25《準則章》註釋
麥加章
奉普慈特慈的安拉之尊名
( 1.贊安拉多福!他降給他的僕人準則,以便他做眾世界的警告者。)
( 2.諸天與大地的權力都屬於他,他沒有子嗣,也沒有夥伴分享權力。他造化了萬物,並對它們加以註定。)
贊安拉多福( تبارك الله )
清高偉大的安拉讚美自己為尊貴的使者降示偉大的《古蘭》。安拉說:( 讚頌全歸安拉,他已降給他的僕人這部經典,而未在其中置入任何歪曲。端莊的,以便他(給世人)警告來自他的嚴厲懲罰和給行善的信士們報喜:他們將會獲得 優厚的回賜。)(18:1-2)
本章的經文說“贊安拉多福!( تبارك الله )”這一詞型所表達的意義是其福澤永恆而穩固。
“他降給他的僕人準則”,“降給”( نزل )指重複多次降諭。就像( 他降給使者的經典以及以前頒降的經典。)(4:136)
因為以前的經典都是一次性降示的,而《古蘭》是零星降示的,其經文相互解釋,節文相輔相成,其中的斷法、章節都是依次降示的。所以更有力地說明安拉對接受這部經典的使者極為重視和關照。正如本章中間的明文說: ( 那些否認者說:“為什麼《古蘭》不被一次性地降給他呢?”我就這樣(降示它),以便我藉此堅定你們的信心,我已逐漸降示了它。只要他們給你帶來一個問題,我就賜給你真理和更好的解釋。)(25:32-33)
因此,經文在此將《古蘭》稱為準則( فرقان ),因為依它能辨別真理與謬誤,正道與迷誤,正確與錯誤,合法與非法。
“他的僕人”,這是對穆聖ﷺ身份的表揚和稱讚,因為安拉將穆聖ﷺ歸屬於自己。安拉講述最尊貴的事情——穆聖ﷺ登霄事件時,也是如此形容穆聖ﷺ的。經文說:( 讚美安拉。他在夜間把他的僕人由禁寺帶到我曾賜福其四鄰的遠寺。)(17:1)
安拉在敘述穆聖ﷺ站立祈禱他的情形時,也是如此形容的。經文說:( 當安拉的僕人站起來祈求他時,他們幾乎一起擁向他。)(72:19)
安拉講述天使降臨穆聖ﷺ,為其降示經典的情況時,也是如此形容他的。
“贊安拉多福!他降給他的僕人準則。”安拉專賜穆聖ﷺ這部偉大、精確和明白的《古蘭》,以便賦予他向全人類傳達正教的使命。安拉專門賦予他這部《古蘭》,( 它的前後不受謬誤侵擾,它是來自睿智的、應受讚美的主的啟示。)(41:42)
獨一的主使《古蘭》成為有力的準則,被選擇的先知將它傳達給了那些尋找樹蔭的人和那些居住大地的人1 。穆聖ﷺ說:“我被派往紅種人和黑種人。”2 又說:“我被賞賜五件事情,除我之外的任何先知,都未曾受賜……(以前的)先知一般都被派去勸化其本民族,而我被派向全人類。”3 安拉說:( 你說:“世人啊!我是被派遣給你們全體的安拉的使者。”)(7:158)
即派遣我的安拉,是天地的掌權者,他對事物說“有”,那事物就存在了。他是掌握生死之主。本章的經文說:“諸天與大地的權力都屬於他,他沒有子嗣,也沒有夥伴分享權力”,指出安拉絕對沒有兒女或夥伴。“他造化了萬物,並對它們加以註定。”除安拉之外的一切,都是被造的和被養育的。而他是萬物的創造者、養育者、掌權者和主宰。萬物都受他的制約、安排和決策。
( 3.但是他們卻在他之外擇取了不能造化一物,而它(他)們自身卻是被造化的一些僞神,它(他)們不能對自身掌管禍福,也無權掌管生死和復活。)