跳至主要内容

17《夜行章》註釋

麥加章

《夜行章》的尊貴

伊本·麥斯歐迪說:“《以色列的後裔章》1 、《山洞章》和《麥爾彥章》是降示最早、最完善的經文,是我過去常讀的經文。”2 阿伊莎(願主喜悅之)說:“(某一時期)安拉的使者ﷺ不停地封齋,以致我們說:‘他不想開齋。’(另一時期)他一直開齋,以致我們說:‘他不想封齋。’他每夜都誦讀《以色列的後裔章》和《隊伍章》。”3

奉普慈特慈的安拉之尊名

( 1.讚美安拉。他在夜間把他的僕人由禁寺帶到我曾賜福其四鄰的遠寺,以便我讓他看到我的一些跡象。他確實是全聽的、全觀的。)

夜行的經過

清高偉大的安拉在此讚美他自己,並闡明他是最偉大的,任何人的力量都無法和他抗衡。應受拜者,惟有他。“他在夜間把他的僕人由禁寺帶到我曾賜福其四鄰的遠寺”。“僕人”指穆罕默德ﷺ; “夜間”指的是深夜;“禁寺”指麥加大清真寺; “遠寺”指聖城固都斯的阿克薩清真寺。自伊布拉欣先知以來,此地一直是先知的搖籃。安拉在那裏召集了列位先知,讓穆聖ﷺ帶領他們禮拜。這充分證明,穆聖ﷺ是全人類偉大的伊瑪目和最高領袖。願主賜福於眾先知。“我曾賜福其四鄰”,指我使那裏土地肥沃,五穀豐登。

以便我讓他看到我的一些跡象”,即以便我給穆罕默德ﷺ昭示重大跡象。另一段經文說:( 他的確看到了他的主最偉大的一些跡象。)(53:18)我們將在下文引述相關聖訓,介紹這一情況。

他確實是全聽的、全觀的”,即安拉時刻聽着眾僕——無論他們是穆民還是隱昧者,安拉都時刻看着他們,他將在今世和後世給每個人賞賜他們理應得到的一切。

有關夜行登霄的聖訓

艾奈斯·本·馬立克傳述,安拉的使者ﷺ說:“有人給我帶一匹布拉格(閃電飛馬),它是比驢略大比騾小的白色牲畜,它每行一步,就將腳放到它目光能及之處。我騎着此牲畜,來到聖城固都斯,在列聖拴馬的環子上拴了它,進入遠寺禮了兩番拜。我出來後,吉卜勒伊裏給我帶來兩個器皿,裏面分別盛着酒和奶。我選擇了奶。吉卜勒伊裏說:‘你選中了(符合)天性(的東西)。’然後我被帶到最近的一層天,吉卜勒伊裏開始叫門。有聲音問:‘是誰?’吉卜勒伊裏回答:‘是吉卜勒伊裏。’問:‘還有何人?’答:‘穆罕默德。’問:‘他已奉命為聖嗎?’答:‘是的。’天門便為我們而敞開了。阿丹出現在我眼前,他迎接了我,併為我祝福。然後我們來到第二層天。經過像第一層天的一番問答後,天門開了。我看到了兩位表兄(姨的兒子)——葉哈雅和爾撒。他們迎接了我,併為我祝福。然後我們來到第三層天,經過一番類似的問答後,天門開了,我看到了優素福,他被賦予英俊的一半4 。他們迎接了我,併為我祝福。然後我們來到第四層天。經過相同的一番問答後,天門開了,我看到了伊德里斯,他迎接了我,併為我祝福。他還說,清高偉大的安拉說:( 我把他提升到崇高的地位。)(19:57)然後我們來到第五層天,經過相同的一番問答後,天門開了,我看到了哈倫。他迎接了我,併為我祝福。然後我們來到第六層天。經過相同的一番問答後,天門開了,我看到了穆薩。他迎接了我,併為我祝福。然後我們來到第七層天。經過相同的一番問答後,天門開了,我看到了伊布拉欣。他依靠在時常出入的宮殿上。每天都有七萬個天使進入此宮,然後他們不再返回。我又被帶到極界樹,其葉子就像大象的耳朵,果實如同陶罐。當它奉安拉的命令,被蒙上某種東西時,其顏色就改變了。其美麗程度,是任何人無法形容的。”

穆聖ﷺ說:“然後安拉降了啟示,規定我每日禮五十番拜。我下去見到穆薩,他問:‘安拉為你的民族規定了什麼義務?’我說:‘一個日夜五十番禮拜。’他說:‘你回去請求安拉減輕,你的民族承受不了。’我考驗過以色列的子孫,知道他們應當怎樣。我們回去後說:‘我的主啊!請減輕我的民族的義務吧!’後來安拉為我而減去了五次。我下去見到穆薩,他問:‘怎樣了?’我說:‘後來安拉為我而減去了五次。’他說:‘你的民族做不到。你回去請求安拉減輕吧!’”

“後來,我多次往返於安拉和穆薩之間,安拉每次都減去五次禮拜,後來安拉說:‘穆罕默德啊!它們雖然是一天一夜中的五次拜功,但每次禮拜等於十次拜功的回賜。也就是說,五次拜功等於五十次番功。誰若想幹一件善事,而沒有幹成,(天使)就為他記載一件善功。他若干成了,就為他記載十件善功;誰若想幹一件罪惡,而沒有幹成,(天使)就什麼也不記載。他若干了,就為他記載一件罪惡。’後來我到穆薩處,給他講了情況。他說:‘回去請求你的主減輕吧!你的民族無法勝任這些義務。’我說:‘我剛回到養主跟前,就羞愧得難以啟齒。’”5

伊瑪目艾哈麥德傳自艾奈斯,穆聖ﷺ說,夜行登霄之夜,天使拉來佩戴着鞍子和繮繩的布拉格(閃電快馬),讓他騎乘。但布拉格難以馴服,不讓人騎乘,吉卜勒伊裏對它說:“你為什麼要這樣做?以安拉發誓,安拉那裏再也沒有比他更尊貴的人能夠騎乘你。”它聽後當即流了汗。6

艾奈斯傳述,穆聖ﷺ說:“我的養主帶我登霄之夜,我看到一些長着銅指甲的人,他們用手撕破自己的臉和胸部。我問吉卜勒伊裏,這些人是誰。他說:‘他們曾是一些喫人肉7 的人,他們還詆譭別人的名譽。’”8

又據艾奈斯傳述, 安拉的使者ﷺ說:“登霄之夜我看到了穆薩,當時他站在墳墓之中做禮拜。”9

艾奈斯的傳述

伊本·索阿索爾傳述,穆聖ﷺ為他們講述登霄之行時說:“正當我在天房旁邊處於半醒半睡之際(他說還有另兩人和他在一起),某人來到我跟前,對他的同伴說:‘這三個人中間的一個……’他來到我跟前解剖了我。我被帶到一個盛滿智慧和正信的金盆前,從喉嚨至小腹部被剖開了,然後用滲滲泉水洗滌了,再添滿了智慧和正信,(他們)清洗我的心臟後將它放回原處。之後有人牽來一頭比驢大比騾小的白色牲畜,稱為電馬。我乘此牲畜,吉卜勒伊裏陪同,徑直來到最低的一層天,讓門打開。守護者問:‘是誰?’吉卜勒伊裏回答: ‘是吉卜勒伊裏。’問:‘同行者是誰?’吉卜勒伊裏回答:‘是穆罕默德。’又問:‘他已經受命成為使者了嗎?’答:‘是的。’守護者便說:‘歡迎他,來者真好啊!’我來到爾撒和葉哈雅處,他們齊聲說:‘歡迎你,我的兄弟和先知!’我們到了第二、三層天,經過如前。來到優素福處,我向他道色蘭,他說:‘歡迎你,我的兄弟和先知!’我們來到第四層天,又經如前問答來到伊德里斯處,我向他道了色蘭,他說:‘歡迎你,我的兄弟和先知!’我們到了第五層天,也經如前的問答,來到哈倫處,向他道了色蘭,他也說:‘歡迎你,我的兄弟和先知!’我們到了第六層天,還是經歷如前問答,來到穆薩處,向他道色蘭,他便說:‘歡迎你,我的兄弟和先知!’當我離開時,他哭起來。有人問:‘你為何要哭?’他說:‘我的主啊!這位我之後奉命為聖的青年,他的民族中進入樂園者,多於我的民族中進樂園者。’之後,我們來到第七層天,仍然經過如前問答,來到伊布拉欣處,向他道色蘭後,他說:‘歡迎你,我的孩子和好先知。’而後,被雄偉壯觀的宮殿展現在我眼前。我問吉卜勒伊裏,他回答說:‘每天有七萬天使進入這座宮殿禮拜。走出此殿的天使,永遠不再返回。’接着,極界樹出現在我眼前。此樹果實之大如海吉爾的陶罐,樹葉之大如大象耳朵,樹前有四條河,兩條明流,兩條暗流。我問吉卜勒伊裏,他說:‘兩條暗流是樂園之河;兩條明流,一條是尼羅河,另一條是幼發拉底河。’後來,主對我規定了五十次拜功。我回來遇到穆薩,他問我: ‘你幹了些什麼?’我回答:‘我接受了五十次拜功。’他說:‘我比你更瞭解世人。我曾經和以色列人有過一段相當艱難的經歷。你的民族難以承擔,快回去求主減輕!於是,我按穆薩的話一次又一次請求主,由五十減為四十,再減為三十、二十,直到十次。我又來見穆薩,他又說了上述的話。我去求主減為五次。我又來見穆薩,他問怎麼樣了?我說:‘已減成五次了。’他說:‘還是難以承擔!’我說:‘我已受到優待了。’主詔示說:‘主命已經定為五次,對我奴僕的任務已經減輕,我將給一件善行以十倍的報償。’”10

艾布·則爾傳述

穆聖ﷺ說,在麥加時,我的屋頂突然裂開,吉卜勒伊裏天使降臨。他剖開我的胸膛,用滲滲水洗滌一番,他帶來滿滿一金盤智慧和正信,倒進我胸膛,之後又將胸膛合好。接着,他拉着我的手,帶我登上天空遊歷天境。我們來到最低層的天,吉卜勒伊裏對其看護者說:“請開門!”對方問:“來者是誰?”回答:“是吉卜勒伊裏。”問:“還有別人嗎?”吉卜勒伊裏說:“還有穆罕默德。”又問:“他已經受命成為使者了嗎?”吉卜勒伊裏回答:“是的。”於是天門敞開了。我們走進去,突然看到一個人在坐,他的左右,有一大群人。他向右一看,欣然而笑,向左一看,哭泣悲傷。他看到我說:“歡迎你,清廉的先知,優秀的子嗣!”我問吉卜勒伊裏:“這是誰?”他回答 :“是阿丹,兩側是其子嗣。右側是樂園的居民,左側是火獄的居民。所以,他看到右側的人就笑,看到左側的人就哭。”吉卜勒伊裏又帶我升上第二層天,他又叫門,看護者像最低層看護者那樣詢問後開了門。

傳述者又說,穆聖ﷺ還提到在諸層天上見到阿丹、伊德里斯、穆薩、爾撒和伊布拉欣。穆聖ﷺ沒有肯定他們每人的品級。傳述者說,當吉卜勒伊裏帶着穆聖ﷺ經過伊德里斯時,伊德里斯說:“歡迎你,清廉的先知,優秀的後代!”穆聖ﷺ問:“這是誰?”吉卜勒伊裏回答:“伊德里斯。”之後依次遇見穆薩、爾撒和伊布拉欣,他們分別都說: “歡迎你,清廉的先知,優秀的後代!”吉卜勒伊裏一一向穆聖ﷺ作了介紹。

穆聖ﷺ說:“後來在(吉卜勒伊裏)帶領下來到一個很平坦的天界,在那裏,我聽到沙沙的寫字聲。安拉對我的民族規定了五十番禮拜。”穆聖ﷺ領此任務來到穆薩處。穆薩問:“安拉給你的民族規定了什麼義務?”我說:“五十番禮拜。”穆薩說:“請回去拜見主,你的民族勝任不了。”我只好去祈求安拉減少拜次。安拉減為一半。回來告知穆薩,他仍然說:“你的民族勝任不了。”我再次向主祈求,主說:“五次。這五次等於五十次。我的話是不可變更的。”於是我又來見穆薩,他還要我再去。我說:“我再也不好意思去祈求了。”之後,吉卜勒伊裏又帶我前進,此後到達極界樹前,它被我所不知道的各種顏色所籠罩着。最後,我被帶進樂園。那裏有用珍珠建成的大圓頂建築,那裏的土全是麝香。”11

伊本·謝給格說,我對艾布·則爾說:“我若見到安拉的使者ﷺ,必定向他請教。”他說: “你要請教什麼?”我說:“我問他是否見到了他的養主。”艾布·則爾說:“我向他問過這件事,他說:‘我去會晤他時,只見到光明,哪裏能見他。’”12

另據傳述,穆聖ﷺ說:“我當時只見到光明。”13

賈比爾·本·阿卜杜拉傳述

安拉的使者ﷺ說:“古萊什人不相信我夜行至遠寺之事,後來我站到岩石上,安拉使遠寺展現在我面前。我看着它,一一給他們介紹該寺的情況。”14

艾布·賽萊邁說,一些古萊什人來到艾布·伯克爾跟前說:“你的朋友(穆聖ﷺ)是怎麼回事?他聲稱在一夜之間去了遠寺,又回到了麥加。”艾布·伯克爾問:“他是這樣說的嗎?”他們回答: “是的。”艾布·伯克爾說:“如果他說了,我就作證他不會說假話。”他們說:“你相信他能在一夜之間從麥加到沙姆?”艾布·伯克爾說:“是的。即便他說了(在你們看來)更玄的事情,我也相信他不會說謊。我相信他帶來的啟示。”艾布·賽萊邁說:“艾布·伯克爾的美譽‘虔信者’就是因此而得來的。”15

伊本·阿拔斯的傳述

安拉的使者ﷺ在登霄之夜進入了樂園,聽到其中傳來腳步聲,他問吉卜勒伊裏:“這是什麼聲音?”吉卜勒伊裏回答說:“這是宣禮員比拉勒(的腳步聲)。”穆聖ﷺ回到人們當中後,說比拉勒已經成功了,我看到了如此如此的情景。

穆聖ﷺ說,他在登霄中看到了穆薩,他歡迎了穆聖ﷺ,並說:“歡迎不識字的先知。”穆聖ﷺ說:“他身材高大,膚呈棕色,頭髮拖到耳旁。”穆聖ﷺ問:“吉卜勒伊裏啊!此人是誰?”吉卜勒伊裏回答:“是穆薩。”離開穆薩後,穆聖ﷺ又碰到一位威嚴的長者,他歡迎了穆聖ﷺ,並道了色蘭。穆聖ﷺ問:“吉卜勒伊裏啊!他是誰?”吉卜勒伊裏回答說:“這是你的祖先伊布拉欣。”

穆聖ﷺ說,他還看到了火獄。發現一些人在喫死屍,穆聖ﷺ問:“吉卜勒伊裏啊!他們是誰?”他說:“是一些曾經喫人肉16 的人。”穆聖ﷺ還看到一個皮膚呈紅色和深藍色的人,問吉卜勒伊裏後得知那是慘殺母駝之人。後來穆聖ﷺ來到遠寺,在其中禮了拜。拜後發現所有的先知都在跟隨他禮拜。穆聖ﷺ打算回去時,天使給他帶來兩個碗,一個在右邊,一個在左邊,一個盛着奶,另一個盛着蜂蜜,穆聖ﷺ喝了奶。拿着奶碗的(天使)說: “你選中了符合天性的物品。”17

安拉曾讓他的使者穆聖ﷺ夜行到遠寺,穆聖ﷺ於當夜回到麥加後,告訴了人們這次旅行的情況和遠寺的特徵,以及那裏商隊的情況。有人聽後說,我們不相信穆罕默德的這些話,他們因而變成了隱昧者。後來,這些人和艾布·哲海里一起被安拉毀滅。艾布·哲海里說:“穆罕默德ﷺ以瓚枯木樹恐嚇我們。”他們因此拿來棗和黃油,妄言瓚枯木和它們是一樣的。穆聖ﷺ曾親眼見過丹扎裏。那絕不是夢見的。穆聖ﷺ還看見了爾撒、穆薩和伊布拉欣。

有人向先知問丹扎裏,先知說:“我看到他身材魁梧,膚色白皙,他的一個眼睛雖然喪失視力,而眼球完好無損,好像明亮的星星一樣閃閃發光。他的頭髮好像樹枝。我看到了爾撒,他是一個膚色白皙的青年,他頭髮捲曲,目光敏銳,腹部消瘦。我看到穆薩皮膚呈黑棕色,頭髮濃密,形象威嚴。我看到伊布拉欣,在我看來,他身上的每個部位都與我非常相似,他簡直是你們的朋友(先知指他自己)。吉卜勒伊裏對我說:‘請給你的祖先道色蘭!’我就向他道了色蘭。”18

安拉的使者ﷺ說:“登霄之夜,我看到了儀姆蘭之子穆薩,他身材高大,頭髮捲曲,很像謝奴爾族的男子。我還見到了爾撒,他身材適中而壯實,皮膚白中透紅,散披着頭髮。我還看到了管理火獄的馬立克天使和丹扎裏(騙子手)。”這屬於安拉顯示給穆聖ﷺ的跡象,所以說( 我曾賜給穆薩經典,並以它作為以色列後裔的嚮導。你們不要在我之外選擇監護者。)(17:2)格塔德解釋這段經文說,安拉使穆薩成為了以色列後裔的嚮導。19

安拉的使者ﷺ說:“我登霄夜行後,憂心忡忡地回到了麥加,因為我擔心麥加人不相信我。”先知坐到一個幽靜之處黯然傷神之際,安拉的敵人艾布·哲海里走了過來。他坐到先知跟前揶揄道: “發生了(啟示的)事情嗎?”先知回答:“是的。”問:“什麼事?”先知答:“今夜,我被帶去登霄夜行。”問:“去了哪兒?”答:“聖城固都斯。”問:“一大早就回來了嗎?”答:“是的。”艾布·哲海里裝出深信不疑的樣子,對先知說:“你願意讓我召來你的族人,你對他們重述剛纔給我講過的一切嗎?”他擔心他召來眾人後,先知不承認剛纔說過的話。先知說:“好啊。”艾布·哲海里聽後喊道:“凱爾卜的子孫們啊……”眾人聽到呼聲後,紛紛走了過來,坐到了先知和他跟前。他對先知說:“請你講剛纔講過的話吧!”先知ﷺ說:“今夜,我被帶去登霄夜行。”眾人問:“去了哪?”先知回答:“聖城固都斯。” 問:“一大早你就回到了這裏?”答:“是的。”眾人聽後,有人開始拍手掌,有人把手放到頭上,表示不可思議。他們說:“你能為我們敘述一下遠寺的情況嗎?”因為群眾中有人去過遠寺,知道那裏的情況。安拉的使者ﷺ說:“我開始向他們一一介紹遠寺的情況,但其中的某些情節一時想不起來。後來安拉將遠寺帶到歐蓋裏家附近。我邊看它,邊向眾人介紹它的情況,將其中的情況作了詳盡的介紹。”眾人說,以主的名義發誓,你介紹的情況確實屬實。20

阿卜杜拉·本·麥斯歐迪的傳述

伊本·麥斯歐迪說,安拉的使者ﷺ在登霄中來到第六層天,看到了極界樹。地上的事傳達到這裏,由這裏轉呈上去;上界的命令下達於此,也由這裏傳達下去。此樹被一種東西籠罩起來,( 當遮蓋的東西遮蓋酸棗樹時,)(53:16)那是一種金質的蝴蝶。後來,安拉給他的使者ﷺ授予三件事情:五次拜功、《黃牛章》的最後幾段經文、他的民族中犯重罪但不以物配主的人將得到寬恕。

歐麥爾的傳述

伊瑪目艾哈麥德講述了歐麥爾到達扎比耶21 的情況,他還提到解放聖城固都斯之事。歐麥爾對(當地大主教)凱爾卜·艾哈巴爾說:“請看我們應該在哪兒禮拜?”凱爾卜說:“依我看來,你最好朝岩石方向禮拜。如是那樣,聖城固都斯都交歸你掌管。”歐麥爾說:“你真像一個猶太教徒。我將按照安拉使者ﷺ的朝向禮拜。”然後歐麥爾向天房方向作了禮拜。拜後,他打掃了這個地方,他鋪開自己的大衣,把石塊放到衣服上。眾人見了,紛紛仿效。22 歐麥爾雖然站在岩石前面禮拜,尊重岩石,但他並沒有聽從凱爾卜的建議朝它做禮拜。這個岩石是凱爾卜族人的禮拜朝向。安拉因為伊斯蘭大局而引導歐麥爾認清了事實,因此,凱爾卜提出建議後,信士的長官歐麥爾對他說:“你像一個猶太教徒。”歐麥爾不但沒有凌辱這個地方,反而脫下自己的衣服,親自打掃了那裏。而不像基督教徒那樣,將猶太教的這個朝向改為垃圾堆,以示凌辱。

艾布·胡萊賴的傳述

艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者ﷺ說:“夜行時,我看見了穆薩。”使者形容了穆薩的情況,他(艾布·胡萊賴)好像聽先知說:“穆薩中等身材,頭髮捲曲,很像謝奴爾人。我還看見了爾撒……”先知形容了爾撒的情況,說他中等身材,皮膚呈紅色,好像剛從澡堂出來。先知說:“我還看到了伊布拉欣,我是他的子孫中最像他的人。後來,有人給我拿來兩個容器,一個盛着奶,一個盛着酒,讓我願飲什麼就取什麼。我取了奶,飲了它。有人對我說:‘你選中了符合天性的東西。假若你選中酒,你的民族必定走上歧途。’”23 安拉的使者ﷺ又說:“記得當時古萊什人在天房附近向我詢問登霄的事情,他們向我問及遠寺的一些情況時,我一時記不起來。我從未碰到過像那日一樣難堪的局面。後來安拉將遠寺升高到我的面前,我看着它,對他們詳述了他們詢問的每一細節。記得當時我和一些先知在一起。穆薩當時站着禮拜,他頭髮捲曲,很像一位謝奴爾人。爾撒也站着禮拜,他們和賽格夫族的歐勒沃·本·麥斯歐迪像極了。伊布拉欣也站着做禮拜,他最像你們的朋友(先知指他自己)。禮拜時間到來後,我帶領他們作了禮拜,拜後,有人說:‘穆罕默德啊!這是火獄的管理者馬立克,請給他道色蘭吧!’我剛轉過身來,他搶先給我道了色蘭。”24

信士的母親阿伊莎(願主喜悅之)的傳述

安拉的使者ﷺ登霄夜行期間到了遠寺。(使者回來後)人們議論紛紛,部分曾經對穆聖ﷺ深信不疑的人背叛了他。他們來到艾布·伯克爾跟前,說:“你知道你的朋友說了些什麼嗎?他妄言他在登霄夜去了遠寺。”艾布·伯克爾說:“他真的說了此話?”他們說:“千真萬確。”艾布·伯克爾說:“如果他當真說了此事,那麼他說的話是千真萬確的。”他們問:“你難道相信他能在一夜間往返於遠寺(與麥加)之間嗎?”艾布·伯克爾回答:“是的,他即便說了更離奇的話,我也深信不疑,我相信他在早上和晚上帶來的一切啟示。”艾布·伯克爾因此被人們尊稱為“虔信者”。25

夜行的時間 穆聖ﷺ是以身體去夜行的,而不是所謂的“精神遊歷”或夢遊

伊本·祖海里、歐勒沃等人說:“登霄夜行的事情發生在遷徙(麥地那)的前一年。”26

賽丁伊說,該事件發生在穆聖ﷺ遷徙麥地那的十六個月前。27

穆聖ﷺ是在清醒的時候登霄的,當時,他騎着布拉格電馬,從麥加到了聖城固都斯。他將布拉格拴到遠寺的門跟前,然後進入寺中,朝他自己的禮拜方向禮了兩拜。然後,他來到天梯跟前,登上了最近的一層天。後來又登上其他各層天。每層天的守護者都出面迎接他。他還在每層天見到了一些先知,並根據他們的身份和地位,向他們道色蘭問候。他在六層天見到和安拉說話的先知——穆薩,到七層天見到了安拉的朋友伊布拉欣先知。他超越了這一切先知的位置,徑直來到一個平地,在那裏聽到寫字的沙沙聲。這是安拉的定然之筆,它在記載一切事件。他看到了極界樹,那樹在安拉的命令下,被一隻巨大的五彩繽紛的金蝴蝶所遮蔽。後來,天使們又遮住了這隻金蝴蝶。穆聖ﷺ在那裏看見了吉卜勒伊裏的原形,原來他有六百隻翅膀。穆聖ﷺ還看到了鋪天蓋地的綠色地毯,看到被建築的宮殿,曾經在大地上建築天房的伊布拉欣先知,依靠在這座宮殿上。因為這座宮殿是天上的天房。每一天,有七萬個天使進入崇拜安拉,他們一經離去,就不再返回,直至末日。穆聖ﷺ看見了樂園和火獄。當時,安拉還為他規定了五十番禮拜,後來,為了照顧眾僕,又將五十番減成五番。這一切都充分說明,禮拜是非常尊貴和重要的。

此後,穆聖ﷺ和眾先知下降到遠寺,並在那裏帶領他們作了禮拜。那次禮拜可能是當日的晨禮。

有學者認為穆聖ﷺ是在天上帶領眾先知禮拜的。但諸多聖訓證明,當時的禮拜地點在聖城固都斯。還有傳述指出,當時穆聖ﷺ首先進入了遠寺。

可見事情發生在穆聖ﷺ回到遠寺之後。因為穆聖ﷺ在天上看見他們後,向吉卜勒伊裏詢問了他們的名字,後者一一向他作了介紹。這種情況是合情合理的。因為穆聖ﷺ是第一位受邀到最高境界的先知,並在那裏接受了安拉為他和他的民族規定的義務——每日五番禮拜。穆聖ﷺ接受了使命之後,眾先知聚集到他周圍,眾先知在吉卜勒伊裏的建議之下,讓穆聖ﷺ帶領他們禮拜。這些都充分顯示出他的顯著地位。

穆聖ﷺ從遠寺出來後,騎着布拉格連夜返回麥加。安拉至知。據傳述,穆聖ﷺ飲奶的事情發生在遠寺內。此中有不同傳述,一說當時天使給穆聖ﷺ拿來了奶和蜂蜜,一說奶和酒,另一說奶和水,還有傳述說拿來了上述一切。

也有人說,穆聖ﷺ在天上時,天使給他拿來了這些飲料。也可能拿來了兩次,一次在天上,另一次在地上。待客的習慣往往就是這樣。安拉至知。

要強調的是,穆聖ﷺ的登霄是靈魂和肉體一起的登霄,絕不是夢遊。此中的證據是下列經文: “讚美安拉。他在夜間把他的僕人由禁寺帶到我曾賜福其四鄰的遠寺”。讚美安拉的經文,只用在發生重大事情的時候,而夢遊並不是一件值得尊重的重大事情。所以,一些古萊什人迫不及待地否認了登霄事件,一些曾經信教的人拋棄了他們的信仰。另外“僕人”一詞也表示,去登霄的是穆聖ﷺ的靈魂和肉體。清高偉大的安拉說:( 他在夜間把他的僕人由禁寺帶到我曾賜福其四鄰的遠寺。)(17: 1) ( 我顯示給你的夢境和在《古蘭》中被詛咒的樹,只是為了考驗人類。)(17:60)伊本·阿拔斯說:“經文所敘述的是穆聖ﷺ在登霄時所看到的真實情況,被詛咒的樹指瓚枯木樹。”28

清高偉大的安拉說: ( 目不轉睛,也未過分。)(53:17)顯然,經文指的是對實物的觀看,而不指“精神會晤”。還有一個值得考慮的因素是,穆聖ﷺ當夜所騎的布拉格電馬,是一匹閃閃發光的白色牲畜,而(非實體的)靈魂不具備這種特性。因為靈魂的運動不需要合成成份。安拉至知。

優美而巨大的益處

《先知的徵兆》記載了穆聖ﷺ派遣迪黑耶出使羅馬皇帝的事蹟。書中指出這位皇帝是一位富有智慧的人。他召來當時在沙姆經商的麥加人艾布·蘇富揚及其同事,向他們詢問穆聖ﷺ的情況。《布哈里聖訓實錄》和《穆斯林聖訓實錄》等聖訓集,都記載了他們間當時的問答。艾布·蘇富揚雖然如實回答了國王的提問,但他還是企圖貶低穆聖ﷺ。他說:“以安拉發誓,我當時想說一些貶低他(穆聖ﷺ)的話,但因擔心國王聽出破綻後對我失去信任而作罷。”艾布·蘇富揚說:“我當時給國王講了登霄事件。”我說:“國王陛下,我能講講他所編造的一個謊言嗎?”國王說:“說來聽聽。”我說:“他妄言他在某夜離開我們的城市——禁城,來到你們聖城固都斯的這座遠寺,並於夜色逝去前回到了我們那裏。”這時,站在國王跟前的聖城固都斯主教說:“我知道那一夜發生的事情。”國王看了看他,問:“你從何得知?”主教說:“我在每夜入睡前,先要關閉遠寺的所有大門。那夜我費盡了力氣,但怎麼也無法關上其中的一道門。後來我叫工人和寺中的維護人員來幫忙,但那門重如大山,紋絲不動。我們只得去請木工,木工們看過之後說好像是建築鬆動致使門楣脫落,必須等天亮後查看原因。”主教接着說:“我只得讓兩扇門敞開着回去睡覺,第二天一大早我就去看原因,到那裏時發現寺角落的巨石凹了進去,其中有牲畜臥過的痕跡。我對同事們說:“昨夜此門是為某位先知而留的,昨夜他在我們寺裏禮了拜……”

《夜明燈誕生》一書,引用各家傳述者所傳的聖訓,詳細記載了登霄事件。各方面傳述的聖訓,相互印證了當時的登霄事件。所有的穆斯林都對登霄事件沒有異議。只有邪教徒和叛教徒否認登霄事件,( 他們企圖用他們的嘴吹熄安拉的光明。但安拉則使其光明完美,即使隱昧者厭惡。)(61:8)

( 2.我曾賜給穆薩經典,並以它作為以色列後裔的嚮導。你們不要在我之外選擇監護者。)

( 3.我曾使其和努哈同舟共濟者的後代啊!他確實是一位知恩感德的僕人。)

敘述穆薩 穆薩接受《討拉特》

清高偉大的安拉講述了穆聖ﷺ登霄事件後,緊接着講述了他的僕人、使者和談話者穆薩。《古蘭》經常將穆聖ﷺ和穆薩,《古蘭》和《討拉特》聯繫一起,加以敘述。因此,經文在此說:“我曾賜給穆薩經典,並以它作為以色列後裔的嚮導。”經文中的“經典”和“它”都指《討拉特》。

你們不要在我之外選擇監護者。” “監護者”指保佑者、相助者和崇拜者。安拉每派一位先知,就命令人們崇拜獨一無偶的安拉。

我曾使其和努哈同舟共濟者的後代啊!”這段經文可解釋為:在我(安拉)安排下和努哈一同乘船者的後代啊!從而激勵人們,並促使他們去認識安拉的恩典。即那些曾經蒙我特賜的人們的後裔啊!你們當學習你們的祖先!“他確實是一位知恩感德的僕人。”你們當記着我給你們的恩典——派遣穆罕默德為先知。

安拉的使者ﷺ說:“僕人只要每喫一口食物或每喝一口水後讚美安拉,安拉就會喜悅他。”29 栽德·本·艾斯萊姆說:“安拉在任何情況下都是可讚的。”穆聖ﷺ說:“在末日,我是阿丹子孫的領袖……眾人來到努哈跟前說:‘努哈啊!你是安拉派到大地上的第一位使者。安拉稱你為知恩感德的僕人,請到你的主那裏為我們講情吧……’”30

( 4.我在經典中曾對以色列的子孫宣判:你們將在地上作惡兩次,並且一定會狂傲自大。)

( 5.當兩次預言中的第一次實現時,我派遣了我強大的僕人對付你們,他們搜索了你們的家園。那是一個必然會實踐的預言。)

( 6.然後我又使你們復得時機,去戰勝他們。我以財富和子女援助了你們,並使你們的人數成為最多的。)

( 7.如果你們行善,你們就自受其益,如果你們作惡,你們將自受其害。所以當第二次的預言實現時(我使另一族人侵犯你們),以致他們使你們滿臉憂傷。並像他們首次侵入一樣侵入禮拜寺,以便他們完全摧毀他們所征服的一切。)

( 8.也許你們的主將慈憫你們,如果你們恢復,我也將恢復,我已使火獄成為那些隱昧者的監牢。)

《討拉特》說猶太人將兩度橫行霸道,不可一世

清高偉大的安拉說,我在降給以色列人的經典中告訴他們,他們將兩次在大地上橫行霸道,為所欲為,不可一世。正如安拉所言:( 我為他判定這事情,那些人將在清晨時被根絕。)(15:66)判定”指我已經明確指出。

猶太人的第一次橫行霸道及其報應

當兩次預言中的第一次實現時”,即兩次為非作歹中的第一次出現時,“我派遣了我強大的僕人對付你們”,即我讓另一支武力更強大的人馬征服了他們。這些人佔據了他們的國家,在他們的家中來去自如,肆無忌憚。事先,安拉早已聲明瞭這種情況。

前輩和後輩經注家們,對於這些侵略者沒有統一的解釋。

以色列人中傳播着這方面的許多故事,筆者不願在這本精簡的經注中贅述它。雖然這些傳說的一部分可能是真實的,但其中大部分沒有事實根據。猶太人中的隱昧者,善於編造歷史故事。我們穆斯林不能把這些傳說當作事實。一切讚美,全歸安拉。對我們而言,《古蘭》就足夠了,我們不以其他的任何經典為根據。安拉及其使者,也沒有要求我們從那些書籍中尋找依據。安拉告訴我們,當這些以色列人不可一世,橫行霸道,無法無天之際,安拉會讓他們的敵人征服他們,蹂躪他們,目空一切地在他們家鄉來去自如。這一切都是他們自己造成的,安拉絕不會虧待任何僕人。31

賽爾德·本·穆散耶卜說,白赫坦薩到沙姆搗毀了遠寺,殺死了大量以色列人。此後,他來到大馬士革,發現血液在垃圾上沸騰,他問當地人: “這血液是怎麼回事?”當地人說:“自古以來就是如此,垃圾出現的時候,就會出現這種情況。”白赫坦薩因此而殺死了七萬個有正信的人和其他人民。此後,這種現象再也沒有出現。據說,他當時還殺死了以色列人中的許多貴族和學者,以致沒有人能背誦《討拉特》,他還俘虜了許多聖裔。當時發生的情況,真可謂一言難盡。我們可以把見到的正確資料記載下來,或傳述給他人。安拉至知。

清高偉大的安拉說:“如果你們行善,你們就自受其益,如果你們作惡,你們將自受其害”,即行善者利己,作惡者害己。正如安拉所言:( 誰行善,他自受其利;誰作惡,他自蒙其害。)(45:15)

第二次橫行霸道

所以當第二次的預言實現時”,即就在你們第二次橫行霸道時,敵人來侵,“以便他們使你們滿臉憂傷”,即他們將征服你們,並凌辱你們。

並像他們首次侵入一樣侵入禮拜寺”,“首次侵入”指他們搜查你們的家園的那一次;“禮拜寺”指聖城固都斯,“以便他們完全摧毀他們所征服的一切。”

也許你們的主將慈憫你們”,使敵人離開你們。

如果你們恢復,我也將恢復”,即如果你們再次橫行霸道,我也將再次懲罰你們,還使你們遭受兩世凌辱。

我已使火獄成為那些隱昧者的監牢。”也有學者稱“監牢”( حصير )指褥子、地毯。32

格塔德說,後來以色列的後裔再次橫行霸道,作惡多端,安拉因此而派遣穆聖ﷺ及其弟子,迫使他們服服帖帖地交納了人丁稅。33

( 9.這《古蘭》確實導人於至正之道,並給行善的歸信者報喜訊,他們將獲得巨大的回賜。)

( 10.那些不信後世的人,我已為他們準備下了痛苦的刑罰。)

讚美《古蘭》

清高偉大的安拉讚美了他降給穆罕默德ﷺ的《古蘭》,說這部經能引導世人走向最端正、最明確的道路,它預告那些歸信它、並按它的要求行善的人將在後世享受重大的報酬;那些不歸信它,也不行善的人們,將在末日遭受重大的懲罰。正如安拉所言:( 所以,你以慘痛的刑罰向他們“報喜”吧!)(84:24)

( 11.人祈求禍患,就好像祈求幸福一樣。人總是急躁的。)

人類的焦躁及自我詛咒

清高偉大的安拉說,人類是浮躁的,人有時會詛咒自己或孩子,祈求安拉毀滅自己和親人的財產。

禍患”指死亡、毀滅、詛咒等。假若安拉應答了他們的這種祈求,他們必然遭受毀滅。34 正如安拉所言:( 如果安拉讓人們立即遭受災禍……)(10:11)穆聖ﷺ說:“你們不要詛咒自己和自己的財產,以免你們碰上安拉準承祈求的時刻。”35

人之所以這樣做,是因為生性焦慮浮躁。因此,安拉說:“人總是急躁的。”賽勒曼·法裏西和伊本·阿拔斯有關這段經文講述了阿丹的一個故事:安拉創造了阿丹後,在他的額部注入靈魂,靈魂到於腦部時,他打了一個噴嚏,並說:“感贊安拉!”安拉回答說:“阿丹啊!你的主將慈憫你!”靈魂到於眼部後,他睜開了眼睛。然後逐步到於身體的各部位。阿丹則驚奇地看着這一切。靈魂還未到於他的兩腳,他就試圖站起來,但他沒能站起來。他說:“主啊!夜晚來臨之前,求你讓我站起吧!”36

( 12.我使夜與晝作為兩個跡象,我抹去夜的跡象,賦予晝光明的跡象,以便你們向你們的主尋求恩典,以便你們知道年歲的數目和計算。我已清楚地解釋了萬物。)

夜晚和白晝是安拉大能的跡象(徵兆)

清高偉大的安拉在此給眾僕講述他的恩典之一——晝與夜的不同。安拉創造了夜,供人們在其中休息。創造了晝,以便人們在其中四處奔波,追求生計,以便人類知道日、周、月和年的數字,並且如期履行契約、功修和各種人際交往。因此說, “以便你們向你們的主尋求恩典”,即你們在居家、旅行等行為中追求安拉的恩典。

以便你們知道年歲的數目和計算。”假若歲月是一成不變的,那麼人們就會對上述一切一無所知。正如安拉所述:( 你說:“你們可曾見到,如果安拉為你們而使黑夜成為永恆的,延長到復生日,除了安拉,誰還能給你們光亮?你們難道不聽聞嗎?”你說:“你們可曾見到,如果安拉為你們而使白晝成為永恆的,延長到復生日,除了安拉,誰還能帶給你們黑夜,供你們休息?你們難道不觀看嗎?”他為了憐憫造化了夜和晝,以便你們能在其中休息和尋求他的恩典,以便你們感謝。)(28:71-73)( 贊安拉多福!他在天空設置一些宮,並在其中安置了明燈和燦爛的月亮。他為意欲記念的人和意欲感激的人,使晝夜循環。)(25:61-62)( 是他賦予生命並帶來死亡,晝夜因他不同,你們難道還不理解嗎?)(23:80)( 他以真理造化諸天與大地,他使晝夜循環,使日月服從,一切都行至一個規定的時期。真的,他是優勝的,至赦的。)(39:5)( 他使天破曉,他以夜供人休息,以計時設置日月。這就是優勝的、全知的主的定律。)(6:96)( 夜晚是給他們的一個跡象,我從其中把白晝移走,剎那間他們就在黑暗當中。太陽將行至其定所,那是優勝的主、全知的主的安排。)(36:37-38)

安拉為夜設置一種跡象,換言之,為其設置一種標誌,人們通過這種標誌可以知道夜晚來臨了。這種標誌是黑暗和月亮;安拉也給晝設置了一種標誌——光明和太陽。同時,他又使陽光和月亮不相同,以便人們分清晝夜。正如安拉所言:( 他使日成為發光的,使月為光亮,並且規劃了它的軌道,以便你們能夠知道年數和計算。安拉只以真理造化這一切。)(10:5-6)這些跡象促使人們完成對安拉的職責,並敬畏安拉。又( 關於新月他們問你,你說,它是人類和朝覲的時令。)(2:189)

伊本·哲利爾解釋“我抹去夜的跡象,賦予晝光明的跡象”時說:“夜的跡象是黑暗,晝的跡象是光明。”37 穆佳黑德說:“太陽是晝的跡象,月亮是夜的跡象。‘我抹去夜的跡象’指我抹去了月亮中的黑暗。安拉就這樣創造了月亮。”38

伊本·阿拔斯說,“我使夜與晝作為兩個跡象”指安拉以夜與晝的交替創造了兩種現象。一切讚美全歸安拉。39

( 13.我把每個人的行為附在他的頸上,我將在復生日為他拿出一本展開的冊簿。)

( 14.你讀你的冊簿吧!今天你足以作自己的審計人。)

每個人都有一本記載其行為的冊簿

安拉講述了光陰以及人類在光陰中的行為後說:“我把每個人的行為附在他的頸上。”伊本·阿拔斯和穆佳黑德解釋說,人類的行為無論善惡,都將得到應有的報償。40 ( 誰曾經做過微塵重的善事,他會看見它。誰曾經做過微塵重的壞事,他也會看見它。)(99:7-8)( 坐在右邊和左邊的兩個記錄的天使,記錄的時候,他每說一句話,他身邊就有一位預備就緒的監察者。)(50:17- 18)( 在你們的上面有一群監護者,尊貴的、記錄的,他們知道你們所做的一切。)(82:10-12)( 你們只被報以你們當初所做過的。)(52: 16)( 誰作惡,將受其報。)(4:123)概言之,人類的一切行為,無論是白天干的還是夜晚乾的,無論是大的還是小的,都被記錄的天使詳細記載在功過簿中。

我將在復生日為他拿出一本展開的冊簿”,即我將他的一切行為都記載在這個本子中,並在復生日把冊簿交給他。如果他是幸福的人,他將用右手接過冊簿。如果他是薄福的人,他將用左手接過冊簿。那個冊簿當時是打開的,他和其他人在誦讀其中的內容。其中記載着他一生的所有事情。( 那天,人將被告知他前後所做的一切。不然,人對自身是明察的,使他拋出他的一切藉口。)(75:13-15)

因此,清高偉大的安拉說:“你讀你的冊簿吧!今天足以作自己的審計人”,即你知道你沒有受到虧待,天使只記錄了你自己的所作所為。那天你將記起自己的一切行為,任何人都不會忘記自己的所作所為,任何人——無論是否識字,都將讀他的功過簿。

我把每個人的行為附在他的頸上。”經文用了“”一詞,因為它是人體中獨特的一個部位。 “將某事附於頸上”指某人承擔不可推卸的責任。 “我將在復生日為他拿出一本展開的冊簿”,即我將拿出他的過功簿,其中記載着他的一切行為。

哈桑·巴士裏解釋( 坐在右邊和左邊的兩個記錄的天使,記錄的時候)(50:17)時說,人類啊!你的功過簿已為你而打開,有兩位尊貴的天使專門負責記錄你的行為,一位在你右邊,另一位在你左邊。右邊的天使記錄你的善行,左邊的天使記錄你的罪惡。你的一切行為,不論大小,都記載在冊簿中。當你死去時,你的功過簿才被合上,它將被放到墳墓中你脖子跟前。末日到來時,你將發現它被打開後放在你的面前。“你讀你的冊簿吧!”以安拉發誓,安拉公正極了,他讓你自己做自己的審計人。41 42

( 15.誰被引導,只是為了他自己而被引導;誰走入歧途,也將自食其果。沒有一個擔負者可以擔負他人的擔子。我不是懲罰者,直到我派遣一位使者。)

任何人都不承擔別人的罪責

清高偉大的安拉說,那些遵循正道,追求真理,並緊跟先知的人們,將會迎來美好的結局;而那些迷失真理,脫離正道的人們,只是在自欺欺人,作繭自縛。

沒有一個擔負者可以擔負他人的擔子”,即任何人都不承擔別人的罪責,犯罪者只是在自欺欺人。正如安拉所言:( 負重的人不會負擔他人的擔子,如果一個肩負重擔者要求旁人來承擔他的重擔,旁人也不能承擔絲毫。)(35:18)這段經文和下列經文之間沒有矛盾:( 他們一定要負擔他們自己的重擔和其他重擔。)(29:13) ( 以便他們在審判日承擔他們的全部負擔和那些被他們無知地誤導的人們的負擔。)(16:25)因為引人作惡者不但要承擔自己的罪責,而且要承擔其所誤導的人的罪責,但這並不意味被誤導者的罪責能被減輕。這一切都出於安拉的公正判決和他對眾僕的慈憫。 “我不是懲罰者,直到我派遣一位使者。”也是如此。

安拉只在派遣使者之後懲罰人類

安拉在此表述他的公正,說他只有在遣聖降經,公佈明證之後,才懲罰那些抗拒真理之人。正如安拉所言:( 每當一群人被投入其中時,它的管理者們就會問:“警告者不曾降臨過你們嗎?”他們回答說:“來過,有一位警告者的確曾到達我們,但是我們不相信他”,並說:“安拉從來沒有降下過任何東西,你們只是在嚴重的迷誤當中。”)(67:8-9)( 否認者被成群地趕入火獄,等到他們到達那裏,它的門就會被啟開,它的管理者會對他們說:“你們中的使者們不曾到達你們,向你們誦讀你們主的啟示並警告你們今日的相會嗎?”他們答道:“不然,(他們的確到達了),但懲罰的判詞已對隱昧者落實了。”)(39:71)( 他們將在其中大聲求救說:“我們的主啊!求你放我們出去,我們一定會一改常態而行善的。”我不曾給他們足夠長的壽命,好讓覺悟者覺悟嗎?警告者已來臨你們。所以你們嚐嚐吧!不義者沒有任何援助者。)(35:37)這幾節經文都明確指出,安拉只在遣聖降經之後懲罰犯罪者。

未到了解正道年齡而夭折的小孩的問題

古今學者們對下列問題意見不一:如果非穆斯林父母所生的小孩在未達到了解正道的年齡就夭折了,那麼他們將會怎樣呢?瘋子、聾子、昏聵的老人,那些在“啟示的真空時期”43 死去的人們以及伊斯蘭的召喚沒有達到他們的人,這些人的情況又會如何?我們將在下面引述相關聖訓,講明這些問題。祈主賜我們順利、並襄助我們。

(第一段聖訓)安拉的使者ﷺ說:“四種人將在末日為自己辯解:他們是聾子、傻子、昏聵者以及在啟示的真空時期死去的人。聾子說:‘我的主啊!伊斯蘭到來時我什麼也聽不到。’傻子說:‘我的主啊!伊斯蘭來臨時,兒童們在我身上扔糞便。’昏聵者說:‘我的主啊!伊斯蘭來臨的時候 ,我沒有理智。’啟示的真空時期死去的人說:‘我的主啊!我的時代裏沒有使者光臨。’然後安拉和他們締約,他們一定要服從安拉:安拉派人命令他們進入火獄。以掌管穆罕默德生命的安拉發誓,他們進入火獄後,將會感覺既涼爽又平安。”44 另據傳述:“(這種人中)不想進火獄的人,將被拖進去。”45 艾布·胡萊賴說:“你們可以讀下列經文:‘我不是懲罰者,直到我派遣一位使者。’”46

(第二段聖訓)安拉的使者ﷺ說:“每個嬰兒都依天性而出生,但他的父母親可能使他成為猶太教徒、基督教徒或拜火教徒。就像牲畜剛生下來時,都是健全的。你們發現過它們身上有殘缺現象嗎?”另據傳述,聖門弟子們當時問:“安拉的使者啊!嬰兒若死去時,將會怎樣?”使者說:“安拉至知其行為。”47

又說:“穆斯林的嬰兒們都在樂園中,伊布拉欣先知撫養着他們。”48

又說:“清高偉大的安拉說:‘我將我的眾僕造成天然的。’”49

(第三段聖訓)穆聖ﷺ說:“每個嬰兒都依天性而出生。”眾人問:“安拉的使者啊!多神教徒的孩子呢?”使者回答:“多神教徒的孩子也一樣。”50

賽穆勒說,我們向安拉的使者ﷺ請教了多神教徒的兒童問題,使者說:“他們是樂園居民的服務員。”51

( 第四段聖訓) 穆阿維葉之女哈斯娜依說:“我問使者ﷺ:‘安拉的使者啊!誰在樂園中?’使者說:‘先知在樂園中,烈士在樂園中,嬰兒在樂園中,被活埋的女嬰在樂園中。’”52

細究上述問題是可憎的

研究上述問題,需要有充分的正確證據,然而一些無知者往往對立法者(安拉)的法律指手畫腳,所以許多學者53 認為,研究上述問題是可憎的。伊本·阿拔斯曾站在講臺上說:“安拉的使者ﷺ說:‘這個民族只要沒有去談論嬰兒的問題和前定的問題,他們的事情一直是可以的(差不多的)。’”伊本·罕巴尼說:“聖訓指的是多神教徒的嬰兒問題。”54

( 16.當我要毀滅一個城市時,我命令它的享樂者們(行善),而他們卻在那裏作惡。所以判辭就對它實現了,我就完全毀滅它。)

“我命令”一詞的幾種讀法及其意義

經注學家們根據對這段經文中出現的“我命令”一詞的不同認識,對這段經文也有不同解釋。大體如下:一、我向城中的享樂者們發出了我的命令,此後他們開始在城中為非作歹。這是一種定然性的命令。55 如:( 我的命令在黑夜或白天降臨他們。)(10:24)因為安拉不會命令人去幹醜事;二、安拉制服了他們,以致他們去作惡,所以他們是咎由自取;三、我命令他們去行善,但他們卻去作惡,因此要遭受懲罰。56 四、伊本·阿拔斯說:“經文指我制服了城中的壞人,後來他們在城中為非作歹。當他們作惡多端之際,安拉懲罰了他們。”正如另一段經文所說:( 就這樣,我在每一個城市設了一些罪魁。)(6:123)57 五、另據傳述,伊本·阿拔斯說“我命令它的享樂者們”指 “我使享樂者人數變多。”58 馬立克、祖海里都作了類似的解釋。59

( 17.我在努哈之後毀滅了若干世代!對於他僕人們的罪惡,你的主足為深知者和明察者。)

警告古萊什人

安拉告知那些否認穆聖ﷺ的古萊什人:他曾經毀滅了那些否認努哈先知之後所有先知的人們。經文證明,自阿丹至努哈先知時代的人們,都堅持正確的伊斯蘭道路。正如伊本·阿拔斯說:“阿丹至努哈之間的十個世紀(的人們),都堅持着伊斯蘭。”60 換言之:否認者們啊!你們在安拉那裏並不比歷史上的否認者們更尊貴,你們所否認的是最尊貴的使者、最優秀的人,所以你們更應該遭受懲罰。

對於他僕人們的罪惡,你的主足為深知者和明察者。”安拉知道僕人的一切行為——包括善行和罪惡;對安拉而言,任何事物都不是祕密。

( 18.誰想獲得現世,我就在其中對我所意欲的人賜給我所意欲的東西,然後我就為他安排火獄,他將受責備地、遭棄絕地進入其中。)

( 19.誰希望後世,並且為它盡力奮鬥,只要他是有正信之人,這等人的努力將受到獎勵。)

追求今世者和追求後世者的報應

清高偉大的安拉說,那些追求今世生活的人當中,只有安拉意欲的人才能如願以償。這段經文詳述了其他泛指經文。因此安拉說:“誰想獲得現世,我就在其中對我所意欲的人賜給我所意欲的東西,然後我就為他安排火獄,他將受責備地、遭棄絕地進入其中”,即這些人將在後世進入火獄,被淹沒在火獄的各種刑罰之中,並將因自己的行為——放棄永恆的樂園而選擇腐朽的今世受到譴責,也將遭受屈辱、疏遠和棄絕。

誰希望後世,並且為它盡力奮鬥,只要他是有正信之人,這等人的努力將受到獎勵”,即那些追求後世的人們,只要他們擁有正信,相信後世的報酬,並遵循穆聖ﷺ的道路去積極奔波,那麼, “這等人的努力將受到獎勵”。

( 20.我以你主的恩賞援助所有人——這些人和那些人。你主的恩賞是不受限制的。)

( 21.你看我如何使他們中的一些人優越於另一些人,後世的確是品級更高和更為優越的。)

清高偉大的安拉說,無論僕人追求今世還是後世,我都將賞賜他們。這些賞賜來自公正無私的決策者——安拉。他將根據每個人的情況,讓他們理所當然地得到幸福或遭受不幸。沒有人能抗拒安拉的判決,也沒有人能妨礙安拉的賞賜,更沒有人能更改安拉的意欲。

你主的恩賞是不受限制的”,即任何人都不能拒絕或阻礙安拉的恩賞。格塔德認為經文中的“不受限制的”指不是殘缺的。哈桑等人則認為指不是被阻止的。61

你看看我如何使他們中的一些人優越於另一些人”,即我使他們在今世中有不同的境遇,因此,他們中有富人、窮人和生活一般的人;也有美的、醜的和一般的人;有人少年夭折,有人壽終正寢,也有人在壯年時死亡。

後世的確是品級更高和更為優越的”,即人類在後世中的不同更加明顯。火獄的居民根據其罪行的不同,處於不同的層次,被不同的桎梏和鎖鏈所捆綁;樂園的居民也根據不同的品級享受着不同的品級和恩典。換言之,樂園中有不同品級,火獄中也有不同層次。樂園中有一百個品級,每兩個品級之間的間距與天地同寬。兩聖訓實錄輯錄:“享受高品級的人們,仰視着享受最高品級的人們,就像你們仰視閃現在天際的星星那樣。”62 因此,經文說:“後世的確是品級更高和更為優越的。

( 22.你不要在侍奉安拉的同時侍奉任何僞神,以免你遭受譴責和遺棄。)

不要以任何物舉伴安拉

經文中的“你”指伊斯蘭民族中負有教法義務的成人。即負有教法義務的人啊!你既然自稱穆斯林,就不要崇拜多神。否則,你將因為自己的行為而遭受譴責和拋棄,安拉不但不襄助你,而且要把你交給你所崇拜的那個“神”,而那個“神”既不能給你帶來幸福,也不能給你帶來禍患。因為幸福和禍患只由安拉掌管。安拉的使者ﷺ說:“有困難而尋求人們去解決的人,其困難得不到解決;有困難而祈求安拉解決的人,其困難必將迎刃而解——或在現在,或在將來。”63

( 23.你的主已經判決:你們只崇拜他,並要善待父母,如果他們當中一位或兩位達到高齡,並與你同住,你不要在他倆跟前嘆氣,也不要呵斥他倆,而要以尊敬的言語對他倆說話。)

( 24. 你要對他們謙卑敬愛,並說:“我的主啊!求你慈憫他倆,就像他倆撫育幼時的我那樣。”)

安拉命令人們誠信安拉獨一、善待父母

清高偉大的安拉命令人們只崇拜獨一無偶的他。因為經文中的“你的主已經判決”指你的主已經命令。

穆佳黑德說“判決”指忠告64 。伊本·麥斯歐迪、端哈克等讀為“你的主忠告……”65

因此,經文在後面提到了善待父母,說:“並要善待父母”,即安拉命令你善待父母。正如另一段經文所說:( 你要感激我和你的父母,歸宿只在我這裏。)(31:14)

如果他們當中一位或兩位達到高齡,並與你同住,你不要在他倆跟前嘆氣”,即你不能說難聽的話,甚至不能在他們跟前嘆息,因為嘆息表達着一種最輕微的不滿。

也不要呵斥他倆”, 即你更不能做出醜事。66

安拉禁止醜言醜行之後,命令人們要言行優美,說:“而要以尊敬的言語對他倆說話”,即你要畢恭畢敬地對父母親說溫和而好聽的話。

你要對他們謙卑敬愛”,指你還要從行為方面表現出對他倆的敬愛。

並說:‘我的主啊!求你慈憫他倆,就像他倆撫育幼時的我那樣。’”即主啊!求你在他們年老時和歸真時,慈憫他們。

伊本·阿拔斯說,後來安拉降諭道:( 先知和信士們在清楚了多神教徒是火獄的居民後,就不應為他們祈求恕饒了。)(9:113)67

有關善待父母的聖訓很多,如:聖訓一:穆聖ﷺ有天登上講臺,念道:“阿米乃!阿米乃!阿米乃!”有人問:“安拉的使者啊!你為何念‘阿米乃’?”安拉的使者ﷺ回答:“吉卜勒伊裏來到我跟前說:‘穆罕默德啊!願那些聽到你的名字後沒有讚美你的人倒黴!’並說:‘你念阿米乃!’所以我念了阿米乃。他又說:‘願那些在整個萊麥丹月未獲安拉赦宥的人倒黴!’並說:‘你念阿米乃!’所以我念了阿米乃!他又說:‘願他的雙親或其中一人年邁,而他倆沒有祈求安拉使他進樂園的人倒黴!’並說:‘你念阿米乃’,所以我念了阿米乃。”68

聖訓二:穆聖ﷺ說:“其雙親(或其中一人)年邁了,而他沒有進樂園的人69 真倒黴!真倒黴!真倒黴!”70

聖訓三:佳海麥來到穆聖ﷺ跟前,說:“安拉的使者啊!我來求你同意我出征!”使者說:“你有母親嗎?”他說:“是的。”使者說:“你陪同她,因為樂園就在她的兩腳下。”後來佳海麥在另外的場合向使者提出了同樣的請求,但使者也給了他同樣的答覆。71

聖訓四:穆聖ﷺ說:“安拉忠告你們善待你們的父親,安拉忠告你們善待你們的母親,安拉忠告你們善待你們的最近的親人,然後是善待僅次於他們的親人……”72

聖訓五:有位葉勒卜爾族的男子說,我到穆聖ﷺ跟前時,聽到穆聖在和人們談話,他說:“給予的手是高貴之手。(你們應該善待)你的母親、父親、姐妹、兄弟,然後最親的人,然後最親的人……”73

( 25.你們的主最明白你們的心事。如果你們是清廉的,那麼,他對悔悟的人是寬恕的。)

子女只要向安拉懺悔,他在父母方面的失誤會蒙受安拉赦宥

伊本·朱拜爾說,經文講的是這樣一個人:他在不知不覺的情況下冒犯了父母親。74 他還讀道: “你們的主最明白你們的心事。如果你們是清廉的”。

那麼,他對悔悟的人是寬恕的。” “悔悟的人”指順從安拉的禮拜者。75 賽爾德·本·穆散耶卜說,經文指那些犯了錯後向安拉懺悔,然後犯了錯後再次向安拉懺悔的人。76

阿塔、伊本·朱拜爾說,經文指一心向善的人。77 穆佳黑德說經文也指那些獨自一人時想起自己的罪惡,然後向安拉懺悔的人。78

伊本·哲利爾說,此中最好的解釋是:犯了罪後懺悔,並且棄惡行善,離開安拉不喜歡的事情,迴歸了安拉喜歡的事情之人。79 這種解釋非常準確。因為在阿拉伯語中“悔悟”一詞是從“迴歸”一詞派生而來的。正如安拉所言:( 他們將回到我這裏。)(88:25)聖訓中說,穆聖ﷺ每次旅行歸來時說:“(我們是)迴歸者,懺悔者,拜主者,贊主者。”80

( 26.你要給親屬和赤貧者以及遠行人施捨他們所應得的,但不要揮霍浪費。)

( 27.浪費的人的確是魔鬼的弟兄。魔鬼是對它的主忘恩負義的。)

( 28.倘若你一定要在尋求你所希望的——來自你主的慈憫之後才賙濟他們,那麼,你就要對他們先說溫和的話。)

安拉命人接恤骨肉 禁止人鋪張浪費

安拉提到了善待雙親之後,提到了善待親屬,接恤骨肉。聖訓中說:“你當孝敬你的母親和父親,然後善待最親的人,然後最親的人……”81

另據傳述:“誰希望生活寬裕和長壽,誰就應該接恤骨肉。”82

但不要揮霍浪費。”安拉命令人花費財產的同時,要求他們要持中,不要鋪張浪費。正如另一段經文所說:( 當他們花費時,他們既不浪費,也不吝嗇,而在此中是適中的。”)(25:67)然後經文警告鋪張浪費說:“浪費的人的確是魔鬼的弟兄”,即他們是一丘之貉。

伊本·麥斯歐迪、伊本·阿拔斯等人說,“浪費”指把財產花費到不應該花費的地方。83

穆佳黑德說:“為了正當的事情,即使花費所有的財產,也不算浪費。但是如果為不正當的事情,花費一分錢,也是一種浪費。”84

格塔德說,“浪費”指為了違抗安拉、幹不正當的事情,或為非作歹而花費財產。85

艾奈斯·本·馬立克說,有位臺米穆族人來到安拉的使者ﷺ跟前,說:“安拉的使者啊!我有許多財產和家屬,請告訴我,我應該怎麼花費財產?”使者說:“在應當交納天課的時候,你就交納天課,因為它能淨化你;你當接恤你的親屬;你還要維護乞丐、鄰居和赤貧者的權益。”那人說: “安拉的使者啊!請為我少規定一點義務吧!”使者遂讀了下列經文:“你要給親屬和赤貧者以及遠行人施捨他們所應得的,但不要揮霍浪費。”那人說:“安拉的使者啊!這些就夠了。如果我向你派來的使者交納了天課,我是否完成了安拉及其使者賦予我的義務?”使者ﷺ說:“是的,如果你向我的使者交納了天課,你確已解脫了責任。你還會因此而得到回賜。如果其中出現差錯,那麼,離經叛道的人應該負責任。”86

浪費的人的確是魔鬼的弟兄”,即那些鋪張浪費、違抗安拉、為非作歹的人的確是與惡魔臭味相投的兄弟。

因此說:“魔鬼是對它的主忘恩負義的。”因為它不但對安拉忘恩負義,不行善,反而違抗安拉。

倘若你一定要在尋求你所希望的——來自你主的慈憫之後才賙濟他們”,即如果你的親屬,或者你理應賙濟的人們要求你幫助,而你又沒有能力,只能拒絕他們,那麼,“你就要對他們先說溫和的話”,即你應當平易近人地給他們許諾,如果安拉再次賜你財產,你一定會幫助他們。

穆佳黑德、艾克萊麥、賽爾德·本·朱拜爾、哈桑、格塔德等學者都認為,“你就要對他們先說溫和的話”指你要以平易近人地態度給他們許諾。87

( 29.不要把你的手綁在你的脖子上,也不要把它伸展到它的極點,以免你成為被指責的、力不從心的。)

( 30.的確,你的主使他所意欲之人生活寬裕,他也使(他所意欲的人生活)窘迫。他對他的僕人確實是徹知的、全觀的。)

花費財產時要謹守中道

安拉命令人們在生活中要保持中等消費,同時譴責吝嗇,禁止浪費。“不要把你的手綁在你的脖子上”,即你不要成為慳吝不捨的守財奴。正如猶太人(願安拉詛咒他們)所說:( 安拉的手是被綁住的。)(5:64)他們妄言安拉是吝嗇的。安拉至大,安拉聖潔!他是慷慨的主,普施的主。

也不要把它伸展到它的極點”,即你不要鋪張浪費,入不敷出,做力不能及的事情,否則,你將受到譴責,悔恨莫及。經文從正反兩方面論述了這一問題。即如果你慳吝不捨,將受到人們的譴責和埋怨,人們認為你是一個無用之人;如果你花費的財產超出了你的能力,那麼,你會變得一無所有,然後成為一個力不從心的人,就像虛弱得無力行走的動物。“力不從心”等同於疲倦。正如安拉所言:( 你再看一次,你能看出任何缺陷嗎?然後你再看兩次,眼睛將會疲倦地、乏困地轉回。)(67:3-4)即眼睛因疲倦而無力觀看。本章經文將吝嗇和浪費解釋為疲倦。88 艾布·胡萊賴傳述,他聽到安拉的使者ﷺ說:“吝嗇者與好施者,就像兩個從胸部至鎖骨披着鐵甲的人。好施者越是施捨,其鐵甲越長,擴及全身,直到遮其手指,沒其足跡。吝嗇者想施捨時,其鐵甲的每一環都越縮越緊,他想使之寬鬆,但寬鬆不了。”89

安拉的使者ﷺ說:“人們每天清晨起床時,都有兩位天使從天上下來,一位呼喚:‘主啊!請賜給好施者替代品。’另一個呼喚:‘主啊!請使吝嗇者遭受損失。’”

穆聖ﷺ又說:“財產不會因為施捨而減少,僕人花費財產越多,安拉就讓他越尊貴。誰為安拉而謙虛,安拉使誰高貴。”90 又說:“你們當遠離吝嗇,因為吝嗇毀滅了你們以前的人。它(指財產)促使人們吝嗇,所以他們慳吝不捨。它促使人們斷絕骨肉,所以他們薄情寡義。它促使人們作惡,所以有人為非作歹。”91

的確,你的主使他所意欲之人生活寬裕,他也使(他所意欲的人生活)窘迫。”安拉說,他以他的意志供養人,給予人,使人寬裕,任意決策。他本着某種尺度,使他所欲之人富裕,也使所欲之人貧窮。

他對他的僕人確實是徹知的、全觀的”,即安拉知道並明確地看到,誰應該富裕,誰應該貧窮。對某些人而言,富裕是“明升暗降”,貧窮則是一種懲罰。祈主使我們遠離使人“明升暗降”的富裕和貧窮。

( 31.你們不要因為怕貧窮而殺害你們的子女,我將供應他們生計,也供給你們。殺死他們確實是一項大罪。)

禁止殺害子女

這段尊貴的經文證明,安拉對人類的疼愛超過了父母對子女的疼愛。安拉不但禁止人們殺害子女,而且還要求父親們給子女分配遺產。而矇昧時代的人們,則剝奪了女孩的遺產繼承權。不但如此,當時殺戮女嬰成風,認為這樣可以減輕生活負擔。安拉嚴禁這一行徑,說:“你們不要因為怕貧窮而殺害你們的子女”,即你們不要擔心有了孩子後變窮而殺害他們。因此,經文強調了他們的生計問題,說:“我將供應他們生計,也供給你們。”

《牲畜章》的經文說:( 你們不要因為貧窮而殺害子女,我供給你們生計,也供給他們。)(6: 151)

殺死他們確實是一項大罪。”有些誦經家讀為“殺死他們確實是一件大錯”,其意義相同。兩聖訓實錄輯錄,伊本·麥斯歐迪傳述,我問:“安拉的使者啊!哪件罪惡最嚴重?”使者回答:“安拉創造了你,你卻為安拉設匹敵。”我問:“然後是哪件?”使者回答:“因為擔心孩子和你一起喫飯而殺害他。”我問:“然後是哪件?”使者回答:“和鄰居的妻子通姦。”92

( 32.你們也不要接近姦淫,它的確是可恥的。這種行徑真惡劣啊!)

安拉命令人們遠離姦淫及其因素

安拉禁止人們遠離姦淫以及可能導致姦淫的各種因素,說:“你們也不要接近姦淫,它的確是可恥的”,即它是可恥的大罪。

這種行徑真惡劣啊!”即這是非常可怕的行為。

艾布·歐麻麥傳述,有個青年來到穆聖ﷺ跟前說:“安拉的使者啊!請允許我姦淫。”眾人聽後呵斥他,說道:“住口!住口!”使者說:“讓他過來!”此人走到使者跟前後,使者說:“你坐下!”那人坐下後,使者問:“你願意你母親通姦嗎?”他回答:“以安拉發誓,不願意。願安拉使我為你而捐軀。”他接着說:“人們都不願意自己的母親通姦。”使者問:“你願意你女兒通姦嗎?”那人回答:“以安拉發誓,不願意。願安拉使我為你而捐軀。”使者接着說:“人們都不願意自己的女兒通姦。”使者問:“你願意你的姐妹通姦嗎?”那人回答:“以安拉發誓,不願意。願安拉使我為你而捐軀。”他接着說:“人們都不願意自己的姐妹通姦。”使者問:“你願意你的姑姑通姦嗎?”那人回答:“以安拉發誓,不願意。願安拉使我為你而捐軀。”使者接着說:“人們都不願意自己的姑姑通姦。”使者又問:“你願意你的姨媽通姦嗎?”那人回答:“以安拉發誓,不願意。願安拉使我為你而捐軀。”使者接着說:“人們都不願意自己的姨媽通姦。”然後使者把手放到他身上,對他說道:“主啊!請恕饒他的罪惡,清潔他的內心,純潔他的羞體。”此後,這位青年忠貞不渝。93

( 33.除非憑藉正當的原因,你們不要殺害安拉已經禁止(傷害)的生命。誰若被屈殺,我就給誰的繼承人授權。但他不可濫殺。他的確是受到援助的。)

禁止無故殺人

安拉允許以合法的法律程序處死該判死刑的犯人,但嚴禁人們無故殺人。安拉的使者ﷺ說:“任何一個作證‘應受拜者,惟有安拉,穆罕默德是安拉的使者’的穆斯林,都不能被處死,除非下列三個原因之一:以命抵命,結過婚的姦淫者,分離群眾的叛教者。”94

誰若被屈殺,我就給誰的繼承人授權”,即我將給受害者的繼承人擁有某種權利,他可以殺死兇手,實施抵償制;可以原諒兇手索取命價;也可以完全原諒對方。聖訓對上述三種方法,都有論述。大學者伊本·阿拔斯通過這段經文的表面意義,認為穆阿維葉因此而獲得了權力,因為他是奧斯曼的繼承人,而奧斯曼此前是被屈殺的。穆阿維葉政權穩定了。這種解釋非常奇怪。

但他不可濫殺”,即被殺者的繼承人不能超越法度,譬如殺死對方後,毀容或多殺無辜。

他的確是受到援助的。” “”指受害者的繼承人。無論從法律角度還是從其他角度,他都是有理可循的。

( 34.你們不要接近孤兒的財產,除非依最好的方式,直到他達到成年。你們要履行諾言,因為諾言是要被審問的。)

( 35.當你們量時要量滿,也要公平地稱秤。這是更好的,結局更優美的。)

安拉命人合理地支配孤兒的財產,並命人稱量公平

清高偉大的安拉說:“你們不要接近孤兒的財產,除非依最好的方式,直到他達到成年”,即你們只能以正常的心態處理他們的財產,( 但不要在他們成長以前浪費或急速地吞沒它。富有的監護人,應當安分守己;貧窮的監護人,可以合理地食用。)(4:6)安拉的使者ﷺ對艾布·則爾說: “艾布·則爾啊!看來你是個弱者,但我愛你如己,你一定不要給兩個(以上的)人當官,也不要管理孤兒的財產。”95

你們要履行諾言”,即你們當履行你們和人們締結的盟約和各種契約。“因為諾言是要被審問的”,因為締約者將對他的約言負責。

當你們量時要量滿”,即你們不要短斤少兩,坑害他人。

也要公平地稱秤”,即你們要稱量公平,平等交易。

這是更好的”,這對你們的今世生活和後世歸宿,都有益處。

結局更優美的”,即其回賜是更好的,結局是更佳美的。96 伊本·阿拔斯曾說:“諸位先生!你們現在掌握着兩件大事,前人因為沒有把握好它們而毀於一旦。它們是量和稱。”

( 36.你不要追求你一無所知的,因為耳朵、眼睛和心靈——這些全都將被審問。)

你們只能談論自己所知道的事情

伊本·阿拔斯解釋說,經文的意思是:人啊!你不要說自己不知道的事情!97 奧夫解釋:你不要無知地誹謗他人!98 穆罕默德·本·哈乃斐解釋:你不要作僞證!99 格塔德解釋:沒見過時,你不要說你見過;沒有聽過時,你不要說你聽過;不知道時,你不要說你知道。因為安拉將審問你的這一切行為。100

概言之,安拉禁止人們在無知的情況下進行猜測或臆斷。正如另一段經文所說:( 你們要避免許多猜疑,因為有些猜疑是罪惡。)(49:12)聖訓說:“你們當遠離猜測,因為猜測是最大的謊言。”101 又說:“一個人的坐騎——‘他們說’真是惡劣102 。”103 又說:“一個人如果沒有看到某事而妄言看到了它,則屬於最大的謊言104 。”105 另一段明確的聖訓說:“誰妄言夢見了某事(其實他沒有夢見),到了末日,他將奉命用兩粒大米打結,但他怎麼也做不到。”106

這些全都”,指聽覺、視覺和心靈“將被審問”,即僕人將在末日受到審問,他用這些感官做了什麼。“這些”和“這個”,兩個詞可以互用。

( 37.你也不要在大地上傲慢橫行。你不能踏穿大地,也不能與山嶽齊高。)

( 38.所有那些,其罪惡在你的主看來是可憎的。)

貶斥趾高氣揚的走路者

經文中的“你”,指穆聖ﷺ的民族。穆聖ﷺ本人受安拉保護,不可能觸犯上述罪行。

清高偉大的安拉禁止僕人趾高氣揚地走路,說:“你也不要在大地上傲慢橫行”,即你不要像暴虐者一樣,趾高氣揚地行走。

你不能踏穿大地”,即你的步伐並不能使大地裂開。伊本·哲利爾引用魯白的詩句印證了這種解釋:

漆黑的深淵,是穿透者的坑。

也不能與山嶽齊高”,即你不要悠然自得,忘乎所以,因為世間的結局,往往是事與願違。正如有段明確的聖訓所述:“有個古人穿着兩件大衣,趾高氣揚地行走着,突然,大地震撼,他被陷入地下,並不停地沉陷,直至末日。”107 《古蘭》也曾敘述,戈倫穿戴豪華,出現在群眾面前時,他和他的家園被大地所吞沒。

所有那些,其罪惡在你的主看來是可憎的。”有人將這段經文讀成:“所有這些,都是可恥的,在安拉看來是可憎的”,指從第三十一段經文(你們不要因為怕貧窮而殺害你們的子女……)至三十八段經文所敘述的一切罪惡,都是可恥的。

也有人讀為:“所有那些,其罪惡在你的主看來是可憎的。108 其意為:從第二十三段經文( 你的主已判決……)至三十八段經文中所敘述的一切事務,其中惡劣(醜惡的)事情,都是安拉所憎惡的。伊本·哲利爾選擇了第二種讀法。

( 39.這是你的主啟示給你的一些哲理。你不要將其他的“神”與安拉等量齊觀,以免你受譴責、遭棄絕地被擲入火獄。)

上述一切都是啟示和哲理

清高偉大的安拉說,穆罕默德啊!我命令你做的,就是優美的;我禁止你做的,則是醜惡的。你也應當這樣命令世人。

你不要將其他的‘神’與安拉等量齊觀,以免你受譴責、遭棄絕地被擲入火獄”,即以免將來你自己埋怨自己,安拉惱怒你,世人責備你。

伊本·阿拔斯說,“遭棄絕地”指與一切幸福無緣地。

格塔德認為,“遭棄絕地”指被驅逐地。109

( 40. 難道你們的主特賜給你們兒子,而他自己在天使中選取女兒嗎?你們的確說了嚴重的話! )

駁斥妄言天使是安拉女兒的多神教徒

安拉駁斥了那些多神教徒的謊言,他們妄稱天使是安拉的女兒。祈求安拉懲罰他們。他們認為安拉的奴僕——天使都是女性,並且是安拉女兒,所以對天使加以崇拜。他們徹底錯了。清高偉大的安拉駁斥他們說:“難道你們的主特賜給你們兒子”,即安拉讓你們只擁有兒子,“而他自己在天使中選取女兒嗎?”即他為自己只選擇女兒嗎?這是你們的信口開河。你們將自己不喜歡的女性,劃歸於安拉嗎?你們因為不喜歡女性而不惜活埋她們。你們的分配實在不公!清高偉大的安拉說:( 他們說:“至仁主有兒子!”你們的確觸犯了一件最嚴重罪行!因此,天幾乎破,地幾乎崩,山幾乎塌。因為你們妄稱至仁主有子嗣,而至仁主卻不屑有子嗣。天地間沒有一物不以僕人身份到至仁主跟前。他確已記錄了他們,並計算過他們。他們每一個都將在復生日單獨地來到他跟前。)(19:88-95)

( 41. 我確在這《古蘭》中分析了(我的警告),以便你們注意,但是這種分析只會增加他們的厭惡。)

清高偉大的安拉說:“我確在這《古蘭》中分析了(我的警告)”,即我在《古蘭》中詳述了我的警言,以便他們銘記其中的明證和教訓,並遠離以物配主、不義和誹謗。

但是這種分析只會增加他們的厭惡。”但我的分析使不義者更加肆無忌憚,背逆真理。

( 42.你說:“假如像他們所說的,有許多神祇與他同在,那麼,它們一定會尋求方法(對付)阿萊什之主。”)

( 43.讚美安拉!他遠遠超越於他們所說的。)

清高偉大的安拉說,穆罕默德啊!這些人妄言安拉的某些被造物是安拉的夥伴,崇拜這些“夥伴”可以使他們接近樂園,這些“夥伴”要在後世中為他們講情。假若事實真如他們所說,那麼,這些“夥伴”一定會崇拜安拉,做善事,接近安拉。所以,你們也應當像崇拜那些夥伴一樣去崇拜安拉,而不需要安拉的被造物做你們與安拉之間的中介。因為安拉不喜歡這種中介行為。安拉曾通過所有的先知和使者,嚴禁了這種醜行。他還明確表示僕人和他之間沒有中介,“讚美安拉!他遠遠超越於他們所說的”,即這些多神教徒妄言除了安拉之外,世間還有許多神靈,但事實上安拉和他們所說的毫無關係,安拉是無求的、獨一的,他沒有生,也沒有被生,任何物都不能與他匹配。

( 44.七重天與大地以及其中的萬物,都讚頌他清淨。沒有一物不讚頌他,但是你們卻不瞭解它們的讚頌。他確實是寬仁的、至恕的。)

萬物都在讚頌安拉

清高偉大的安拉說,七層天和大地以及其中的一切都在讚美他,承認他的偉大。而多神教徒的言語違背了宇宙的規律。因為萬物都作證,只有安拉具有受拜性和養育性。

萬物中無不顯示着證據,證明安拉的獨一。

清高偉大的安拉說:( 因此,天幾乎破,地幾乎崩,山幾乎塌。因為你們妄稱至仁主有子嗣,)(19:90-91)

沒有一物不讚頌他”,即天地萬物,都在讚美安拉。

但是你們卻不瞭解它們的讚頌。”人們啊!無論是動物,還是植物,或者無生物,它們都用它們各自的語言和行為讚美安拉,但你們卻不理解它們。布哈里傳自伊本·麥斯歐迪,他說:“我們曾在喫食物時,聽到食物在讚美安拉。”110

安拉的使者ﷺ有次看到一夥人騎在他們的坐騎上聊天,便對他們說:“你們當溫和地騎它們,並溫和地放開它們,你們不要將它們作為你們在路上或街市上談話時的凳子,或許被騎者比騎乘者更尊貴,比他更勤於贊主。”111

阿卜杜拉·本·阿慕爾說,安拉的使者ﷺ禁止我們殺青蛙。

他確實是寬仁的、至恕的”,即安拉一般不急於懲罰犯罪者,而是寬限他,照顧他,但是他懲罰他們時,就毫不留情。兩聖訓實錄輯錄:“安拉往往會寬限不義者,但他懲罰他時,就不再照顧他。”112 安拉的使者ﷺ說了這番話後讀道:( 當你的主懲罰不義的城市(居民)時,他的懲罰就是這樣的。)(11:102)( 多少城市,當它犯罪時,我寬限了它,然後我才懲罰它。)(22:48)( 許多城鎮,在其不義時被我毀滅。)(22:45)那些徹底戒絕隱昧和罪行,並一心歸主,向主懺悔的人,會得到安拉的赦宥。正如安拉所言:( 作惡或自虧,然後向安拉求饒的人,將發現安拉是至恕的、至慈的。)(4:110)本章的經文說:“他確實是寬仁的、至恕的。”《創造者章》說:( 安拉掌握着諸天與大地,以免它們越軌。如果它們要越軌,除了他沒有誰能夠掌握它們。他確實是寬容的、至赦的。)(35:41)( 如果安拉由於人們的不義而要懲罰他們,他就不會在地上留下任何動物。)(16:61)

( 45.當你誦讀《古蘭》時,我在你與那些不信後世的人之間放置了一重被遮蔽的帳幕。)

( 46.我也在他們的心上設上一些罩子,因此他們不瞭解它,並在他們耳中設上重耳。當你在《古蘭》中只提到你的主時,他們反感地轉身而去。)

多神教徒心上的帳幕

清高偉大的安拉對使者穆罕默德說,穆罕默德啊!當你在多神教徒跟前誦讀《古蘭》時,我在你和他們之間設置了一道常人看不見的帳幕。格塔德說經文指安拉在多神教徒的心上設置了“心包”。113 正如他們說:( 我們的心在封套之中,我們的耳已失聰,你與我們之間有屏障,所以,你做你的吧,我們在做我們的。)(41:5)即有一道屏障阻擋起來,故他們聽不到。

根據阿拉伯語語言習慣,經文中的“被遮蔽的”指遮蔽的,即有一道帳幕擋在他們的眼前,所以他們看不見。他們因為這道帳幕而得不到正確的引導。伊本·哲利爾選擇了這種解釋。

艾布·伯克爾之女艾斯瑪儀說:( 願火焰之父的雙手毀滅吧,他已經毀滅。)(111:1)的經文降示後,傑米萊的母親獨眼人(烏姆·傑米萊)怒氣衝衝地來找先知,她手中拿着一把石子,說: “我們碰到了可憎的人(傳述者說,她或者說了我們否決了可憎的人),拒絕了他的宗教,違抗了他的命令。”安拉的使者ﷺ當時正和艾布·伯克爾坐在一起。艾布·伯克爾對使者說:“我擔心她看見你。”使者說:“她不可能看見我。”因為使者當時誦讀了一些求庇佑的經文,其中讀了“當你誦讀《古蘭》時,我在你與那些不信後世的人之間放置了一重被遮蔽的帳幕。”聖訓傳述者說,所以獨眼人當時沒有看見先知。她站到艾布·伯克爾跟前,對他說:“我聽說你的朋友(穆罕默德)在詆譭我。”艾布·伯克爾說:“不,以養育天房的安拉發誓,他沒有詆譭過你。”獨眼人聽後轉身回去了,並自言自語:“古萊什人知道我是他們首領的女兒。”114

我也在他們的心上設上一些罩子。”“罩子”指遮蓋心靈的心包。

因此他們不瞭解它,並在他們耳中設上重耳。” “重耳”是一種妨礙聽覺的疾病。他們雖然聽到了《古蘭》的聲音,但沒有從中獲益,也沒有遵循《古蘭》的引導。

當你在《古蘭》中只提到你的主時”,即當你在讀經當中承認安拉的獨一,讀了“應受拜者,惟有安拉”時,“他們反感地轉身而去”。正如安拉所言:( 當提到獨一的安拉時,那些不信後世者的心就厭惡了。)(39:45)當穆斯林們說“應受拜者,惟有安拉”的時候,多神教徒們便矢口否認,難以接受,伊卜厲斯及其兵將們坐立不安。但安拉將使這一言辭發揚光大,挫敗其反對者。為了這句言辭而爭辯的人們,必勝無疑,為了這句言辭而戰鬥的人們,所向無敵。雖然歷史的夜晚漫漫而久長,但能夠認識它的,不過是在其短暫的夜空下匆匆而逝的少數穆斯林。115

( 47.我至知他們所聽到的,當時他們到你那裏來聽,並祕密談話。當時,不義的人們說:“你們只不過追隨一箇中了魔的人罷了。”)

( 48.你看他們對你作了什麼樣的比喻。他們迷誤了,故找不到出路。)

古萊什人聽到《古蘭》之後的密談

安拉告訴穆聖ﷺ,古萊什的首領們躲開群眾前來偷聽先知誦讀《古蘭》,他們回去後私下說先知中了魔116 ;也有人說先知是詩人、巫師、瘋子或者魔術師。因此,安拉說:“你看他們對你作了什麼樣的比喻。他們迷誤了,故找不到出路”,即他們迷失了真理,從而無法擺脫迷誤。

伊本·易司哈格在其《先知傳》中說:某夜,艾布·蘇富揚·本·哈萊卜、艾布·哲海里以及艾赫奈斯三人去先知家旁邊,偷聽先知在禮拜中誦讀經文。他們三人各在一個地方,誰也不知道除了自己還有別人也在偷聽。黎明時,他們在回家的路上碰到了一起,於是相互埋怨對方不該這麼做,並說:“下次不能再來了,如果一些無知的群眾看到你們的行為,可能動搖他們的立場。”說完後各自回家去了。第二夜,三人還是像第一夜那樣去偷聽先知誦讀,而且黎明時在回家的路上又發現了對方,他們又說好不再來偷聽。連續三夜,他們都是如此。第三個夜的清晨,他們在路上相遇後說: “今日分手之前,我們必須首先立下誓約,任何人下次不再來偷聽。”三人締約後,才分頭回家。早上艾赫奈斯拄着柺杖到艾布·蘇富揚家,對他說: “罕作裏的父親!請告訴我你聽了穆罕默德的誦讀後有何感想。”後者回答:“賽爾萊卜的父親啊!以安拉發誓,我理解他誦讀的部分經文的意思,對另一部分並不明白。”艾赫奈斯說:“指剛纔你以其名義發誓的神發誓,我和你一樣。”然後艾赫奈斯告別他,到艾布·哲海里家,他對艾布·哲海里說:“哈凱穆的父親啊!你聽了穆罕默德的誦讀後有何感想?”艾布·哲海里反問道:“你聽了些什麼?”艾赫奈斯說:“我們與阿卜杜·麥那夫的子孫(穆聖ﷺ的族人)在爭榮:他們供人食物,我們也供人食物。他們承受重負,我們也承受重負,他們施捨時,我們也施捨。當我們勢均力敵、並駕齊驅的時候,他們卻說:‘我們中出了先知,他從天上給我們帶來啟示。’以安拉發誓,這一點是我們望塵莫及的,所以我們永遠不會歸信他(穆聖ﷺ),也不信任他。”艾赫奈斯說完揚長而去。117

( 49.他們說:“當我們已變成枯骨與塵埃時,難道還會被複活成一個新的被造物嗎?”)

( 50.你說:“你們變成石或鐵吧!)

( 51.或你們心中認為了不起的東西。”他們將會說:“誰將使我們復活?”你說:“最初造化你們的主。”他們將對你搖頭,並說:“那將是什麼時候?”你說:“它可能不遠了。”)

( 52.那一天,他將召喚你們,你們將以頌詞應答他,你們認為你們只不過逗留了片刻時間。)

駁斥不信死後復活的人們

隱昧者們不相信後世的歸宿,並帶着嘲諷的口氣說:“當我們已變成枯骨與塵埃時”,“塵埃”指泥土。伊本·阿拔斯認為指塵埃。118

難道還會被複活成一個新的被造物嗎?”即我們變成了朽骨,消失於地球,不為任何人所記憶的時候,我們還要在後世中被複造嗎?正如另一段經文所說:( 他們說:“在奈赫萊中,我們會被複原嗎?難道我們成為朽骨之後……”他們說:“如是那樣,那的確是虧折的復原。”)(79:10-12)( 他為我設立譬喻,而忘記了他自己的造化。他說:“誰能在屍骨已朽之後,再賦予它生命?”)(36:78)

安拉命令使者ﷺ回答他們,說:“你說:‘你們變成石或鐵吧!’”這兩種物質比骨頭和塵埃更難以接受生命。

或你們心中認為了不起的東西。”穆佳黑德說:“我問伊本·阿拔斯,這件‘了不起的東西’是什麼。他說:‘死亡’。”伊本·歐麥爾解釋這段經文說:“即便你們是死的(無生物),我也要復活你們。”119 伊本·朱拜爾、哈桑、格塔德、端哈克、艾布·撒立哈等學者解釋說:“假若你們走向了生活的反面——死亡,如果安拉意欲,他還是能復活你們。安拉所意欲的事情,沒有不可能的。”

穆佳黑德認為“了不起的東西”指天地和山嶽。另據傳述,無論你們處於何等狀態,安拉都會使你們死而復活。

他們將會說:‘誰將使我們復活?’”即誰能復活已經變成石頭、鐵或其他物質的我們。

你說:‘最初造化你們的主。’”即安拉能復活你們,因為他當初造你們時,你們的“生存”無從談起,你們什麼都不是,後來他創造了你們,因而你們在四處奔波。無論你們變成什麼,安拉一定能再次創造你們。( 是他創始造化,然後復造之。復造對於他是更容易的。)(30:27)

他們將對你搖頭”,伊本·阿拔斯和格塔德說,他們搖頭表示嘲諷。120 他倆是根據阿拉伯人的語言習慣解釋這一現象的。“搖”在阿拉伯語中或指從上往下動,或從下往上動。因此,小鴕鳥被稱為“搖”,因為它們快步走時,上下搖動着腦袋。阿拉伯人在表達牙齒鬆動時,也說“牙齒搖動了”。

並說:‘那將是什麼時候?’”經文指出,他們認為復活遙不可及。正如安拉所言:( 他們又說:“如果你們是誠實的,這個約會何時實現呢?”)(36:48)( 那些不信它(復活時刻)的人希望它加速實現。)(42:18)

你說:‘它可能不遠了。’”即你們要防備它,因為它已經離你們不遠了,並必定來臨你們。要發生的一切,終究會發生的。

“ 那一天, 他將召喚你們。”“ 他”指安拉。( 然後,當他向地下的你們發出一聲呼喚之際,你們馬上就會出來。)(30:25)即我命令他們從墳墓中出來的時候,任何人不能抗拒我的命令。正如安拉所言:( 我的命令只是在一瞬間。)(54:50)( 當我要造化一件事物時,我只對它說“有”,它就有了。)(16:40)( 的確,那只是一次吼聲,突然間,他們都出現於地面。)(79 :13 -14)即只要我威嚴地下達一聲命令, 他們就會從地下出來,來到地面上。正如安拉所言:“那一天,他將召喚你們,你們將以頌詞應答他”,即他們全部起身響應安拉的命令,服從安拉的意欲。

你們認為你們只不過逗留了片刻時間”,即你們從墳墓中出來的日子,自認為只在今世逗留了很短的時間,正如安拉所言:( 當他們看到它的那天,好像(在今世中)只是逗留了一個下午或是一個清晨。)(79:46)( 那天號角將被吹響。那天,我將集中眼睛發藍的犯罪者。他們將低聲地互相談話:“你們逗留不過十天。”我至知他們所說的。當時他們當中思想最好的人說:“你們只不過停留了一天罷了!”)(20: 102-104)( 復活日實現之時,犯罪者們將會發誓(說)他們只停留了片刻。當初他們就是那樣悖謬的。)(30:55)( 他說:“你們在大地上居留了多少年?”他們說:“我們逗留了一天或不及一天,請你去問那些計算者吧。”他說: “你們只不過停留了很短的時期。如果你們知道的話。”)(23:112-114)

( 53.你對我的僕人們說,叫他們說最優美的話。魔鬼確已在他們當中挑撥,魔鬼對於人類的確是公開的敵人。)

說善言及言語方面的禮節

清高偉大的安拉命令他的僕人穆罕默德,讓他命令信士們在說話、探討和交流中使用文明而優美的語言。如果信士們不服從安拉的這個命令,惡魔將離間他們,因為不文明語言是不文明行為的先兆。這樣,惡魔就可以輕而易舉地在他們中製造醜行、爭執,甚至戰爭。因為惡魔及其子孫是人類的明敵。自從它拒絕為阿丹叩頭的那一刻直到世界末日,它對人類的仇恨從未消除。因此,安拉禁止穆斯林用利刃對着另外一個穆斯林,因為惡魔有可能使他失手,傷及無辜。

安拉的使者ﷺ說:“你們中的任何人,都不要用武器指着他的兄弟。你們或許不知道,惡魔有可能使其失手,從而使其墜入火獄之中。”121

( 54.你們的主最知道你們,如果他願意,他就慈憫你們。或者他若願意,他也會懲罰你們。我未派你作他們的監護者。)

( 55.你的主至知在諸天與大地中的萬物,我確曾使一些先知優越於另一些先知,我曾賜給達烏德《宰哺爾》。)

你們的主最知道你們”。人們啊!你們的養主至知你們中誰有資格得到正道,誰沒有這個資格。

如果他願意,他就慈憫你們。”給你們順從他、迴歸他的機遇。

或者他若願意,他也會懲罰你們。”穆罕默德啊!“我未派你作他們的監護者”,我只將你派遣成警告者。誰服從你,誰就進樂園;誰違抗你,誰就進火獄。

你的主至知在諸天與大地中的萬物”,即安拉至知他們在服從他或違抗他中所處的地位和層次。

一部分先知比另一部分更尊貴

我確曾使一些先知優越於另一些先知。”正如安拉所言:( 那些使者,我使他們的部分優越於部分,安拉和他們中的一部分說了話,給他們中的一部分提高了若干品級。)(2:253)

這些經文和下列聖訓不矛盾:“你們不要在先知間比貴爭優。”因為聖訓所禁止的是人們為了發泄私慾和宗派主義思想,而毫無根據地進行攀比。但我們應該相信一切可靠的證據。使者比先知尊貴122 ,是不爭的事實。有決議的使者,是最尊貴的使者。《古蘭》分別在《聯軍章》和《協商章》的兩段經文中,記載了五位先知的名字。這些經文是:( 當時,我和眾先知訂約,也和你、努哈、伊布拉欣、穆薩及麥爾彥之子爾撒締約,我和他們締結了莊嚴的盟約。)(33:7) ( 他為你們規定的宗教,就是他交付給努哈的、我啟示給你的、我交給伊布拉欣的、穆薩和爾撒的宗教。你們要維護宗教,不要在其中搞分裂。)(42:13)

眾所周知,穆罕默德是最尊貴的先知,然後依次是伊布拉欣、穆薩、爾撒。我們將在其他地方詳細論證這個問題。願安拉賜我們機遇。

我曾賜給達烏德《宰哺爾》。”經文強調了達烏德先知的尊貴。穆聖ﷺ說:“達烏德讀‘古蘭’時很輕鬆,他命人給他的牲畜佩戴鞍子,鞍子佩戴完畢之前,他就讀完了‘古蘭’。”123

( 56.你說:“你們去祈求你們所妄稱的他以外的那些吧,它們既不能消除你們的災難,也不能改變(你們的情況)。”)

( 57.他們所祈求的那些,它們自己在尋求近主之道。比它們更近的,也在尋求近主之道。他們指望他的慈憫,畏懼他的處罰。你主的懲罰,確實是應該防備的。)

多神教徒的“神”不但不能給人帶來福禍,而且它們自己也力求接近安拉

清高偉大的安拉說:“你說”,即穆罕默德啊!你應當對那些舍安拉而崇拜他物的人說:“你們去祈求你們所妄稱的他以外的那些吧”,即你們一心一意地去祈求偶像和僞神吧!

它們既不能消除你們的災難”,即他們根本不能消除你們絲毫的災難。

也不能改變(你們的情況)”,即不能改變你們的厄運。換言之,只有安拉能夠做到這一切,只有他掌握創造能力,並擁有命令權。

奧夫傳述,伊本·阿拔斯認為,經文的意思是:多神教徒說,他們崇拜天使、麥西哈和歐宰爾。他們所祈求的是天使、麥西哈和歐宰爾。124

他們所祈求的那些,它們自己在尋求近主之道……”阿卜杜拉解釋這段經文說:“部分精靈原來受到人們的崇拜,後來,這些精靈歸信了伊斯蘭。”另據傳述:“有些人原來崇拜一些精靈,精靈們接受正信後,這些人也接受了精靈的宗教。”125

他們指望他的慈憫,畏懼他的懲罰。”僕人完美的崇拜中,不應該缺少敬畏和指望。僕人因為害怕懲罰而不去作惡,因為指望優待而多行善事。

你主的懲罰,確實是應該防備的。”僕人應該防備安拉的懲罰,並時時刻刻害怕它的發生。祈主使我們遠離懲罰。

( 58.只要有一個城市,我都會在復生日以前毀滅它,或是嚴厲懲罰它。這是被寫在天經上的。)

復活來臨之前隱昧者的城鎮都要遭受毀滅或懲罰

清高偉大的安拉說,他已經在被保護的天經牌上判定:他將毀滅一切城鎮;或使他們遭受殺戮,或降下他所意欲的某種懲罰,以便讓他們為自己的罪惡和錯誤付出代價。正如安拉對古代民族的敘述:( 我沒有虧待他們,是他們虧待了他們自己。)(11:101)( 所以它嚐到了它的行為的惡果,它的行為的後果就是虧折。)(65:9)( 許多城市曾抗拒它的主和眾使者的命令。)(65:8)

( 59.我沒有頒降跡象,因為一些前人否認了它。我曾賜給塞姆德人母駝作為明證,但他們虧待了它。我降下跡象,只為了警告。)

安拉不遣聖降經的原因

伊本·朱拜爾說,多神教徒們說:“穆罕默德啊!你妄稱古代有許多先知,有些先知能制服風,有些能使死者復活。如果你想讓我們信任並歸信你,請你祈求安拉使索法山變成金山。”後來安拉降諭穆聖ﷺ:我已經聽到他們所說的話,如果我答應了他們的要求後,他們不歸信,他們必然要遭受懲罰。因為降經之後不容人們對其中經文進行辯論。如果你意欲,我也可以寬限你的民族。穆聖ﷺ說:“我的主啊!請寬限他們吧!”126

伊本·阿拔斯說:“麥加人要求穆聖ﷺ使索法山變成金山,並移走他們周圍的山嶽,好讓他們耕種。”後來,有聲音對穆聖ﷺ說:“我可以寬限他們,也可以答應他們的要求,答應後如果他們否認,我就毀滅他們,正如我曾毀滅古人那樣。”穆聖ﷺ說:“請不要毀滅他們,請寬限他們吧!”後來安拉降諭道:“我沒有頒降跡象,因為一些前人否認了它。”127

伊本·阿拔斯說,古萊什人對先知說:“你祈求你的主為我們將索法山變成金山,我們就歸信你。”穆聖ﷺ問:“此話當真?”他們回答:“是的。”先知祈禱安拉之後,吉卜勒伊裏天使來到他跟前,說:“你的養主向你問安,他說如果你意欲,他就把索法變成金山。此後誰若否認,他就用前所未有的懲罰處置誰。如果你意欲,他就為他們打開各懺悔和仁慈的門。”先知聽後說:“祈主打開各懺悔和仁慈之門。”128

我降下跡象,只為了警告。”格塔德說,安拉憑他的意欲,用一些經文警告人們,以便他們參悟、借鑑和迴歸。伊本·麥斯歐迪時期,庫法發生了地震。伊本·麥斯歐迪說:“人們啊!你們的養主要你們去追求他的喜悅,故你們當去追求。”129 另據傳述,歐麥爾時代,麥地那也發生了幾次地震,歐麥爾說,你們做了些標新立異的事情。以安拉發誓,如果你們不就此罷手,我將做某事、某事。130 安拉的使者ﷺ說:“太陽和月亮是安拉的眾多跡象中的兩個跡象,日食和月食不會因為任何人出生或死亡而出現;安拉只用它們警告他的眾僕。你們看到這種天象時,應該立即去記念安拉、祈求安拉,並向安拉懺悔。”穆聖ﷺ接着說:“穆罕默德的民族啊!以安拉發誓,安拉最計較他的男女僕人行奸;穆罕默德的民族啊!假若你們知道我所知道的,你們一定會少笑多哭。”131

( 60.當時,我對你說:“你主的確包圍了人們,我顯示給你的夢境和在《古蘭》中被詛咒的樹,只是為了考驗人類。我警告他們,但那卻增加了他們的放肆。”)

安拉包圍人類,通過先知的夢境考驗人類

清高偉大的安拉鼓勵使者傳達使命,並告訴使者,他是受到保護的,任何人都不能傷害他。安拉是萬能的,人類都在安拉的統治和管理之中。

穆佳黑德、歐勒沃·本·祖拜爾、哈桑、格塔德等人認為“你主的確包圍了人們”,指安拉保護你(穆聖ﷺ)免於多神教徒的傷害。132

伊本·阿拔斯說,“夢境”指穆聖ﷺ在登霄夜所看到的情況。133 “在《古蘭》中被詛咒的樹”,指瓚枯木樹。134

穆佳黑德、伊本·朱拜爾、艾哈默德、阿卜杜·蘭扎格等學者也認為:“在《古蘭》中被詛咒的樹”指瓚枯木樹。本章開頭已經詳述了登霄事件,此處不再贅述。一切讚美和恩情,都屬於安拉。上文已述,穆聖ﷺ登霄之後,有些人背叛了真理,因為他們的心靈和理智無法承受這一事實。他們否認了自己所不掌握的事情。安拉用這些事情,來堅定並加強另一些人的信念。因此說“只是為了考驗人類”。被詛咒的樹,則指的是瓚枯木樹。因為穆聖ﷺ說,他看到了樂園、火獄及瓚枯木樹。後來,一些人否認了穆聖ﷺ的這些話。甚至艾布·哲海里(願主詛咒之)拿來棗和奶油不住地吞食,然後說:“請享用瓚枯木吧!據我們所知,這就是瓚枯木。”135 伊本·阿拔斯、艾布·馬立克、哈桑·巴士裏、麥斯魯格等學者,都持此觀點。

我警告他們……”即我以警告和懲罰,讓隱昧者感到害怕,但他們更加肆無忌憚地沉湎於隱昧和迷誤之中。說明安拉已經拋棄了他們。

( 61.當時,我對眾天使說:“你們當向阿丹叩頭。”除了伊卜厲斯之外他們都叩頭了。他說: “讓我對一個你用泥土造化的人叩頭嗎?”)

( 62.他說:“你看看吧,這就是你使他比我光榮的人嗎?如果你寬容我到復生日,我一定會使他的子孫毀滅,除了極少數人外。”)

阿丹和伊卜厲斯的故事

清高偉大的安拉講述了伊卜厲斯對阿丹的仇恨史。這種仇恨從阿丹被造的時刻開始,直至末日,由來已久,根深蒂固。安拉命令天使們向阿丹叩頭時,除了伊卜厲斯之外,天使們都叩頭了。伊卜厲斯傲慢地拒絕了。並說:“讓我對一個你用泥土造化的人叩頭嗎?”正如另一段經文所述:( “我比他優越,你用火造化了我,而你卻用泥造化了他。”)(7:12)伊卜厲斯雖然膽大包天,否認安拉,但安拉還是寬容地對待它,照顧它。伊卜厲斯說:“你看看吧,這就是你使他比我光榮的人嗎?”伊本·阿拔斯解釋,伊卜厲斯說除了少數人外,它一定戰勝阿丹的其他子孫。穆佳黑德解釋: “我一定左右他們。”伊本·栽德解釋:“我一定誤導他們。”136 上述解釋大同小異。換言之:你看看這個人,你使他比我尊貴,但如果你寬限我一段時間,我必然將他的大部分子孫引上迷路。

( 63.安拉說:“你去吧,今後他們當中若有人追隨你,火獄一定是你們的充分回報。”)

( 64.你用你的聲音去煽動他們中你可能煽動的人,帶領你的騎兵和步兵向他們進發,跟他們共享財富和子女,並對他們許下諾言吧。惡魔只為了欺騙而給他們許諾。)

( 65.我的眾僕,你對他們無權。你的主足為監護者。)

伊卜厲斯提出寬限的要求之後,清高偉大的安拉對他說:“你去吧”,這時,安拉已經決定寬限他。正如另一段經文所說:( 他說:“你屬於被寬容者,直到指定的時日。”)(15:37-38)然後安拉警告了伊卜厲斯及那些跟隨伊卜厲斯的阿丹子孫,說:“今後他們當中若有人追隨你,火獄一定是你們的充分回報。”格塔德說“充分”指完全、絲毫不被減少。137

你用你的聲音去煽動他們中你可能煽動的人”,有學者說惡魔的聲音指歌唱。穆佳黑德認為指無聊的娛樂和歌曲。138 伊本·阿拔斯說“你用你的聲音去煽動他們中你可能煽動的人”指一切號召人作惡的聲音。139

帶領你的騎兵和步兵向他們進發”,即用你可以採取的一切手段,去對付他們吧!這是帶有前定性質的命令。正如安拉所言:( 難道你不知道我已把魔鬼派給隱昧的人,對他們加以煽動嗎?)(19:83)即它們將誘惑人們去犯罪。

穆佳黑德說,“你的騎兵和步兵”指一切為了違抗安拉而步行的人和騎乘的人。140

格塔德說:“惡魔的騎兵和步兵,是那些服從它的人。”141

阿拉伯人在表達“你將某人叫到某地”時說:你帶領某人去某地。伊斯蘭禁止爭吵和疏遠。“帶領”一詞派生於“高聲”。

跟他們共享財富和子女”,伊本·阿拔斯和穆佳黑德說,經文的意思是惡魔命令他們為了違抗安拉而花費財產。142

奧夫傳述,伊本·阿拔斯、穆佳黑德、端哈克認為,“子女”指私生子。143

艾布·泰勒哈傳述,伊本·阿拔斯說,經文指矇昧時代的人們愚蠢地殺害自己的子女。

哈桑·巴士裏說:“以安拉發誓,多神教徒們確實和惡魔共同享有他們的財產和子女,他們使這些子女成為拜火教徒、基督教徒,以非伊斯蘭的方式薰陶他們,並將一部分財產劃分給惡魔。”144 格塔德也持這種觀點,145 他認為“跟他們共享財富和子女”並不指某種特殊的“共享”(或合作),他說,一切致使人違抗安拉、服從惡魔的因素,都是人和惡魔之間的合作(或“共享”)。

安拉的使者ﷺ說:“清高偉大的安拉說:‘我將眾僕造成天然的,但後來惡魔誘惑他們離開了正教,將他們的非法改成了合法。’”146 兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ說:“當你們中的一人想和他的妻子行房事時,他應當念:‘奉安拉的尊名,主啊!求你使我們遠離惡魔,使惡魔遠離你賜給我們的(孩子)。’若是這樣,安拉一旦賜給他孩子,孩子永遠不受惡魔的傷害。”147

並對他們許下諾言吧。惡魔只為了欺騙而給他們許諾。”安拉說,真相大白之日,惡魔將會說: ( 安拉確曾給你們許下真實的諾言,我也曾給你們許諾,不過我對你們失信了。)(14:21-22)

我的眾僕,你對他們無權。”經文指出安拉將援助他的眾僕,不受被驅逐的惡魔之侵害。

因此說:“你的主足為監護者。” “監護者”指保護者、襄助者、援助者。

( 66.你們的主為你們使船在海上航行,以便你們能夠尋求他的恩典。他的確是對你們至慈的。)

船舶是安拉慈憫的標誌之一

清高偉大的安拉在此講述他的仁慈:他為眾僕制服了船舶,使它們航行在大海中,通過國際間的相互貿易,追求安拉的恩惠。

因此說“他的確是對你們至慈的”,即安拉的這一切行為,都是為了慈憫世人,普降恩澤。

( 67.當你們在海上遭遇危難時,除了他之外,你們所祈求的那些都不見了。可是當他把你們拯救到陸地時,你們就背棄了。人總是忘恩負義的!)

隱昧者們只在萬不得已的情況下記念安拉

清高偉大的安拉說,當人們遭受不幸的時候,他們開始祈求安拉,迴歸安拉,表現出忠於宗教的樣子。“當你們在海上遭遇危難時,除了他之外,你們所祈求的那些都不見了”,即他們在這種時刻將偶像們忘記得一乾二淨,心中只有安拉。

可是當他把你們拯救到陸地時,你們就背棄了”,即你們在脫離危險後,忘記了在大海中承認的獨一安拉,而不再祈求他。

人總是忘恩負義的!”即除了安拉所保護的人之外,忘恩負義是其他人的本質。

( 68.難道你們不擔心他使大地吞沒你們,或降給你們石雨,然後你們找不到保護者嗎?)

安拉的懲罰可能出現在陸地上

穆佳黑德等學者說, 清高偉大的安拉說,你們難道認為一旦到了陸地,就不再受到報復和懲罰嗎?148 難道陸地上沒有地震或石雨嗎?正如安拉所言:( 我降給他們飛沙走石的暴風,只有魯特的家人例外,我在黎明時拯救了他們。那是我的恩典。)(54:34-35)( 我使它天翻地覆,並向他們降下連續的如雨水般的陶石雨,)(11:82)( 你們是否已經安心,天上的主宰不會在使大地震動的時候吞沒你們?或是你們已經安心,天上的主宰不降給你們飛沙走石?你們將會知道我的警告是怎樣的。)(67:16-17)

然後你們找不到保護者嗎?” “保護者”指幫助他們抗拒災難的相助者和苦難中的拯救者。

( 69.不然,你們不擔心他使你們再度回到那裏(海中),並因你們忘恩負義而降下風暴,將你們淹死。那時你們在其中找不到任何援助者來報復我嗎?)

假若安拉意欲,他會讓逃離大海的人重返大海

清高偉大的安拉說:“不然,你們不擔心”,即那些曾在大海中承認我的獨一,登陸後又出爾反爾的人啊!“使你們再度回到那裏(海中),並因你們忘恩負義而降下風暴,將你們淹死”,即安拉讓你們重返大海後,在海上激起颶風,吹斷船舶的桅杆,使船沉陷大海,使你們嘗試曾經背叛安拉、忘恩負義的苦果。伊本·阿拔斯等學者說,“風暴”指能夠損壞船舶或使其淹沒的颶風。149

那時你們在其中找不到任何援助者來報復我嗎?”伊本·阿拔斯認為“援助者”指幫助者;150 穆佳黑德認為指復仇的援助者。即你們毀滅後,他們替你們復仇。151 格塔德則認為經文指:我不怕任何人來追究我的責任。152

( 70.我確已使阿丹的子孫尊貴,我在陸上與海中負載他們,給他們佳美的食物,使他們大大優越於我所造化的許多被造物。)

人類的尊貴

清高偉大的安拉說,他使人類比其他被造物尊貴,賦予他們最優美的形態,正如另一段經文所說:( 我確以最優美的形態造化了人。)(95:4)人類可以站立行走,用手喫飯,而其他動物則用四肢行走,直接用嘴喫飯。安拉賦予人視覺、聽覺和心靈,使其感知萬物,利用萬物,辨別萬物,認識有害的和有益的,從而讓他們正確地處理宗教事務和生活事務。

我在陸上與海中負載他們”,即我讓他們在陸地上騎着馬、騾、驢等牲畜旅行。在海洋中乘坐各種船舶航行。

給他們佳美的食物。” “佳美的食物”指水果、五穀、肉、奶等各種可口的食物,這些食物色、香、味各異,形態、品種不同,招人喜愛,有些是他們的勞動所得,有些是別人從世界各地運輸來的。

使他們大大優越於我所造化的許多被造物”,即我使他們超越了一切動物和其他被造物。有學者用這段經文證明,人類比天使尊貴。

( 71.那天,我將召喚每一個民族和他們的伊瑪目,那時,誰的功過簿被遞給右手,他們就會讀它們,他們一點也不會受到不公平的對待。)

( 72.那些在這裏是瞎子的人,在後世也會是瞎子,並且是最背離正道的。)

在末日,每個人都要和他的伊瑪目被一起召來

清高偉大的安拉說,在末日,每個民族都要和它的伊瑪目一起受到清算。學者們對“伊瑪目”一詞有不同的解釋。穆佳黑德和格塔德認為指先知;部分先賢說,這段經文給予了聖訓派最大的榮耀,因為他們的伊瑪目是穆聖ﷺ;伊本·栽德認為指安拉給各民族的先知所降示的經典,伊本·哲利爾選擇了這種解釋,穆佳黑德認為指人們的經典。上述主張都有其道理。

但伊本·阿拔斯在解釋“那天,我將召喚每一個民族和他們的伊瑪目”時說:“‘伊瑪目’指人們的功過簿。”153 這種解釋更確切,因為另一段經文說:( 我把一切事都記在一本清楚的典籍中。)(36:12)清高偉大的安拉說:( 功過簿已被放好了。你將看到犯罪者們對其中的(所載)怵目驚心。)(18:49)( 你將看到每個民族都屈膝跪着,每個民族都將被傳喚到它的記錄那裏,(被告訴道:)“今天你們將因你們當初所做的一切受到回報!”這是我的記錄,它將對你們據實敘述,我曾記錄你們所做的一切。)(45:28-29)這些經文和下面的情況並不矛盾:安拉在後世審判萬物時,要讓穆聖ﷺ作證其民族的行為。但經文在此所指的是功過簿。因此安拉說:“那天,我將召喚每一個民族和他們的伊瑪目,那時,誰的功過簿被遞給右手,他們就會讀它們”,即曾經行善的人們,將會高興地讀自己的功過簿。正如安拉所言:( 其功過簿被遞到右手的人將說:“喂!請你們讀我的功過簿吧!”)(69:19-25)

他們一點也不會受到不公平的對待。”前面已經提到,“一點”( فتيل )指棗核中間的圓線圈。艾布·胡萊賴解釋“那天,我將召喚每一個民族和他們的伊瑪目”時說,穆聖ﷺ說:“他們中的一人被召來後,功過簿被遞到他的右手中,他的身體開始長高,臉色開始變白,頭戴一頂閃閃發光的冠帽。他走向他的同伴時,大家老遠就看到了他。大家說:‘主啊!求你賜給我們類似的恩典,併為我們而在此恩典中注入吉慶。’他來到眾人跟前後說:‘你們高興吧!你們中的每個人都會得到這樣的賞賜。’至於隱昧者,他的臉色要變黑,身體將長高,他的同伴們看到他後說:‘求主使我們遠離這種遭遇。主啊!不要讓我們有如此的遭遇。’他來到他們中間後,眾人說:‘主啊!求你凌辱他!’他說:‘願主棄絕你們!你們都將有此遭遇。’”154

那些在這裏是瞎子的人。”伊本·阿拔斯認為“這裏”指今世的生活。“瞎子”指對安拉的明證和跡象熟視無睹的人。

在後世也會是瞎子”,即他們在後世也是同樣。

並且是最背離正道的。”求主使我們不要成為像他們一樣的人。155

( 73.他們確曾幾乎引誘你離開我已啟示給你的,以使你假借我的名義編造其他的。那時,他們就會把你當作他們的朋友了。)

( 74.如果不是我已經使你堅定,你幾乎已經有點傾向他們了。)

( 75.在那情形之下,我就會使你在生前嘗受加倍的刑罰,死後嘗受加倍的刑罰。使你找不到任何援助者來對付我。)

假若先知在隱昧者的要求下向他們妥協——篡改某些啟示,那麼安拉將會嚴懲他

清高偉大的安拉說,他在無時無刻地支持、襄助、保護他的使者,使之堅定於主道,遠離一切邪惡和隱昧者的詭計。安拉親自管理、保護、支持着使者的事業,而沒有把他委託給任何人(或其他被造物)。安拉將支持先知戰勝一切敵對者,將其宗教傳播到世界各地。願安拉永遠賜福穆聖ﷺ。

( 76.他們使你幾乎不能在那地方安居,以便他們驅逐你。如是那樣,在你離開之後,他們只能停留很短的時間。)

( 77.這是在你之前我所派遣的眾使者的常道,你絕不可能發現我的常道有任何變更。)

這段經文降示的原因

安拉降示這段經文,以便警告那些企圖驅逐穆聖ﷺ的古萊什人。經文指出,先知若被他們驅逐,他們居住麥加的日子也就不長了。以後發生的情況證實這個警告。穆聖ﷺ在他們的壓迫下,遷徙麥地那後不久156 ,他們和使者在白德爾不期而遇,在那次戰役中,使者打消了他們的囂張氣焰,戰勝了他們,殺死了他們中的一些頭領,俘虜了他們的後代。

因此,經文說:“這是在你之前我所派遣的眾使者的常道”,即我一貫這樣處罰那些否認我的使者,並企圖驅逐他們的人們。穆聖ﷺ若不是一位仁慈的先知,那些否認者必定在今世遭受無以復加的懲罰。因此,安拉說:( 你在他們當中時,安拉不會懲罰他們。)(8:33)

( 78.你當謹守太陽偏斜到黑夜之間的拜功和黎明的誦讀。黎明的誦讀是被見證的。)

( 79.在夜間,你要謹守增加的拜功。你的主也許會因此把你復生到被讚美的地位。)

安拉命令人們按時禮拜

清高偉大的安拉命令使者ﷺ按時履行拜功,說:“你當謹守太陽偏斜到黑夜之間的拜功。”伊本·阿拔斯和穆黑萊說,“دلوك الشمس”指太陽偏斜。157 下列聖訓可證明這種解釋:賈比爾說,我請安拉的使者ﷺ和一些他隨意叫上的客人去喫飯,他們在太陽偏斜的時候打算離開,穆聖ﷺ出去時說: “艾布·伯克爾啊!你出去吧!這是太陽偏斜的時候。”158 159 按照這種觀點來解釋,經文中的禮拜指的是每日五時的拜功;有人認為“ ”指的是太陽西落,按這種解釋,經文所指的是晌禮、晡禮、昏禮和宵禮。

黎明的誦讀”指晨禮。

根據傳自穆聖ﷺ的許多聖訓可以知道,這段經文中所說的禮拜,正是穆斯林世世代代所傳承、所堅持的五時拜功。相關的經文,對禮拜的時間有專門的論述。一切讚美,全歸安拉。

天使在晨禮和晡禮時分會聚到一起

黎明的誦讀是被見證的”,穆聖ﷺ關於“和黎明的誦讀。黎明的誦讀是被見證的。”這段經文說:“夜晚的天使和白天的天使都參加它(晨禮)。”160

穆聖ﷺ說:“集體拜比單獨拜要貴二十五個等級,夜晚的天使和白天的天使們,都在一起禮晨禮。”艾布·胡萊賴161 說:“你們可以讀下列經文:‘和黎明的誦讀。黎明的誦讀是被見證的。’”162

又傳述,穆聖ﷺ在解釋這段經文時曾說:“白天的天使和夜晚的天使們都作證它(晨禮)。”163 兩聖訓實錄輯錄,穆聖ﷺ說:“夜晚的天使和白天的天使們輪流來巡視你們,他們在晨禮和晡禮時會聚到一起。此後,在你們中過夜的那些天使將上升,至知你們情況的安拉將問他們:‘你們在哪種情況下離開了我的眾僕?’天使們說: ‘我們去時,他們在禮拜,我們來時,他們還在禮拜。’”164 伊本·麥斯歐迪說:“在晨禮時,兩部分保護的天使會聚一起,然後一部分升到天上,一部分留下來。”165

命令禮夜間拜

在夜間,你要謹守增加的拜功。”安拉在這段經文中,命令穆聖ﷺ禮完主命拜後,於夜間禮站副功拜。正如《穆斯林聖訓實錄》所載,有人問安拉的使者ﷺ,哪種拜功最貴?使者回答:“夜間拜。”166 因此,安拉命令使者禮完主命拜後,禮夜間拜。艾萊格麥、伊布拉欣·奈赫伊、艾斯沃德等學者說,“增加的拜功”(تهجّد)指夜間拜。167 該詞在阿拉伯語源學中也是這個意思。

同樣,還有許多傳自伊本·阿拔斯、阿伊莎(願主喜悅之)等聖門弟子的聖訓證明,穆聖ﷺ經常在夜晚起床後禮夜間拜。168 研究拜功的專著對夜間拜有專題論述。一切讚美和恩情,全歸安拉。

哈桑·巴士裏說,“夜間拜”指宵禮之後的禮拜,或(夜間)睡眠之後的拜功。169

穆佳黑德說,安拉為穆聖ﷺ特別把夜間拜定為副功拜,因為穆聖ﷺ一生的一切過錯都被安拉赦宥了,把夜間拜為穆聖ﷺ的民族定為副功拜,是因為副功拜可以罰贖(消除)他們的罪惡。170

你的主也許會因此把你復生到被讚美的地位”,即你當履行我的命令,以便我在末日把你復生到一個受到讚美的地位,那時,造物主和萬物都將在那個位置稱讚你。

伊本·哲利爾說,大部分經注家認為,這個 “地位”指在末日穆聖ﷺ於安拉跟前為世人講情的位置。屆時,穆聖ﷺ祈求安拉使人們脫離那日嚴峻的懲罰。

胡宰法說,人類被複生起來時,站在一個平地上,他們避不開召喚者的聲音,也逃不脫監督者的目光。他們就像出生時那樣,赤腳赤身;若非安拉許可,任何人不得發言。有聲音呼喚:“穆罕默德啊!”穆聖ﷺ回答:“響應你,祝你幸福!幸福歸你掌管,邪惡不來自你。得道者,是你所引導之人。你的僕人在你跟前。除了向你求救之外,這裏沒有獲救處,沒有避難處。你真吉慶!你真偉大!天房的主啊!贊你清淨!”這就是安拉所說的講情的位置。穆佳黑德、哈桑·巴士裏也如此說。171

格塔德說,在末日,大地裂開後,所走出的第一人是穆聖ﷺ,第一個講情者也是穆聖ﷺ。172 學者們認為,穆聖ﷺ的這一地位,就是“你的主也許會因此把你復生到被讚美的地位”——這段經文所述的“地位”。

(筆者認為)安拉的使者ﷺ將在末日得到無與倫比的優遇:大地將首先為他而裂開;他將騎乘(馬或其他騎乘)來到復生場;他擁有一面旗幟,包括阿丹先知在內一切有正信的人都在這面旗幟之下;他擁有一口天池,將有許多人從中飲用;安拉判決萬物的時候,他將在安拉那裏為世人進行最有效的講情。當時,人們要求阿丹、努哈、伊布拉欣、穆薩和爾撒先知為他們講情,但他們都說: “我難以勝任。”眾人找到他那裏時,他說:“這是我應該的,應該的。”如果安拉意欲,我們將在相應的位置詳述這一情況。我們將會講到,有些人被判進火獄,後來穆聖ﷺ到安拉跟前講情,安拉因而赦免了他們。據《穆斯林聖訓實錄》考證,他的民族將首先受到審判並獲得獎勵,他將先於其他民族帶領他的民族經過綏拉特天橋,他是樂園中的第一位講情者。173 聖訓說,所有的穆民,都必須通過他的講情,才能進樂園。他是第一位進樂園的人。他的民族也是最先進樂園的民族。許多人經過他的講情而達到他們僅憑善功無法達到的高貴地位。他在樂園中享有最高品級——“外西萊”(وسيلة),這是任何人都無法企及的品位。當他獲得安拉特賜講情權時,首先為犯罪者們講情,然後,眾天使、先知和信士們為人們講情。最後穆聖ﷺ為只有安拉才知道其數目的廣大人群講情。在這些方面,他是無與倫比的。

筆者在歷史專著中,詳述了穆聖ﷺ的特點。一切讚美和恩情,統歸獨一無偶的安拉。現在讓我們託靠安拉,引述有關“被讚美的地位”的一些聖訓。布哈里傳述:“在末日,人們將聚到一起,每個民族都跟在其先知後面。人們說,某人啊!請為我們講情吧!某人啊!請為我們講情吧!後來他們到穆聖ﷺ那裏,要求穆聖ﷺ出面講情。那就是安拉將穆聖ﷺ復活174 到受讚美地位的日子。”175

伊本·歐麥爾傳述:“太陽離人很近,汗水(淹沒了身體)到了半個耳朵跟前。此時,他們去向阿丹求救,但阿丹說:‘我沒有這種(救助)資格。’然後他們去找穆薩,得到了相同答覆。最後他們去找穆罕默德ﷺ,他便為人們講情。然後,他到樂園跟前,抓住樂園的門環。那就是安拉把他復生到“被讚美的地位”的日子。布哈里在輯錄有關天課的聖訓時,也輯錄了這段聖訓,他還說:“那就是安拉將他派到受讚美地位的日子,萬物都要讚美他。”176

阿卜杜拉傳述:“然後,偉大的安拉允許講情,接着聖潔的魯哈——吉卜勒伊裏、安拉的朋友伊布拉欣、爾撒分別站起來。你們的先知(穆聖ﷺ)第四個站起來,他大量地講情,超過了任何一個講情者。這個地位就是清高偉大的安拉所說的‘你的主也許會因此把你復生到被讚美的地位。’”177

艾布·胡萊賴傳述的聖訓

有人給安拉的使者ﷺ送來肉,將他喜歡的前腿遞給他。先知咬了一口說:“在末日,我是人類的領袖,你們知道那是為什麼嗎?安拉將把一切前人和後人召集到一塊平地上。任何人避不開召喚者的聲音,太陽離人很近,他們沉浸在無法承受的憂愁和困難中。他們互相詢問:‘你們看不到你們的處境嗎?誰能為我們向安拉求情?’一些人說: ‘你們去找阿丹!’於是他們來到阿丹那裏,說: ‘你是人類的始祖,安拉親自創造了你,並將他的靈魂注入你的軀體,還命令眾天使給你叩頭。求你為我們向安拉求情。難道你沒有看到我們所遭遇的處境嗎?’阿丹說:‘我的養主從來沒有像今天這樣發怒,今後也不再像今天這樣發怒。他曾經禁止我接近那棵樹,我沒有遵命。我已自顧不暇,你們還是找別人,去找努哈吧!’他們便去見努哈,說:‘努哈,你是派遣到大地上的首位使者,安拉曾稱你為知感的奴僕,請你為我們向安拉求情,你沒有看到我們的處境嗎?’努哈說:‘我的養主從來沒有像今天這樣發怒,今後也不再會像今天這樣發怒。我曾經詛咒過我的民族。現在我只求保全自身,你們還是去找別人,去找伊布拉欣吧!’他們便來見伊布拉欣,說:‘你是安拉派遣的先知,是安拉的朋友,請你為我們向你的主求情!難道你沒有看到我們的處境嗎?’伊布拉欣也說:‘安拉今天空前絕後地發怒,我曾撒過三次謊,今天我只求保全自身。你們還是找別人,去找穆薩吧!’他們便去見穆薩,說:‘你是安拉的使者,安拉委你以使命,與你直接講過話,而使你優於別人,請你為我們向你的主求求情吧!難道你沒有看到我們的處境嗎?’穆薩說:‘我的養主從來沒有像今天這樣發怒,今後也不再像今天這樣發怒。我曾經殺過一個人。但願我能保全自己。你們還是找別人,去找爾撒吧!’他們來見爾撒,說:‘爾撒啊!你是安拉的使者,你是安拉投給麥爾彥的一句話,是來自安拉的精神。你在搖籃時期就能和人講話。請你為我們向你的主求情!難道你沒有看到我們的處境嗎?’爾撒也說:‘我的養主從來沒有像今天這樣發怒,今後也不再像今天這樣發怒。’但他未提及自己的罪過,只說:‘我自顧不暇,你們還是找別人,去找穆罕默德吧!’於是他們來見我,說: ‘穆罕默德啊!你是安拉的使者,是萬聖的封印,安拉已經恕饒了你前前後後的一切罪過,請你為我們向你的主求求情吧!難道你沒有看到我們的處境嗎?’這樣,我就來到阿萊什之下,伏身向我的養主叩拜,受到了安拉的開導。主啟示給我任何前人未曾獲得的一些讚美詞,而後說:‘穆罕默德啊!擡起頭來,你所要的,都會給你;你的求情,都會獲准。’於是我擡起頭,說:‘主啊!我的民族啊!我的民族啊!’主說:‘我讓你的民族中的一些人不受清算,直接進入樂園的右門。樂園的其他門,是他們和其他人共享的。’”穆聖ﷺ接着說: “以掌管穆罕默德生命的安拉發誓,樂園有許多門,每兩扇門的寬度猶如麥加到海吉爾178 或麥加到布斯拉179 之間的距離。”180

( 80.你說:“我的主啊!求你使我順利地進入,使我真誠地離去,並求你由你的仁慈賜給我支持的權力。”)

( 81.你說:“真理來了,謬誤消失了。謬誤最終是要消失的。”)

命令遷徙

伊本·阿拔斯說,穆聖ﷺ最初在麥加,後來安拉命令他遷徙。當時,安拉降諭道:“你說:‘我的主啊!求你使我順利地進入,使我真誠地離去,並求你由你的仁慈賜給我支持的權力。’”提爾密濟說,這是一段優美、確鑿的聖訓所記載的。181

哈桑·巴士裏解釋這段經文時說:“麥加的隱昧者們祕密開會,企圖殺害、驅逐或束縛先知,所以安拉意欲讓麥加人經受戰爭,並命令使者出走麥地那。這就是上述經文所敘述的事情。”182

你說:‘我的主啊!求你使我順利地進入,使我真誠地離去’”,格塔德和阿杜卜·拉赫曼說:“順利地進入”指進入麥地那。“真誠地離去”指離開麥加。183

並求你由你的仁慈賜給我支持的權力”,哈桑·巴士裏解釋這段經文時說,安拉給穆聖ﷺ許諾消除波斯國王和羅馬皇帝的國權與尊嚴,讓穆聖ﷺ取而代之。184 格塔德說,穆聖ﷺ知道成就這番事業需要巨大的權力,所以要求安拉賜他權力,以便宣傳安拉的經典、法度和天命,建立安拉的宗教。因為權力是安拉賜給僕人的慈憫。若不是權力,世間將會弱肉強食,戰亂不息。185 所以,真理的宣傳者們,必須擁有徵服敵對者的力量。因此安拉說:( 我確曾以明證派遣我的眾使者,並跟他們一起降下經典和準則……我還降下鐵……)(57:25)

警告古萊什人中的隱昧者

你說:‘真理來了,謬誤消失了。’”經文嚴厲警告古萊什人中的隱昧者,因為不容置疑的真理已經從安拉那裏降臨,安拉借這個真理降示了《古蘭》、正信和有益的知識。謬誤也冰消瓦解了。因為謬誤不能和真理並存。( 所以真理粉碎了謬誤。謬誤轉瞬即逝了。)(21:18)《布哈里聖訓實錄》載,安拉的使者ﷺ收復麥加時,天房周圍有三百六十座偶像,使者用手中的棍子不停地擊搗它們,並說:“真理來了,謬誤消失了。謬誤最終是要消失的。真理來了,謬誤不再復辟。”186

( 82.我頒降《古蘭》,作為對歸信者的治療和慈憫。它對不義者只增加損失。)

《古蘭》是良藥和慈憫

清高偉大的安拉在此講述他降給使者穆罕默德ﷺ的《古蘭》,這部經典的前前後後,不會受到謬誤的侵蝕。它是來自可讚的、明哲的安拉的啟示。它是信士的良藥和仁慈。換言之,它能夠消除各種心理疾病——懷疑、陽奉陰違、以物配主、歪斜和不公。它也是來自安拉的慈憫,僕人可以通過它獲得正信、智慧、幸福和追求幸福的勇氣。但只有那些歸信它、並遵循它的人們,才能得到這些益處。因為從其本質上講,《古蘭》就是一種良藥和慈憫;而那些自虧的隱昧者,越聽《古蘭》越會疏遠它、否認它。其原因在他們自己,而與《古蘭》無關。正如安拉所言:( 它是對信士們的引導和治療。至於那些隱昧的人,他們的耳已失聰,在他們看來,它是盲目的,這等人,是從遠方被呼喚的。)(41:44)( 每逢一章天經下降,他們當中就有人說:“你們當中有誰因它而增加了信仰?”那些歸信者,它使欣喜的他們增加信仰了。但是那些心中有病的人,它會在他們的污穢上再增加污穢,他們至死不信。)(9:124-125)類似的經文很多。

格塔德解釋“我頒降《古蘭》,作為歸信者的治療和慈憫”時說:“穆民聽到《古蘭》時,獲益無窮,並記住它,理解它。”

它對不義者只增加損失。”隱昧者聽到《古蘭》後,不能從中獲益,也不背記它,理解它。因為《古蘭》是安拉賜給穆民的良藥和慈憫。

( 83.當我賜恩於人時,他掉頭不顧;而當他遭受不幸時,他就陷於絕望。)

( 84.你說:“每一個人都照他自己的方式做事,你的主至知誰是最近於正道的。”)

人在順境和逆境中的反應

清高偉大的安拉說,(除了安拉所保護的人之外)人無論在順境中還是在逆境中,都是脆弱的——當安拉賜他財產、健康、順利、富裕和襄助,並使他心想事成的時候,他開始不服從安拉,不崇拜安拉,並遠離安拉。187 正如安拉所言:( 但是當我解除他的困難之後,他就走開了,好像從未因為遭遇到困難而祈求過我一樣。)(10:12)( 可是當他把你們拯救到陸地時,你們就背棄了。)(17:67)即安拉讓他們脫離危機時,他們將安拉的恩惠忘記得一乾二淨。

他就陷於絕望”,即他認為從此再也沒有機會重新獲得幸福了。正如安拉所言:( 如果我使人嘗試一下我的仁慈,然後再由他那裏取消它。他就變得絕望和忘恩負義。倘若我在他遭遇困難之後,使他嘗試一下恩典,他一定會說:“種種的不幸都離我而去了。”他是得意忘形、傲慢自大的。但那些堅韌並行善的人,將獲得恕饒和優厚的報酬。)(11:9-11)

你說:‘每一個人都照他自己的方式做事’,”伊本·阿拔斯說“方式”( شاكلة )指角度(或方面);188 穆佳黑德認為這段經文指每個人都獨立地、按照自己的風格去做事;189 格塔德認為指每個人都以自己的舉意去做事;190 伊本·栽德認為 “方式”指宗教。191 上述解釋大同小異。這些經文(安拉至知)嚴厲地警告了多神教徒,正如安拉所言:( 你對那些隱昧的人說:“依你們的能力與方法去工作吧,我們也是工作的。)(11:121)因此,經文說:“每一個人都照他自己的方式做事,你的主至知誰是最近於正道的”,即安拉至知你們多神教徒是得道者,還是我們穆斯林是得道者。他將根據每個人的行為作出報償。因為在他看來,一切都是非常明白的。

( 85.關於魯哈,他們問你。你說:“魯哈是我的主的機密。你們只被賜給少許的知識。”)

靈 魂192

伊本·麥斯歐迪說,我和穆聖ﷺ在田野中行走,穆聖ﷺ手扶一支棗樹棍。有一群猶太人走過來,其中的一人對另一人說:“我們向他問問關於靈魂的問題。”那人反問“為什麼要去問他呢?”前者說:“他不會使你們難堪的。”眾人聽了後說:“那就去問問吧。”他們向穆聖ﷺ提問後,穆聖ﷺ當時沒有回答,而是站在原地不動。看得出他正在接受啟示。所以我們也站着不動。安拉降了啟示後,穆聖ﷺ讀道:“關於魯哈,他們問你。你說:“魯哈是我的主的機密。”193 我們根據經文的脈絡,可以清楚地看到這段經文是穆聖ﷺ到了麥地那後,回答猶太人提問時安拉所降示的。雖然本章的其他經文都降於麥加。這種現象可以這樣解釋:一、這段經文最初降於麥加,以後又在麥地那第二次下降。二、安拉啟示穆聖ﷺ用以前曾經降示的這段經文回答他們的提問。

伊本·哲利爾說,有經人曾向使者問到靈魂的問題,後來安拉降示了上述經文。有經人又問:你說我們只獲得很少的知識,而我們擁有《討拉特》,《討拉特》是一部充滿智慧的經典。( 誰獲得智慧,誰確已得到許多福利。)(2:269)後來安拉降諭道:( 如果地上所有的樹都是筆,海洋都是墨水,再加上七個海洋……)(31:27)穆聖ﷺ說:“安拉根據你們獲得的知識拯救了你們,從這個角度講,這些知識是美好的、豐富的。但比之安拉的知識,你們的知識微不足道。”194

伊本·阿拔斯解釋這段經文時說,猶太人對先知說:“請你告訴我們關於魯哈的問題,魯哈來自安拉。”關於此事,安拉沒有給穆聖ﷺ降示過經文,所以穆聖ﷺ當時沒有回答這個問題。後來吉卜勒伊裏到來後對穆聖ﷺ讀道:“關於魯哈,他們問你。你說:‘魯哈是我的主的機密。你們只被賜給少許的知識。’”穆聖ﷺ告訴了他們後,他們問:“誰給你帶來了這段啟示?”穆聖ﷺ回答道:“是吉卜勒伊裏從安拉那裏帶來的。”他們說:“原來是我們的仇敵告訴你的。”安拉因此而降諭道:( 你說: “凡是與吉卜勒伊裏為敵者,其原因是吉卜勒伊裏奉安拉的命令,把啟示降到你的心中,證實了以前的。”)(2:97)195

魯哈196 和奈夫斯197

蘇海里·黑倆弗提到,學者們關於魯哈是不是奈夫斯這一問題有不同的主張。他說,魯哈如空氣般輕柔,它在人體中流動如同水在植物莖絡中流動。他強調,當天使注入胎兒的魯哈和身體聯繫起來,並因此而具備了一些好或壞特徵時,這種魯哈就是奈夫斯。此後,它要麼是“安寧的奈夫斯”198 ,要麼是“慫恿人作惡的奈夫斯”199 。正如堪稱植物生命的水,一旦與植物混合(併發生變化),就會產生新的東西,比如水進入葡萄,再拿葡萄去榨汁,就會得到葡萄汁或酒。它再也不能被稱為水,除非用作隱喻。這樣我們就可以理解魯哈和奈夫斯的區別,當魯哈與身體結合並且受到身體的影響時,它就變成了奈夫斯。概言之,魯哈是奈夫斯的源泉和本質,而奈夫斯則是魯哈與身體相聯繫後的一種複合體。所以,從一方面講,奈夫斯就是魯哈,換個角度,奈夫斯不同於魯哈。這種解釋是較完美的。安拉至知。筆者認為,學者們曾就魯哈的本質及相關問題進行過深入研究,並撰有專著,聽說哈菲茲·本·麥奈代的著作屬於其中最優秀者。

( 86.如果我願意,我一定拿走我降給你的啟示,那時你就不可能找到任何監護者幫助你反對我。)

( 87.但是因為來自你主的慈憫。他對你的恩典永遠是很大的。)

( 88.你說:“如果人類和精靈群策群力去仿作和這《古蘭》相似的(經文),即使他們互相幫助,他們也不能作出相似的。”)

( 89.我確已通過各種比喻,在《古蘭》中為世人作了分析,但是大多數人只願否認。)

假若安拉意欲,他就拿走《古蘭》

安拉在此講述他對他的僕人兼使者穆罕默德的恩典和恩惠:給他啟示了一部偉大的《古蘭》,這部《古蘭》的前前後後不會遭受謬誤的侵襲,它是可讚的、明哲的安拉的啟示。伊本·麥斯歐迪說: “(光陰之末)一道紅風從沙姆方向刮向人們,從此,人們手中的冊簿和心中不再有《古蘭》中的一段經文。”然後伊本·麥斯歐迪讀道:“如果我願意,我一定拿走我降給你的啟示。”200

用《古蘭》發起挑戰

清高偉大的安拉強調這部偉大《古蘭》的尊貴說,假使所有的人和精靈聚集到一起,群策群力,精誠團結,以便寫出一部能和《古蘭》相媲美的著作,他們也做不到。因為《古蘭》是獨一無偶的造物主的語言,被造物的語言怎能和造物主的語言相比呢?

我確已通過各種比喻,在《古蘭》中為世人作了分析”,即我為世人提供了各種確鑿的證據,為他們透徹地闡釋了真理,即便如此,“但是大多數人只願否認”,即他們還是要離經叛道。

( 90.他們說:“除非你能為我們使一股泉水由地底湧出來,否則,我們決不信你;)

( 91.或是你有一個棗樹和葡萄的園子,並且你能使河流在它們當中奔流。)

( 92.或者正如你妄言的那樣,你使天一塊塊地掉下來,或者你讓安拉和天使們面對面地來到我們面前。)

( 93.或是你有一間黃金宮殿。或是你能昇天。我們也絕不相信你的昇天,除非你能給我們降下一部經典,讓我們讀讀。”你說:“讚我的主清淨!我只不過是一位接受使命的人!”)

古萊什人要求穆聖ﷺ為他們昭示一些明確的跡象,以及對他們的駁斥

伊本·阿拔斯說,某日太陽落後,歐特白等人聚集到天房跟前,有人說:“請派人叫來穆罕默德,然後和他進行理論和辯論,以便討個說法。”於是他們派人告訴先知:你民族中的一些貴族為你而聚集到一起,打算和你談話。穆聖ﷺ以為自己的宣教事業初見成效,便匆忙來見他們。穆聖ﷺ多麼希望他們能棄暗投明,走向正道啊!他又是多麼難以接受他們因為不歸信而遭受懲罰啊!先知坐到他們跟前後,他們說:“穆罕默德啊!我們派人叫來你,以便向你討個說法。以安拉發誓,我們不知道除你之外,還有什麼人給其民族帶來的震動如此之大!你辱罵(我們的)祖先,誹謗宗教,愚弄智者,褻瀆神靈,分裂集體。你在我們中已經壞事做絕!如果你發表這些言論,是為了獲得財產,那麼我們會給你收集大量財產,讓你成為我們中最大的富翁;如果你想得到榮耀,我們就讓你領導我們;如果你想當國王,我們就立你為王;如果你中了魔,我們願花錢把你醫好。但你要放棄你的宣傳,否則,我們就要向你討個說法。”安拉的使者ﷺ說:“我並不需要你們所說的一切。我來到這裏,並不是為了向你們要錢,或在你們中出人頭地,或在你們中稱王稱霸。我是安拉派給你們的使者,安拉降給我經典,命令我做你們的警告者和報喜者。我確已向你們說明了我的使命,為你們盡了我的忠言。如果你們接受我的宣傳,那是你們今世和後世的福分;如果你們拒絕我的宣傳,那麼,我將堅持完成安拉的事業,直至安拉在我們間判決。”他們聽後說:“穆罕默德啊!如果你不接受我們的建議,那麼你也可以做其他事情。你知道我們的土地狹小,物產匱乏,生活困難,請你祈求派遣你的主宰,讓他移走我們周圍的群山,拓寬我們的土地,並使其像沙姆和伊拉克那樣,有河流在其間流淌。你還讓他復活那些死去的祖先,尤其要復活恭薩·本·凱倆卜,因為他是一位誠實的長者,我們將問問祖先,你說的是否屬實。如果你做到了我們所要求的事情,我們就相信你,那時,我們也就知道了:正如你所說,你在安拉那裏有高貴的品級,安拉確實委你以使者的使命。”安拉的使者ﷺ說:“安拉並沒有派我來做你們所說的這些事情,我的使命是完成安拉交給我的任務。我確已給你們說明了我的使命,如果你們接受它,則是你們在今世和後世的福分;如果你們拒絕它,那麼,我仍將堅持完成安拉的事業。直至安拉在我們間做出判決。”他們說:“如果你願這樣做,那麼你自己看着辦。你祈求你的安拉派遣一位天使,證明你所說的話,並替你與我們進行辯論;你要求他賜給你一些花園、寶藏和用金銀建築的宮殿,使你成為一個富翁,而不用像我們看到的這樣為了生活努力奔波。因為你像我們一樣去市場謀求生計。如果你能做到我們所說的,那麼,我們就會承認你的高貴品級。”使者說:“恕我難從命,我絕不會向安拉祈求這些東西,安拉也沒有派我來做這些事情,安拉只派我做警告者和報喜者。如果你們接受我的宣傳,那是你們在今世和後世的福分;如果你們拒絕,那麼,我將堅持安拉的事業,直到安拉在我們間判決。”他們說:“那麼你就讓天一塊一塊地落下來吧!如果你的安拉願意,他能夠這樣做。你若做不到這一點,我們決不信你。”使者說:“那是安拉的事情,如果他願意,他可以這樣懲罰你們。”他們說:“穆罕默德啊!難道你的主不知道我們和你坐在一起,向你提出一些問題和要求?請你讓你的主來這裏,教給你怎麼和我們辯論吧!並讓他告訴你,如果你不同意我們的要求,我們將怎樣處置你!我們聽說有個叫拉赫曼201 的葉麻麥人是你的老師,以安拉發誓,我們永遠不相信拉赫曼!穆罕默德啊!我們已經和你講明瞭我們的意圖,以安拉發誓,我們不會就此罷休,任你胡作非為。”他們中的一部分人說:“我們要崇拜天使,因為他們是安拉的女兒。”另一些人說:“我們絕不信你,除非‘你讓安拉和天使們面對面地來到我們面前’。”見到這些人信口開河,穆聖ﷺ站起身來,麥赫祖米族的阿卜杜拉·本·歐麥爾也站了起來,他說:“穆罕默德啊!你拒絕了你族人提出的建議,他們提出了一些有益於他們的問題,以便認識你在安拉那裏的地位,但你沒有照辦。他們要求你——正如你所警告的那樣,讓懲罰立即實現。以安拉發誓,我永遠不相信你!除非你搭起天梯攀登到天上,讓我親眼看看你拿來一部被打開的經典,你還要帶來四個天使,讓他們作證你的言論。以安拉發誓,即便你能做到,我想我還是不會相信你。”說完他轉身走了。穆聖ﷺ也憂心忡忡地回到家中,他因為遭到族人的拒絕和疏遠而非常傷心。202

為什麼多神教徒的要求遭到拒絕

假若這些多神教徒為了尋求穆聖ﷺ的指導而召集這次會議,安拉一定會應答他們的要求,因為安拉至知他們心中的想法。但他們在否認並反對穆聖ﷺ的前提下提出了這些要求。安拉對穆聖ﷺ說:“如果你願意,我就讓他們如願以償,此後他們若再否認,我就使他們遭受空前絕後的懲罰。或者我為他們打開懺悔和仁慈之門。”穆聖ﷺ說:“求你為他們打開懺悔和仁慈之門吧!”203 正如安拉所言:( 我沒有頒降跡象,因為一些前人否認了它。我曾賜給塞姆德人母駝作為明證,但他們虧待了它。我降下跡象,只為了警告。)(17:59)( 他們說:“這使者是怎麼回事?他喫飯並在市集上行走。為什麼沒有派遣一位天使到他那裏,同他一道作為警告者呢?或是把財寶賜給他,或是他有一個林園,供他食用呢?”不義者們說:“你們追隨的不過是一箇中魔之人。”你看,他們怎樣對你舉了一些例子!所以他們迷誤了,而不能夠找到一條道路。贊安拉多福!如果他願意的話,他會給你比這更好的,即有諸河流淌的一些花園,他還給你一些宮殿。不然,他們否認了復活時,而我已為那些否認復活時的人準備了烈火。)(25:7-11)

除非你能為我們使一股泉水由地底湧出來。” “泉水”指流動的泉水。他們要求穆聖ﷺ使一條泉水在希賈茲的某些地方流淌。這件事情對安拉來說,是非常容易的,如果他意欲,他完全能做得到,並應答他們的要求,但他知道他們不會因此而走向正道,正如安拉所言:( 你的主的言辭已經判定的那些人,他們不會歸信。即使任何跡象來臨他們,直到他們看到痛苦的刑罰。)(10:96-97)( 即使我確已派遣天使到他們那裏,並且讓死去的人們和他們說話,即使我把一切事物源源不斷地集中在他們面前,除非安拉意欲,他們也不會歸信。他們大多數一直是無知的。)(6:111)

或者正如你妄言的那樣,你使天一塊塊地掉下來”,即你警告我們說,在末日天將一塊塊地掉下來,最終完全坍塌。請讓我們在今世馬上就看到這種情景吧!正如安拉所言:( 當時他們說:“我們的主啊!如果這是來自你的真理,那麼就給我們從天上降下石雨……”)(8:32)舒爾布的民族也曾向他提出了類似的要求,他們說:( 如果你是誠實的,你就使一塊天落到我們的頭上吧!)(26: 187)後來,安拉在陰影之日嚴懲了他們。穆聖ﷺ是仁慈的先知,他給世人帶來了懺悔的機會,他要求安拉寬限世人,不要立即懲罰他們,因為他們的子孫中或許會出現認主獨一的信士。歷史果然證明了這一點。後來,上述的那些反對者中,就有人接受了伊斯蘭,成了優秀的信士。譬如阿卜杜拉·本·艾布·吾麥葉,他在那次會議中對穆聖ﷺ出言不遜,但以後向安拉懺悔,真誠地歸信了伊斯蘭。

或是你有一間黃金宮殿。或是你能昇天”,即你沿着天梯爬到天上,讓“我們”一飽眼福。 “我們也絕不相信你的昇天,除非你能給我們降下一部經典,讓我們讀讀。”穆佳黑德解釋說:“他們要求那部經典中寫着‘這是安拉降給某某人的經典’等文字。並把他放到他們的頭跟前。”204

你說:‘讚我的主清淨!我只不過是一位接受使命的人!’”即讚美安拉清淨無染,超絕萬物。任何人都無權對安拉的權力橫加指責。安拉將做他所意欲的一切,他完全是自由的,他可以答應他們的要求,也可以對他們不予理睬。而穆聖不過是一個身負使命的使者罷了,他已經為人們進了忠言,傳達了安拉交給他的使命。不信者提出的那些要求,安拉會給予處理。

( 94.在引導到達人們之後,阻止他們歸信的只是他們這句話:“難道安拉派遣了一個人做使者嗎?”)

( 95.你說:“如果大地上有許多天使安然行走,那麼我必然從天上派遣一位天使去做他們的使者。”)

多神教徒因為穆聖ﷺ來自人類而不願意歸信,以及對他們的駁斥

在引導到達人們之後,阻止他們歸信的只是他們這句話:‘難道安拉派遣了一個人做使者嗎?’” “人們”指大部分人。即他們不歸信的原因是對使者來自人類感到不可理解。正如安拉所言:( 難道這對人類是一件奇怪的事:我把它啟示給他們當中的一個人,說:“你警告人類,並給信仰者報喜,他們將在他們的主那裏有實在的地位。”)(10:2)( 那是因為使者們曾給他們帶來明證,而他們說:“難道凡人能引導我們嗎?”)(64:6)法老及其臣民說:( 我們應當相信兩個和我們一樣的人嗎?而他們的族人卻是服侍我們的。)(23:47)同樣,其他民族也對他們的先知說:( 你們不過是和我們一樣的人罷了!你們企圖阻礙我們接近我們的先人所曾崇拜的。那麼,你們就給我們顯示一個明確的證據吧!)(14:10)類似的經文很多。

安拉接着指出他對僕人的仁慈和關愛:他為他們派遣來自他們同類的使者,以便他們與之進行交流和對話,假若安拉派遣一個天使做人類的使者,人們就無法通過其言行獲得指導和教益。正如安拉所言:( 安拉確已施恩予信士們,因為他從他們中派遣了一位使者給他們……)(3:164)( 的確有一位來自你們自己的使者降臨了你們。)(9:128)( 正如我為你們派遣一位來自你們的使者,他給你們宣讀我的跡象,淨化你們,給你們教授經典和智慧,教授你們原來不知道的。你們當銘記我,我會銘記你們,你們當感謝我,不要辜負我。)(2:151-152)

因此,經文在此說:“如果大地上有許多天使安然行走”,即像人類一樣行走。“那麼我必然從天上派遣一位天使去做他們的使者”,即安拉必定派遣和天使屬於同類的使者。因為你們是人,所以安拉派遣來自人類的使者引導你們。這是安拉對你們的仁慈和關愛。

( 96.你說:“安拉足以在我和你們之間作證。對於他的僕人,他的確是深知的、明察的。”)

安拉指導穆聖ﷺ和族人辯論,證明他所帶來的一切都是真實的。先知應該讓他們知道,安拉為他作證,也為他們作證。他深知穆聖帶給他們的一切,假若穆聖撒了謊,安拉就會使他遭受最嚴厲的懲罰,正如安拉所言:( 如果他借我的名義捏造一些假話,我一定用葉米尼懲治他,然後切斷他的大動脈。)(69:44-46)

對於他的僕人,他的確是深知的、明察的”,即安拉知道他們中誰應該得到幸福和引導,誰應該誤入歧途遭受不幸。因此說:

( 97.誰蒙安拉引導,誰就是被引導者。安拉使之迷誤者,你絕不能在安拉之外為他們找到任何保護者。末日,我將召集瞎眼、聾啞的他們,使他們匍匐在大地上。他們的歸宿是烈火。每當火勢減弱時,我就為他們增加火焰。)

引導人得正道或使人迷誤,都是安拉的權力

安拉在此講述他對人類事務的安排和他的權力,他的判決是強有力的,任何人都不能推翻它。安拉說,他若要引導一個人,那麼再也沒有人能夠使此人走向歧途,“安拉使之迷誤者,你絕不能在安拉之外為他們找到任何保護者”。從而引導他走向正路。正如安拉所言:( 安拉所引導的人是得正道的,而被安拉置於迷誤的人,你絕不能為他找到引導的朋友。)(18:17)

迷誤者的報應

末日,我將召集瞎眼、聾啞的他們,使他們匍匐在大地上。”艾奈斯·本·馬立克傳述,有人問使者:“安拉的使者啊!人們怎麼會臉面貼在地上而被複生呢?”使者ﷺ回答說:“能夠使人用腳走路的安拉,也能夠使他們用臉走路。”205 他們在今世是有眼無珠的瞎子,有嘴不說的啞巴,有耳不聞的聾子,故對真理熟視無睹。因此到了後世,他們最需要這些感官的時刻,遭受了相關的報應。

他們的歸宿是烈火。每當火勢減弱時”,伊本·阿拔斯和穆佳黑德分別認為“減弱”指平息和熄滅。206

我就為他們增加火焰”,即安拉就使火勢更旺。正如安拉所言:( 那麼,你們就嘗試吧,我給你們只增加刑罰。)(78:30)

( 98.那就是他們的報應,因為他們不信我的種種跡象,並說:“當我們變成枯骨與塵埃時,我們還能被複活成為一個新的被造物嗎?”)

( 99.他們不知道曾造化諸天與大地的安拉,能夠造化像他們一樣的人嗎?他為他們規定了一個無疑的期限,但是不義的人寧肯不信。)

清高偉大的安拉說,他因為隱昧者們不正確使用賜給他們的眼睛、嘴巴和耳朵等感官而降給他們相應的報應。因為他們否認了他的“種種跡象”,即他們否認了安拉降下的各種明證,否認了復生日的到來。

並說:‘當我們變成枯骨與塵埃時,我們還能被複活成為一個新的被造物嗎?’”即我們成為朽骨或化為泥土,並分散到世界各地後,還能被複原嗎?安拉駁斥了他們的謬論,指出對能夠創造天地萬物的安拉來說,復造人類是微乎其微的小事。正如安拉所言:( 誠然,造化天地是比造化人類更繁重的,可是大多數人不瞭解。)(40:57)( 難道他們沒有看見造化了諸天與大地,並且不由於造化它們而感到疲倦的安拉是有能力給死者生命的嗎?)(46:33)( 難道造化諸天與大地的主不能造化和他們相似的嗎?不然,他是善造的、全知的。的確,當他有意要做一件事時,他只要說 “有”,它就有了。)(36:81-82)

本章的經文說:“他們不知道曾造化諸天與大地的安拉,能夠造化像他們一樣的人嗎?”到了末日,安拉將使人們的身體恢復原形,按照他們原來的樣子再造他們。

他為他們規定了一個無疑的期限。”人類終將度過墳墓中的期限,然後如期被複生到後世。正如安拉所言:( 我只延緩它到預定的期限。)(11:104)

但是不義的人寧肯不信。”雖然鐵證如山,但他們還是執迷不悟。

( 100.你說:“如果你們掌握了我的主的慈憫寶庫,你們必定因為害怕花費而剋扣它。人總是吝嗇的。”)

吝嗇是人的本性

清高偉大的安拉說,穆罕默德啊!你告訴他們:如果你們能夠支配安拉的寶庫,“你們必定因為害怕花費而剋扣它”。伊本·阿拔斯和格塔德說 “花費”( الإنفاق )指貧窮。207 雖然安拉寶庫的資源永不枯竭,但吝嗇是人的本質特徵。

人總是吝嗇的。”正如安拉所言:( 難道他們有一部分權力嗎?假如有,他們不給別人一絲毫。)(4:53)即如果他們掌握了安拉給的權力,那麼除了很少一點之外,他們也不會和他人分享這些權力。安拉從本質上分析人類,指出吝嗇和焦躁是他們的特徵。當然,蒙安拉引導並獲得機遇的人,不在此列。正如安拉所言:( 人確實是被造成急躁的,遇到歹惡時是焦慮的,遇到好事時是吝嗇的。禮拜者則不然。)(70:19-22)《古蘭》中類似的經文不勝枚舉。兩聖訓實錄輯錄:“安拉的耶迪208 是滿的,日日夜夜,他無時無刻地花費着,但無論怎麼花費,都不會遭受損失。你們可知,自從創造天地以來,他花費了多少?但這絲毫沒有影響他所掌握的一切。”209

( 101.我曾賜給穆薩九項明顯的跡象。你問問他們吧,穆薩來臨他們時,法老對他說:“穆薩啊!我確實認為你中了魔。”)

( 102.他說:“你的確知道,只有天地的主宰能降下這些作為明證。法老啊!我認為你確實是要被毀滅的!”)

( 103.他企圖把他們從地面上除去,後來我淹死了他和所有同他在一起的人。)

( 104.在他之後,我對以色列的後裔說:“你們就居住在這塊土地上吧,然後當後世的許約來到時,我會使你們全體出現。”)

穆薩的九個跡象

清高偉大的安拉說,他派穆薩帶去了九個跡象,作為其先知身份和言論真實性的明證,教化法老。據伊本·阿拔斯說,這九個跡象是手杖、白手、旱災、大海、洪水、蝗蟲、蛀蟲、青蛙和血液。而伊本·凱爾卜則認為它們分別是:白手、手杖以及《高處章》中所提到的五件,以及改變相貌和巨石。210

伊本·阿拔斯211 、穆佳黑德、艾克萊麥、舒爾賓、格塔德又認為,它們是穆薩的手、手杖,果實的歉收,洪水、蝗蟲、蛀蟲、青蛙以及血。212 ( 但是他們仍然高傲,而成為犯罪的人。)(7:133)即雖然他們目睹了這些明確的跡象,但還是否認了正教。( 他們不義和傲慢地否認了它們,雖然他們的心已經確信它們。)(27:14)因此,這些跡象對他們沒有起到應該起的作用。這些反對穆聖ﷺ的人也是一樣,假若我應答了他們的要求,他們還是不會歸信。( 他們說:“除非你能為我們使一股泉水由地底湧出來,否則,我們決不信你;)(17: 90)這些質問穆聖ﷺ的人和當年的法老,以及其臣民都是一丘之貉,他們無論看到什麼跡象,都不會有所感悟。

穆薩啊!我確實認為你中了魔。”有人說經文指穆薩啊!我確實認為你是個魔術師。安拉至知。

下面的經文所敘述的就是上述學者所提到的九個跡象:( “你扔出你的手杖。”當他看見它好像蛇一樣蠕動時,他就轉身逃避,沒有回顧。“穆薩啊!不要怕……這屬於對法老和他的臣民的九項奇蹟之一。他們是壞事的群體。”)(27:10-12)這兩段經文中提到了手杖和手。《高處章》則詳細地介紹了其他跡象。此外,穆薩還帶來許多跡象,譬如用手杖擊石後,水從中湧出,用白雲給人們遮陽,下降白蜜和賽勒瓦等,這些都是以色列人離開埃及後安拉賜給他們的恩典。經文此處所指的九個跡象,是安拉專門降給住在埃及的法老及其臣民的明證,但他們沒有接受它們,否認了穆薩。

因此,穆薩對法老說:“你的確知道,只有天地的主宰能降下這些作為明證”,從而證明我所說的都是真理。

法老啊!我認為你確實 是要被毀滅 的!” “被毀滅的”意義如下:伊本·阿拔斯認為指被詛咒的;213 穆佳黑德和格塔德認為指被毀滅的;214 端哈克認為經文指被戰勝的。215 其實“被毀滅的”包括上述所有意義。

法老及其民族的毀滅

他企圖把他們從地面上除去。” “除去”指使離開、消除。

後來我淹死了他和所有同他在一起的人。在他之後,我對以色列的後裔說:‘你們就居住在這塊土地上吧’”,雖然這段經文降示於麥加,當時使者還沒有遷徙麥地那,但經文提前給使者報喜,預告他最終會解放麥加。因為當時的麥加人企圖驅逐穆聖ﷺ。如《古蘭》所述:( 他們使你幾乎不能在那地方安居,以便他們驅逐你。)(17:76)後來——根據較有說服力的一種說法——使者用武力解放了麥加,征服了其居民,此後又豪爽地、寬容地釋放了他們。正如當年安拉讓那些深受壓迫和屈辱的古以色列人征服一些地方,讓他們繼承法老的土地、財產、莊稼、果實和寶庫一樣。正如安拉所言:( 就那樣,我使以色列的後裔繼承了它們。”)(26:59)

經文在此說:“在他之後,我對以色列的後裔說:‘你們就居住在這塊土地上吧,然後當後世的許約來到時,我會使你們全體出現。’”伊本·阿拔斯、穆佳黑德、格塔德、端哈克說,“你們全體”指你們和你們的每一個敵人。216

( 105.我本真理降下《古蘭》,它也隨同真理下降了。我派你只是作為報喜者和警告者。)

( 106.(我降下)《古蘭》,我已使之明確,以便你能從容地向人們誦讀它。我莊重地降示了它。)

《古蘭》憑真理零星降示

清高偉大的安拉在此講述他偉大的經典——尊貴的《古蘭》。指出這是一部包括全部真理的經典。正如安拉所言:( 安拉見證他降給你的(啟示)。他以知識而降下它。天使們也都見證。)(4:166)即《古蘭》中蘊涵着安拉意欲昭示給你們的許多知識——法律、命令和禁止。

它也隨同真理下降了”,即穆罕默德啊!這部經典是在受到保護的情況下降示的,所以它一直純潔無染,其中不存在任何增刪。它是以真理降臨你的,因為帶它降示的,是強有力的、忠誠可靠的以及在至高群體中絕對順主的(吉卜勒伊裏天使)。

穆罕默德啊!“我派你只是作為報喜者和警告者。”你的任務是以樂園給順從你的穆民報喜,用火獄向違抗你的隱昧者警告。

(我降下)《古蘭》,我已使之明確。”根據有些人的讀法,這節經文的意義是:我使《古蘭》離開被保護的天經牌,將它置於最近的天上尊貴的宮殿內,然後根據發生的情況,在二十三年內,零星地降示了它。這是艾克萊麥傳自伊本·阿拔斯的解釋。217

伊本·阿拔斯還主張重讀這段經文,按這種讀法,經文的意思是:我一段一段地、明確地降示了被註釋的《古蘭》。218

因此,後文說:“以便你能從容地向人們誦讀它”,即你當從容不迫地將《古蘭》傳給世人,讀給他們。

我莊重地降示了它”,即我有條不紊地降示了它。

( 107.你說,你們歸信它,與不歸信它(都是一樣的)。那些以前被賦予知識的人們,它被讀給他們時,他們就伏下去下巴着地地叩頭。)

( 108.他們說:“讚我們的主清淨,我們主的諾言終究是要實現的。”)

( 109.他們痛哭着倒地,下巴着地地叩頭,它使他們更加敬畏。)

《古蘭》是以前的有經人都認可的真理

安拉對其僕人穆罕默德說,你對那些否認偉大《古蘭》的隱昧者們說:“你們歸信它,與不歸信它(都是一樣的)”,即你們信與不信都是一樣的,《古蘭》本身就是安拉降示的真理,安拉以前降示的經典對它早有敘述。

因此說,“那些以前被賦予知識的人們”,即那些履行(未經篡改的)天啟經典的先賢們,“它被讀給他們時,他們就伏下去下巴着地地叩頭”。他們感謝安拉使他們有資格認識帶來這部經典的使者。

因此,他們說:“讚我們的主清淨”,以此表示對大能安拉絕對的尊敬,安拉不會違揹他通過列聖給世人的許諾——派遣穆聖ﷺ。

他們說:“讚我們的主清淨,我們主的諾言終究是要實現的。

他們痛哭着倒地,下巴着地地叩頭。”說明他們對安拉的敬畏,對經典和使者的誠信。

它使他們更加敬畏。”這部《古蘭》更加堅定了他們的信仰和信念。正如安拉所言:( 而那些獲得引導的人,他增加對他們的引導,並使他們敬畏。)(47:17)

( 110.你說:“你們稱呼安拉,或是稱呼拉赫曼(至仁主,都是一樣的)。你們無論喊他什麼名字,一切最美的名字全是屬於他的。你既不要在禮拜時大聲,也不要低聲,而要在此中採取一條道路。”)

( 111.你說:“一切讚美都屬於安拉,他沒有任何子嗣,在他的權力中沒有夥伴,也沒有任何為了避免屈辱而設的保護者,你要贊他偉大。”)

安拉有一些至尊的名稱

清高偉大的安拉說,穆罕默德啊,你對那些否認安拉的至仁屬性,並拒絕以“至仁主”( الرحمن )稱呼安拉的人說:“你們稱呼安拉,或是稱呼拉赫曼(至仁主,都是一樣的)。你們無論喊他什麼名字,一切最美的名字全是屬於他的”,即你們稱呼他安拉,還是稱呼他拉赫曼,都是一樣的。因為他擁有至尊的名稱。正如安拉所言:( 他是安拉,除他外沒有應受拜的,他知道一切可見物與幽玄,他是普慈的、特慈的……一切最美的名字都屬於他。在諸天與大地中的一切都讚美他清淨無染,他是優勝的、智慧的。)(59:22-24)麥哈庫裏說,有個多神教徒聽到穆聖ﷺ在叩頭時呼喚:“至慈主啊!至仁主啊!”便說:“他聲稱只祈禱獨一的安拉,但事實上他祈禱的是兩個神。”安拉因此降示了這段經文。219

命令誦讀時聲音要持中

你既不要在禮拜時大聲”,伊本·阿拔斯說:“這節經文降示時,安拉的使者ﷺ在麥加隱居220 。”

也不要低聲”,穆聖ﷺ曾帶領弟子們高聲禮拜,多神教徒們聽到後開始辱罵《古蘭》《古蘭》的降示者和傳達者。所以,安拉對先知說,“你既不要在禮拜時大聲”,以免遭到多神教徒的辱罵; “也不要低聲”,以致你的弟子們聽不到它,從而無法從中受到啟發,“而要在此中採取一條道路”。此說源於兩聖訓實錄。221

伊本·阿拔斯說,穆聖ﷺ遷徙麥地那後,就不存在這種現象了。所以,他在麥地那隨意地高聲誦讀或低聲誦讀。

伊本·阿拔斯說,(伊斯蘭初期)安拉的使者ﷺ在禮拜中高聲誦經時,人們一鬨而散,不願聽他誦讀。當時,想聽先知誦讀《古蘭》的人們,在先知禮拜時前來偷聽。當他們覺察到別人發現了他時,便離開了,擔心受到穆斯林的傷害。因為先知(當時)的誦經聲很低,只有那些跟着先知禮拜的人才能聽到。後來安拉降示了上述經文,命令先知誦經時聲音不要太高,以致異教徒一鬨而散,也不要太低,以免那些前來偷聽的人聽不到。因為人們聽了《古蘭》後,總會為之所動,從中受益。

艾克萊麥、哈桑·巴士裏、格塔德說,這段經文是為禮拜中的誦讀而降的。222

伊本·麥斯歐迪說,安拉命令先知誦經時聲音不要太小,以致那些細心傾聽的人聽不到。223

安拉獨一( التوحيد )

安拉強調他擁有至尊美名後,指出他和一些殘缺事物無關,說:“你說:‘一切讚美都屬於安拉,他沒有任何子嗣,在他的權力中沒有夥伴’”,即他是獨一無求的主,他沒有生,也不被生,任何物都不與他相匹配。

也沒有任何為了避免屈辱而設的保護者”,即他絕不是卑賤的,因為他無需保護者、建議者或指導者。他是萬物獨一無偶的創造者、決策者和安排者,一切都以他的意志為轉移。

穆佳黑德解釋這段經文時說:“安拉不和任何人結盟,也不需要任何人的幫助。”224

你要贊他偉大”,伊本·哲利爾引述古勒作的話,解釋這段經文說:“猶太人和基督教徒說安拉有兒子;阿拉伯人說:‘響應你,你沒有夥伴,除非你的夥伴,你掌握他,並掌握他所掌握的一切。’邪教徒和拜火教徒說:‘如果沒有盟友,安拉就會卑賤。’後來安拉降示了這段經文:你說: ‘一切讚美都屬於安拉,他沒有任何子嗣,在他的權力中沒有夥伴,也沒有任何為了避免屈辱而設的保護者,你要贊他偉大。’225

《夜行章》註釋完。一切讚美和恩情,統歸安拉。

Footnotes

  1. 即《夜行章》。——譯者注

  2. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:655。

  3. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:189。

  4. 據傳述,安拉將英俊造成一百份,給今世的一般人一份,而給優素福五十份。故先知有此一說。——譯者注

  5. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:148;《穆斯林聖訓實錄》 1:145。

  6. 《提爾密濟聖訓集》3131。

  7. 指在背談他人。——譯者注

  8. 《布哈里聖訓實錄》3:224;《艾布·達烏德聖訓集》 4878。

  9. 《布哈里聖訓實錄》3:120;《穆斯林聖訓實錄》2375。

  10. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:208;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:348;《穆斯林聖訓實錄》1:151。

  11. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:547、 3:576、6:431;《穆斯林聖訓實錄》1:148。

  12. 《穆斯林聖訓實錄》1:161;《艾哈麥德按序聖訓集》 5:147。

  13. 《穆斯林聖訓實錄》1:161。

  14. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:377;《布哈里聖訓實錄》 4710、《穆斯林聖訓實錄》170。

  15. 《聖位的證據》2:359。

  16. 指背談他人。——譯者注

  17. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:257。

  18. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:374;《聖訓大集》11484。

  19. 《聖位的證據》2:386;《布哈里聖訓實錄》3239;《穆斯林聖訓實錄》165。

  20. 《艾哈麥德按序聖訓集》1 :309 ;《聖訓大集》 11285;《聖位的證據》2:363。

  21. 聖城固都斯附近的一個地區。——譯者注

  22. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:38。

  23. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:493、《穆斯林聖訓實錄》1:154。

  24. 《穆斯林聖訓實錄》1:156。

  25. 《聖位的證據》2:360。

  26. 《聖位的證據》2:354、355。

  27. 《格爾特賓教律》10:210。

  28. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:250。

  29. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:117;《穆斯林聖訓實錄》 4:2095;《提爾密濟聖訓全集詮釋》5:536;《聖訓大集》4:202。

  30. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:431。

  31. 《泰伯裏經注》17:369。

  32. 《泰伯裏經注》17:390。

  33. 《泰伯裏經注》17:389。

  34. 《泰伯裏經注》17:393、394。

  35. 《穆斯林聖訓實錄》4:2304。

  36. 《泰伯裏經注》17:394、395。

  37. 《泰伯裏經注》17:396。

  38. 《泰伯裏經注》17:396。

  39. 《泰伯裏經注》17:397。

  40. 《泰伯裏經注》17:398、400。

  41. 源於《哈桑妙語錄》。

  42. 《泰伯裏經注》17:400。

  43. 安拉還沒有派遣先知的時期。——譯者注

  44. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:24。

  45. 《聖訓大典》1:287。

  46. 《泰伯裏經注》:17:403;《格爾特賓教律》10: 232。

  47. 《布哈里聖訓實錄》1385;《穆斯林聖訓實錄》2658。

  48. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:326;《聖訓補充彙集》 7:219。

  49. 《穆斯林聖訓實錄》6865。

  50. 《布哈里聖訓實錄》7047。

  51. 《大辭典》7:244。

  52. 《聖訓補充彙集》7:219。

  53. 他們中不乏聖門弟子和再傳弟子。——譯者注

  54. 《伊本·罕巴尼聖訓實錄》8:256;《揭祕》3:35。

  55. 《泰伯裏經注》17:403。

  56. 《泰伯裏經注》17:403。

  57. 《泰伯裏經注》17:404。

  58. 《泰伯裏經注》17:404。

  59. 《泰伯裏經注》17:404、405。

  60. 《聖訓補充彙集》6:318。

  61. 《泰伯裏經注》17:410。

  62. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:386;《穆斯林聖訓實錄》4:2177。

  63. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:407;《艾布·達烏德聖訓集》2:296;《提爾密濟聖訓全集詮釋》6:617。

  64. 《泰伯裏經注》17:414。

  65. 《泰伯裏經注》17:413、414。

  66. 《泰伯裏經注》17:417。

  67. 《泰伯裏經注》17:421。

  68. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》5:550。

  69. 意思是,孝敬年老的父母者一般都可進天堂。拋棄孝順,如同拒絕天堂。——譯者注

  70. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:346;《穆斯林聖訓實錄》 4:1978。

  71. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:429;《聖訓大集》6: 11;《伊本·馬哲聖訓集》2:930。

  72. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:132;《伊本·馬哲聖訓集》2:1207。

  73. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:64。

  74. 《泰伯裏經注》17:422。

  75. 《泰伯裏經注》17:422。

  76. 《泰伯裏經注》17:423。

  77. 《泰伯裏經注》17:424、425。

  78. 《泰伯裏經注》17:424。

  79. 《泰伯裏經注》17:425。

  80. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:724。

  81. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:226。

  82. 《穆斯林聖訓實錄》4:1982。

  83. 《泰伯裏經注》17:428。

  84. 《泰伯裏經注》17:429。

  85. 《泰伯裏經注》17:429。

  86. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:136。

  87. 《泰伯裏經注》17:431、432。

  88. 《泰伯裏經注》17:434、435。

  89. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:358;《穆斯林聖訓實錄》2:708。

  90. 《穆斯林聖訓實錄》4:2001。

  91. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:159。

  92. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:13。

  93. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:256。

  94. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:209;《穆斯林聖訓實錄》3:1302;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4: 256;《聖訓大集》7:82;《伊本·馬哲聖訓集》2:874。

  95. 《穆斯林聖訓實錄》3:1458。

  96. 《泰伯裏經注》17:446。

  97. 《泰伯裏經注》17:446。

  98. 《泰伯裏經注》17:447。

  99. 《泰伯裏經注》17:447。

  100. 《泰伯裏經注》17:446。

  101. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:106。

  102. 意思是:此人總愛說“他們說”,但他從不考證“他們”是誰,或說的話是否屬實。“他們說”幾乎成了他所騎乘的坐騎。——譯者注

  103. 《艾布·達烏德聖訓集》5:254。

  104. 意思是他明明沒有看到某事,卻說我親眼看到了。——譯者注

  105. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:446。

  106. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:446。

  107. 《穆斯林聖訓實錄》3:1654。

  108. 正文是按這種讀法翻譯的。——譯者注

  109. 《泰伯裏經注》17:452。

  110. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:679。

  111. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:439。

  112. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:205;《穆斯林聖訓實錄》4:1997。

  113. 《泰伯裏經注》17:457。

  114. 《艾布·耶阿倆聖訓集》1:53。

  115. 《泰伯裏經注》17:458。

  116. 也有個別人認為“中魔”指“有肺的人”,其意思是:你們只跟隨一個喫食物的常人。但這種解釋值得商榷,因為他們的意思是:穆聖ﷺ中了魔,他們聽他誦讀的《古蘭》是魔鬼帶給他的。

  117. 《穆聖傳》1:337。

  118. 《泰伯裏經注》17:464。

  119. 《泰伯裏經注》17:463。

  120. 《泰伯裏經注》17:467。

  121. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:317;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:26;《穆斯林聖訓實錄》4:2020。

  122. “使者,الرسول”指接受過新的法典的先知,“先知,النبي”則指沒有接受新的法典的先知。——譯者注

  123. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:522。

  124. 《泰伯裏經注》17:471。

  125. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:249、250。

  126. 《泰伯裏經注》17:477。

  127. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:258;《聖訓大集》6: 380;《泰伯裏經注》17:476。

  128. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:242。

  129. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:242。

  130. 《伊本·艾布·西白》2:473。

  131. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:15;《穆斯林聖訓實錄》2:618。

  132. 《泰伯裏經注》17:479、480。

  133. 如按這種觀點,應該譯為 “目擊”,因為在阿拉伯語中“夢境”和“目擊、觀點”是一個詞。——譯者注

  134. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:250;《阿卜杜·蘭扎格經注》2:380;《艾哈麥德按序聖訓集》 1:221;《泰伯裏經注》17:480、481、482、484。

  135. 《泰伯裏經注》17:484、485、486。

  136. 《泰伯裏經注》17:489。

  137. 《泰伯裏經注》17:490。

  138. 《泰伯裏經注》17:490。

  139. 《泰伯裏經注》17:491。

  140. 《泰伯裏經注》17:491、492。

  141. 《泰伯裏經注》17:491。

  142. 《泰伯裏經注》17:493。

  143. 《泰伯裏經注》17:494。

  144. 《泰伯裏經注》17:494。

  145. 《泰伯裏經注》17:494。

  146. 《穆斯林聖訓實錄》4:2197。

  147. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:386;《穆斯林聖訓實錄》2:1058。

  148. 《泰伯裏經注》17:498。

  149. 《泰伯裏經注》17:500。

  150. 《泰伯裏經注》17:500。

  151. 《泰伯裏經注》17:500。

  152. 《泰伯裏經注》17:500。

  153. 《泰伯裏經注》17:502、503。

  154. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》3136。

  155. 《泰伯裏經注》17:504、505。

  156. 穆聖ﷺ遷徙麥地那的一年半之後。

  157. 《泰伯裏經注》17:514、515、516。

  158. 使者用“دلوك الشمس”一詞表達了“太陽偏斜”。——譯者注

  159. 《泰伯裏經注》17:518。

  160. 《泰伯裏經注》17:520。

  161. 本段聖訓的傳述者之一。——譯者注

  162. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:251。

  163. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:474。

  164. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:569;《聖訓大集》6: 381;《伊本·馬哲聖訓集》1:220;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:41;《穆斯林聖訓實錄》1:439。

  165. 《泰伯裏經注》17:210。

  166. 《穆斯林聖訓實錄》1:821。

  167. 《泰伯裏經注》17:524。

  168. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:39、8:83。

  169. 《泰伯裏經注》17:524。

  170. 《泰伯裏經注》17:525;《艾哈麥德按序聖訓集》5255。

  171. 《泰伯裏經注》17:526、527。

  172. 《泰伯裏經注》17:528。

  173. 《穆斯林聖訓實錄》1:182。

  174. 阿拉伯語中,“復活”與“派遣”是同義詞。——譯者注

  175. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:251。

  176. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:396。

  177. 《艾布·達烏德聖訓集》51;《聖訓大集》11296。

  178. 位於阿拉伯半島南部。——譯者注

  179. 位於阿拉伯半島北部。——譯者注

  180. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:435;《布哈里聖訓實錄》 4712;《穆斯林聖訓實錄》894。

  181. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:223;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:574。

  182. 《泰伯裏經注》17:533。

  183. 《泰伯裏經注》17:534;《艾哈麥德按序聖訓集》1: 223。

  184. 《泰伯裏經注》17:536。

  185. 《泰伯裏經注》17:536。

  186. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:252。

  187. 《泰伯裏經注》17:539。

  188. 《泰伯裏經注》17:541。

  189. 《泰伯裏經注》17:541。

  190. 《泰伯裏經注》17:541。

  191. 《泰伯裏經注》17:541。

  192. الروح ,魯哈、精神。——譯者注

  193. 我的主只對它命令說“有”,它就有了。請參見《 تيسير الكريم الرحمن 》417頁。——譯者注

  194. 《泰伯裏經注》17:542。

  195. 《泰伯裏經注》17:543。

  196. 指靈魂,الروح 。

  197. 在此也可譯為性命、氣息、人性,نفس 。

  198. 按照傳統看法,此時,我們將奈夫斯稱為靈魂,請參看89:27節經文。——譯者注

  199. 按照傳統看法,此時奈夫斯又指人性。請參看《古蘭》12:53節經文。——譯者注

  200. 《泰伯裏經注》17:546。

  201. 拉赫曼,意為至仁主。多神教徒用卑鄙下流的方法嘲諷穆聖ﷺ。——譯者注

  202. 《泰伯裏經注》17:557。

  203. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:242。

  204. 《泰伯裏經注》17:554。

  205. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:167;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:350;《穆斯林聖訓實錄》4:2161。

  206. 《泰伯裏經注》17:561。

  207. 《泰伯裏經注》17:561。

  208. يد ,音譯,字意為手。——譯者注

  209. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:202;《穆斯林聖訓實錄》2:691。

  210. 《泰伯裏經注》17:564、565。

  211. 這是他的另一觀點。

  212. 《泰伯裏經注》17:565、566。

  213. 《泰伯裏經注》17:570。

  214. 《泰伯裏經注》17:570。

  215. 《泰伯裏經注》17:570。

  216. 《泰伯裏經注》17:572、573。

  217. 《泰伯裏經注》17:574。

  218. 《泰伯裏經注》17:573、574。

  219. 《泰伯裏經注》17:580。

  220. 實指祕密傳教。——譯者注

  221. 《泰伯裏經注》17:584;《艾哈麥德按序聖訓集》1: 23;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:257;《穆斯林聖訓實錄》1:329。

  222. 《泰伯裏經注》17:585。

  223. 《泰伯裏經注》17:589。

  224. 《泰伯裏經注》17:590。

  225. 《泰伯裏經注》17:590。