跳至主要内容

58《辯訴者章》註釋

麥地那章

奉普慈特慈的安拉之尊名

( 1.安拉確已聽到為了其丈夫而和你爭辯,並向安拉申訴的那名婦女的陳詞,安拉聽着你倆的辯論。安拉確實是全聽的、全觀的。)

降示原因

阿伊莎(願主喜悅之)說:“讚美安拉,他能聽到一切聲音。辯訴的婦女來到穆聖ﷺ跟前和他談話時,我就在房子一角,但聽不到她說了什麼。安拉降諭道:‘安拉確已聽到為了其丈夫而和你爭辯……’”1

另據傳述,阿伊莎(願主喜悅之)說:“通聽一切的真主真吉慶啊!賽爾萊卜的女兒豪萊在安拉的使者ﷺ跟前狀訴其丈夫時,我時隱時現地聽到了她的陳詞。她說:‘安拉的使者啊!他用了我的財產,毀了我的青春,而我為他生了很多子女,當我年老不能生育時,他卻將我比作母親2 。主啊!我向你訴冤!’”阿伊莎接着說:“就在她訴說的時候,吉卜勒伊裏帶着這段經文降臨了。‘安拉確已聽到為了其丈夫而和你爭辯……’她的丈夫是奧斯·本·薩米特。”3

( 2.你們當中那些將妻比母的人,(要知道)她們不是他們的母親,除了生育他們的人外,沒有人是他們的母親。他們確實在說惡言和謊話。安拉確實是至恕的、至赦的。)

( 3.那些將妻比母,事後因為自己所言而回頭的人,在他倆接觸之前,要釋放一名奴隸。這是對你們的忠告。安拉徹知你們的行為。)

( 4.沒有(奴隸)的人,在他倆接觸之前,他應當連續封齋兩個月。倘若他沒有能力齋戒,就應當供給六十名貧窮的人飲食。這是為了你們歸信安拉及其使者。那是安拉的法度。隱昧者將遭受慘痛的刑罰。)

將妻比母及其罰贖

伊瑪目艾哈麥德傳述,賽爾萊卜的女兒豪萊說:“以安拉發誓,安拉因為我和奧斯·本·薩米特,降示了《辯訴者章》開頭的經文。”她說: “他是我丈夫,並且已經老邁,脾氣暴躁。有一天,他到我跟前,因為一件事情和我爭吵起來,他怒髮衝冠地說:‘對我來說,你就像我母親的脊背。’”4 她說:“他出去和族人坐了一會兒後,來到我跟前,突然要和我發生關係。我說:‘以掌握豪萊性命的安拉發誓,你不能碰我,你已經說了你說過的話。除非安拉及其使者用安拉的法律為我們判決。’”她說:“但他撲向我,我拒絕了他的要求,我用女人對付老丈夫的方法將他推開,扔下他離去了……我出去後在一位女鄰居那裏借了衣服,來到安拉的使者ﷺ跟前,並坐到他面前,為他訴說了我的遭遇,並提到他的壞脾氣對我造成的傷害……安拉的使者ﷺ說:‘豪萊啊!你的堂兄(指其丈夫)已經年老,你應該敬畏安拉,體諒他。’”豪萊說:“以安拉發誓,就在我談話的時候,《古蘭》因為我而降示了。安拉的使者ﷺ當時被一種(受到啟示時的)現象所籠罩。當這種現象解除後,他對我說:‘豪萊啊!安拉為你和你的丈夫而降示了經文。’然後使者讀道:‘安拉確已聽到為了其丈夫而和你爭辯,並向安拉申訴的那名婦女的陳詞,安拉聽着你倆的辯論。安拉確實是全聽的、全觀的……隱昧者將遭受慘痛的刑罰。’”她說:“使者對我說:‘你讓他釋放一個奴隸。’我說:‘安拉的使者啊!他沒有可以釋放的奴隸。’使者說:‘讓他連續封兩月的齋。’我說:‘以安拉發誓,他已經老邁,沒有能力封齋。’使者說: ‘那就讓他給六十個窮人提供一瓦斯格5 棗。’我說:‘安拉的使者啊!他沒有棗。’使者說: ‘我們將給他援助一籃子棗。’我說:‘安拉的使者啊!我給他援助另一籃子。’使者說:‘你做得對,做得好,你去替他施捨吧!以後你要照顧好你的堂兄。’”她說:“於是我照做了。”6

《艾布·達烏德聖訓集》載錄:“賽爾萊卜的女兒豪萊”應該是“馬立克·本·賽爾萊卜的女兒豪萊。”這一名稱有時被指小化,即胡外萊7 。但其中的傳述都是沒有分歧的,它們所述的情況也是相差無幾。安拉至知。它們都正確地記載了本章降示的原因。8

你們當中那些將妻比母的人。” “將妻比母”一詞,來源於“脊背”,在矇昧時代,人們只要將妻子比作母親,就必須要離婚。譬如他們說: “對我來說,你就像我母親的脊背。”後來安拉特許這個民族,如果他們將妻比母,則只需完成罰贖,而不必離婚。

她們不是他們的母親,除了生育他們的人之外,沒有人是他們的母親”,即任何一個妻子,不會因為其丈夫說“你對我就像我母親的脊背”或 “你像我母親”之類的話而變成那個丈夫的母親。他的母親,只是生他的那位婦女。

因此,清高偉大的安拉說:“他們確實在說惡言和謊話。”在說醜話、假話。

安拉確實是至恕的、至赦的。”安拉能寬恕你們在矇昧時代所犯的罪惡。那些無意的失言也是如此,如果說話者是故意的,它就屬於非法。因為正確地說,母親和其他直系親屬,譬如姐妹、姑姑、姨媽等,都是一樣的。

那些將妻比母,事後因為自己所言而回頭的人。”沙斐儀說:“經文指將妻比母后,丈夫挽留妻子一段時間,這段時間應該足夠離婚,但他不離婚。”伊瑪目罕百里說:“經文指丈夫重新與妻子進行房事,並決心繼續維持夫妻關係。但在丈夫完成罰贖之前和妻子交接是非法的。”據傳述,馬立克認為經文指丈夫決心和妻子交接,並挽留妻子。他認為主要指房事。伊本·朱拜爾認為指他們打算重新與妻子交接,而放棄自己對自己所規定的限制。

哈桑巴士裏認為經文指(丈夫的)性器官進入妻子的性器官內。他認為丈夫在完成罰贖之前可以和妻子進行性活動,但不能把性器官送入妻子的性器官之內。

在他倆接觸之前。”伊本·阿拔斯認為“接觸”指房事。9 阿塔等學者都持此觀點。祖海里認為,在完成罰贖之前,丈夫不能吻妻子,也不能撫摸她。

伊本·阿拔斯說,有人問:“安拉的使者啊!我將妻子比作了母親,然後在完成罰贖之前又和她進行了房事。”使者ﷺ說:“你為什麼要這麼做?願安拉慈憫你!”那人說:“我在月光下看到了她的腳鐲。”使者說:“你不能接近她,除非你履行安拉對你的命令。”10

要釋放一名奴隸”,即在夫妻接觸之前,丈夫必須要給一位奴隸完全的自由。此處的奴隸,不受信仰的限制,但殺人者進行罰贖時,必須要釋放一位有正信的奴隸。

這是對你們的忠告”,即你們以此而受到警戒。

安拉徹知你們的行為。”安拉徹知什麼事情對你們有益,並知道你們的一切情況。

沒有(奴隸)的人,在他倆接觸之前,他應當連續封齋兩個月。倘若他沒有能力齋戒,就應當供給六十名貧窮的人飲食。”上述聖訓已經按次序解釋了罰贖。正如兩聖訓實錄輯錄的在萊麥丹月與妻子交接的男人的事情。11

這是為了你們歸信安拉及其使者”,即我因此而制定了它。

那是安拉的法度”,法度指禁界,你們不要逾越它們。

隱昧者將遭受慘痛的刑罰”,即你們不要認為那些不歸信正教,也不履行安拉法律的人能倖免於難,不會的,事實上,他們要在今世和後世遭受慘痛的懲罰。

( 5.的確,那些反對安拉及其使者的人必受凌辱,正如他們以前的人們被凌辱那樣。我已經降下明確的跡象,隱昧者將遭受羞辱的刑罰。)

( 6.那天,安拉要他們全體復活,然後他將告訴他們所做過的一切。安拉統計了它,但他們卻忘記了。安拉是見證萬事的。)

( 7.你難道沒有看到,安拉知道諸天與大地中的一切?只要有三個人在密談,他就是他們當中的第四位,要是五個人,他就是其中的第六位。凡比這更少的,或更多的,無論他們在哪裏,他都和他們在一起。然後在復生日,他將把他們的行為告訴他們。安拉是深知一切的。)

正教敵人的結局

清高偉大的安拉說,那些對抗安拉及其使者,抗衡其法律的人,“必受凌辱,正如他們以前的人們被凌辱那樣”,即他們將遭受羞辱和詛咒,正如以前他們的同黨所遭受的那樣。

我已經降下明確的跡象”,只有邪惡、頑固的隱昧者,纔會頑抗明確的跡象。

隱昧者將遭受羞辱的刑罰”,這是因為他們驕傲地抗拒安拉的法律,不服從安拉的報應。

那天,安拉要他們全體復活”,即在復生日,安拉要在一個地方集合一切前人和後人,“然後他將告訴他們所做過的一切”,即安拉將把他們當初所作的一切善惡告訴他們。“安拉統計了它,但他們卻忘記了。”雖然他們早就忘記了這些行為,但安拉精確地記錄了它們。

安拉是見證萬事的”,即在安拉那裏,任何物都不會消失、隱藏或被遺忘。

安拉的知識包羅一切被造物

清高偉大的安拉說,他的知識包羅一切被造物,他洞悉他們,能聽到他們的一切言語,能看到他們的位置,無論他們在哪裏,在做什麼。他說, “你難道沒有看到,安拉知道諸天與大地中的一切?只要有三個人在密談”,即安拉在觀察他們,聽着他們出聲的話和竊竊私語,與此同時,安拉的眾天使們也在記錄僕人當中發生的一切。正如安拉所言:( 難道他們不知道安拉知道他們的隱祕和密談嗎?安拉是深知一切幽玄的主。)(9:78)( 難道他們以為我不能察覺他們的祕密和私議嗎?不,我的使者們就在他們旁邊記錄。)(43:80)

因此,不止一位學者傳述說,學者們一致公認:這段經文的意思是安拉的知識無處不在。無疑,安拉的意欲也是如此的。他的聽也時刻伴隨着他對人類的知,他的觀也在人類中暢通無阻。因為安拉時刻能發現僕人,僕人的任何事物都不能逃脫於安拉。

然後經文說:“然後在復生日,他將把他們的行為告訴他們。安拉是深知一切的。”伊瑪目艾哈麥德說,經文以安拉的知為開端,又以安拉的知為結尾。

( 8.你難道沒有看到那些人?他們被禁止密談,而事後仍然重犯他們所被禁止的。他們的密談,涉及的是犯罪、作惡和違抗使者。當他們到你那裏時,他們用安拉未向你祝賀過的致詞向你祝賀。他們自言自語:“為什麼安拉不因為我們說的話處罰我們呢?”火獄對他們是足夠了,他們將進入其中,那真是不幸的歸宿。)

( 9.有正信的人們啊!當你們密談時,不要涉及到犯罪、作惡和違抗使者,你們要為了正義和敬畏而密談。你們要敬畏你們將被集合到他那裏的安拉。)

( 10.密謀只來自魔鬼,以便他使歸信者憂傷。但是除非安拉准許,它絕不能傷害到他們。所以讓歸信者只託靠安拉吧!)

猶太人的邪惡

穆佳黑德說:“你難道沒有看到那些人?他們被禁止密談,而事後仍然重犯他們所被禁止的。”經文指猶太人。12 穆尕提裏·本·罕雅尼也持此觀點,他補充說:“一度時期,穆聖ﷺ和猶太人定約和平共處,有位聖門弟子經過猶太人時,看到他們在祕密協商事情,以致使這位穆民懷疑他們是否陰謀殺害他。此後穆民見此情景,因為擔心而選擇其他道路。因此,穆聖ﷺ禁止密談,但猶太人不聽勸阻,依然我行我素。於是安拉降諭道:‘你難道沒有看到那些人?他們被禁止密談,而事後仍然重犯他們所被禁止的。’”13

他們的密談,涉及的是犯罪、作惡和違抗使者”,即他們之間的密談內容,不外乎“犯罪”(自己犯罪),或“作惡”(侵犯別人),或“違抗使者”。他們怙惡不悛,並以此相互慫恿。

當他們到你那裏時,他們用安拉未向你祝賀過的致詞向你祝賀。”阿伊莎(願主喜悅之)說:有個猶太人來到安拉的使者ﷺ跟前說:“卡西姆的父親啊!薩米阿萊空14 !”於是阿伊莎回敬道:“你們也去死吧!”安拉的使者ﷺ則說:“阿伊莎啊!安拉不喜歡醜話和髒話。”我(阿伊莎)說: “難道你沒有聽到他們在說‘你們去死’嗎?”使者說:“你沒聽到我已經說了‘你們也一樣’嗎?”於是安拉降諭道:“當他們到你那裏時,他們用安拉未向你祝賀過的致詞向你祝賀。”15 另據傳述,阿伊莎(願主喜悅之)當時對猶太人回答道:“你們去死吧!並當遭受譴責和詛咒!”而安拉的使者ﷺ卻說:“我們為他們的詛咒會被(安拉)接受,而他們為我們的希望不會落實。”16

艾奈斯·本·馬立克傳述,安拉的使者ﷺ正和弟子們同坐時,有位猶太人到來(好像)向眾人道色蘭問候,於是眾人回答了他。安拉的使者說:“你們知道他剛纔是怎麼說的嗎?”眾人說: “安拉的使者啊!他在道‘色蘭’問候。”先知說:“不。他說‘你們去死吧!’”這是他們辱罵你們宗教的言辭。安拉的使者ﷺ說:“你們當回敬他!”於是眾人回敬了他。先知說:“當有經人給你們道‘色蘭’時,你們回答‘你也如此。’”即你對別人怎麼想,你就會得到什麼。17

他們自言自語:‘為什麼安拉不因為我們說的話處罰我們呢?’”即他們我行我素,篡改經文,混淆視聽,使人誤認為在道“色蘭”致安。他們在暗中辱罵先知的同時,心裏在想:假若這人真是先知,安拉一定會因為我們的話而懲罰我們。因為安拉知道我們的竊竊私語。假若這人真是先知,安拉就會在今世中懲罰我們。

清高偉大的安拉說, “火獄對他們是足夠了”,即在後世中,火獄足以懲罰他們。

他們將進入其中,那真是不幸的歸宿。”伊瑪目艾哈麥德傳述,猶太人對安拉的使者ﷺ說: “薩米阿萊空!”然後心裏想,安拉為什麼不因我們的話而懲罰我們呢?於是安拉降諭道:“當他們到你那裏時,他們用安拉未向你祝賀過的致詞向你祝賀。他們自言自語:‘為什麼安拉不因為我們說的話處罰我們呢?’火獄對他們是足夠了,他們將進入其中,那真是不幸的歸宿。”18

密談的禮節

清高偉大的安拉教育穆民眾僕不要學習隱昧者和僞信士,說:“有正信的人們啊!當你們密談時,不要涉及到犯罪、作惡和違抗使者”,即不要像有經人中的愚人以及與他們一樣迷誤的僞信士密談的那樣。

你們要為了正義和敬畏而密談。你們要敬畏你們將被集合到他那裏的安拉”,即安拉已經將你們的一切言行記錄在案,他將那些記錄的內容告訴給你們,並將藉此酬報你們。

密謀只來自魔鬼,以便他使歸信者憂傷。但是除非安拉准許,它絕不能傷害到他們。所以讓歸信者只託靠安拉吧!”即不利於穆民的一切祕密推測,只來自惡魔。

以便他使歸信者憂傷”,即出自密談者的這些話,是惡魔所教唆和粉飾的,它能使穆民感到難堪。其實若非安拉意欲,它們不會對穆民造成傷害。穆斯林覺察到這種密謀時,應該求安拉庇佑,並託靠安拉。憑安拉允許,它不會造成傷害。

因為密談可能對穆民造成傷害,所以聖訓禁止人們密談。正如伊瑪目艾哈麥德傳述,安拉的使者ﷺ說:“如果你們共有三人,那麼兩個人不要避開他們的夥伴(第三人)密談。因為這會使他憂愁。”19 安拉的使者ﷺ又說:“如果你們是三個人,兩個人不要避開第三人密談,因為那會使他憂愁。”20

( 11.有正信的人們啊!在集會中,如果有人對你們說:“你們讓開一點!”你們就讓開,這樣,安拉會使你們寬裕的。如果有人說:“你們起來吧!”你們就當起來,安拉將提升你們當中那些歸信的人和被賜給知識的人若干品級。安拉是徹知你們所做的一切的。)

座位上的禮節

清高偉大的安拉教育並命令穆民眾僕,讓他們在同坐的地方相互善待。“有正信的人們啊!在集會中,如果有人對你們說:‘你們讓開一點!’你們就讓開,這樣,安拉會使你們寬裕的。”這基於同態報酬。正如聖訓中所說:“誰為安拉修建一座清真寺,安拉就在樂園中為他建築一座宮殿。”21 另據傳述:“誰為困難者提供方便,安拉就在今世和後世為他提供方便。只要僕人在幫助他的兄弟,安拉就在幫助他。”22 類似的例子不勝枚舉。

因此,清高偉大的安拉說:“你們就讓開,這樣,安拉會使你們寬裕的。”格塔德說,這段經文是為記主的場合而降示的。因為當他們看到一人走來時,他們捨不得讓出使者跟前的位置,於是安拉命令他們分散開,相互讓位。23

伊本·歐麥爾傳述,安拉的使者ﷺ說:“一個人不要讓另一個人從其位置上站起來,然後自己坐到其中。相反,你們應該散開,騰出地方來。”24 艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者ﷺ說:“一個人不要讓另一個人從他坐的位置上離開,然後自己坐到其中。但你們當讓開,這樣,安拉會給你們寬裕的。”25 另據傳述:“一個人不能因為另一個人而從自己的座位上站起來,但你們當讓位置,這樣,安拉會使你們寬裕的。”26

另據伊本·阿拔斯、哈桑·巴士裏等人傳述,這段經文是因為戰爭的場合而降示的。他們說“如果有人說:‘你們起來吧!’ 你們就當起來”指你們當奮起而戰鬥!27

格塔德認為,“如果有人說:‘你們起來吧!’你們就當起來”指當有人號召你們行善時,你們應當響應。28

知識和有知者的尊貴

清高偉大的安拉說,“安拉將提升你們當中那些歸信的人和被賜給知識的人若干品級。安拉是徹知你們所做的一切的”,即你們如果對一位走過來的兄弟讓了座,或在被要求離開的情況下離開,都不會對你們的權益造成損害,不但如此,這種行為將提高你們在安拉那裏的品級。安拉不會讓你們的這點善行徒勞無酬,他將在今世和後世獎勵你們。因為誰謙虛地服從安拉的命令,安拉就會升高誰的品級,提高誰的名望。因此,安拉說,“安拉將提升你們當中那些歸信的人和被賜給知識的人若干品級。安拉是徹知你們所做的一切的”,即安拉熟知你們中誰應該得到這些品級,誰不應該得到這些品級。

據伊瑪目艾哈麥德傳述,納菲爾·本·阿卜杜哈里斯在阿斯凡遇見了歐麥爾,他是歐麥爾委任的麥加長官,歐麥爾問他:“你讓誰代治谷地的居民?”納氏回答:“我讓我的奴隸伊本·艾卜茲代治。”歐麥爾問:“你讓一個奴隸代治(麥加)嗎?”納氏回答說:“信士的長官啊!他熟讀安拉的經典,瞭解天命,是位有經驗的法官。”歐麥爾說:“真的,你們的先知確曾說過:‘安拉要用這部經典使一些人高貴,使另一些人低賤。’”29

( 12. 有正信的人們啊!當你們要諮詢先知時,在你們舉行商談以前要施捨,這對於你們是更好的,更純潔的。倘若你們沒有,那麼安拉是至恕的、至慈的。)

( 13.難道你們害怕在你們密談之前有所施捨嗎?如果你們沒施捨,而安拉已恕饒你們,那麼你們就應當力行拜功、完納天課,並服從安拉及其使者。安拉是徹知你們所做的一切的。)

命令人們在和使者私下交談之前交納施捨品

清高偉大的安拉命令穆民眾僕,如果他們中有人想和使者進行單獨談話,他就應該在談話前提供一些施捨品,用於淨化自我,使自己獲得密談的資格。因此,安拉說:“這對於你們是更好的,更純潔的。

然後清高偉大的安拉說:“倘若你們沒有”,即你們因為貧窮而沒有施捨的能力,“那麼安拉是至恕的、至慈的”,即安拉只命令有能力的人這樣做。

經文接着說:“難道你們害怕在你們密談之前有所施捨嗎?”你們擔憂和使者密談前施捨會成為一種長期的任務嗎? “如果你們沒施捨,而安拉已恕饒你們,那麼你們就應當力行拜功、完納天課,並服從安拉及其使者。安拉是徹知你們所做的一切的。”後來安拉革止了這一義務。有人說,在革止之前,只有阿里一人遵循了這段經文。

伊本·阿拔斯在解釋“在你們舉行商談以前要施捨”時說:“當時諮詢使者的穆斯林很多,以致對使者造成了困難,所以安拉以此方法減輕使者的負擔。之後,許多穆斯林擔心需要施捨,不再向先知諮詢問題(或要求施捨)。此後安拉降諭道: ‘難道你們害怕在你們密談之前有所施捨嗎?如果你們沒施捨,而安拉已恕饒你們,那麼你們就應當力行拜功、完納天課……’後來安拉使穆斯林生活寬裕,衣食無憂。”30

艾克萊麥和哈桑·巴士裏在解釋“在你們舉行商談以前要施捨”時說,“後來,這段經文被革止了。革止它的經文是:‘難道你們害怕在你們密談之前有所施捨嗎……’”31

格塔德傳述:“人們向使者提出資助的要求達到了苛刻的地步,於是安拉通過這段經文禁止他們繼續要求。這對有些想找先知解決問題,但又拿不出施捨品的人造成了困難。於是安拉降經特許他們可以不提供施捨品。所降的經文是:‘倘若你們沒有,那麼安拉是至恕的、至慈的。’”32

麥爾麥勒傳自格塔德,他說,“在你們舉行商談以前要施捨”這段經文已被革止。它的有效期只延續了白天中的一會兒。穆佳黑德傳述,阿里說: “除我之外,誰都沒有來得及遵循這段經文,它被革止了。”阿里當時好像說:“我想,這段經文在被革止前只有我一人遵行了。”33

( 14.難道你沒有看見那些人,他們交結安拉所怒惱的人?他們既不屬於你們,也不屬於他們,他們明知故犯地以謊言發誓。)

( 15.安拉已為他們準備了嚴刑,他們的行為太邪惡了。)

( 16.他們將他們的誓言作為擋箭牌,因而阻礙主道,所以,他們將獲得羞辱的刑罰。)

( 17.他們的財富和子嗣絲毫無助於他們對安拉的抗拒,他們將是火獄的居民,他們將永居其中。)

( 18.那天,安拉使他們全體復活,他們就像對你們發誓一樣地對他發誓。他們自以為他們有所憑依。真的,他們確實是撒謊者。)

( 19.魔鬼已經控制了他們,使他們忘記了記念安拉。這等人是魔鬼的黨羽。須知,魔鬼的黨羽只是虧折的。)

譴責僞信士

清高偉大的安拉譴責了那些僞信士,他們暗中和隱昧者結盟為友,事實上他們既不屬於穆民一方,也不屬於隱昧者一方。正如下文所述:( 他們在這與那之間猶豫不決,不歸於這等人,也不歸於那等人。安拉使之迷誤者,你絕不會替他發現一條出路。)(4:143)

本章的經文說:“難道你沒有看見那些人,他們交結安拉所怒惱的人?”經文指和猶太人暗中勾結的僞信士。

他們既不屬於你們,也不屬於他們”,即穆民們啊!事實上這些僞信士既不屬於穆民一方,也不屬於與他們狼狽為奸的猶太人一方。

他們明知故犯地以謊言發誓”,即僞信士睜着眼睛在發假誓,尤其在幹他們的一些卑鄙勾當時,更是如此。他們見到穆民時說“我們歸信了”,來到使者跟前時發誓說他們是穆民,事實上他們非常清楚,他們的誓言與事實不符。因為他們不認為自己所言是正確的,雖然它符合事實。因此,安拉證明他們發誓和作證時在撒謊。

安拉已為他們準備了嚴刑,他們的行為太邪惡了!”安拉因為報應他們的這些醜行——與隱昧者結盟為友,忠於隱昧者,與穆民為敵,並欺騙他們——而為他們預備了慘痛的刑罰。

因此,清高偉大的安拉說,“他們將他們的誓言作為擋箭牌,因而阻礙主道”,即他們表現出信仰的樣子,而骨子裏卻深藏不信,他們還通過發假誓來自我掩飾,不瞭解他們真相的人還以為他們很誠懇,因而上當受騙,從而阻礙部分人走向安拉的正道。

所以,他們將獲得羞辱的刑罰。”這是對他們隨心所欲地以安拉名義發假誓的報應。

經文接着說,“他們的財富和子嗣絲毫無助於他們對安拉的抗拒”,即當安拉的懲罰到來時,這一切都無濟於事。“他們將是火獄的居民,他們將永居其中。

然後說,“那天,安拉使他們全體復活”,即在復生日,安拉要復活全人類,任何人都不能遺漏。

他們就像對你們發誓一樣地對他發誓。”他們將向安拉發誓,說他們堅持着正道,正如他們在今世時對人們發誓那樣。因為一個人活着時經常做什麼,他就會在這種情況下死去,並要在這種狀態下被複活。他們認為在安拉面前說謊是有用的,正如在人們跟前說謊有用那樣。所以他們將被徹底揭穿。因此說,“他們自以為他們有所憑依”,即他們認為自己對安拉所發的僞誓是有作用的。

安拉駁斥他們的癡心妄想,說,“真的,他們確實是撒謊者”,即經文強調了他們的本質。

魔鬼已經控制了他們,使他們忘記了記念安拉”,即惡魔已經操縱了他們的內心,以致他們忘記了記念安拉。被惡魔操縱的人就是這樣。因此,安拉的使者ﷺ說:“只要在村鎮或沙漠中有三個人,而他們又不履行(拜功)惡魔就會操縱他們。所以,你們當常守集體,因為狼只吃離群之羊。”薩義卜說,聖訓中的“拜功”指集體禮拜。34

然後經文說,“這等人是魔鬼的黨羽”,即被惡魔操縱,以致忘記記念安拉的人們,屬於魔鬼的黨羽。“須知,魔鬼的黨羽只是虧折的。”

( 20.違抗安拉和他的使者的人,這等人,確實在最低賤者之列。)

( 21.安拉已經規定:“我跟我的使者必定勝利。”安拉確實是至強的、優勝的。)

( 22.你不會看到歸信安拉和末日的人,會喜愛那些反對安拉和他的使者的人,即使他們是他們的父親或兒子,或是他們的兄弟和親屬。這等人,安拉已把正信寫在他們的心中,並以來自他的魯哈增援了他們,他還將使他們進入下臨諸河的樂園,他們將永居其中。安拉喜悅了他們,他們也喜悅了他。這等人是安拉的追隨者。真的,安拉的追隨者確實是成功的。)

安拉和使者ﷺ的敵人必敗 安拉及使者必勝

清高偉大的安拉說,敵視安拉及其使者的隱昧者在一個陣營,而教法在另一個陣營。換言之,敵視者們是疏遠並抗衡教法的,他們和正道無緣。

這等人,確實在最低賤者之列”,即在今世和後世中,他們在那些遠離真理的、薄福的卑賤者行列中。

安拉已經規定:‘我跟我的使者必定勝利。’”即安拉已經在他的第一部天經和他的不可抗拒的定然中,規定並記錄道:在今生和後世,勝利屬於他,屬於他的經典、使者、他的穆民眾僕。好結局屬於敬畏的人。正如安拉所言:( 的確,我誓必在今世的生活和證人們作證的那天,幫助我的眾使者和信士們。那天,不義的人,他們的託辭將對他們無益,他們將受詛咒,他們只有不幸的家園。)(40:51-52)

本章的經文說,“安拉已經規定:‘我跟我的使者必定勝利。’安拉確實是至強的、優勝的”,即強大、優勝的安拉已經規定:他必定戰勝他的敵人。這已經是精確的定然和絕對的事情。在今世和後世中,好結局和勝利終究要歸於歸信者們。

穆民不和隱昧者相親相愛

清高偉大的安拉說,“你不會看到歸信安拉和末日的人,會喜愛那些反對安拉和他的使者的人,即使他們是他們的父親或兒子,或是他們的兄弟和親屬”,意為:即便對方是自己的親戚,他們也不會和這些敵對者相親相愛。正如安拉所言:( 信士們不要舍信士而以隱昧者為友。誰這樣做,他就和安拉毫無關係。除非你們對他們小心防範。)(3:28)

清高偉大的安拉說:( 你說:“如果你們以為父親、兒女、兄弟、妻室、族人和你們所獲得的財富,你們駭怕其蕭條的商業以及你們所歡喜的住所,比安拉及其使者和為主道而奮鬥更可愛,那麼你們就等着吧,直至安拉的命令降臨,安拉不引導壞事的群體。”)(9:24)賽爾德·本·阿卜杜·阿齊茲等學者說,這段經文“你不會看到歸信安拉和末日的人,會喜愛那些反對……”是因為艾布·歐拜德·阿米爾·本·阿卜杜拉而降的。在白德爾戰役中,他殺死了他的(與伊斯蘭為敵的)父親。因此,歐麥爾(願主喜悅之)任命六位穆斯林組成他辭世的哈里發協商選舉小組之時說:“假若艾布·歐拜德還活着,我一定要讓他繼任哈里發一職。”

有人說“即使他們是他們的父親”是為在白德爾之日殺死他的父親的艾布·歐拜德而降示的; “或兒子”是因為艾布·伯克爾降示的,在那天,他打算殺死自己的兒子阿卜杜·拉赫曼;“或是他們的兄弟”是因為穆蘇爾卜·本·歐邁爾降示的,他在那日殺死了他的兄弟歐拜德·本·歐邁爾; “和親屬”是因為歐麥爾而降示的,他在那日殺死了自己的一位親戚。這段經文同時還是因為海穆宰、阿里、歐拜德·本·哈里斯而降示的,他們在那日殺死了(他們的親戚)歐特白、西白、瓦利德·本·歐特白。安拉至知。

筆者認為,安拉的使者ﷺ向穆斯林們徵求對待白德爾戰役的戰俘問題時的情況也是如此。當時艾布·伯克爾建議(放他們一條生路)接受贖金,用這筆贖金壯大穆斯林的力量。因為對方不是姑表,就是親戚。安拉或許會引導他們走向正道。歐麥爾則說:“安拉的使者啊!我不這麼認為,你是否能允許我殺死某人(這人是歐麥爾的親戚)?允許處決歐蓋裏?允許某某處決某某?以便安拉甄別,我們穆斯林對多神教徒是毫不留情的……”

這等人,安拉已把正信寫在他們的心中,並以來自他的魯哈增援了他們”,即具備上述素質——即便對方是自己的父親或兄弟,只要他們敵視安拉和使者,就是不與他們相親相愛的人,安拉已經註定他們是幸福的,並將正信根植在他們的心中,美化在他們的眼中。賽丁伊說,“安拉已把正信寫在他們的心中”指安拉在他們的心中注入了正信。伊本·阿拔斯說“增援”指強化。

他還將使他們進入下臨諸河的樂園,他們將永居其中。安拉喜悅了他們,他們也喜悅了他。”這些經文前面已經有過多次註釋。

安拉喜悅了他們,他們也喜悅了他。”這段經文中巧妙地蘊涵某種哲理,即他們因為安拉而惱怒自己的近親和家族,因此,安拉以對他們的喜悅而補償他們。安拉還通過賜給他們永恆的恩典、最終的成功以及普遍的宏恩,使他們喜歡他。

這等人是安拉的追隨者。真的,安拉的追隨者確實是成功的”,即這些人是安拉的追隨者之派——安拉的僕人,他們有資格獲得尊嚴人。

真的,安拉的追隨者確實是成功的。”這段經文所強調的是穆民在今後兩世的成功、幸福和勝利。與那些黨羽——惡魔的黨羽的情況,形成鮮明的對比。經文在敘述他們時說:“須知,魔鬼的黨羽只是虧折的。”

《辯訴者章》註釋完。一切感贊全歸安拉。

Footnotes

  1. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:384;《艾哈麥德按序聖訓集》6:46;《泰伯裏經注》23:225;《聖訓大集》6:168;《伊本·馬哲聖訓集》1:67。

  2. 這是矇昧時代阿拉伯人休妻的一種方法。——譯者注

  3. 《泰伯裏經注》23:226。

  4. 這是矇昧時代的阿拉伯人休妻的一種方法。——譯者注

  5. 重量單位,等於320磅。——譯者注

  6. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:410。

  7. 意為“小豪萊”。——譯者注

  8. 《艾布·達烏德聖訓集——離婚篇》2:662、664。

  9. 《泰伯裏經注》23:231。

  10. 《艾布·達烏德聖訓集》2:666;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:380;《聖訓大集》6:167;《伊本·馬哲聖訓集》1:666。

  11. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:193;《穆斯林聖訓實錄》2:781。

  12. 《泰伯裏經注》23:236。

  13. 《散置的珠寶》8:80。

  14. السامّ عليكم ,這句話聽起來和穆斯林的“色蘭”祝安詞一樣,如果不詳細聽,會認為在道色蘭呢。其實它的意思是:“你們去死吧!”——譯者注

  15. 《泰伯裏經注》23:236、237。

  16. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:466。

  17. 《泰伯裏經注》23:240;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:463。

  18. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:170。

  19. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:425、431;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:58;《穆斯林聖訓實錄》 4:1718。

  20. 《穆斯林聖訓實錄》11:26;《阿卜杜·蘭扎格經注》 4:1717。

  21. 《穆斯林聖訓實錄》1:648。

  22. 《穆斯林聖訓實錄》4:2074。

  23. 《泰伯裏經注》23:244。

  24. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:64;《穆斯林聖訓實錄》4:1714;《艾哈麥德按序聖訓集》2: 162;《聖訓的階梯》2:186。

  25. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:523。

  26. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:538。

  27. 《泰伯裏經注》23:244;《格爾特賓教律》17:299;《散置的珠寶》8:82。

  28. 《泰伯裏經注》23:245。

  29. 《穆斯林聖訓實錄》1:559;《艾哈麥德按序聖訓集》 1:35。

  30. 《泰伯裏經注》23:249。

  31. 《泰伯裏經注》23:250。

  32. 《泰伯裏經注》23:248。

  33. 《阿卜杜·蘭扎格經注》3:280。

  34. 《艾布·達烏德聖訓集》1:371。