伯裏經注》20:277。

  130. 《散置的珠寶》6:361。

  131. 《泰伯裏經注》20:286、287。

  132. 換言之,如果未婚夫死了,那麼他送給未婚妻的聘禮不得收回,他與妻子之間的婚姻等於事實婚姻,他們間的婚姻關係如同正式結婚後解除婚姻關係一樣解除。——譯者注

  133. 《泰伯裏經注》20:286。

  134. 《泰伯裏經注》20:290。

  135. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:158;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:385。

  136. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:385。

  137. 《泰伯裏經注》20:304。

  138. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:144。

  139. 《艾布·達烏德聖訓集》2:601;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:294;《聖訓大集》7:63;《伊本·馬哲聖訓集》 1:633。

  140. 《泰伯裏經注》20:297、298。

  141. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:41;《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:78;《聖訓大集》6:56。

  142. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:77。

  143. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:601;《穆斯林聖訓實錄》4:1865。

  144. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:387。

  145. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:387、11: 24;《穆斯林聖訓實錄》2:1050;《聖訓大集》6:435。

  146. 《聖訓大集》6:435;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:388。

  147. 《穆斯林聖訓實錄》4:1711。

  148. 《泰伯裏經注》20:306。

  149. 《穆斯林聖訓實錄》2:1053。

  150. 《泰伯裏經注》20:316;《散置的珠寶》6:643。

  151. 《泰伯裏經注》20:318。

  152. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:392。

  153. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》2:610。

  154. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:392。

  155. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:241。

  156. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:392;《聖訓大集》3:49;《伊本·馬哲聖訓集》1:292。

  157. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:424;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:157;《穆斯林聖訓實錄》1: 306;《艾布·達烏德聖訓集》1:600;《聖訓大集》3:49;《伊本·馬哲聖訓集》1:293。

  158. 《艾布·達烏德聖訓集》1:600;《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:84;《穆斯林聖訓實錄》1:305;《聖訓大集》 6:436;《泰伯裏經注》。

  159. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:18;《艾布·達烏德聖訓集》2:162;《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:450;《聖訓大集》3:44;《伊本·馬哲聖訓集》3:308;《伊本·胡宰默聖訓實錄》1:351。

  160. 在阿拉伯語中,讚美安拉和讚美先知時,所使用單詞不同,其內涵也不一樣。讚美安拉一般用“海穆德”(الحمد) 一詞,讚美先知一般用“索倆提”(الصلاة) 一詞。——譯者注

  161. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》7:152。

  162. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:30;《聖訓大集》3:44。

  163. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:29。

  164. 《艾布·達烏德聖訓集》2:184;《提爾密濟聖訓全集詮釋》2:608;《穆斯林聖訓實錄》1:306;《聖訓大集》 3:50。

  165. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:201;《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:531。

  166. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:530。

  167. 《艾布·達烏德聖訓集》1:359;《提爾密濟聖訓全集詮釋》1:83;《艾哈麥德按序聖訓集》2:168;《聖訓大集》2:25;《穆斯林聖訓實錄》1:288。

  168. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:282。

  169. 《聖訓大集》4:75;《沙斐儀聖訓集》210。

  170. 《揭祕》137;《提爾密濟聖訓全集詮釋》2:610。

  171. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:199;《艾布·達烏德聖訓集》2:133;《聖訓大集》3:248;《伊本·馬哲聖訓集》 1:372《伊本·胡宰默聖訓實錄》3:118;《伊本·罕巴尼聖訓實錄》2:132;《哈肯聖訓遺補》3:172;《提爾密濟聖訓全集詮釋》2:151。

  172. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:8;《艾布·達烏德聖訓集》1:635;《聖訓大集》3:91;《伊本·馬哲聖訓集》 1:524;《伊本·胡宰默聖訓實錄》3:118;《伊本·罕巴尼聖訓實錄》2:132;《腦威聖訓集》97。

  173. 《泰伯裏經注》20:322。

  174. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:437;《穆斯林聖訓實錄》4:1762。

  175. 《泰伯裏經注》20:323。

  176. 《艾布·達烏德聖訓集》5:192;《提爾密濟聖訓全集詮釋》6:63。

  177. 《泰伯裏經注》20:324。

  178. 《泰伯裏經注》20:325。

  179. 《泰伯裏經注》20:326。

  180. 《泰伯裏經注》20:328。

  181. 《泰伯裏經注》20:328。

  182. 《聖訓大典》3:223。

  183. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:502。

  184. 《布哈里聖訓實錄》3405;《穆斯林聖訓實錄》1062;《艾哈麥德按序聖訓集》1:380。

  185. 《伯厄威經注》3:545。

  186. 《泰伯裏經注》20:338。

  187. 《泰伯裏經注》20:337。

  188. 《泰伯裏經注》20:337。

  189. 《泰伯裏經注》20:338。

  190. 《泰伯裏經注》20:339。

  191. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:383;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:341;《穆斯林聖訓實錄》1:126。

  192. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:177。