跳至主要内容

5《宴席章》註釋

麥地那章

《宴席章》的尊貴及其頒降時間

《提爾密濟聖訓全集詮釋》輯錄:“《宴席章》和《解放章》是最後頒降的經文。”1

伊本·阿拔斯傳述:“最後頒降的經文是:‘當安拉的襄助和解放到來時。’”(指110章)2

朱拜爾說,有一年朝覲期間,我去探訪阿伊莎(願主喜悅之),她問我:“朱拜爾啊!你讀過《宴席章》嗎?”我說:“是的。”她說:“它是最後頒降的經文,請將其中的合法當成合法,將其中的非法當成非法。”3

穆阿維葉傳述,我問阿伊莎(願主喜悅之):“穆聖ﷺ的道德是什麼?”她說:“《古蘭》。”4

奉普慈特慈的安拉之尊名

(1.有正信的人們啊!你們要履行約言,除給你們宣讀的之外,准許你們喫各種牲畜。但你們受戒時,打獵是非法的。安拉判決他所意欲的。)

(2.有正信的人們啊!你們不要褻瀆安拉的標誌、禁月、犧牲和標牌,也不要傷害為了追求安拉的恩惠和喜悅而朝覲禁寺的人。當你們開戒的時候,可以打獵。曾阻止你們進入禁寺的那些人,你們絕不要因怨恨他們而產生過分之舉。你們當為正義和敬畏而互助,不要為罪惡和過分而相幫。你們當敬畏安拉,安拉是懲罰嚴厲的。)

伊本·艾布·哈亭傳述,有人去伊本·麥斯歐迪那裏,說:“請忠告我!”伊本·麥斯歐迪說: “當你聽到‘有正信的人們啊’時,請注意聽,因為後面的經文不是命人行善,就是止人作惡。”

海賽邁傳述,《古蘭》中的每句“有正信的人們啊”相當於《討拉特》裏的“赤貧者們啊!”

你們要履行約言。”伊本·阿拔斯和穆佳黑德等人說,“約言”指盟約。伊本·哲利爾說, “約言”是人們相互間結成的誓言和其他契約。5 伊本·阿拔斯認為這裏的“約言”指安拉規定的合法與非法,以及在《古蘭》中所制定的一切法令。即你們不要觸犯這些法令。然後經文進一步說:( 他們在定下盟約之後破壞安拉的盟約,斷絕安拉命令他們接恤的(關係)……進入惡劣的家園!)(13:25)端哈克說:“約言”指安拉和那些確信穆聖ﷺ、確信經典的人締結的盟約——履行安拉對他們制定的主命,分清合法與非法。6

一些合法與非法的肉食

准許你們喫各種牲畜。”哈桑、格塔德等人說,這些牲畜指駱駝和牛羊。7 伊本·哲利爾說,阿拉伯人就是這樣認為的。

伊本·歐麥爾、伊本·阿拔斯等引證這段經文,說如果這些牲畜被宰後在其腹中發現胎兒,可以食用胎兒。艾布·賽爾德傳述,我們問:“安拉的使者啊!我們宰駱駝、牛或羊後在其腹中發現胎兒,我們扔掉它還是喫它?”使者說:“你們可以喫它,因為宰它的母親,就等於宰它。”賈比爾傳述,安拉的使者ﷺ說:“宰胎兒的母親,就等於宰它。”8

除給你們宣讀的之外。”伊本·阿拔斯說, “宣讀的”指自死物、血和豬肉。格塔德認為是自死物和沒有誦安拉的尊名而屠宰的牲畜。安拉至知。顯然,經文指的是:( 對你們定為非法的是:死物、血液、豬肉和不以安拉的尊名屠宰的、勒死的、打死的、跌死的、牴死的、野獸喫剩的東西。)(5:3)這些動物即便也屬於“牲畜”,它們因其他原因而成為了非法。因此經文說:“除非你們屠宰的,也禁止你們喫在神石上屠宰的”,即除非這幾種牲畜。因為它們是不可變通的非法食物。因此說,“除非(在它們死之前)你們屠宰的;禁止你們喫在神石上屠宰的”,即除非後文將敘述的在某種情況下被禁止的某些牲畜。

但你們受戒時,打獵是非法的。”部分學者說,牲畜包括家畜,如駱駝、牛、羊,也包括野畜,如羚羊、野牛和野驢。家畜中不能喫的上文已述。野畜中禁止喫的是受戒時的獵物。有人說,經文指除了受戒而不能食用獵物外,在各種情況下允許你們食用各種牲畜。因為安拉說:( 凡為勢所迫,非出自願,且不過分的人,(雖喫禁物)毫無罪過。因為安拉是至赦的,至慈的。)(2:173)即我允許被迫的人食用死物,但條件是他不是出於叛教,也不過分。此處也是如此,我允許你們在各種情況下食用各種牲畜,但你們不能在受戒期間打獵,因為對此早有定論。安拉的一切命令和禁止是富有哲理的。因此說:“安拉判斷他所意欲的。”

尊重禁地和禁月

有正信的人們啊!你們不要褻瀆安拉的標誌。”伊本·阿拔斯認為,這裏的標誌指朝覲的功課。9 穆佳黑德認為指索法和莫爾臥,犧牲和牲畜屬於安拉的標誌。一說“安拉的標誌”指安拉指定的非法事物。即你們不要觸犯安拉定為非法的事物。10

禁月”,即應當尊重禁月,並承認其尊嚴,在禁月裏遵守安拉的禁令,不首先發起戰爭,更加遠離非法事務。正如安拉說的:( 有關禁月——其中戰爭方面他們問你,你說:“其中戰爭是大罪。”)(2:217)又( 在安拉那裏,一年是十二個月。)(9:36)安拉的使者ﷺ在辭朝演說中說: “光陰如同安拉初創天地的那樣在繼續流轉,一年是十二個月,其中四個月是禁月,三個是連續的,它們是伊斯蘭教歷十一月、十二月、一月,以及六月與八月之間的七月。”說明它們永遠是禁月。11

到天房獻牲

犧牲和標牌”,即你們應當到天房附近獻牲,因為這是對安拉的標誌的尊重。你們也應當在牲畜的脖子上掛標牌,以便和其他牲畜區別開,從而讓人們知道它是到天房的犧牲。居心叵測的人們應該對它打消邪惡的念頭,看到它的人們應該積極學習這一善舉。因為引導他人走正道的人,將會得到被引導者的報償,但不會對後者的善報有所影響。安拉的使者ﷺ曾夜宿祖裏胡萊法山谷,期間輪流去了他的九個太太那裏,翌晨,他洗了大淨,抹了香水,禮了兩拜,給他的犧牲掛了彩12 ,帶了標牌,然後為正朝和副朝受了戒。穆聖ﷺ的犧牲是六十多個形象優美、顏色漂亮的駱駝。正如這節經文所言:( (事情就)是這樣,誰尊敬安拉的標誌,那的確是由衷的敬畏。)(22:32)

穆尕提裏說,你們不要褻瀆標牌。矇昧時代的人們在非禁月出門時,把山羊毛和駝毛掛在自己身上,禁地的多神教徒們也將樹皮掛在身上,尋求安全。

伊本·阿拔斯說,本章中提及的標牌經文和下列經文( 如果他們來你那裏,那麼你就在他們之間裁決,或是拒絕。)(5:42)都被革止了。13

禁止謀害去天房的人

也不要傷害為了追求安拉的恩惠和喜悅而朝覲禁寺的人”,即你們不要侵犯那些去天房的人,進入天房的人都應獲得安全。追求安拉的恩惠和喜悅的人,也不應該阻礙或侵擾人們去天房。穆佳黑德、阿塔、艾布·阿林、麥圖萊夫·本·阿卜杜拉、阿卜杜拉·本·歐拜德·本·歐麥爾、萊畢爾·本·艾奈斯、穆尕提利·本·罕雅尼、格塔德等學者認為“安拉的恩惠”指貿易。14 正如前文中的( 你們無妨向你們的主請求恩惠。)(2:198)伊本·阿拔斯說,“喜悅”指你們通過朝覲追求安拉的喜悅吧!艾克萊麥、賽丁伊、伊本·哲利爾說:“這段經文是因伊本·杏德而降示的,他曾襲擊了麥地那的牲畜,第二年他打算參加副朝時,部分聖門弟子想在去往天房的途中攔截他,安拉因此降示道:‘也不要傷害為了追求安拉的恩惠和喜悅而朝覲禁寺的人。’”

允許開戒後打獵

當你們開戒的時候,可以打獵”,即你們度過受戒期並開戒後,我允許你們做在受戒時不能做的事情——打獵。這是禁止之後的命令。正確的說法是恢復受禁之前原有的斷法:如果原來它是瓦吉卜(當然的),就將它恢復成瓦吉卜,如果它原來是可嘉的,就將它恢復成可嘉的,如果原來是允許的,就將它恢復成允許的。有人說,這是禁止之後的勒令(指必須遵從的命令)。但許多經文證明,這種說法是站不住腳的。又有人說這是禁令之後的許可,這種說法也被許多經文駁倒。正確的應該是我們所闡明的斷法,全面又合理。安拉至知。

任何情況下都必須公正

曾阻止你們進入禁寺的那些人,你們絕不要因怨恨他們而產生過分之舉。”經文的意思非常明確,即有些人曾在侯代比亞之年阻止你們去天房,但你們不要因為怨恨他們而超越安拉的法度,從而招來不義和過分的報應。你們應當執行安拉的法度,公正地對待每一個人。

曾阻止你們進入禁寺的那些人,你們絕不要因怨恨他們而產生過分之舉”,即你們不要因為憤恨他們而放棄公正為懷的原則,因為每個人應該在任何情況下公正地對待他人。栽德傳述,侯代比亞之年,多神教徒們阻止安拉的使者ﷺ和聖門弟子們去朝覲天房,聖門弟子們覺得難以嚥下這口氣,後來一些來自東部的多神教徒們經過聖門弟子的住處前去麥加副朝,有些弟子問安拉的使者ﷺ,我們是否可以阻止他們,以報他們阻止我們的人去天房之仇,安拉因此而降下了上述經文。伊本·阿拔斯等人認為,“怨恨”指仇恨。15

你們當為正義和敬畏而互助,不要為罪惡和過分而相幫。”安拉命令信士們群策群力,積極行善,倡導正義,放棄邪惡,畏主守法;禁止他們狼狽為奸,為非作歹。伊本·哲利爾說,“罪惡”指不幹安拉命令的事情,“過分”指在宗教方面超越安拉規定的限度,在自己和別人方面有過激行為。16

安拉的使者ﷺ說:“你幫助你的兄弟,無論他是虧人者,還是被人虧者。”有人問:“安拉的使者啊!如果他是被人虧的,我們就幫助他,但如果他是虧人的,我們怎麼幫助他呢?”使者ﷺ說: “制止他作惡,就是幫助他。”17 穆聖ﷺ說:“在回賜方面,與人來往忍受他人傷害的穆民,比不與人來往不忍受他人傷害的穆民更大。”18

有段明確的聖訓說:“引導人於正道的人,將得到遵循正道者的回賜,但絲毫不會對後者的回賜有所減少,直至末日,一直如此;引導人於迷誤的人,將遭受迷誤者的懲罰,但這絲毫不能減輕後者的懲罰,直到末日,一直如此。”19

( 3.對你們定為非法的是:死物、血液、豬肉和不以安拉的尊名屠宰的、勒死的、打死的、跌死的、牴死的、野獸喫剩的東西——除非(在它們死之前)你們屠宰的;禁止你們喫在神石上屠宰的;禁止你們求籤,那是大罪。今天,那些隱昧的人對你們的宗教無可奈何了,所以你們不要害怕他們,你們當害怕我。今天我已為你們完美了你們的宗教,完成了我對你們的恩典,並喜歡伊斯蘭做你們的宗教。倘若有人迫於飢餓,並非自願犯罪,安拉確實是至赦的,至慈的。)

禁止喫的動物

安拉告誡他的僕民,不要使用這些諸如死物的非法動物,死物指沒有通過屠宰或獵殺而死去的動物。伊斯蘭禁止它的原因是這種充血的死物對人體或宗教有傷害。但也有個別死物是可食的,譬如魚類。魚類無論是否通過屠宰而死,都是可食的。

《穆萬塔聖訓集》《艾布·達烏德聖訓集》《提爾密濟聖訓集》《聖訓大集》《伊本·馬哲聖訓集》《布哈里聖訓實錄》以及《穆斯林聖訓實錄》等著名聖訓實錄都記載了下列聖訓——有人向安拉的使者ﷺ請教海水的斷法,使者說:“其水是清潔的,其死物是合法的。”有關聖訓證明,蝗蟲也是如此。20

血液”指流動的血液。伊本·阿拔斯傳述,有人向使者請教脾臟是否可喫,使者說:“可以喫。”聖門弟子們說:“安拉的使者啊!它可是血液。”使者說:“你們只受禁喫流動的血液。”安拉的使者ﷺ說:“兩種死物和兩種血液對你們是合法的,兩種死物指魚類和蝗蟲,兩種血液指肝和脾髒。”21

豬肉”包括家豬和野豬。“肉”包括豬身上脂肪在內的各個部分。此中不能聽信那些自矜博學的文字派學者,他們妄下斷語,認為下列經文中的“它”僅指豬肉,豬身上的其他部位不是非法。“除非死物、流動的血液、豬肉,它確實是污穢。”事實從阿拉伯語言的角度來講,這種解釋是說不通的,正確地說,其中的代詞應該歸於肉,因為無論從阿拉伯語言角度來講,還是從傳統習俗來講,其中的“肉”包括豬身上的各個部位。《穆斯林聖訓實錄》記載,安拉的使者ﷺ說:“玩雙陸棋(骰子)好比在豬肉和豬血中浸手。”22 如果僅僅觸摸一下,就有如此嚴重的警告,食用豬肉的嚴重性就可想而知了。從而說明,“豬肉”是指包括脂肪在內的豬身上所有部位。

安拉的使者ﷺ說:“安拉禁止你們買賣酒、死物、豬和偶像。”有人問:“安拉的使者ﷺ啊!能否用死物脂肪漆船,給皮子上油,或點燈?”使者說:“它是非法的。”23 《布哈里聖訓實錄》載:艾布·蘇富揚對羅馬皇帝希拉剋略說:“他(安拉的使者ﷺ)禁止我們食用死物和血液。”

不以安拉的尊名屠宰的”,即宰的時候沒有誦安拉尊名的一切動物,都是非法的。學者們一致認為,不以安拉的尊名,而以偶像、惡魔或其他被造物的名字屠宰動物都是非法的。

勒死的”,即有意識勒死的或偶然間被繮繩勒死的,都是非法的。

打死的”,即用無刃的鈍器打死的。伊本·阿拔斯等人認為是用木棒打死的。格塔德說: “矇昧時代的人們喫用棍子打死的牲畜。”24 阿丁伊傳述,我問:“安拉的使者啊!我用無羽箭(一說無刃箭)射中獵物後,怎麼辦?”使者說:“如射中後箭插入了獵物體內,你可以喫,但如果箭柄打中了獵物,你不要喫,因為它屬於打死的。”25 使者闡明瞭用箭、標槍等利器的刃擊中獵物,將它們斷為合法;將其柄擊中的定成打死的,斷為非法。這也是教法學家們的公決。

跌死的”,指從山崖等高處摔下來後死亡的,都是非法的。伊本·阿拔斯認為經文指從山上摔下來的。格塔德認為它是墜入井中的。賽丁伊認為它是從山上摔下來或墜入井中的。26

牴死的”,指被其他動物牴死,然後流出了血。即便另一動物的角牴到該牲畜的宜宰的位置(脖子),然後流出了血。“牴死的”的原意應該是被牴死的。

野獸喫剩的東西”,即被獅子、老虎、豹子、狼、狗等動物獵殺而死的是非法的。即便這些猛獸咬住了它的脖子,然後血從中流了出來。學者們一致認為,這種肉是非法的。矇昧時代的人們喫猛獸喫剩的羊、駱駝、牛等牲畜。後來安拉禁止穆民食用它。

除非(在它們死之前)你們屠宰的”,即該牲畜有了(上面提到的)致命的原因,但臨死前趕上宰的除外。下列經文所說的情況中趕上刀子的也是例外,是可以喫的,“勒死的、打死的、跌死的、牴死的、野獸喫剩的東西”。伊本·阿拔斯說,倘若上述牲畜還在呼吸時你們宰了它,就可以食用它,因為它屬於被宰的。27

阿里說:“被打的、被跌的和被牴的牲畜,如果在宰的時候它的前蹄或後蹄還在動,則可以喫它。”端哈克等人說:“有生命跡象的牲畜,被宰之後是合法的。”28

兩聖訓實錄輯錄,拉菲爾說,我問:“安拉的使者啊!明天我們將遇到敵人,我們沒有帶刀子,是否可以用有刃的木棒屠宰?”使者說:“只要誦唸安拉的尊名且宰後流了血,你們就可以喫。但不能用牙齒或指甲屠宰,我將要告訴你們為什麼:牙齒屬於骨頭,指甲是阿比西尼亞人的刀子。”29

在神石上屠宰的。”穆佳黑德等人說,“神石”指曾放在克爾白周圍的石頭。30 伊本·朱萊傑說:“它指三百六十個石像。矇昧時代的阿拉伯人曾在那裏屠宰犧牲,將動物的血潑灑到向着天房的石像上,他們還將動物肉切成碎片,放到石像上。後來安拉禁止穆民這樣做,同時禁止喫在這些石像上宰的動物,哪怕在宰的時候誦唸了安拉的尊名。這是安拉及其使者認定的以物配主行為。穆斯林不應該在這種場合屠宰動物。何況伊斯蘭早已禁止為安拉之外的一切宰牲。”31

禁止求籤

禁止你們求籤”,即信士們啊!求籤對你們是非法的。矇昧時代的阿拉伯人曾求籤算卦。 “籤”指三個籤條,一個上寫着“可行。”一個上寫着“不可行。”另一個是空白的。有人說這三個簽上分別寫着“我的主命令我”、“我的主禁止我”,第三個是空白的。當搖出命令的籤時,他們就去做決心做的事情,當搖出禁止的籤時也遵籤行事,搖出空白的籤時,重新再搖。“求籤”指藉助這些籤解決事情。

伊本·阿拔斯說:“他們曾通過求籤安排自己的事情。”

伊本·易司哈格說:“古萊什人的最大偶像是立在克爾白裏面的井上的海卜裏神,上面擺放着許多犧牲品和克爾白的財產。旁邊有七支籤,其中寫着對他們的疑難官司的裁決方案,他們一絲不苟地履行這些方案,不偏不倚。”一段明確的聖訓記載,安拉的使者ﷺ進入克爾白後,在其中發現了伊布拉欣和伊斯瑪儀的塑像,這兩尊偶像各手持一些籤柄。使者見此情景後說:“願安拉詛咒他們,他們知道這兩位先知絕對沒有求過籤。”32

穆佳黑德說,“”指阿拉伯人的籤和波斯人、羅馬人的骰子,他們用它進行賭博。33 穆佳黑德認為經文中的“籤”指用於賭博的籤。這種觀點值得商榷。主啊!除非他們有時用之賭博,有時用之求靈感。安拉至知。因為安拉在一段經文中相繼提到了求籤和賭博,在本章末說:( 有正信的人們啊!酒、賭博、偶像、抽籤只是污穢——惡魔的作為。你們當遠離它,以便你們成功。惡魔企圖以酒和賭博在你們之間投入仇和恨,並阻礙你們去記念安拉和禮拜,你們願意禁絕嗎?)(5:90-91)經文在這裏說:“禁止你們求籤,那是壞事”,即這種行為是壞事、迷誤、無知和以物配主。

當信士們對一件事情感到猶豫不決時,安拉命令他們向他求靈感,即首先他們崇拜安拉,然後請求安拉對他們所追求的事情替他們做最好的選擇。

賈比爾傳述,安拉的使者ﷺ曾教育我們在一切事務中求靈感,正如他給他們教授一些《古蘭》章節,他說:“如果你們想做一件事,就應該在禮完主命拜後再禮兩拜,然後說:‘主啊!我以你的知識向你求靈感,以你的全能向你求能力,求你賜給我你的宏恩,因為你無所不能,我一無所能,你徹知萬物,我一無所知,你是全知未見的主。主啊!如果這件事情(當講明所要求的事情)對我的宗教、今世、生活和未來更好,請為我決定它,並使我容易地完成它,並在其中給我吉慶。主啊!如果這件事情(當講明所要求的事情)對我的宗教、今世、生活和未來不好,請讓我離開它,請替我轉移它,併為我註定好事——無論如何,然後讓我情願它吧!’”34 原文:

اللهم إنّي أستخيرك بعلمك وأستقدرك بقدرتك وأسألك من فضلك العظيم فإنك تقدر ولا أقدر وتعلم ولا أعلم وأنت علام الغيوب اللهم إنْ كنت تعلم أنّ هذا الأمر -- يسمّيه باسمه -- خير لي في ديني ودنياي ومعاشي وعاقبة أمري - أو قال: عاجل أمري وآجله -- فاقدره لي ويسرّه لي ثم بارك لي فيه اللهم وإنْ كنت تعلم أنّه شرّ لي في ديني ودنياي ومعاشي وعاقبة أمري فاصرفني عنه واصرفه عنّي واقدر لي الخير حيث كان ثم رضني به

隱昧者和惡魔對穆斯林的宗教感到絕望

今天,那些隱昧的人對你們的宗教無可奈何了。”伊本·阿拔斯認為經文的意思是:隱昧者感到你們絕不會背叛自己的宗教。35 安拉的使者ﷺ說:“惡魔已經絕望了,它知道阿拉伯半島上的禮拜者們不會再崇拜它,但它將繼續其教唆之能事。”經文的意思也可能是:他們已經對自己失去了信心,知道再也不能欺騙穆民了,因為穆民的屬性和以物配主者的屬性迥然不同。因此,安拉命令信士們堅定立場,從各方面與隱昧者背道而馳,除了安拉外,不害怕任何人。安拉說:“所以你們不要害怕他們,你們當害怕我。”你們不要害怕與隱昧者的決裂,你們應敬畏我,我會襄助你們,消滅隱昧者,或讓你們戰勝他們,從而慰藉你們的心靈,在今世和後世中讓你們身居他們之上。

完美的宗教

今天我已為你們完美了你們的宗教,完成了我對你們的恩典,並喜歡伊斯蘭做你們的宗教。”這是安拉對伊斯蘭民族的最大恩典,因為安拉為他們完美了他們的宗教,使他們不需要其他宗教,不需要穆聖ﷺ以外的其他先知,使他們的先知成為萬聖的封印,將他派向人類和精靈。穆聖ﷺ制定的合法就是合法,穆聖ﷺ制定的非法就是非法,穆聖 ﷺ制定的宗教就是正教,穆聖ﷺ所說的一切都是真理,穆聖ﷺ絕無謊話,絕不爽約。正如安拉所言:( 你的主的言辭絕對真實和公正。)(6:115)也就是說穆聖ﷺ所說的都是真實的,穆聖ﷺ的命令和禁止都是公正的。當安拉為穆斯林完美了他們的宗教後,也就完成了對他們的恩賜。所以說:“今天我已為你們完美了你們的宗教,完成了我對你們的恩典,並喜歡伊斯蘭做你們的宗教。”你們當為自己而喜歡這個宗教,因為這是安拉喜歡的宗教,他為此而派遣了最尊貴的使者,降示了最優秀的經典。

伊本·哲利爾傳述:“‘今天我已為你們完美了你們的宗教’降示之後,歐麥爾哭了,穆聖ﷺ問他:‘你為何哭泣?’歐麥爾說:‘我們的宗教日趨完善,我因之而哭。因為世上的事情每逢完美,便會走向殘缺。’穆聖ﷺ說:‘你說得對。’”有段聖訓可以證明這一點,穆聖ﷺ說:“伊斯蘭異鄉人般地降臨,並將異鄉人般地離去,祝賀那些異鄉人。”36

有個猶太人來到歐麥爾那裏說:“信士的長官啊!你們在你們的經中讀一段經文,倘若那段經文降給了我們猶太人,我們一定會將那日作為節日。”歐麥爾問:“是哪段經文?”那人說,是 “今天我已為你們完美了你們的宗教,完成了我對你們的恩典。”歐麥爾說:“以安拉發誓,我一定知道那段經文降給安拉使者ﷺ的那個日子和時間,當時是星期五的黃昏,在阿拉法特。”37

《布哈里聖訓實錄》載:“猶太人們對歐麥爾說:‘你們誦讀一段經文,假若那段經文為我們而降示,我們必將那日作為節日。’歐麥爾說: ‘我知道它降示的時間、地點以及當時使者在哪裏。它是在駐阿拉法特之日降示的,當時我就在那兒。’”蘇富揚說,這一天是不是主麻日我有些懷疑。如果蘇富揚的懷疑源於傳述過程,則情有可原,如果因為別的原因,則其原因是不可接受的。

辭朝中的阿拉法特日是主麻日,是沒有異議的事實。安拉至知。毋庸置疑,歐麥爾傳述的這段聖訓,是通過多渠道傳述而來的。

被迫無奈時允許喫自死物

倘若有人迫於飢餓,並非自願犯罪,安拉確實是至赦的,至慈的”,即在被迫無奈的情況下,安拉允許使用上述受禁的物品。因為安拉是至赦的,至慈的。安拉知道被迫的僕人的需求,所以他會原諒他們,恕饒他們。安拉的使者ﷺ說:“安拉喜歡人類向他要求寬大,憎惡人類違抗他。”沒有食物的人不需要等待三日後再喫自死物,這是一些普通群眾的猜測。何時被迫無奈,何時就可以食用死物。38

艾布·瓦格德傳述,他們(聖門弟子們)說: “安拉的使者啊!我們在某地飢渴難耐,到什麼時候就可以食用死物?”使者說:“你們在沒有喫早飯和晚飯,也沒有找到蔬菜充飢的情況下,可以食用死物。”39

並非自願犯罪”,即不犯罪地……因為安拉允許他在特殊情況下使用曾受禁的食品。正如另一節經文所言:( 他只禁止你們喫自死物、血液、豬肉以及誦非安拉之名而宰的;凡為勢所迫,非出自願,且不過分的人,(雖喫禁物)毫無罪過。因為安拉是至赦的,至慈的。)(2:173)有人通過這段經文證明,犯罪者出門後,不能享受其他出門者所能享受的特許條件。因為特許是通過犯罪不能得到的。安拉至知。

( 4.他們問你,什麼對他們是合法的,你說: “(安拉)准許你們一切佳美的,以及你們遵照安拉的教導,用訓練的捕獵動物為你們捕獲的獵物。你們可以喫它們為你們捕獲的,不過你們要對它唸誦安拉的尊名,並敬畏安拉。安拉是清算迅速的。”)

合 法

安拉在前面的經文中提到一些非法的東西。這些東西或對身體有害,或對宗教有害,或既有害於宗教,又有害於身體。但安拉又提到,人在被迫無奈的情況下,可以使用這些禁止的物品。正如安拉所言:( 他已經為你們講明瞭。迫不得已時另當別論。)(6:119)此後又說:“他們問你,什麼對他們是合法的,你說:‘(安拉)准許你們一切佳美的’。”正如《高處章》對穆聖ﷺ特徵的敘述: “他為他們將佳美的定為合法,將齷齪的定為非法。”穆尕提裏說:“佳美的是安拉允許你們使用的,它也是合法的給養。”有人向祖海里請教飲尿治病的事,祖海里回答說:“它不屬於佳美的。”

訓練的捕獵動物所捕獲的獵物的斷法

訓練的捕獵動物為你們捕獲的獵物”,即安拉允許你們食用誦安拉的尊名所宰的動物和一些佳美的動物,同時允許你們食用捕獵動物所捕獲的獵物。“捕獵動物”,指獵狗、獵豹、獵隼等,正如聖門弟子、再傳弟子和著名學者所主張。伊本·阿拔斯說,“訓練的捕獵動物”,指訓練的狗、鷹,以及可以馴服後捕獵的各種飛禽。“捕獵的動物”( الجوارح )指獵狗、獵豹和獵隼等。伊本·歐麥爾說:“獵隼等禽類捕獲獵物後,(在它們開始喫前)你所趕上的屬於你,否則你不要喫。”眾學者說:“獵禽捕獲的和獵狗捕獲的一樣,因為它們都用爪擢取獵物,所以二者之間沒有區別。”阿丁伊傳述,我向安拉的使者ﷺ請教了獵隼捕獲的獵物,他說:“如果它(自己沒有喫)而為你留下來了,你就可以喫。”

捕獵的動物”( الجوارح )的原義是“謀取……的。”這樣被命名的原因如同阿拉伯人所說:“某人是為家人謀生的。”安拉說:( 他也知道你們在白天所做的一切。)(6:60)即你們在白天做的善和惡。

捕獵的”( مكلبين )可以給前面的“你們”當狀語,即“為捕獵的你們……”也可以給“……動物”當狀語,即在動物捕獵時,你們訓練它們。這些動物往往用爪或牙齒捕獵,因此可以看出沒有被它們用爪和牙齒捕獲(如被它們撞死的)的獵物,是不合法的。

因此說,“你們遵照安拉的教導, 用訓練的……”即當你們放開它時,它會出發,召回它時,它會回來,當它捕獲獵物時,不會自己撕食,而等待主人到來。

你們可以喫它們為你們捕獲的,不過你們要對它唸誦安拉的尊名”,即如果打獵動物是受過訓練的,它會為主人留下獵物,並且主人在放開它時誦唸了安拉的尊名,那麼它所捕獲的獵物就是合法的,哪怕它殺死了獵物。這是學者們的公決。這是相關的一段聖訓。兩聖訓實錄輯錄:阿丁伊傳述,我問安拉的使者ﷺ:“安拉的使者ﷺ啊!我誦唸安拉的尊名放開了獵犬,該怎麼處置獵物?”安拉的使者ﷺ說:“如果你誦唸安拉的尊名放開了獵犬,那麼你就可以喫它捕獲的獵物。”我問:“如果獵犬殺死了獵物呢?”使者說:“如果別人的犬沒有參與捕殺該獵物,你就可以喫,哪怕獵物被殺死了。因為你只為你的獵犬而誦讀了安拉的尊名,你沒有為別人的犬而誦安拉的尊名。”我問:“我用無羽箭(一說無刃箭)射中獵物,怎麼辦?”使者說:“如射中後箭插入了獵物體內,你可以喫;但如果箭柄打中了獵物,你不要喫,因為它屬於打死的。”40 另據傳述:“你放開獵犬時應該誦安拉的尊名,如果你趕上它捕獲獵物時,獵物還活着,那麼你就宰它;如果你趕上時,獵物已經被殺死,獵犬沒有喫它,你就可以喫,因為獵犬的捕獵就是屠宰。”另據傳述:“如果獵犬喫過獵物,你就不要喫,我擔心它將獵物留給了自己。”41

在放開獵犬時,誦唸安拉的尊名(太斯米)

你們可以喫它們為你們捕獲的,不過你們要對它唸誦安拉的尊名”,即放開獵犬時,要誦唸安拉的尊名。穆聖ﷺ對阿丁伊說:“你放開獵犬時,要誦唸安拉的尊名,只要它為你留下獵物,你就可以喫。”兩聖訓實錄輯錄:“你放開獵犬時,應當誦唸安拉的尊名,你射擊時,當誦唸安拉的尊名。”42

伊本·阿拔斯說:“你放開你的打獵的動物時,當念安拉的尊名。忘了誦唸也是可以的。”43 有人說這段經文的意思是在喫的時候誦唸安拉的尊名。正如兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ對他的養子伊本·艾布·賽萊邁說:“你當念太斯米,用右手喫,並喫靠近你的食品。”《布哈里聖訓實錄》載:聖門弟子們說:“安拉的使者啊!一些剛剛加入伊斯蘭的人給我們帶來一些肉,我們不知他們(在屠宰時)是否誦過安拉的尊名。”使者說: “你們可以誦安拉的尊名,然後喫。”

( 5.今天,一切佳美的都因你們而被定為了合法;有經人的食物對你們是合法的;你們的食物對他們也是合法的。穆民中的自由女和在你們之前曾獲經典的人中的自由女,如果你們將聘金交給了她們(那麼,她們對你們是合法的),但你們應當是貞潔的、不是淫蕩的、也不是有情人的。誰否認正信,誰的善功確已無效了,後世中,他在虧折者之列。)

有經人宰的動物是合法的

安拉禁止僕民使用非法的,允許他們使用佳美的,然後說:“今天,一切佳美的都因你們而被定為了合法。”接着又提到有經人——基督教徒和猶太教徒所宰的動物的斷法:“有經人的食物對你們是合法的。”伊本·阿拔斯、艾布·歐麻麥、穆佳黑德等著名學者都認為這裏的食物指他們宰的肉食。44 學者們一致認為,他們所宰的動物對穆斯林是合法的,因為他們也主張為安拉之外的(僞神或其他)屠宰是非法的;他們在屠宰時只誦唸安拉的尊名,雖然他們的信仰中存在與清高、神聖安拉的屬性不相符的一些東西。

伊本·麥俄菲裏說:“海巴爾之日有人扔下一皮袋油,我跑過去將它抱在懷中說:‘今天我不會把皮袋中的東西送給任何人。’我回過頭時,忽然看到穆聖ﷺ正在微笑。”45 教法學家們根據這段聖訓主張可以在分配之前佔有食物等戰利品。

哈尼法、沙斐儀、罕百里教法學派的學者,對馬立克派認為不能食用猶太人不能食用的脂肪等肉食的觀點提出質疑。馬立克派的這一觀點也與大部分學者派的觀點不符,據明確的聖訓記載,海巴爾的居民(猶太人)曾為安拉的使者ﷺ送了一隻烤羊,並在羊肩胛中投了毒,因為使者最喜歡喫羊肩胛。使者拿起羊肩胛便吃了起來,但這隻羊肩胛告訴使者,它上面有毒,使者便吐了它。這件事嚴重危害了使者的身體46 。當時和使者一塊喫烤羊的還有畢西爾·本·白拉伊,他被毒死了。後來穆斯林處死了投毒的叫栽娜卜的女人。概言之,使者和聖門弟子們決定喫那隻烤羊時,並沒有問是否取掉了猶太人不能喫的脂肪。47

你們的食物對他們也是合法的”,即你們可以讓他們喫有經人宰的肉食。但經文並不是在告訴有經人,他們可以喫穆斯林宰的動物。主啊!除非經文的意思告訴他們應做什麼,比如應該喫什麼食物、在宰牲時誦唸安拉的尊名,無論他屬於哪一宗教。第一種解釋更加明確,即穆斯林可以讓他們喫自己宰的肉食,正如穆斯林可以喫他們(有經人)的食物那樣。就像“平等往來”或“互相報答”。好比安拉的使者ﷺ在埋葬阿卜杜拉·本·伊本·吾班葉48 時將自己的衣服穿給他,因為阿拔斯剛到麥地那時,阿卜杜拉曾把自己的衣服給阿拔斯穿,使者因之而報答了他。下列聖訓則是對穆斯林的倡導和鼓勵:“你只與穆民為伍,只讓清廉的人喫你的食物。”安拉至知。49

可以和有經人中忠貞的自由女結婚

穆民中的自由女”指安拉允許你們和有正信的貞潔的穆斯林婦女結婚。正如安拉所言:“貞潔的、不是淫蕩的,也不是有情人的。”伊本·歐麥爾則反對和基督教婦女結婚,他說:“在我看來,最大的以物配主莫過於一個人說:‘我的主是爾撒。’安拉說:‘你們不要和崇拜多神的婦女結婚,直至她們歸信。’”

伊本·阿拔斯說,“你們不要和崇拜多神的婦女結婚,直至她們歸信”降示後,穆斯林不再和有經人結婚,後來“在你們之前曾獲經典的人中的自由女”降示後,穆斯林開始和有經人通婚。

有許多聖門弟子曾和基督教婦女結婚,他們並不認為這有什麼不妥,他們依據的是下列經文: “在你們之前曾獲經典的人中的自由女”。聖門弟子們認為,這段經文限制了下列經文的意思範圍:( 你們不要和多神教徒婦女結婚,除非她們歸信。)(2:221)因為有經人的婦女也屬於多神教徒。否則,這兩節經文並不矛盾。確實,在許多《古蘭》明文中,安拉分別提到了多神教徒和有經人,如:( 有經的人和多神教徒中的隱昧者……)(98:1) ( 你對有經的人和無經的人說:“你們順從嗎?”如果他們順從,他們就走上了正道。)(3:20)

如果你們將聘金交給了她們”,即你們應該按她們是貞潔的自由女身份相應地、心甘情願地給她們贈送聘金。賈比爾、阿米爾、伊布拉欣和哈桑·巴士裏認為:“如果男人和未婚妻同房前,未婚妻有了姦淫行為,他們應該離婚。”並且女方得退還男方送給她的聘金。50

但你們應當是貞潔的、不是淫蕩的、也不是有情人的。”教法要求女方貞潔的同時,也要求男方貞潔,即男方也應該是安分的自由人。因此說, “不是淫蕩的”,即不是作奸犯科、淫亂放蕩的。 “也不是有情人的”,即找情人的。正如《婦女章》所述。

( 6.有正信的人們啊!當你們站起禮拜時,你們當洗你們的臉,洗兩手至兩肘,當抹頭,並洗腳至兩踝;如果你們無大淨,你們當徹底清潔;假如你們生病,或在旅行,或解了手,或接觸妻室後沒有找到水,那麼你們趨向清潔的高地,抹你們的臉和手。安拉不會給你們設置任何困難,但安拉意欲你們清潔,並完成他對你們的恩典,以便你們感謝。)

小 淨

當你們站起禮拜時。”經文命令人們打算站起禮拜時洗小淨,對於無小淨的人來說,這是必須的。但對於帶小淨的人來說,它則是提倡的。有人說,在伊斯蘭初期,人們必須在每次禮拜的時候洗小淨。後來,這一斷法被革止了。伊瑪目艾哈麥德傳述,穆聖ﷺ最初每次禮拜前做小淨,麥加解放後,他在做小淨時摸靴子,並一次小淨禮多次拜。歐麥爾對他說:“安拉的使者啊!你做了以前沒有做過的事情。”使者說:“歐麥爾啊!我是有意這樣做的。”51

伊本·姆班西爾說,我看到賈比爾以一個小淨禮多次禮拜,他小便或壞小淨後洗小淨,並用剩餘的水摸靴子。我說:“賈比爾啊!你是按自己的想法做的嗎?”他說:“不是,我看到安拉的使者ﷺ就是這樣做的。使者怎麼做,我就怎麼做。”52

艾哈麥德傳自歐拜杜拉·本·阿卜杜拉·本·歐麥爾,他說:“阿卜杜拉·本·歐麥爾無論是否帶小淨,每次禮拜都要洗小淨,他這是從哪裏學來的?”艾哈麥德傳述:栽德之女艾斯瑪儀告訴他:阿卜杜拉·本·罕作裏曾告訴他:“安拉的使者ﷺ曾經奉命在每次禮拜前做小淨,後來這給他帶來困難時,他奉命每次禮拜前刷牙,並只被要求不帶小淨時做小淨。阿卜杜拉認為自己有能力在每次禮拜前洗小淨,所以他一生都是這樣做的。”伊本·歐麥爾這種認真洗小淨並持之以恆的做法表明,在每次拜前洗小淨是可嘉的。大部分學者的主張也是如此。53

艾布·達烏德傳述:伊本·阿拔斯說,安拉的使者ﷺ有次從廁所出來後,有人給他送來食物,問:“我們給你帶來做小淨的水嗎?”使者說: “我只奉命在站起禮拜時做小淨。”54

伊本·阿拔斯說,我們曾在穆聖ﷺ那裏,他上廁所後,有人送來食品說:“安拉的使者啊!你不做小淨嗎?”使者說:“為什麼?難道我禮拜之後洗小淨嗎?”55

小淨時舉意、念太斯米

你們當洗你們的臉。”經文證明,小淨時必須舉意。經文的寓意如同阿拉伯人所說:“當你見到長官時,你就(為他)站起來。”兩聖訓實錄輯錄:“一切工作都取決於舉意。每個人都將得到他所舉意的。”56 提倡洗臉之前誦唸安拉的尊名,有段明確的聖訓說:“沒有誦唸安拉尊名的人,等於沒有做小淨。”提倡將兩手放進器皿之前57 洗兩手,尤其起床之後洗手。安拉的使者ﷺ說:“你們睡覺起來在洗手三次之前,不要將手放進器皿中,因為你們不知道你們的手在哪過夜了。”58 教法學家們認為,從長的方面,臉是從髮際至下巴(禿子等另當別論。鬍子包括在臉的範圍之內。),寬的方面,指兩耳朵間的部位。

認真洗鬍鬚

艾布·瓦伊裏說:“我看到奧斯曼在洗小淨……他在洗臉時,認真洗了鬍鬚三次,然後說:‘我看到安拉的使者ﷺ就是這樣做的。’”59

小淨的具體方法

伊本·阿拔斯在洗小淨時洗了臉。他用一捧水漱口、洗鼻,然後用另一捧水這樣做:將水倒在另一隻手上,用之洗臉,然後倒一捧水,用之洗右手,然後再倒一捧水用之洗左手,然後摸頭,然後倒一捧水,將水灑在右腳上,用之洗腳。最後以同樣的方法洗左腳。他說:“我看到安拉的使者ﷺ就是這樣做的。”60

洗兩手至兩肘”,即包括兩肘。正如安拉所言:( 也不要把他們的財產跟你們自己的財產一起吞沒,這確實是大罪。)(4:2)

提倡做小淨的人在洗肘時,一起洗前臂。安拉的使者ﷺ說:“在末日,我的民族被召來時,身上做小淨的地方閃閃發光,誰希望他的光明更充足,誰就應該洗仔細。”61 艾布·胡萊賴說,我聽我的摯友(穆聖ﷺ)說:“小淨的水所到之處,就是穆民的裝飾。”62

有人對聖門弟子阿卜杜拉說:“你可以給我演示使者ﷺ是怎麼做小淨的嗎?”阿卜杜拉說:“可以。”他要來水,倒在手上,洗手兩次,然後漱口洗鼻三次,洗臉三次,洗兩手到兩肘兩次,用兩手摸了頭。從頭的前面摸到後腦勺,又從後腦勺摸到開始的地方。然後洗了兩腳。63 類似的聖訓很多,說明必須摸全頭。64

伊本·艾巴尼說,我見過奧斯曼做小淨,他在兩手上倒水三次,用之洗兩手,然後漱口、嗆鼻,然後洗臉三次,然後洗右手至肘部三次,然後以相同的方法洗了左手。然後摸了頭,然後洗右腳三次,然後洗左腳三次。然後說:“我看見安拉的使者ﷺ就是這樣洗小淨的,先知還說:‘誰像我這樣洗小淨後聚精會神地禮兩拜禮拜,安拉就會為誰恕饒以前的罪惡。”65 《艾布·達烏德聖訓集》輯錄,奧斯曼曾摸頭一次。

必須洗兩腳,而不能用水摸(擦)腳

並洗腳至兩踝。”學者們認為不能用水摸腳。經文的文字指出,必須洗腳。有些誦經家根據阿拉伯語言習慣,將“腳,أرجل ”讀為屬格,根據這種語法關係(讀法取決於語法關係),“”應該連接摸頭。按這樣理解,小淨中要摸腳。實際上這樣連接是因為便於誦讀,意義上並不連接。阿拉伯諺語中這種情況很多,《古蘭》中也不少見。66

有關洗腳,並且必須洗腳的聖訓

聖訓學家們根據不同的傳述系統,從信士的兩位長官奧斯曼和阿里以及伊本·阿拔斯、穆阿維葉等人那裏傳述,安拉的使者ﷺ洗腳一次、二次或三次。

兩聖訓實錄輯錄,伊本·阿慕爾傳述,在一次旅行中我們走在了使者的前面,使者趕上來時我們正急着準備晡禮,當時我們在做小淨,並在(用溼手)摸腳,使者高聲喊道:“請全美小淨吧,腳後跟要遭火燒了!”阿伊莎(願主喜悅之)傳述,穆聖ﷺ說:“你們當全美小淨,不幸的火獄歸於腳後跟!”安拉的使者ﷺ又說:“你們當全美小淨,不幸的火獄歸於腳後跟和腳心!”67

歐麥爾傳述,有人洗小淨時沒有洗腳上一塊指甲大的地方,先知指示他說:“你回去重新做小淨。”68

艾奈斯傳述,有人來見安拉的使者ﷺ,此人洗小淨時疏忽了一塊指甲大的地方,安拉的使者ﷺ對他說:“你回去重新洗吧!”69

穆聖ﷺ的一位妻子傳述,安拉的使者ﷺ看到有人在做禮拜,那人的腳面上一塊銀幣大小的地方因沒有到水而現白塊兒,使者遂讓他重新洗小淨。《艾布·達烏德聖訓集》傳述,使者還讓他重新禮拜。70

認真洗指縫

奧斯曼在介紹安拉的使者ﷺ的小淨方法時,認真洗了(用手指穿插洗)指縫。伊本·薩伯爾傳述,我問:“安拉的使者啊!請告訴我有關小淨的事項。”使者說:“請全美小淨,詳洗指縫,除了封齋期間,用力嗆鼻。”71

摸靴子是可靠的聖行

艾哈麥德傳自奧斯,他說:“我看到安拉的使者ﷺ做小淨時摸了靴子,然後站起來禮拜。”72

艾布·達烏德傳自奧斯:“我看到安拉的使者ﷺ去某人的垃圾堆小便,後來作了小淨,摸了兩靴、兩腳。”

伊本·阿卜杜拉說:“我是《宴席章》降示之後信教的,我信教之後的日子中,看到了安拉的使者ﷺ摸靴子。”73

兩聖訓實錄輯錄,哲利爾在小便後作了小淨,並摸了靴子,有人說:“你這樣做行嗎?”哲利爾說:“是的,我看到安拉的使者ﷺ小便後作了小淨,當時他摸了靴子。”艾爾麥什說,某些學者對這段聖訓感到驚奇,因為哲利爾是《宴席章》降示之後纔信教的。74 多渠道傳自穆聖ﷺ的言行方面的聖訓證明,摸靴子是合法的。

沒有水或生病時打土淨(代淨)

如果你們無大淨,你們當徹底清潔;假如你們生病,或在旅行,或解了手,或接觸妻室後沒有找到水,那麼你們趨向清潔的高地,抹你們的臉和手。”《婦女章》已經論述了相關的問題,此處不再贅述。我們還在該章提到土淨經文降示的原因。布哈里又輯錄了一段與本章的這段經文有關的聖訓:阿伊莎(願主喜悅之)傳述:“我們進麥地那途中,我的項鍊在白達伊(地名)遺失了,安拉的使者ﷺ讓駱駝臥下,從駱駝上下來派人去找項鍊。後來使者在我的懷中睡着了,艾布·伯克爾到來後狠狠地打了我一下,說:“你因一條項鍊連累大家無法動身。’當時他打得我很痛,因為使者躺在我懷中,所以我不能躲避。當時我恨不得死去。不久先知醒來了,晨禮的時間到了,他沒有找到水。後來安拉降示了‘如果你們無大淨,你們當徹底清潔;假如你們生病,或在旅行,或解了手……’吾賽德說:‘艾布·伯克爾的族人啊!願安拉因為眾人在你們中降下吉慶吧! 你們是人們的祥瑞。’”75

安拉不會給你們設置任何困難”,即他帶給你們容易,不使你們困難,允許你們在生病和找不到水時打土淨,從而給你們帶來寬大和慈憫。如前所述,對達到作土淨條件的人而言,除了幾個方面外,土淨可以代替水。

清高偉大的安拉說:“但安拉意欲你們清潔。並完成他對你們的恩典,以便你們感謝”,即以便你們感謝他為你們制定了寬大、慈憫的法規之恩。

小淨後祈禱

伊本·阿米爾說,我們曾輪流牧羊,有天傍晚我讓羊群歸圈後正趕上使者給眾人講演,他說: “只要一位穆斯林認真做小淨,然後站起來聚精會神地禮兩拜禮拜,他就必進樂園。”我說:“太好了!”就在這時,我聽到前面有人說:“前面講的更好!”我擡頭看時,只見歐麥爾說:“我看到你剛纔進來,使者(在你進來之前)說:‘你們中只要有人認真做小淨,然後念我作證:應受拜者,惟有安拉;我又作證穆罕默德是安拉的僕人和使者,樂園的八座門就為他而打開了,他想進哪一座,就可以進哪一座。’”76

小淨的尊貴

安拉的使者ﷺ說:“只要一位穆斯林(或穆民)僕人做小淨洗了臉,他所觀看的一切罪惡都隨臉上掉下的最後一滴水而消失了。他洗兩手時,兩手所拿的一切罪惡都隨手上掉下的最後一滴水而消失了。他洗兩腳時,兩腳所走的一切罪惡都隨腳上落下的最後一滴水而消失了。最後他將成為一個純潔無罪之人。”77

安拉的使者ﷺ說:“清潔是信仰的一半;‘萬贊歸於安拉’能盛滿(後世的)天秤;‘讚美安拉’和‘安拉至大’可以充滿天地;齋戒是(火獄的)盾牌;忍耐是光明;施捨是明證;《古蘭》是有利於或不利於你的證據。人們都要早上出去,但有人出賣了自己,有人釋放了自己,有人毀了自己。”78

《穆斯林聖訓實錄》記載,安拉的使者ﷺ說: “安拉不接受用不義之財所作的施捨;不接受沒有清潔時的禮拜。”79

( 7.你們當記念安拉對你們的恩典和他與你們所締結的盟約。當時你們說:“我們聽,並且服從。”你們當敬畏安拉。安拉是深知心事的。)

( 8.有正信的人們啊!你們要為安拉公平作證,你們不要由於仇恨一些人而脫離公道。你們當公正,公正是最接近敬畏的。你們也要敬畏安拉,因為安拉深知你們的行為。)

( 9.對於有正信並行善的那些人,安拉已許給他們恕饒和巨大的回賜;)

( 10.那些拒絕歸信並且不信我的跡象的人,這等人是火獄的居民。)

( 11.有正信的人們啊!你們要記念安拉給你們的恩惠,當某些人企圖對你們伸出他們的手時,安拉為你們制止了他們的手。你們要敬畏安拉。讓穆民們都託靠安拉吧!)

使者的使命和伊斯蘭是對人類的宏恩

安拉給信士們提醒他的恩典,他為他們制定了這一偉大的宗教,給他們派遣了優秀的使者,並與他們締結盟約,好讓他們跟隨這位使者,支持他,幫助他,履行他的宗教,替聖傳教。“你們當記念安拉對你們的恩典和他與你們所締結的盟約。當時你們說:‘我們聽,並且服從。’”這也是他們歸信伊斯蘭時使者和他們締結的盟約,正如他們所說,安拉的使者ﷺ與我們締結如下盟約:無論我們低沉還是興奮,哪怕作出對自己不利的選擇,我們都得聽從使者。我們不與合格的人爭奪他們的特權。安拉說:( 你們怎能不歸信安拉呢?使者在召喚你們歸信你們的主,而他也曾和你們締約,如果你們是歸信的人的話。)(57:8)有人說,這段經文旨在給猶太人提醒安拉和他們締結的盟約——跟隨先知,服從先知的法律。

你們當敬畏安拉”,強調並鼓勵在任何情況下都要敬畏。然後告訴人類,安拉知道他們的一切心理活動,“安拉是深知心事的”。

保持公正

有正信的人們啊!你們要為安拉公平作證”,即你們要為安拉弘揚真理,而不要為人類或名利。你們當公正無私地作證。兩聖訓實錄輯錄,努爾曼說:“我父親送給我一筆家產,但我母親說:‘你得讓安拉的使者ﷺ作證,這樣我纔會放心。’我父親便去安拉的使者ﷺ那裏,讓使者見證他對我的分配。使者說:‘你給每個孩子都給了相同的東西嗎?’我父親說:‘沒有。’使者說: ‘你要敬畏安拉,公正地對待子女。’使者又說: ‘我不為不公正的事情作證。’父親回來後收回了那些東西。”

你們不要由於仇恨一些人而脫離公道”,即你們不要因為憤恨一些人而失去公正待人的原則。無論朋友還是敵人,你們都得公正對待。

你們當公正,公正是最接近敬畏的”,即公正比不公正更接近敬畏。(這裏名詞句和動詞句有異曲同工之妙,這種手法在《古蘭》的其他文章節中比比皆是。)正如安拉所言:( 如果有人對你們說“請回去”,那麼就走開。那對你們是更純潔的,安拉知道你們所做的一切。)(24:28)

公正是最接近敬畏的”,表示一種無與倫比的道德修養。正如安拉所言:( 那天,樂園的居民將會有更好的居所和更美好的休息之地。)(25:24)又如某位女聖門弟子對歐麥爾說:“與使者ﷺ相比,你的脾氣暴躁至極。”

你們也要敬畏安拉,因為安拉深知你們的行為”,即安拉將根據你們的行為報償你們,善有善報,惡有惡報。所以後面說:“對於有正信並行善的那些人,安拉已許給他們恕饒。”安拉要赦宥他們的罪惡。“和巨大的回賜”,即仁慈的安拉將讓他們進入樂園。人類不會憑自己的善功進入樂園,而要憑安拉的慈憫和恩惠,雖然善功是得到恩惠與慈憫的原因。安拉使善功成為獲得他的慈憫、恩惠、原諒和喜悅的原因和途徑。所以,一切來自安拉,歸於安拉。萬贊歸於安拉,恩情歸於安拉。

那些拒絕歸信並且不信我的跡象的人,這等人是火獄的居民。”這是來自安拉的公正、哲理和公正無私的判決。安拉是公正、明哲、萬能的裁決者。

制止隱昧者傷害穆斯林是安拉的恩典

有正信的人們啊!你們要記念安拉給你們的恩惠,當某些人企圖對你們伸出他們的手時,安拉為你們制止了他們的手。”賈比爾傳述,安拉的使者ﷺ駐於某地,眾人分散到大樹下乘涼,使者將寶劍掛在了樹上。這時來了一位遊牧人,他抽出使者的寶劍,走到使者跟前說:“誰能制止我殺你?”使者說:“尊嚴偉大的安拉。”遊牧人問了兩次或三次,使者作了同樣的回答,遊牧人聽後將寶劍歸入鞘中。後來使者召來聖門弟子,給他們講了這個遊牧人的事情,當時那人正坐在使者身旁。(使者未降罰於他。)格塔德說:“這是一些阿拉伯人派來暗殺先知的刺客。”這段故事被記載在確鑿的聖訓中。80

伊本·易司哈格等人說:“這段經文是因為奈最爾人降示的,他們預謀將一隻石磨扔到穆聖ﷺ的頭上,當時使者希望他們協助討回阿米爾人的命價81 ,而他們卻派伊本·傑哈氏加害先知。先知坐到牆角,他們圍坐其周圍後,伊本·傑哈氏企圖將石磨扔到先知頭上。後來安拉讓先知看破了他們的陰謀,先知遂起身離去,聖門弟子們也相繼回到了麥地那。安拉因此而降示了這段經文。”

讓穆民們都託靠安拉吧!”即誰託靠安拉,安拉就為誰解決憂愁,並保護他免遭傷害。後來使者奉命包圍奈最爾人,驅逐了他們。

( 12.安拉確已和以色列的子孫們立約,並且在他們當中派了十二名首領。安拉說:“我確與你們同在。如果你們守拜功,納天課,歸信我的使者們,協助他們並借給安拉美好的債務,我一定會消除你們的罪惡,並使你們進入下臨諸河的樂園。倘若此後你們當中有人隱昧,那麼,他確實迷失了正道。”)

( 13.因此由於他們破壞了他們的約定,我詛咒了他們,並使得他們的心變硬。他們篡改經典中的字句,並拋棄了一部分對他們的誡命。除少數人外,你將不斷地發現他們的欺詐。不過,你原諒他們,並寬恕他們。安拉喜愛行善的人。)

( 14.我也跟那些自稱基督教徒的人立約,但是他們也忘了一部分對他們的誡命,所以我在他們之間注入敵視和仇恨,直到復生日。安拉將告知他們他們過去的行為。)

有經人的盟約和他們毀約後應受的詛咒

安拉命令穆民履行他們通過他的僕人和使者穆罕默德和他締結的盟約,命令他們樹立正義,公正作證。安拉還提及他所賜予他們的恩典,並引導他們走向真理和正道,從而賜給他們可見的與不可見的恩典。然後經文介紹安拉以前和有經人——猶太教徒、基督教徒締結的盟約。但後來他們撕毀了這一盟約,因而招致安拉的詛咒和疏遠,使他們的內心看不到真理和正教,得不到有益的知識,從而無法幹清廉的功課。安拉說:“安拉確已和以色列的子孫們立約,並且在他們當中派了十二名首領”,即通過宣誓在他們的各部落中派遣了領袖,讓他們聽從安拉及其使者的命令。伊本·易司哈格、伊本·阿拔斯等人說:“經文敘述的是穆薩討伐暴君的史事,當時他奉命在每一部族指派一位領袖。”82

歐格白之夜輔士們的領袖們

就這樣,在歐格白之夜安拉的使者ﷺ和輔士們宣誓締約。當時他們中有十二位領袖:三位來自奧斯部落,他們是吾賽德、賽爾德和勒法爾,也有人說第三位是艾布·海賽穆(願安拉喜悅他們)。九位來自赫茲勒吉。他們分別是:艾布·歐麻麥、賽爾德·本·萊畢爾、阿卜杜拉·本·勒瓦哈、拉菲爾·本·馬立克、白拉伊·本·麥爾魯勒、歐拜德·本·薩米特、賽爾德·本·歐拜德、阿卜杜拉·本·麥爾麥勒、孟則爾·本·歐麥爾(願安拉喜悅他們)。克爾白·本·馬立克在其詩文中提到了這些人的名字。伊本·易司哈格也提到過他們。概言之,當夜這些部落領袖服從了安拉使者ﷺ的命令,替他們的族人和使者宣誓,他們一定聽從使者。

安拉說:‘我確與你們同在’”,即我的保護、援助和襄助與你們同在。“如果你們守拜功,納天課,歸信我的使者們”,即你們相信眾使者帶來的啟示。

協助他們”,即你們幫助他們,群策群力,捍衛真理。

並借給安拉美好的債務”,即為主道花費,追求安拉的喜悅。

我一定會消除你們的罪惡”,即安拉勾抹或掩蓋它,不責問你們。

並使你們進入下臨諸河的樂園”,即安拉替你們消除恐懼,讓你們如願以償。

定約與毀約

倘若此後你們當中有人隱昧,那麼,他確實迷失了正道”,即誰在定約之後違反約定,或否認盟約,或對其置若罔聞,那他就已經脫離了光明大道,投向了迷誤,然後安拉講述違反盟約的懲罰: “因此由於他們破壞了他們的約定,我詛咒了他們”,即由於他們破壞他們和我締結的盟約,我使他們遠離了真理,將他們棄絕在正道之外。

並使得他們的心變硬”,即內心殘酷而堅硬的他們,不會引以為鑑,有所覺悟。

他們篡改經典中的字句”,即他們曲解經典,並蓄意篡改或曲解安拉的經文,從而脫離了原有的意義,並假借安拉名義杜撰謊言。

並拋棄了一部分對他們的誡命”,即離經叛道。

你將不斷地發現他們的欺詐”,即他們對你和聖門弟子們的陰謀詭計。穆佳黑德等人認為經文指的是他們預謀暗殺先知。83

不過,你原諒他們,並寬恕他們。”這是安拉的襄助和勝利。正如有位前輩說:“對待背主而害你者的良策,莫過於為討主悅而原諒他”,即通過寬容來爭取人心,或許安拉會引導他們。

安拉喜愛行善的人”,即安拉喜歡以德報怨。格塔德說這段經文(不過,你原諒他們,並寬恕他們)已被下列經文所革止:( 你們要跟那些已被賜給經典而不信安拉和末日的人戰鬥。)(9:29)84

基督教徒的盟約,忘約和結局

我也跟那些自稱基督教徒的人立約”,即我曾和那些自稱跟隨爾撒先知但口是心非的人們定約。我和他們所定的盟約是:跟隨使者,輔佐使者,步使者後塵,歸信安拉派遣的一切先知。但後來他們的行為與背信棄義的猶太教徒如出一轍。所以安拉說:“但是他們也忘了一部分對他們的誡命,所以我在他們之間注入敵視和仇恨,直到復生日”,即我在他們間投下仇恨和敵對情緒,直至末日,他們將一直如此。基督教內部的各派別就是如此,黨同伐異,分庭抗禮,經常將對方斷為異教徒,互相詛咒,不允許對方進入自己的教堂。帝制派認為雅格派是異教徒。聶斯托利派和阿里烏斯教派都是如此,他們在今世和後世都不承認對方是基督教徒。

安拉將告知他們他們過去的行為。”這是對基督教徒最嚴厲的警告,因為他們否認安拉及其使者,假借清淨無染的安拉名義杜撰謊言,為安拉設立配偶和兒女。獨一無求的安拉是多麼清高偉大啊!他沒有生,也沒有被生,任何物不與他匹配。

( 15.有經的人們啊!我的使者已經來臨你們,對你們闡明許多你們曾經在經典中隱瞞的,也赦宥了許多。光明和一部清楚的經典已由安拉降臨你們。)

( 16.安拉用它來引導尋求他的喜悅的人,達到條條平安之道,並以他的意旨引導他們離開重重黑暗,進入光明;引導他們到一條端莊的道路。)

通過使者和《古蘭》解釋真理

安拉講述他自己說:“他以正道和正教派遣他的使者穆罕默德召喚世人,無論阿拉伯人,還是非阿拉伯人,文盲還是有經人。”安拉同時賜給這位使者許多明證,辨別真僞,安拉說:“有經的人們啊!我的使者已經來臨你們,對你們闡明許多你們曾經在經典中隱瞞的,也赦宥了許多”,即使者闡明被有經人篡改或假借安拉名義所杜撰的經典,與此同時,對他們所篡改的許多無關緊要的問題保持沉默。伊本·阿拔斯說:“否認石刑的人已經在不知不覺中否認了《古蘭》……有經人的僞經中隱瞞了石刑。”85

然後安拉講述了他降給穆聖ﷺ的偉大《古蘭》 “光明和一部清楚的經典已由安拉降臨你們。安拉用它來引導尋求他的喜悅的人,達到條條平安之道”,即安拉借古蘭挽救他們脫離毀滅的深淵,為他們闡明最明確的道路,消除傷害,讓他們如願以償,並驅除迷誤,將他們引向最正確的狀況。

( 17.的確,那些說“安拉是麥爾彥之子麥西哈”的人隱昧了。你說:“如果安拉欲消滅麥爾彥之子麥西哈、他的母親及大地上的一切的時候,誰有絲毫的力量抵抗安拉?諸天與大地以及其間一切的權力都歸安拉。他造化他所意欲的。安拉對於萬事是全能的。”)

( 18.猶太人和基督教徒說:“我們是安拉的兒子和他的朋友。”你說:“那麼他為什麼由於你們的罪惡而懲罰你們呢?”不是的,你們只是他所造化的凡人而已。他赦宥他所意欲之人,懲罰他所意欲之人。諸天與大地以及其間一切的權力只歸他。歸宿只在他那裏。)

基督教徒的以物配主和他們的否認

安拉講述其裁決:基督教徒因對爾撒的不正確信仰,投向了隱昧。其實爾撒是安拉的一位僕人和一個平凡的被造物。讚美安拉,基督教徒對安拉的認識與清高的安拉毫不相干。然後安拉講述了他的大能和他對萬物的統治與制約:“你說:‘如果安拉欲消滅麥爾彥之子麥西哈、他的母親及大地上的一切的時候,誰有絲毫的力量抵抗安拉?”即假若安拉欲這樣做,誰能阻止安拉?或誰能改變安拉的決策?

諸天與大地以及其間一切的權力都歸安拉。他造化他所意欲的”,即宇宙萬物都歸安拉管理,都是安拉的被造物,安拉全能萬事,任何人無權過問安拉以其大能、權力、公正和偉大所做的一切。這是對基督教徒的駁斥,願安拉永遠棄絕他們!

駁有經人說的“我們是安拉的兒子”

安拉駁斥猶太教徒和基督教徒的謊言臆語,說:“猶太人和基督教徒說:‘我們是安拉的子孫和他的朋友’”,即我們的血統淵源於列聖,而他們是安拉的子孫,安拉格外關照他們,所以會理所當然地得到安拉的喜悅。他們杜撰的僞經記載,安拉對他的僕人以色列說:“你是我的長子。”他們還對這段文字肆意註釋和篡改,後來他們中一些歸信伊斯蘭的有智之士駁斥了他們,說:“古代經典的這種表達,僅僅意味着該先知的品級之高,正如基督教的經典中記載,爾撒說:‘我要去見我的父和你們的父。’實指我的養主和你們的養主。”眾所周知,有經人並沒有妄稱自己像爾撒那樣具有聖品,但他們這樣信口開河,是為了表現他們在安拉那裏的殊榮和特賜。因此,他們說:“我們是安拉的兒子和他的朋友。”安拉駁斥他們說:“你說:‘那麼他為什麼由於你們的罪惡而懲罰你們呢?’”假若你們正如自己所說是安拉的兒子或朋友,安拉為什麼因你們的否認、謊言和杜撰而給你們準備了火獄?

不是的,你們只是他所造化的凡人而已。”你們和阿丹的其他子孫一樣,都在清高偉大的安拉統治之下。

他赦宥他所意欲之人, 懲罰他所意欲之人。”安拉為所欲為,他的判決絕不可更改,他的清算迅速無比。

諸天與大地以及其間一切的權力只歸他。”全部都在他的權力和統治之下。

歸宿只在他那裏”,即一切都要回歸到他那裏,然後他以自己的意旨判決眾僕,他是公正無私的主。

( 19.有經的人們啊!在眾使者中斷之後,我的使者已經來臨你們,他為你們闡明(使命),免得你們說:“任何報喜者和警告者沒有來到我們當中。”但是,現在一位報喜者和警告者已經來臨你們,安拉對於萬事是全能的。)

安拉呼喚有經人——基督教徒和猶太教徒,他確實已經給他們派遣了萬聖的封印穆罕默德ﷺ,在他之後沒有先知和使者,他是萬聖的封印。“在眾使者中斷之後”,即爾撒先知和穆罕默德先知之間相隔一段漫長的時間。學者們對這段時期有不同傳述。布哈里輯錄,艾布·奧斯曼、格塔德等人認為是六百年。另據格塔德傳述是五百六十年。有些聖門弟子認為是五百四十年。86 也有人認為是六百二十年。其實此中沒有衝突。因為第一種傳述所指的是陽曆六百年。另一種傳述則指的是陰曆。每一百陽曆年與陰曆年約相差三年。因此,安拉在敘述山洞的居民的故事時說:( 他們在他們的洞中居住了三百年,他們又加了九年。)(18:25)即增加了九年陰曆年,以補充有經人所沿用的三百年陽曆。古以色列人的先知的終結者爾撒和人類封印的先知穆聖ﷺ之間,絕對不存在任何一位先知。正如穆聖ﷺ所說:“我是人類中與麥爾彥之子爾撒最親近的人,我和他之間沒有先知。”87 從而駁斥了他們之間存在其他先知的說法。有人妄言爾撒之後的先知是哈立德·本·西南。概言之,安拉派遣穆聖ﷺ之前,是一段啟示、使命的中斷期,其間,正道隱沒,諸教氾濫,拜物拜火盛行。伊斯蘭復興初期的恩典是最全面的恩典,對正道的需求也是最為普遍與迫切。因為腐敗已經氾濫全球,除了極少部分堅持古代先知的遺教的猶太學者和基督教修士以及一些薩比安人外,暴虐與矇昧已經在人們中普遍存在。

穆聖ﷺ在一次演講中說:“我的養主命令我根據他今天對我的教導向你們宣佈:我賜給我的眾僕的一切都是合法的。我將一切僕人造成了天然無邪的。後來惡魔誘惑他們脫離了他們的宗教,將我對他們制定的合法改為非法,命令他們以我沒有降示任何證據的事物配我。後來安拉視察了大地上的人類——阿拉伯人和非阿拉伯人,除少數以色列的後裔外,人們都遭遷怒。他(對我)說:‘我差派你,旨在考驗你,並借你考驗世人;我降給你一部水洗不掉的經典。你睡着醒着都可以讀它。’接着安拉命令我燒燬古萊什,我說:‘主啊!他們會打碎我頭,侮辱我。’安拉說:‘你把他們趕出去,正如他們驅逐你那樣;你跟他們戰鬥,我會幫助你;你當因為和他們戰爭而花費,我將會賜給你經費;你當派軍征討敵人,我會派遣五倍的軍隊援助你;你當率領服從你的人討伐違抗你的人。樂園的居民有三種:公正無私、賑濟貧民的君王;對親屬和穆斯林仁慈的人;潔身自好、樂於濟貧的窮人。火獄的居民有五種:沒有頭腦的弱者;你們的一些侍從,他們不想成家立業;貪得無厭、伺機行騙的保管員;每天早上或晚上關於你的家人和財產方面欺騙你的人。’”先知還講到了吝嗇或謊言(以及惡劣的品性)。88

提到上述聖訓“後來安拉關顧了大地上的人類——阿拉伯人和非阿拉伯人,除少數以色列的後裔(一說有經人)外,惱怒了他們……”的用意是,正教隱沒後,安拉派遣了穆聖ﷺ,安拉通過他引導世人,使人類走出重重黑暗,走向光明和燦爛的大道。

免得你們說:‘任何報喜者和警告者沒有來到我們當中’”,即篡改了經典的人們啊!以免你們說任何報喜者和警告者沒有來教誨你們。“報喜者和警告者”指穆聖指穆聖ﷺ。

安拉對於萬事是全能的”,伊本·哲利爾解釋說:“我能夠懲罰違抗我的人,回賜服從我的人。”89

( 20.當時,穆薩對他的族人說:“我的族人啊!你們當銘記安拉賜給你們的恩典。當時他在你們中設立先知,使你們成為有權的。並賜給你們他不曾賜給世人中任何人的。”)

( 21.我的族人啊!你們要進入安拉為你們指定的聖地,不要退卻,否則,你們將成為虧折之人。”)

( 22.他們說:“穆薩啊!其中有個強大的民族,我們絕不進去,除非他們自己出去。如果他們出去了,我們就進去。”)

( 23.在那些敬畏安拉的人中,兩個曾蒙安拉恩賜的人說:“你們從這座門進攻他們吧!你們進去時,你們就是獲勝的。如果你們是穆民,你們就託靠安拉吧!”)

( 24.他們說:“穆薩啊!只要他們還在其中,我們就不會進去。你跟你的主去作戰吧!我們要坐在這裏。”)

( 25.他(穆薩)說:“我的養主啊!我只能管我自己和我的兄弟。求你在我們和惡人之間分開吧。”)

( 26.他(安拉)說:“它(聖地)將為他們禁止四十年。他們將在大地上徘徊,你不要為作惡的民眾憂傷。”)

穆薩給他的民眾提醒安拉的恩典,並命令他們進入聖地以及他們對穆薩的抗拒

安拉講述他的僕人、使者以及與他交談的人——儀姆蘭的兒子穆薩,當時穆薩給他的族人們提醒安拉賜給他們恩典,並告訴他們,如果他們堅持正道,將獲得兩世的幸福。“當時,穆薩對他的族人說:‘我的族人啊!你們當銘記安拉賜給你們的恩典。當時他在你們中設立先知。’”當一位先知歸真後,安拉從你們的祖先伊布拉欣的後裔中另派一位先知。就這樣,他們中的先知一直號召他們走向安拉,讓他們防備安拉的懲罰,直至安拉派遣了麥爾彥之子爾撒,然後安拉給一切先知和使者的終結者穆罕默德頒降了啟示。穆聖ﷺ也是伊布拉欣的子孫,是一切先知中最尊貴的先知。

使你們成為有權的。”伊本·阿拔斯說,使你們擁有侍從、妻室和家園。另據傳述,使你們成為女人和侍從的主人。90

並賜給你們他不曾賜給世人中任何人的”,即使你們得到與你們相鄰的各民族未曾得到的恩典。格塔德說:“最早擁有侍從的人是古以色列人。”91

聖訓說:“你們中誰清晨起來時身體健康,家庭幸福,有一天的食物,誰就無異於擁有整個今世。”92

並賜給你們他不曾賜給世人中任何人的”指他們當時比希臘人、科卜特人和其他人更加尊貴,正如這段經文所說:( 我確曾賜給以色列的後裔經典、智慧和聖職,我給他們佳美的東西,並使他們優越於其他民族,)(45:16)他們說:( “穆薩啊!請你替我們造一個像他們擁有的神一樣的神。”他說: “你們是無知的人。”這些人,他們投身於其中的(偶像)必將毀滅,他們所做的是徒勞的。他說: “難道我要為你們而捨棄安拉,另找一位神嗎?而他使你們優於全世界。”)(7:138-140)概言之,他們是當時最尊貴的民族。但在安拉那裏,伊斯蘭民族更加尊貴,法律更加完善,道路更加正確,先知更優秀,權力更大,物產更豐富,財產和人丁更興旺,國土更遼闊,尊嚴更長久。安拉說:( 這樣,我使你們成為一箇中正的民族,以便你們成為人類的證人,使者成為你們的證人。)(2:143)我們在《儀姆蘭的家屬章》中引用了有關聖訓,充分說明伊斯蘭民族的優越性。

然後安拉講述了穆薩的情況,他鼓勵古以色列人通過戰爭,奪回他們的先祖葉爾孤白時代歸他們管轄的聖城固都斯。雖然在優素福先知時代,葉爾孤白舉家遷往埃及,但該城一直歸以色列的後裔所管轄,後來穆薩率領他們離開該城,等他們回來時,發現強大的阿馬立克人佔領並統治着這裏,所以安拉的使者穆薩命令以色列的後裔進城與敵人作戰,告訴他們以色列的後裔將贏得最終的勝利。但他們違背了穆薩的命令,不願參戰,因而招來懲罰,在迷惑灘徘徊長達四十年之久。安拉講述穆薩的語言,說:“我的族人啊!你們要進入安拉為你們指定的聖地”,即純潔的地方。

安拉為你們指定的聖地”,即安拉通過你們的先知以色列向你們許諾,你們中歸信的人將繼承它。

不要退卻”,即不要逃避戰鬥。“‘否則,你們將成為虧折之人。’他們說:‘穆薩啊!其中有個強大的民族,我們絕不進去,除非他們自己出去。如果他們出去了,我們就進去。’”即他們藉故說,你命令我們進城與敵人戰鬥,但城中有個強大的民族,他們身強力壯,我們無法與他們對抗,所以只要他們在城中,我們就不會進城的,如果他們自己出城,我們纔會進去。

優舍爾和卡利卜宣佈應戰

在那些敬畏安拉的人中,兩個曾蒙安拉恩賜的人說”,以色列的後裔拒絕服從安拉和使者之際,兩位受安拉特慈,敬畏安拉的人站了起來。有人按被動式讀“敬畏”,即“兩個有地位、有威信的人說……”伊本·阿拔斯等前輩和後輩學者說,這二人是優舍爾·本·奴尼和卡利卜·本·約凡。93

他倆說:“你們從這座門進攻他們吧!你們進去時,你們就是獲勝的。如果你們是穆民,你們就託靠安拉吧!”即如果你們託靠安拉,服從使者的命令,緊跟先知,安拉一定會援助你們戰勝敵人,你們必定會進入安拉為你們指定的城市。但他們對此話充耳不聞。

“他們說:‘穆薩啊!只要他們還在其中,我們就不會進去。你跟你的主去作戰吧!我們要坐在這裏。’”這就是他們逃避戰鬥、違背先知、退縮不前的真實寫照。

白德爾之日聖門弟子對穆聖ﷺ的答覆

白德爾之日聖門弟子對安拉的使者ﷺ的答覆太好了!當時在艾布·蘇富揚率領下的古萊什商隊逃脫穆斯林的追擊,古萊什人派來保護商隊的一支人馬與穆斯林不期而遇。使者便和聖門弟子們協商與這支人馬進行戰爭事宜。當時古萊什軍中有頭盔、戰甲等裝備的人約有九百至一千。艾布·伯克爾當時給了使者一個美滿的答覆。然後遷士們紛紛發言。安拉的使者ﷺ說:“諸位穆斯林,請對我講出你們的看法。”使者這樣說,只是為了看看輔士將說什麼,因為當時他們佔穆斯林的大多數。賽爾德·本·穆阿茲說:“安拉的使者啊!你好像要求我們擺明觀點。指以真理派遣你的安拉發誓,即便你建議我們穿越大海,我們也會與你一道策馬過海。任何人都不會退卻。我們絕不擔心你明天帶領我們與敵交鋒。我們一定能堅持作戰,腳踏實地地面對敵人。希望安拉讓你從我們身上看到令你愉快的表現。請借安拉的祥瑞帶我們前進吧!”使者聽到賽爾德的話後非常高興,深受鼓舞。94

艾奈斯傳述,安拉的使者ﷺ打算進軍白德爾之前和各位穆斯林進行協商,歐麥爾給使者闡述了觀點後,使者向眾人徵求意見,輔士們說:“各位輔士啊!安拉的使者ﷺ徵求你們的意見呢。”他們就說:“我們不會像穆薩的民眾對穆薩所說的那樣說:‘你和你的養主去作戰吧!我們在此處坐着。’指以真理派遣你的安拉發誓,就算你帶我們去往白勒克·俄麻德,我們也會追隨你的。”95

布哈里輯錄,米格達德在白德爾之日說:“安拉的使者啊!我們不會像穆薩的民眾對穆薩所說的那樣說:‘你和你的養主去作戰吧!我們在此處坐着。’但我們要對你說:‘請帶領我們一起前進吧!’”穆聖ﷺ聽了此言如釋重負。96

穆薩對猶太人的詛咒

他(穆薩)說:‘我的養主啊!我只能管我自己和我的兄弟。求你在我們和惡人之間分開吧。’”即以色列的後裔拒絕參戰時,穆薩生氣了,他詛咒他們道:“我的養主啊!我只能管我自己和我的兄弟”,即他們中沒有一個人服從我,按安拉的命令響應我的號召,只有我和我的兄長哈倫兩個人。所以“求你在我們和惡人之間分開吧”。伊本·阿拔斯解釋為:“求你在我們之間進行裁決。”端哈克說:“求你在我們間判決,並讓我們分開!”其他學者說:“求你讓我們和他們分道揚鑣。”

禁止猶太人四十年不得進入聖地

它(聖地)將為他們禁止四十年,他們將在大地上徘徊。”他們拒絕戰爭之後,穆薩詛咒了他們,所以安拉禁止他們四十年不得進入聖地。此間,他們長久徘徊在迷惑灘中,找不到出路。這一期間發生了許多奇妙反常的事情:白雲遮陽,降下白蜜和賽勒瓦,泉水從岩石中湧出等奇蹟,安拉以此援助了穆薩先知。在那裏還頒降了《討拉特》,併為他們制定了法律,修築了定約的圓形建築物,被稱為時間亭。

解放聖城固都斯97

四十年,他們將在大地上徘徊。”四十年期滿後,優舍爾帶領以色列的第二代後裔走出迷惑灘,奔向聖城固都斯,將它包圍起來,並於星期五的晡禮之後解放了該地。當時太陽即將西落,優舍爾擔心安息日(星期六)到來之前不能進城,便對太陽說:“你是奉命者,我也是奉命者,主啊!請為我而讓太陽暫停吧!”後來安拉使太陽停止了,直到他們解放了該城。安拉啟示優舍爾命令以色列的後裔叩着頭進門,同時高呼:“免罪吧!”即赦免我們的罪責吧!但他們更改了安拉的命令,用屁股蹭着進了城,同時高呼:“麥子!”正如《黃牛章》所述。

伊本·阿拔斯說:“古以色列人在迷惑灘徘徊期間,穆薩和哈倫以及當時年齡超過四十歲的人都歸真了,四十年之後,優舍爾繼承穆薩的遺志率領他們攻克了聖城固都斯。”98 當日,有人對優舍爾說:“今天是星期五。”就在他們解放城市的當中,太陽開始西落,優舍爾害怕安息日(星期六)來臨後觸犯有關它的禁令,便呼喚太陽:“我是奉命行事,你也是奉命行事。”於是太陽停止了,直到他們解放該城為止。優舍爾在城中發現了從未見到的大量財寶,將它們作為供品,等待天火前來吞食,但天火沒有出現99 。優舍爾說:“你們中存在貪污。”當即召集了十二個部族的首領,讓他們宣誓,後來他們中一個人的手粘住了優舍爾的手,優舍爾說:“髒物在你那兒,請交出它!”那位首領交出了贓物,它是一隻金制牛頭,眼睛是兩隻紅寶石,牙齒是珍珠。優舍爾把牛頭放到其他供品中後,天火前來吞食了它。

安拉安慰穆薩

你不要為作惡的民眾憂傷。”這是對穆薩的安慰。即你不要因為我對以色列的後裔作出的判決感到傷心和遺憾,他們是罪有應得。這一段故事痛斥猶太人,揭露他們的醜態以及他們抗拒安拉和使者的命令逃避作戰。雖然安拉與之交談的人穆薩先知——當時最優秀的人就在他們當中,告訴他們必將獲得勝利,他們也目睹了安拉懲戒他們的敵人的過程,懲罰並淹沒法老及其軍隊,撫慰他們的心靈。但他們還是不敢向敵軍挑戰,何況敵人從裝備和人數方面不到埃及人馬的百分之一。他們的醜態一時赤裸裸地暴露出來,婦孺皆知了。不僅如此,他們還在無知中徘徊,在迷茫中猶豫,他們成了安拉惱怒的人和安拉的敵人。但他們卻厚顏無恥地說:“我們是安拉的兒子和朋友。”願安拉醜化他們臉面,那些變成猴子和豬的臉面!讓他們遭受詛咒並進入火獄,讓他們在熊熊燃燒的烈火中永駐吧! 安拉確實這樣對待了他們。一切讚美統歸安拉。

( 27.你據實把阿丹的兩個兒子的故事敘述給他們,當時他倆各奉獻一項供品給安拉,他們當中一人(的犧牲)被接受,但是另一個人的未被接受。他(後者)便說:“我一定要殺死你!”他(前者)說:“的確,安拉只接受敬畏者的犧牲!)

( 28.即使你伸出你的手來殺我,我也不會伸手殺你的。因為我害怕安拉——眾世界的養主。)

( 29.我要讓你負起我的罪和你自己的罪,因而使你成為火獄的居民,這就是給不義者的還報。”)

( 30.他的惡念促使他去謀殺他的兄弟,後來他殺了他,從而變成了一個虧損的人。)

( 31.後來安拉派來一隻烏鴉去扒地,讓他看看如何埋葬他的兄弟的屍體。他說:“我真傷心啊!難道我不如一隻烏鴉,埋葬我兄弟的屍體嗎?”他成了一個悔恨的人。)

哈比勒和戛畢勒的故事

安拉通過阿丹的兩個親生兒子哈比勒和戛畢勒的故事,闡明嫉恨和不義的可恥下場。安拉賜給哈比勒恩典,接受了他虔誠為安拉奉獻的犧牲後,戛畢勒因為嫉恨他而不義地將他殺死。受害者得到安拉的赦宥進入樂園,取得了成功;兇手以一筆兩世虧損的買賣成為永遠的罪人。“你據實把阿丹的兩個兒子的故事敘述給他們”,即你給這些過分的嫉恨者、猴子和豬的同類——猶太人及他們的同夥敘述阿丹的兩個兒子的故事。據多位前輩和後輩學者傳述,他倆叫哈比勒和戛畢勒。

據實”,即明白無誤、不增不減。正如安拉所言:( 這確實是真實的故事。)(3:62) ( 我據實對你敘述他們的故事。)(18:13) ( 那是麥爾彥之子爾撒,是真實的言辭。)(19:34)據許多學者傳述,安拉要求阿丹在當時特殊的情況下,將他的女兒聘給他的兒子。學者們說阿丹的婦人每胎生一男一女。這一胎的女兒聘另一胎的兒子。哈比勒的同胎妹妹相貌一般,戛畢勒的同胎妹妹相貌出眾,因此後者想把自己的同胎妹妹據為己有,被阿丹所拒絕。阿丹讓他們倆各獻一犧牲,安拉接受誰的犧牲,戛畢勒的同胎妹妹就和誰結婚。後來安拉接受了哈比勒的犧牲,拒絕了戛畢勒的犧牲,所以安拉在《古蘭》中敘述的事情就發生了。

伊本·阿拔斯說:“當時安拉禁止同胎兄妹結婚,命令一胎的兄妹和另一胎的兄妹結婚,阿丹的妻子每胎生一男一女。後來在一胎生下一個漂亮的女孩,在另一胎生下一個醜陋的女孩。醜陋的女孩的同胎兄弟對另一人說:‘你把你妹妹嫁給我,我把我妹妹嫁給你。’另一人說:‘不,我應該和我妹妹結婚。’後來安拉接受了牧羊人的犧牲,拒絕了種田的人的犧牲。一人便殺了另一人。”100 101

安拉只接受敬畏者的犧牲”,即在行為上敬畏安拉的人的犧牲纔可能為安拉所接納。伊賓·德爾達伊說:“我確信,安拉接受我的一次禮拜比今世和今世中的一切都好。因為安拉說:‘安拉只接受敬畏者的犧牲。’”

即使你伸出你的手來殺我,我也不會伸手殺你的。因為我害怕安拉——眾世界的養主。”當他的兄弟無故地威脅他的時候,那位清廉的、安拉接受其善功的人說:“即使你伸出你的手來殺我,我也不會伸手殺你的”,即我不會以暴易暴,否則我將成為和你一樣的罪人:“因為我害怕安拉——眾世界的養主”,即我不會像你那樣去做,我要忍耐,並追求安拉的回賜。伊本·阿慕爾說:“以安拉發誓,其實兩個人中他(清廉的人)更加厲害,但他因為敬畏安拉而不願犯罪。”穆聖ﷺ說:“當兩位穆斯林持寶劍相向時,殺人者與被殺者都將進入火獄。”聖門弟子們說:“安拉的使者啊!這是殺人者(的報應),且問被殺者又是怎麼回事?”使者說:“他也曾企圖殺死對方。”102

賽爾德在奧斯曼風波103 中說,我作證安拉的使者ﷺ說過:“是非將會出現,屆時,坐的人比站的人優秀,站的人比走的人優秀,走的人比跑的人優秀。”他(賽爾德)問主的使者:“請告訴我,如果有人衝進我的房中想殺害我,我應該怎麼辦?”使者說:“你應該學習阿丹的兒子(指不動手殺人的兒子)。”104

我要讓你負起我的罪和你自己的罪,因而使你成為火獄的居民,這就是給不義者的還報。”伊本·阿拔斯等人說:“我要讓你承擔你殺害我的罪惡和你以前的罪惡。”105

他的惡念促使他去謀殺他的兄弟,後來他殺了他,從而變成了一個虧損的人”,即在他的兄弟對他進行了警告後,他的私心為他美化了這件事情,並慫恿他殺死了對方。

伊本·哲利爾說:“當他在殺他的兄弟時,不斷地扭兄弟的脖子,這時惡魔拉來一隻動物,它將動物的頭放到一塊石頭上,然後搬起另一塊石頭,打它的頭,將它砸死了。阿丹的兒子看到這一情景後,學着惡魔的樣子,殺害了自己的兄弟。”106

伊本·艾布·哈亭傳述,當戛畢勒打算殺死哈比裏時,揪住他的頭髮,讓他躺在地上,不停地擊打他的頭和骨骼。但戛畢勒不懂怎樣才能殺死哈比裏。這時伊卜厲斯出現了,它對戛畢勒說:“你想殺死他嗎?”戛畢勒回答道:“是的。”它說: “你搬起石頭砸他的頭。”戛畢勒聽後搬起石頭,砸碎了哈比裏的頭。伊卜厲斯則迅速來到海娃跟前,說:“哎!海娃,戛畢勒殺死了哈比勒。”海娃對伊卜厲斯說:“你滾開吧!什麼叫殺死?”它說:“殺死就是從此以後不喫不喝,不動。”海娃說:“那不就是死亡嗎?”伊卜厲斯說:“就是死亡。”海娃聽後開始大哭,阿丹進來連問了兩三次為什麼事哭,她還是隻哭不答,阿丹就說:“你和你的女兒們就哭吧,我和我的兒子們不哭。”

從而變成了一個虧損的人”,即今世和後世中虧損的人,還有比戛比勒更虧損的人嗎?安拉的使者ﷺ說:“只要一個人被人枉殺,阿丹的最早的兒子就要揹負一份血債,因為他是開創殺人惡習的第一人。”107

伊本·阿慕爾說:“阿丹的殺死他的兄弟的那個兒子,是人類中最薄福的人。自從他殺害他的兄弟的那天直到末日,只要大地上出現命案,他都要因此而受到牽連,因為他開創了殺人的先例。”108後來安拉派來一隻烏鴉去扒地,讓他看看如何埋葬他的兄弟的屍體。他說:‘我真傷心啊!難道我不如一隻烏鴉,埋葬我兄弟的屍體嗎?’他成了一個悔恨的人。”一些聖門弟子說:“那個被殺的孩子被拋在荒郊野外,殺手不知道怎麼掩埋他,後來安拉派來兩隻同胞烏鴉相互殘殺,一隻被另一隻殺死。然後活烏鴉扒土掩埋了死烏鴉。殺手見此情景後說:‘我真傷心啊!難道我不如一隻烏鴉,埋葬我兄弟的屍體嗎?’”109 伊本·阿拔斯說: “一隻烏鴉來到死烏鴉跟前,扒土掩埋了它。殺害兄弟的兇手見此情景後說:‘我真傷心啊!難道我不如一隻烏鴉,埋葬我兄弟的屍體嗎?’”110

他成了一個悔恨的人。”哈桑·巴士裏說:“在他虧損之後,安拉使他悔恨交加。”

不義和斷絕骨肉的行為應該立即遭受懲罰

穆聖ﷺ說:“不義和斷絕骨肉是今世中最應該立即招致安拉的懲罰的罪惡,雖然安拉還要在後世懲罰這種人。”而戛畢勒卻同時犯了這兩件罪惡。我們屬於安拉,我們終將回歸安拉。111

( 32.因此,我為以色列的子孫規定:除以命抵命,或因(對方)在地上為非作歹而殺死人之外,誰殺死一個人,就如同殺死了所有的人一樣;誰救活一人,也好像救活了所有的人一樣。我的使者們帶着明白的證據到達他們當中,後來,他們當中仍然有許多人在地上放肆妄為。)

( 33.對那些和安拉與他的使者作戰的人以及竭力在地上為非作歹的人的懲罰或是死刑,或是釘死在十字架上,或是斬去相對的手和腳,或是驅逐出境。這是他們在今世的羞辱。他們在後世將受重大的刑罰。)

( 34.被你們制裁以前已經懺悔的那些人則不然。你們要知道安拉是至恕的、至慈的。)

尊重他人

因為阿丹的兒子殺害了他的兄弟,所以清高偉大的安拉說:“我為以色列的子孫規定”,即我為他們制定,並宣佈:“除以命抵命,或因(對方)在地上為非作歹而殺死人之外,誰殺死一個人,就如同殺死了所有的人一樣;誰救活一人,也好像救活了所有的人一樣”,即不是因為實行抵償制,或着制止地方上的犯罪行為,而無故地殺人者,好像殺死了全人類。對他而言,一條性命與另一條性命之間沒有區別。

誰救活一人”,即誰認為殺人是非法的,並這樣誠信,世人都會因他的這種認識而得到平安,所以說:“好像救活了所有的人一樣”。艾布·胡萊賴說:“達爾之日112 ,我去奧斯曼那裏,對他說:‘信士的長官啊!我前來幫助你,一場殘殺即將開始。’奧斯曼說:‘艾布·胡萊賴啊!難道你想殺死包括我在內的全人類嗎?’我說:‘不。’他說:‘如果你殺死一個人,就等於殺死了全人類。你可以回去,你會得到(安拉的)報償,你沒有罪惡。’”艾布·胡萊賴說:“後來我回去了,沒有參加戰鬥。”伊本·阿拔斯說:“這是因為:‘誰殺死一個人,就如同殺死了所有的人一樣;誰救活一人,也好像救活了所有的人一樣。’”不殺死安拉禁止殺死的人,等於救活了全人類。除非依法處死兇手。這樣,人們都能平平安安地生活。穆佳黑德說:“救活一人”指不殺一個人。113

誰殺死一個人,就如同殺死了所有的人一樣。”伊本·阿拔斯說:“誰枉殺了安拉禁止殺害的一個人,猶如枉殺了全人類。”賽爾德·本·朱拜爾說:“剝奪一個穆斯林的性命的人,猶如剝奪了全體穆斯林的性命。”穆佳黑德說:“誰故意殺死一個穆斯林,安拉必定讓誰進入火獄,並會惱怒他,詛咒他,為他準備慘痛的懲罰。”他說:“殺死全人類後所受的懲罰,也莫過於此。”穆佳黑德說:“不殺害任何人的人,人們會從他那裏得到生命保障。”114

警告過分者

我的使者們帶着明白的證據到達他們當中”,即帶着確鑿的證據,“後來,他們當中仍然有許多人在地上放肆妄為。”這是對明知故犯地觸犯禁律的人的警告和羞辱。正如格磊作人、奈最爾人和給奈尕爾人,這些麥地那周圍的猶太部落在戰爭期間分別協助與其同盟的奧斯和赫茲勒吉人作戰,當戰爭結束後,他們又去贖回被俘的猶太人,為被殺的猶太人償還命價。安拉在《黃牛章》中譴責了他們的行為:( 當時,我跟你們定約:“你們不可自相殘殺,也不要把你們自己的人趕出你們的家園”,你們曾經莊重地承認過,你們是見證者。可是你們卻自相殘殺,並把你們當中的一部分人趕出家園。你們以罪惡和過分相互支持,迫害他們。如果他們以俘虜的身份來見你們,你們就向他們勒索贖金。但你們驅逐他們是非法的。難道你們只信天經的一部分,而不信其餘的嗎?你們中誰這樣做,除了今世受辱和在審判日被處嚴刑之外,還會得到什麼報償呢?安拉並不忽略你們的行為。)(2:84-85)

反對穆斯林之人和惡人的報應

對那些和安拉與他的使者作戰的人以及竭力在地上為非作歹的人的懲罰或是死刑,或是釘死在十字架上,或是斬去相對的手和腳,或是驅逐出境。” “作戰”指敵對、對峙,這裏指隱昧、攔路搶劫、恐怖威脅。“在地方上為非作歹”統指一切邪惡的事情。

這段經文是針對一些多神教徒而降的。你們(穆斯林)讓他們伏法之前,他們中悔罪的人,是無可指責的。但經文並沒有為下列人提供安全保障:他原來是穆斯林,後來殺人觸犯了法律,或在大地上為非作歹,或向安拉及其使者挑戰,然後在受到法律制裁之前逃到隱昧者的隊伍。這種人應該受到法律的制裁。115

伊本·阿拔斯說,上述經文是因一些犯罪的多神教徒而降示的,雖然在受到法律制裁之前他們就悔罪了,但他們還是要受到法律公正的處置。116

正確的觀點是,這段經文既針對廣大的多神教徒,也針對犯了類似經文所述的大罪的其他人。正如布哈里和穆斯林所述,一批來自安卡里(阿磊奈地區)的人到麥地那向安拉的使者ﷺ宣誓效忠,後來他們因不適應麥地那的水土而生病了,安拉的使者ﷺ聽到他們的訴說後說:“你們為何不同我們的牧駝人一起出去,飲用一些駝尿和駝奶(治病)?”他們說:“好吧。”後來他們出城飲了駝尿和駝奶,疾病痊癒後,他們殺死了牧駝人,趕走了駱駝。安拉的使者ﷺ聽到消息後命人追擊,這些人被帶來後,使者命人砍去他們的手和腳,掏挖他們的眼珠,將他們拋在陽光下暴曬至死。另據傳述,他們被拋到炎熱的地方後,要求飲水,但沒有人給他們供水。117

或是死刑,或是釘死在十字架上,或是斬去相對的手和腳,或是驅逐出境。”伊本·阿拔斯就這段經文說:“在穆斯林的群體中抽出武器,威脅路人的壞人,一經被征服或制服,穆斯林伊瑪目可以選擇下列的任何一種方法懲罰他:處死,釘十字架,砍斷手腳。”118 經文中的“أو”(或者)表示可以選擇。正如經文論述違禁捕獵的人:( 你們當中誰故意獵殺,就要以類似的牲畜作為犧牲帶到克爾白——你們當中兩位公正的人應當依此裁決——或其罰贖是給窮人供食,或以齋戒代替。)(5:95)又如《古蘭》敘述贖金:( 倘若有人生病,或頭上有病的話,他應當以封齋,或施捨或獻牲作為罰贖。)(2:196)又如毀誓約的罰贖:( 毀誓的罰贖是按照你們家庭的中等飲食款待十位窮人,或是贈他們衣物,或是釋放一個奴隸。)(5:89)和本章經文一樣,上述經文提到的這幾種懲罰,都是可以自由選擇的。

或是驅逐出境”,有學者解釋為:“追擊犯罪者,使之伏法,或者犯罪者逃出伊斯蘭家園。”伊本·哲利爾引述著名聖門弟子的觀點支持上述觀點。另一些學者說:“經文指從他的家鄉驅逐他,或由執政者或執政者的全權代理人驅逐他。”119 賽爾德·本·穆散耶卜、穆佳黑德、阿塔、哈桑·巴士裏、伊布拉欣·奈赫伊、端哈克說:“經文指驅逐他到異鄉他地,但不必逐出伊斯蘭家園。”還有人認為驅逐指監禁。

這是他們在今世的羞辱。他們在後世將受重大的刑罰”,即上述懲罰使他們在世人面前蒙羞,在末日,安拉為他們準備了重大的懲罰。這種解釋支持認為上述經文是因多神教徒而降示的學者的觀點。而對穆斯林的懲罰,則如同下列聖訓所述,歐拜德說,安拉的使者ﷺ和我們締約,同時和婦女們締約:我們不舉伴安拉,不偷盜,不姦淫,不殺我們的子女,不相互誹謗。“你們中誰履行盟約,誰將獲得安拉的報償。誰因觸犯其中一條而受到懲罰,那就是他的罰贖(他的罪惡因此被抵消)。誰(的罪行)獲安拉掩蓋,他的事情就歸安拉所管,安拉或許原諒他,或許懲罰他。”阿里傳述,安拉的使者ﷺ說:“誰在今世中因犯罪而遭受了懲罰,那麼,安拉是公正的,安拉不會兩次懲罰他的僕人;誰在今世中犯了罪後被安拉掩蓋,而獲安拉的赦宥,那麼,安拉是至慷慨的,他不會追究已經原諒的罪惡。”

伊本·哲利爾說:“‘這是他們在今世的羞辱’,指在遭受後世的懲罰之前,今世中的惡報和恥辱。“他們在後世將受重大的刑罰”,即如果他們在今世中沒有悔罪就死了,他們將在後世進入火獄之中,遭受重大刑罰。”120

敵對者在受到制裁之前如果懺悔,不再受到戰爭罪的懲罰

被你們制裁以前已經懺悔的那些人則不然。你們要知道安拉是至恕的、至慈的。”上述經文如果針對多神教徒,其意義就不言而喻。在針對受到制裁前與伊斯蘭作戰的穆斯林時,其意義是:這些懺悔者不再因以前的行為而被處死,釘十字架,或砍斷手腳。經文的表面文字顯示,他們不受上述任何一種處罰,聖門弟子對類似問題的處理,也能印證這一點。伊本·艾布·哈亭傳述,巴士里人哈里斯曾在地方上為非作歹,並與穆斯林作戰,後來他向阿里之子哈桑、伊本·阿拔斯、伊本·賈法爾等古萊什人求情原諒過去的罪惡,這些人到阿里處為他請情,未被阿里批准。後來哈里斯去賽爾德·本·蓋斯那裏,賽爾德讓哈里斯先呆在家中,自己去找阿里,他對阿里說:“信士的長官啊!請告訴我怎麼處理這樣一個人:他曾和安拉及其使者作戰,並在地方上為非作歹?”阿里聽後念道:“……被你們制裁以前已經懺悔的那些人則不然!”阿里寫好安全保障後,賽爾德說:“那人就是哈里斯。”121

伊本·哲利爾傳述,奧斯曼任哈里發時期,穆拉得地區的一個人來見庫法總督艾布·穆薩,當時艾布·穆薩剛禮完天命拜。那人說:“艾布·穆薩啊!我是來向你投靠的。我是來自穆拉得的某某人,我曾和安拉及其使者作戰,並在地方上為非作歹,我在受到你們制裁以前就已經懺悔了。”艾布·穆薩聽後站了起來,說:“這是某某人,他曾和安拉及其使者作戰,並在地方上為非作歹,但在受到我們制裁之前他已經懺悔了。所以無論誰遇見他,都要友好對待。如果他是誠實的,那就無可指責;如果他在撒謊,那麼,多行不義必自斃。”此人後來還是因為犯罪而遭到了應有的下場。伊本·哲利爾傳述:“阿里·艾賽德曾敵對伊斯蘭,威脅路人,殺人劫貨,因而一些伊瑪目和群眾都在追捕他,但一直沒有將他緝拿歸案,後來他前來表示懺悔,因為他聽到有人在讀下列經文:( 你說: “我的對自己過分的眾僕啊!你們不要對安拉的慈憫絕望,的確安拉將恕饒一切罪過。他是至赦的、至慈的。)(39:53)阿里·艾賽德聽到這裏後,站到那人跟前說:‘安拉的僕人啊!請再讀一遍!’那人重新讀了這段經文後,他將寶劍插入鞘中,五更時前去麥地那懺悔,他在麥地那洗完大淨後前往聖寺禮晨禮,然後坐到艾布·胡萊賴跟前,當時艾氏的旁邊坐着他的許多朋友。天色微亮時,眾人認出了他,便站起來打算緝拿他,阿里·艾賽德見況後說:‘你們無權侵犯我,我在受到你們的制裁之前前來懺悔。’艾布·胡萊賴說:‘他說得對。’然後拉着他的手去見麥爾旺,麥爾旺是穆阿維葉任哈里發期間的麥地那總督。艾布·胡萊賴說:‘這位是阿里,他前來懺悔,你們無權指責他,更無權殺害他。’阿里·艾賽德沒有受到任何制裁。後來他為主道從海路出征羅馬,在一次戰役中驅船追擊羅馬軍隊,衝上羅馬人的船,激戰中與羅馬人同歸於盡。”122

( 35.有正信的人們啊!你們要敬畏安拉,尋求近主之道,並在主道上奮鬥,以便你們成功。)

( 36.至於那些隱昧的人,即使他們擁有大地上的一切財物和類似的一倍,用來贖換復生日的懲罰,他們也不蒙接受。他們將受到慘痛的刑罰。)

( 37.他們希望脫離火獄,但是他們絕不會從那裏脫離。他們的刑罰是持久的。)

敬畏、近主之道和奮鬥

安拉命令信士們敬畏他,因為有了敬畏後的善功,意味着遠離非法,棄絕受禁的事物,經文接着說“尋求近主之道”。伊本·阿拔斯解釋為:“接近安拉。123 穆佳黑德、艾布·瓦伊裏、哈桑、格塔德、阿卜杜拉·本·凱西爾、賽丁伊、伊本·栽德等學者說:“你們當以善功和安拉喜歡的工作接近安拉。”伊本·栽德讀道:( 他們所祈求的那些,它們自己在尋求近主之道)(17:57)124

“وسيلة”(外西萊)原指為了達到目的而採取的手段,也指樂園中的最高品級,即穆聖ﷺ在樂園中的品級和居所,是樂園中最臨近阿萊什的地方。兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ說:“誰在聽到宣禮後唸了下列禱詞,我必定在末日為他說情:‘我的主啊!養育這完美的宣召和成立的拜功的主啊!求你賜給穆罕默德外西萊( وسيلة )和美德,請在受到稱讚的、你預許的地方復生他吧!’”125

《穆斯林聖訓實錄》記載,穆聖ﷺ說:“你們聽到宣禮員宣禮時,當跟着他念(宣禮辭),並為我祝福,因為誰為我祝福我一次,安拉就贊他十次。你們當為我祈求外西萊,它是樂園中的一個品級,安拉的僕民中只有一位僕民有資格享有它,我希望我就是那個人。誰為我祈求外西萊,我必為誰說情。”126

並在主道上奮鬥,以便你們成功。”安拉命令僕人棄非法,行善之後,又命令他們殺敵立功,即和那些脫離正道、放棄正教的隱昧者、多神教徒作戰,同時鼓勵他們去追求安拉為主道的奮鬥者準備的偉大成功和永恆的幸福,住進高大而安寧、美麗而整潔的居所,永沐恩澤,錦衣美食,永葆青春。

在末日不接受隱昧者的贖金,他們將永居火獄

然後安拉提到他在末日為他的敵人——隱昧者準備的嚴刑,“至於那些隱昧的人,即使他們擁有大地上的一切財物和類似的一倍,用來贖換復生日的懲罰,他們也不蒙接受。他們將受到慘痛的刑罰”,即就算他們中有人在後世帶來裝滿大地的黃金,再另加一倍用來贖身,以免遭受他們必然要遭受的嚴刑,這些贖金也不會被接受,他們也無法改變進火獄的定局。所以說:“他們將受到慘痛的刑罰”,即使人痛苦的刑罰。

他們希望脫離火獄,但是他們絕不會從那裏脫離。他們的刑罰是持久的。”相同的經文有:(每當他們希望從這痛苦裏逃出時,他們又被趕回其中。)(22:22)罪人們一直想逃出火獄,免受痛苦的刑罰,但一切努力都是徒勞無益,當火焰將他們託到火獄的上面時,管理火獄的宰巴尼天使用鐵錘將他們打回火獄的底層。

他們的刑罰是持久的”,即永恆的、永遠都無法解脫的刑罰。

安拉的使者ﷺ說:“有個火獄的居民被帶來後,(安拉)問他:‘阿丹的子孫啊!你覺得你的住所怎樣?’他說:‘最可怕的住處。’問:‘你願意用充滿大地的黃金贖取自由嗎?’他說:‘我的養主啊!我願意。’安拉說:‘你在撒謊,我曾向你提出過很小的要求,你都拒絕了。’然後命令(天使)將他再次帶回火獄。”127

( 38.至於男竊賊或女竊賊,斬掉他們的手,這是他們自身行為的還報和來自安拉的警誡。安拉是全能的,明哲的。)

( 39.誰在不義之後懺悔,並改過自新,安拉就會恕饒誰。安拉是至赦的,至慈的。)

( 40.難道你不知道諸天和大地的權力只歸安拉嗎?他處罰他所願意之人,恕饒他願意之人,安拉是全能於萬事的。)

砍斷竊賊的手

安拉判斷並命令(法官)砍斷竊賊的手。矇昧時代就存在砍手之刑,後來伊斯蘭在其基礎上附加了一些條件,並保留了這一制度,如果安拉意欲,我們將在後文給予論述。“格薩麥”128 、命價、抵償等法規在矇昧時代就已經存在,後來伊斯蘭在其基礎上增加了一些新的有益條件後,繼續沿用。

哪種情況下砍手

兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ說:“願安拉詛咒盜竊者,他因盜竊一隻雞蛋而被砍手,或因盜竊一條繩索而被砍手。”129

兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ說:“(盜竊)四分之一金幣,或超過四分之一金幣的情況下,竊賊的手要被砍斷。”130

《穆斯林聖訓實錄》記載,安拉的使者ﷺ說:“竊得的財物達到四分之一金幣或超過四分之一金幣的情況下,纔可以砍斷竊賊的手。”這段聖訓是類似案例中斷案的依據。導致砍手的贓物應達到盾牌的價格或三個銀幣的聖訓,與上述的聖訓並不矛盾,因為在當時一個金幣等於十二個銀幣,與四分之一金幣的價值相等,用這種方法計算,三個銀幣或四分之一金幣價值的贓物,都會導致砍去竊賊的手。這是歐麥爾、奧斯曼和阿里的主張。歐麥爾·本·阿卜杜拉·本·阿齊茲、萊司·奧扎伊、沙斐儀及其弟子、易司哈格等人(願安拉喜悅他們,慈憫他們)都持這一觀點。

伊瑪目罕百里和易司哈格(願安拉慈憫他們)認為無論偷盜了四分之一金幣,還是三個銀幣,都已經觸犯了法律,偷盜了這二者之一,或等值物品的人,都要被砍去手。

伊瑪目艾布·哈尼法及其弟子艾布·優素福、穆罕默德以及蘇富揚·紹利等學者(願安拉慈憫他們)主張,導致砍手的金額是十個真銀幣(不包括僞幣)。可靠斷法則是上述聖訓所說的四分之一金幣或三個銀幣。所以盜竊法中應該按這種方法規定刑罰,從而讓有此預謀的人們懸崖勒馬,在智者們看來,其中蘊涵着豐富的哲理。因此說,“這是他們自身行為的還報和來自安拉的警誡。安拉是全能的,明哲的”,即這是他們的手侵犯他人的財產後應該遭受的報應,因為在此犯罪行為中,他藉助了自己的兩手。這也是對其他人的警告。“安拉是全能的”,即懲罰方面;“明哲的”指安拉在命令、禁止、立法和決策方面。

盜竊者的懺悔是可以被接受的

誰在不義之後懺悔,並改過自新,安拉就會恕饒誰。安拉是至赦的,至慈的”,即誰在偷盜之後向安拉懺悔,安拉將會接受他的懺悔,恕饒他對安拉的違抗。

伊本·阿慕爾傳述,安拉的使者ﷺ時代有個女人犯了盜竊罪,被盜者帶她來見使者,說:“安拉的使者啊!這個女人偷了我們的東西。”女人的族人說:“安拉的使者啊!我們願贖回她。”安拉的使者ﷺ則說:“你們砍掉她的手。”她的族人說: “我們願用五百個金幣贖回她。”使者還是說: “砍去她的手。”後來她的右手被砍去了。這位女人說:“安拉的使者啊!安拉接受我的懺悔嗎?”使者說:“接受,今天,你就像你的母親剛剛生了你的那天一樣。”後來安拉在《宴席章》降諭道: “誰在虧人之後懺悔,並改過自新,安拉就會恕饒誰。安拉是至赦的,至慈的。”131 兩聖訓實錄記載了這位麥赫祖米婦女的故事。阿伊莎(願主喜悅之)說:“穆聖ﷺ時代,一個在解放麥加戰役中犯了盜竊罪的婦女令人們一籌莫展,他們問:‘誰能到安拉的使者ﷺ跟前為她說情?’有人說:‘除了使者的朋友武灑麥外誰膽敢到使者跟前說情?’女盜竊者被帶到使者跟前後,武灑麥前去說情,使者聽後臉色都改變了,說:‘難道你來說情,以便改變安拉的固定法律嗎?’武灑麥說:‘安拉的使者啊!求你請求安拉恕饒我吧!’傍晚時分,安拉的使者ﷺ站起來讚美安拉之後說:‘你們的前人毀滅,是因為他們中的貴族偷竊時人們便放任之,弱者偷竊時他們便執行法度。以掌握我生命的安拉發誓,就算穆罕默德的女兒法圖麥犯了偷竊罪,我也一定砍斷她的手。’然後使者命人砍去那位偷東西的婦女的手。”阿伊莎(願主喜悅之)說:“此後,她深刻地向安拉懺悔,並結了婚,她經常來我這裏,我就把她的需要說給先知。”另據阿伊莎(願主喜悅之)傳述,有位麥赫祖米婦女借了別人的東西后不承認,後來使者命人砍去她的手。132

難道你不知道諸天和大地的權力只歸安拉嗎?”即安拉是宇宙萬物的統治者,擁有者。安拉的判決不可更改,安拉的行為暢通無阻。( 他赦宥所欲之人,懲罰所欲之人。安拉是全能於萬事的。)(2:284)

( 41.使者啊!不要讓那些競相隱昧的人使你憂愁。他們用嘴說:“我們歸信。”但是他們的心沒有歸信。在猶太人中有為了撒謊而聽的人、為了沒有來到你跟前的人而聽的人。他們篡改經文,他們說:“如果你們是被賜給這個,你們就接受它,倘若沒有賜給,你們就得警惕!”如果安拉欲懲罰誰,你沒有絲毫力量幫他對抗安拉。這些人,安拉不願淨化他們的心,他們將受今世的羞辱和後世的嚴刑。)

( 42.(他們是)為了撒謊而聽的,侵吞不義之財的。如果他們來你那裏,那麼你就在他們之間裁決,或是拒絕。如果你拒絕了他們,他們絲毫不能傷害你。如果你去裁判,你就要在他們之間公平判決。安拉喜愛公平的人。)

( 43.他們有《討拉特》,其中有安拉的法律,他們怎會找你判決呢?然後他們將要背棄。這些人絕不是信士。)

( 44.我曾經頒降《討拉特》,其中有引導和光明。歸順(安拉)的先知們曾依照它為信仰猶太教的人裁決(事情),猶太人的經師和學者們也是如此,他們奉命保護安拉的經典,他們也是它的見證。所以你們不用害怕人,而要畏懼我,也不要為了微不足道的代價出賣我的跡象。不依安拉的啟示去判斷的人,他們就是隱昧者。)

不因猶太人和僞信士的行為而憂愁

尊貴的這段經文,是為這種人降示的:他們自甘墮入隱昧當中,違背安拉及其使者,把自己的觀點凌駕於安拉的法律之上。“他們用嘴說:‘我們歸信’,但是他們的心沒有歸信”,即他們用嘴表示信仰,但他們的心已經成了坍塌的廢墟,他們是僞信士。“猶太人”,即伊斯蘭和穆斯林的敵人,這些人都是“為了撒謊而聽的”,即響應謊言,臆造謊言的人。“為了沒有來到你跟前的人而聽的人”,即穆聖啊!他們響應的是沒有來參加你的講席的那些人。有人說,經文指:他們聽到消息後,將它傳述給不在你這裏的一些敵人。

猶太人篡改經典,在一次姦淫事件中猶太人企圖改變石刑的經文

他們篡改經文”,即他們不按原意註釋經文,或明知故犯地篡改經典。

他們說:‘如果你們是被賜給這個,你們就接受它,倘若沒有賜給,你們就得警惕!’”有人說,這段經文是因一些猶太人而降示的,他們殺死了一個人後說:“讓我們起訴到穆罕默德那裏吧!如果他判決兇手交命價,你們就接受他的判決,如果他要按抵償制來判決,你們就不要聽。”正確地說,這段經文是因兩個犯了姦淫罪的猶太人而降示的,他們手中有安拉的經典,其中明確記載着結過婚的人一旦犯奸淫罪就得亂石擊死,但他們篡改了有關石刑的這段經文,自創了鞭笞一百、抹黑臉和倒騎驢。穆聖ﷺ遷徙麥地那之後發生了一起姦淫事件,一些猶太人說:“讓我們起訴到穆罕默德那裏,如果他判決為鞭笞和抹黑臉,我們就接受判決,將它作為見到安拉時的證據,說‘安拉的一位先知曾在我們中這樣判決過’,如果他判決為石刑,我們就拒不接受。”

有關這一事件的聖訓很多,伊本·歐麥爾傳述,“一些猶太人來到安拉的使者ﷺ跟前,說他們中的一男一女犯了姦淫罪。安拉的使者ﷺ對他們說:‘你們的經典中沒有提到石刑嗎?’他們說: ‘我們(根據經典)凌辱並鞭笞姦淫者。’阿卜杜拉·本·賽倆目說:‘你們在撒謊,你們的經典中有石刑。’後來他們拿來《討拉特》打開了它,他們中的一個人將手放到關於石刑的經文上,唸了前面的經文和後面的經文。阿卜杜·賽倆目說:‘你擡起手吧!’那人擡起手後,眾人發現下面是石刑的經文。他們便說:‘穆罕默德啊!他說得對。

《討拉特》中有石刑的經文。’先知遂命人將兩個姦淫者施以石刑。我看到姦夫彎腰在保護淫婦。”

另一傳述:“穆聖ﷺ問猶太人:‘你們是怎麼處置姦淫者的?’猶太人說:‘我們將他們的臉抹黑,羞辱他們。’穆聖ﷺ說:‘如果你們是誠實的,請拿來《討拉特》誦讀吧!’他們拿來《討拉特》後指定他們信任的一個獨眼人說:‘你讀吧!’那獨眼人讀到石刑的經文時,用他的手壓住經文。穆聖ﷺ對他說:‘請擡起手。’那人擡起手後,石刑的經文顯在眾人面前。獨眼人說:‘穆罕默德啊!其中(《討拉特》中)確有石刑的經文。但我們在相互隱瞞它。’先知遂命人將兩個姦淫者施以石刑。”

穆斯林輯錄,有人帶一男一女兩個犯了姦淫罪的猶太人來見安拉的使者ﷺ,猶太人們都到來後使者說:“《討拉特》是怎麼處置犯奸淫者的?”

他們說:“我們給他們抹黑臉,然後帶他們背對背地遊街示眾。”使者ﷺ說:“如果你們是誠實的,請你們拿來《討拉特》宣讀吧!”他們拿來《討拉特》後讓一個青年宣讀,那青年讀到石刑的經文時將手放到經文上,僅僅讀了前面和後面的經文。和安拉的使者ﷺ在一起的阿卜杜·賽倆目對使者說: “你讓他擡起手。”青年擡起手後,眾人在下面發現了石刑的經文。使者遂命人用石頭擊死兩個姦淫犯。伊本·歐麥爾說:“我是當時施刑的人之一,我看到那姦夫在用自己的身體保護淫婦。”133

伊本·歐麥爾傳述,有一些猶太人到來,要求先知去一個井邊的亭子,使者便在(該地的)學校會見了他們,他們說:“艾布·卡西姆(穆聖ﷺ的稱呼號)啊!我們中的一男一女犯了姦淫罪,請你判決吧!”當時他們給先知帶來一隻坐墊,讓先知坐在上面。先知說:“你們帶來《討拉特》吧!”他們帶來《討拉特》後,先知從身下抽出坐墊,將

《討拉特》放在坐墊上,說:“我歸信你,並歸信降示你的安拉。”然後先知說:“請叫來你們中最有學問的人。”他們叫來一位青年……傳述者講了這一石刑的故事,故事梗概如同上文引用的馬立克所傳的聖訓。134

上面引用的聖訓都證明,安拉的使者ﷺ根據《討拉特》判決了這起案件。但使者的判斷並不意味着尊重猶太人自認為正確的經典的觀點。事實上每個猶太人都必須遵循穆聖ﷺ帶來的法律。穆聖ﷺ的這次行為,是以安拉專門降給他的啟示而做出的。穆聖ﷺ向猶太人詢問他們的經典,以便讓他們落實長期以來被他們蓄意隱瞞、否認和廢棄的這部經典。後來他們承認了經典,雖然悖逆、頑固的他們明知故犯地曲解了。他們要求穆聖ﷺ判決這起案件,不是出於對穆聖ﷺ的信仰,而是為了滿足個人慾望,希望穆聖ﷺ能接受他們的觀點。因此說, “如果你們是被賜給這個”,即如果穆聖ﷺ判為鞭笞或抹黑臉,“你們就接受它”,即接受穆聖ﷺ的判決:“倘若沒有賜給,你們就得警惕!”即不要接受他的判決,更不要跟隨他。

如果安拉欲懲罰誰,你沒有絲毫力量幫他對抗安拉。這些人,安拉不願淨化他們的心,他們將受今世的羞辱和後世的嚴刑。(他們是)為了撒謊而聽的。” “謊言”指謬誤。“侵吞不義之財的”,不義之財指非法財產,即賄賂。正如伊本·麥斯歐迪等學者所說。135 有這種行為的人,安拉怎會清潔他的內心,怎麼會應答他的請求呢?安拉對穆聖ﷺ說:“如果他們來你那裏”,即他們上訴到你跟前,“那麼你就在他們之間裁決,或是拒絕。如果你拒絕了他們,他們絲毫不能傷害你”,即你可以不給他們判決,因為他們起訴到你那裏,目的不是闡明事實,而是滿足私慾。伊本·阿拔斯、穆佳黑德、艾克萊麥、哈桑、格塔德、賽丁伊、栽德·本·艾斯萊姆、阿塔等學者說這段經文已經被( 你當依照安拉的啟示在他們之間判決。)(5:49)所革止。“如果你去裁判,你就要在他們之間公平判決”,即雖然他們是脫離正道的不義之徒,但你要憑着真理實事求是地判決。“安拉喜愛公平的人。”136

譴責猶太人的不良用心,讚美他們的經典

安拉揭露了猶太人的險惡用心和破壞經典的主張。他們雖然口說自己的經典是正確的,但他們並不遵循它。他們自稱奉命永遠堅持那部經,但他們卻背棄了經典的法律,轉而去尋找他們都認為不真實也無遵照必要的法律。安拉說:“他們有《討拉特》,其中有安拉的法律,他們怎會找你判決呢?然後他們將要背棄。這些人絕不是信士。”然後安拉讚美了頒降給他的僕人和使者穆薩的《討拉特》:“我曾經頒降《討拉特》,其中有引導和光明。歸順(安拉)的先知們曾依照它為信仰猶太教的人裁決(事情)”,即為那些嚴格履行《討拉特》的法律、不篡改它的人們裁決。

猶太人的經師和學者們也是如此”,即他們中修行的學者和其他學者們。“他們奉命保護安拉的經典”。安拉曾將經典委託於他們,讓他們宣傳並履行它。

他們也是它的見證。所以你們不用害怕人,而要畏懼我”,即你們不要害怕他們,你們當害怕我。

也不要為了微不足道的代價出賣我的跡象。不依安拉的啟示去判斷的人,他們就是隱昧者。”這裏存在兩個問題,後文將予論述。

這些經文頒降的另一原因

伊本·阿拔斯說:“安拉頒降了:‘不依安拉的啟示去判斷的人,他們就是隱昧者。’( 他們是不義者 ),( 他們是壞事者)。安拉因兩夥猶太人而降示了這些經文。在矇昧時代,一夥猶太人征服了另一夥猶太人,他們從此達成一條協議,征服者殺死被征服者後,每人的命價是五十擔果實137 。被征服者殺死征服者後,每人的命價是一百擔果實。穆聖ﷺ到來後,他們雙方不再飛揚跋扈,雖然當時與他們和睦相處的情況下,穆聖ﷺ沒有公開對此問題的看法,但他並不同意他們的做法。後來被征服者中的一個人殺死了征服者中的一個人,征服者便派人去索要一百擔果實。被征服者說:‘有這樣的兩個部落嗎,他們的宗教是一個,血統是一個,地區是一個,而他們中部分人的命價卻是部分人的一半?我們曾受到你們的壓迫和歧視,被迫交納這種命價,現在穆罕默德已經來臨,我們再也不會那樣做了。’雙方劍拔弩張,戰爭一觸即發。最後他們都樂意請穆聖ﷺ出面裁決。被征服者聽到消息後說:‘以安拉發誓,穆罕默德絕不會使你們如願以償,獲得雙份的命價。他們說得對,他們原來是出於我們的壓制被迫那樣做的。’後來,征服者派遣密探到穆聖ﷺ那裏,打聽穆聖ﷺ的看法,如果使者能讓他們如願以償,他們就讓使者判決,否則他們不讓使者判決。他們派去的僞信士到使者那裏後,安拉告訴給使者這一消息。安拉降諭道:‘使者啊!不要讓那些競相隱昧的人使你憂愁……一些壞事者。’”安拉因他們而頒降這上述經文。138

伊本·阿拔斯說:“《宴席章》經文‘那麼你就在他們之間裁決,或是拒絕……安拉喜愛公平的人’是因為奈最爾人和格磊作的命案而頒降的。奈最爾因其身份高貴而要求殺死他們的人的兇手交付全部命價,而格磊作人被殺後只交付一半命價。後來他們起訴到穆聖ﷺ跟前,安拉因此而頒降了經文,穆聖ﷺ迫使他們服從真理,平等交付命價。安拉至知其中情節。”139

奧夫等人傳自伊本·阿拔斯:這段經文是為兩個姦淫的猶太人頒降的……如上所述。140

上述事情都可能是這段經文頒降的歷史背景。安拉至知。所以後文說:“我已在其中為他們規定 ‘以命還命,以眼還眼……’”這說明經文是因抵償制而降示的。安拉至知。

不依安拉的啟示去判斷的人,他們就是隱昧者。”伊本·阿拔斯、白拉伊·本·阿茲卜、哈載夫·本·米亞尼、艾布·穆幾裏目、艾布·萊佳·阿塔裏德、艾克萊麥、歐拜德·本·阿卜杜拉、哈桑·巴士裏等學者說,這段經文是針對有經人頒降的。哈桑·巴士裏還說:“我們穆斯林必須依安拉的啟示判決事務。”伊布拉欣說:“這段經文是為針對色列的後裔頒降的。安拉喜歡伊斯蘭民族依經判決。”伊本·阿拔斯說:“否認安拉的啟示就是否認伊斯蘭。承認安拉的啟示而不依此判決事務的人是壞事的不義者。”有人向伊本·阿拔斯請教這段經文,伊本·阿拔斯說:“不依經判決就是否認。”伊本·塔吾斯說:“這裏的否認不同於否認安拉、天使、經典和使者。”紹利說:“它是比隱昧略低一點的否認,比不義略低一點的不義,比壞事略低一點的壞事。”沃凱爾說:“他不屬於叛教的那種否認。”141

( 45.我已在其中為他們規定:以命還命,以眼還眼,以鼻還鼻,以耳還耳,以牙還牙,創傷都要抵償。倘若任何人施捨它(放棄抵償),它就是他的贖罪。誰不依安拉的啟示判決,他們就是不義的人。)

這段經文也是對猶太人的羞辱和警告。他們手中的《討拉特》明文規定以命抵命,但他們故意頑抗經典的律例,奈最爾人讓格磊作人抵命,而格磊作人卻不給奈最爾人抵命,只是付命價了事。正如他們公然違背《討拉特》的明文,不對結過婚後犯奸淫罪的人施行石刑。而且他們自己臆造了鞭笞、抹黑臉和遊街示眾。因此,經文說:“不依安拉的啟示去判斷的人,他們就是隱昧者。”因為他們故意頑抗安拉的法律。經文在此又說:“誰不依安拉的啟示判決,他們就是不義的人。”因為他們沒有依照安拉的法律公正地對待不義者和受虧者。因此,他們之間衝突不息,互相虧枉,互相壓迫。

男人殺害女人後照常抵命

伊瑪目艾布·納斯爾在其著作《峽米里》中記載了學者們的一項公決,學者們根據這段泛指經文,一致認為男人殺害女人後,必須以命抵命。

《奈薩伊聖訓集》載,安拉的使者ﷺ說:“男人須為女人抵命。”142 另一段聖訓說:“所有穆斯林的生命是平等的。”這也是大部分學者的主張。

下列聖訓可以證明艾布·納斯爾的主張,艾奈斯傳述,艾奈斯的姑姑打壞了一個丫鬟的門牙,他們去要求原諒時遭到對方的拒絕,後來起訴到使者那裏時,使者ﷺ說:“以抵償制論處。”她的兄弟(艾奈斯的叔叔)說:“安拉的使者啊!你要打下她的門牙嗎?”使者說:“艾奈斯143 啊!安拉的經典規定的就是抵償制。”艾奈斯說:“不,以安拉發誓,她的牙齒不會被打的。”後來丫鬟的監護人情願原諒對方,放棄了抵償。安拉的使者ﷺ說:

“安拉的僕人中有這樣的人,他以安拉的名義發誓時,安拉讓他如願以償。”144

創傷的抵償

創傷都要抵償。”伊本·阿拔斯說:“殺人償命,掏眼還眼,割鼻還鼻,毀牙還牙,各種創傷都要抵償。其中自由的穆斯林男女,無論是否傷及生命只要出於有意識都要抵償。男女奴隸無論是否傷及生命,如果是有意識的也都是平等的。”145

重大的原則

受害人的創傷痊癒後, 才能為其創傷施行抵償。如果在痊癒前施行了抵償,然後傷勢加重,則對方無責任。此中證據是艾哈麥德所傳述的一段聖訓,有人用寶劍刺傷了另一人的膝蓋,受害者來到使者跟前說:“請你讓他償還我吧!”使者ﷺ說:“等你痊癒了再判決不遲。”後來那人再次要求使者施行抵償制,使者便對犯罪人施行了抵償。此後受害人前來說:“安拉的使者啊!我的腿瘸了。”使者說:“我曾阻止(你急着要求償還),但你違抗了我,因此遭到安拉的棄絕,你因瘸而提出的訴訟無效。”後來使者禁止在當事人痊癒前施行抵償制。146

(問題)假若害人者在施行抵償中死去了,則受害人對其不負有責任。這是聖門弟子、再傳弟子大眾以及其他學者的主張。

原諒就是贖罪

倘若任何人施捨它(放棄抵償),它就是他的贖罪。”伊本·阿拔斯說:“原諒對方,將此舉作為自己的施捨,則是對被告的贖罪。原告可以因此得到(安拉的)報償。”147 伊本·阿拔斯又說: “施捨抵償權對傷害者是贖罪,而受傷害者可以從安拉那裏得到報償。”148

賈比爾說,經文中的“為他贖罪”指為受傷者贖罪。哈桑·巴士裏、伊布拉欣·奈赫伊、艾布·易司哈格等學者持相同觀點。

歐拜德說,我聽安拉的使者ﷺ說:“只要一個人受到傷害後原諒了對方,安拉就為他免除與之相當的罪惡。”149

誰不依安拉的啟示判決,他們就是不義的人。”此註釋如前所述。塔吾斯和阿塔說:“它是比隱昧略低一點的否認,比不義略低一點的不義,比壞事略低一點的壞事。”

( 46. 我繼他們之後,差遣了麥爾彥之子爾撒,證實在他之前的《討拉特》。我賜給他《引支勒》,其中有引導和光明,證實在他以前的《討拉特》。對於敬畏安拉的人們,那是一項引導和忠告。)

( 47.讓有《引支勒》的人們依照安拉在其中啟示的判決。誰不依照安拉所啟示的去判決,這些人就是壞事的人。)

敘述爾撒 讚揚《引支勒》

我繼他們之後,差遣了”,即我陸續派遣了許多以色列的先知,後又派遣了“麥爾彥之子爾撒,證實在他之前的《討拉特》”,即爾撒不但歸信《討拉特》,而且還據其中的律例判斷事務。

我賜給他《引支勒》, 其中有引導和光明”,即《引支勒》是引向真理的嚮導,釋疑解惑的光明。“證實在他以前的《討拉特》”。爾撒指出了以色列的後裔關於《討拉特》的個別分歧(不遵循之),除此之外,他嚴謹遵循《討拉特》。安拉講述爾撒告訴以色列後裔的話,說:“我為你們允許曾對你們禁止的某些東西。”因此,著名的一種觀點是《引支勒》革止了《討拉特》的某些律法。

對於敬畏安拉的人們,那是一項引導和忠告”,即對於那些敬畏安拉,害怕安拉的警告和懲罰的人,《引支勒》是嚮導,對於那些為非作歹的人,它則是警告。

讓有《引支勒》的人們依照安拉在其中啟示的判決。”這段經文有兩種讀法,其意義分別是,一,我賜給爾撒《引支勒》,以便信仰《引支勒》的人們在他們的時代,根據它判決他們的事務。二,讓他們歸信其中的一切,執行其中的命令,相信其中預告穆聖ﷺ出世的福音,並在聽到穆聖ﷺ的消息後相信穆聖ﷺ,跟隨穆聖ﷺ。正如別的經文所言:( 你說:“有經的人們啊!除非你們堅持《討拉特》《引支勒》和由你們主的方面降下的,否則你們不算什麼。”)(5:68) ( 那些跟隨使者——不識字的先知——的人,會發現他被記載在他們眼前的《討拉特》和《引支勒》當中……他們是成功的。)(7:157)因此,經文在此說:“誰不依照安拉所啟示的去判決,這些人就是壞事的人”,即他們不是順主的人,而是投入迷誤,放棄真理的人。前文已經論述了這段經文。

( 48.我確實降給你包含真理的經典,證實在它以前的經典並監護它。所以,你要照安拉所降下的在他們之間判決,不要放棄來臨你的真理而去追隨他們的私慾。我已為你們每一個規定了一套法律和一條道路。如果安拉意欲,他就使你們成為一個民族。不過他要用他賜給你們的來考驗你們。所以,你們要競相行善。你們大家的歸宿只在安拉那裏,他將告訴給你們你們所爭論的。)

( 49.你當依照安拉的啟示在他們之間判決。不要追隨他們的私慾,而要防備他們,以免他們迷惑你,使你違背安拉的一部分啟示。倘若他們拒絕,那麼,你當知道安拉要以他們的部分罪惡懲罰他們。很多人確實是壞事的人。)

( 50.難道他們在尋求矇昧的法律嗎?對於篤信的民眾,誰在裁決方面比安拉更美好呢?)

讚美《古蘭》 敘述《古蘭》以《古蘭》的法律裁決

安拉首先講述並讚美了降給和他談話的人——穆薩先知的《討拉特》,並要求人們在《討拉特》的適應期遵循它。還敘述和讚美了《引支勒》,同時要求當時的人們遵循之,然後敘述降給他的僕人和使者穆罕默德ﷺ的《古蘭》,說:“我確實降給你包含真理的經典”,即毫無懷疑它是來自安拉的經典。“證實在它以前的經典並監護它”,即證實其中有提及及讚美穆聖ﷺ的經文的那些古代經典,那些經典都曾預告,安拉將給他的僕人和使者頒降經典。所以穆聖ﷺ的降臨,是對古代經典的印證。從而讓那些遵循古代經典,服從安拉命令的人們,加強了對他們的經典的信仰程度。正如安拉所言:( 你說,你們歸信它,與不歸信它(都是一樣的)。那些以前被賦予知識的人們,它被讀給他們時,他們就伏下去下巴着地地叩頭。他們說: “讚我們的主清淨,我們主的諾言終究是要實現的。”)(17:107-108)即安拉曾通過列聖預告了穆聖ﷺ的出世,無論如何這一消息是要被落實的。

監護它”,伊本·阿拔斯說,“監護它”指擔保它。他又說,“監護它”還指忠實於它。伊本·哲利爾說:“《古蘭》是忠實於以前的一切天啟經典的。所以,符合《古蘭》的就是真理,與其矛盾的就是謬誤。”瓦畢裏說:“《古蘭》為以前的一切天啟經典作證。”奧夫說:“‘監護……’指《古蘭》是對以前的經典的裁判。”上述解釋都比較貼切。因為( ,穆海麥尼)一詞包括這一切意義。即《古蘭》忠於一切天啟經典,併為它們作證和裁決。安拉使最後頒降的這部經典成為最全面、最偉大、最完整的一部經典,綜合了以前的經典的一切優點,方方面面都無與倫比,卓爾不群。因此它是一部可靠的、作證的、裁決以前經典的經典。安拉親自承擔保護這部經的責任,安拉說:( 我確已降下教誨,我確實是它的保護者。)(15:9)

所以,你要照安拉所降下的在他們之間判決”,即穆罕默德啊!你當根據安拉在這部偉大的經典中降給你的法律以及在先聖的法律中經安拉所肯定的、沒有革止的律例,在全人類——阿拉伯人、非阿拉伯人、有經人和無經人中裁決。這也是伊本·哲利爾的解釋。150 伊本·阿拔斯說,此前,穆聖ﷺ在這方面完全是自由的,他可以替有經人判斷,也可以拒絕,而讓他們自己履行自己的法律。安拉降示這段經文後,使者奉命根據我們伊斯蘭的經典判斷世間的一切事務。

不要放棄來臨你的真理而去追隨他們的私慾。” “他們的私慾”指他們臆造的個人觀點,他們因此而放棄了安拉降給使者的天經。因此說,你不要離開安拉命令你遵循的真理,而去追求這些薄福的無知者的私慾。151

我已為你們每一個規定了一套法律和一條道路。”伊本·阿拔斯解釋為“……一條道路和常規。”152

如果安拉意欲,他就使你們成為一個民族。”這是對全人類的呼喚,經文表述安拉的大能。假若安拉意欲,他可以使全人類遵循同一個宗教和同一法規,而其中不存在革止。然而,安拉為每位使者單獨制定了一套法規,然後用於後的使者的使命革止以前使者的部分法規,或將其全部革止。最終安拉派遣了他的僕人和使者穆罕默德,並以其使命革止了萬聖帶來的一切法律,使穆罕默德成為全人類的使者和萬聖的封印。

不過他要用他賜給你們的來考驗你們”,即安拉規定了不同的法律,以便考驗人類怎麼對待它。從而報償那些決心遵守它或已經遵守它的人,懲罰違背它的人。阿卜杜拉·本·凱西爾認為“他賜給你們的”指經典。

然後安拉鼓勵人們積極行善,說:“所以,你們要競相行善”,即服從安拉,並遵循革止一切先前法律的穆聖ﷺ的法律,相信最後的一部天經——《古蘭》。

你們大家的歸宿只在安拉那裏”,即人類啊!在末日,你們的迴歸地只在安拉跟前。

他將告訴給你們你們所爭論的”,即他將闡明你們曾紛爭不息的真理,報償相信真理的人,懲罰毫無根據地抗拒真理的人。然而,他們都是抗拒確鑿的證據的人。端哈克說:“‘你們要競相行善’此話針對穆聖ﷺ的民族。”第一種解釋更加明確。

你當依照安拉的啟示在他們之間判決。不要追隨他們的私慾”,是對前面的命令和禁止的強調。

而要防備他們,以免他們迷惑你,使你違背一部分安拉的啟示”,即你要防備你的敵人——猶太人,他們通過傳播假消息來矇騙你。因為他們是騙子、隱昧者和陰謀家。

倘若他們拒絕”,即拒絕你本着真理在他們中作出的判斷,或違背安拉的法律,“那麼,你當知道安拉要以他們的部分罪惡懲罰他們”,即你當知道,這件事的發生是安拉的定然,安拉因為某種哲理而使他們脫離正道,是他們以前的罪惡導致他們走向迷誤、本末倒置、面臨懲罰。他們必定使你迷失安拉的道路。( 大多數人不是信士,雖然你渴望(他們信仰)。)(12:103) ( 如果你服從大地上多數的人,他們就會使你迷失安拉的道路。)(6:116)

伊本·阿拔斯說,猶太人相互密謀說:“我們去穆罕默德那裏,誘惑他脫離他的宗教。”他們來到穆聖ﷺ跟前後說:“穆罕默德啊!你知道我們是猶太人的經師、貴族和頭目,如果我們追隨你,其他猶太人就不得不追隨你。我們和一些人之間有些矛盾,如果告到你這裏,請你作出偏向我們的裁決。屆時,我們就歸信你,並作證你的使者身份。”穆聖ﷺ聽後斷然拒絕了這一要求,安拉因此而降諭道:“你當依照安拉的啟示在他們之間判決。不要追隨他們的私慾……對於篤信的民眾,誰在裁決方面比安拉更美好呢?153

難道他們在尋求矇昧的法律嗎?對於篤信的民眾……”安拉譴責那些違抗他的法律之人。安拉的法律嚴謹而全面,它包含一切優美的事,禁止一切邪惡的事。人們放棄安拉的法律後,只能投向個人主見、主觀臆斷和毫無依據的人為法律。

難道他們在尋求矇昧的法律嗎?”即他們要捨棄安拉的經典,追求並企圖施行非伊斯蘭的法律嗎?“對於篤信的民眾,誰在裁決方面比安拉更美好呢?”對於那些理解安拉的法律、歸信安拉、確信安拉是最公正的裁決者、比母親還仁慈的仁慈者的人們來說,有誰比安拉的判決更公正呢?安拉徹知萬物,全能萬事,公正對待萬物。

安拉的使者ﷺ說:“安拉最惱怒的人,是捨棄伊斯蘭追求矇昧主義法規的人,以及無理地追殺清白者的人。”布哈里有相同傳述。154

( 51.有正信的人們啊!你們不要將猶太人和基督教徒作為盟友。他們彼此是盟友。你們當中找他們作盟友的人就是他們的人。的確,安拉絕不引導不義的人。)

( 52.你將會看見那些心中有病的人在他們中奔走,他們說:“我們害怕厄運降臨我們。”安拉也許會帶來勝利或降自他的一項命令。他們就會因為心中所隱藏的而成為悔恨之人。)

( 53.歸信的人將會說:“他們是那些以安拉立下了他們的誓言,說他們是跟你們在一起的人嗎?”他們所做的都化為烏有了,故他們成了虧損之人。)

禁止和猶太人、基督教徒以及伊斯蘭的敵人結盟為友

安拉禁止穆民和猶太人、基督教徒結盟,他們永遠是伊斯蘭和穆斯林的敵人。願安拉詛咒他們!安拉還說,猶太人與基督教徒是狼狽為奸的盟友。安拉禁止有此企圖的人,“你們當中找他們作盟友的人就是他們的人”。伊本·哈亭傳述,歐麥爾命令艾布·穆薩向他彙報某塊地皮的出產和支出。後者讓他的基督教祕書給歐麥爾作彙報。歐麥爾聽後對此人頗加讚賞,說:“這人記憶力真好。你能讓他在清真寺中給我們讀來自沙姆的信件嗎?”艾布·穆薩說:“不行。”歐麥爾問:“他無大淨嗎?”艾布·穆薩說:“不,他是基督教徒。”(艾布·穆薩說,)歐麥爾聽後譴責了我,並打了我的大腿,命令眾人將那祕書趕了出去。然後讀了下列經文:“有正信的人們啊!你們不要將猶太人和基督教徒作為盟友。155

伊本·歐特白傳述:“你們應當防備,不要在不知不覺中成為猶太教徒或基督教徒。”傳述者說,我們想他是針對上述經文說這番話的。

你將會看見那些心中有病的人”,即那些懷疑伊斯蘭的人和僞信士們,在他們中積極奔走,向他們諂媚,與他們公開、祕密地結盟。

他們說:‘我們害怕厄運降臨我們’”,即他們為自己的媚外與結盟尋找藉口,說一旦隱昧者戰勝穆斯林,他們因為有恩於猶太人和基督教徒,而得到這兩夥人的保護。安拉就此問題而說:“安拉也許會帶來勝利。”賽丁伊說:“勝利”指解放麥加;156命令”指迫使猶太人和基督教徒交納人丁稅。

他們就會因為心中所隱藏的而成為悔恨之人”,即那些與猶太教徒和基督教徒結盟的僞信士,將追悔莫及,因為那些“盟友”不會讓他們得到絲毫實惠,也不會替他們防備他們所擔心的事情。這種結盟本身是一種禍源。他們為之而受到了凌辱,安拉在今世為穆民揭露了這些人的假面具。他們的後果不堪設想。當他們應該出醜的時候,他們的事情就會真相大白,信士們將會感到奇怪,他們不曾是以穆民的樣子出現的嗎?他們不曾自圓其說、信誓旦旦嗎?他們的奸詐和僞裝不是暴露無遺了嗎?因此說:“歸信的人將會說:‘他們是那些以安拉立下了他們的誓言,說他們是跟你們在一起的人嗎?’他們所做的都化為烏有了,故他們成了虧損之人。”

經文降示原因

伊本·易司哈格說,第一個和安拉的使者ﷺ撕毀盟約的部落是給奈尕爾族的猶太人。後來使者包圍了該部族,迫使他們接受使者的裁決,就在使者打算處罰他們時,阿卜杜拉·本·吾班葉站起來說:“穆罕默德啊!請善待我的同盟者!”他們是赫茲勒吉人的同盟者。阿卜杜拉見使者沒有馬上對他們的請求做出反應,便再次說:“穆罕默德啊!請善待我的同盟者!”這次使者拒絕了他的請求。阿卜杜拉見使者不同意自己的要求,用手揪住了使者的領口。使者面露慍色,說道:“請放開我!”對方沒鬆手,使者再次生氣地說:“你真差勁!放開我!”阿卜杜拉說:“不,以安拉發誓,除非你善待我的盟友——四百名無盔甲也無纏頭巾的人和三百名披甲的人。他們曾在一切敵人面前保護過我。難道你要在一個清晨間毀滅他們嗎?我害怕遭到厄運。”安拉的使者ﷺ說:“那好吧,他們就交給你吧!”艾布·易司哈格:“給奈尕爾人和安拉的使者ﷺ作戰的時候,阿卜杜拉·本·吾班葉因他們的事情而糾纏不休,站起來保護他們。”來自奧夫族的歐拜德雖然和阿卜杜拉一樣,與給奈尕爾人互有盟約,但他去使者跟前表示忠於安拉和使者,並與給奈尕爾人(因為他們撕毀了和使者的盟約)解除了盟約,他說道:“安拉的使者啊!我向安拉及其使者表示,我已經和他們解除了盟約。我願與安拉及其使者以及信士們結盟友。我和隱昧者之間已經劃清界限,不再與他們結盟為友!”下列經文就是因為他和阿卜杜拉·本·吾班葉而降示的:( 有正信的人們啊!你們不要將猶太人和基督教徒作為盟友……誰與安拉、他的使者和歸信的人結為盟友,那麼,只有安拉的黨派是勝利的。)(5:51-56)157

( 54.有正信的人們啊!如果你們中有人背叛其宗教,不久安拉就會帶來一些他愛他們和他們愛他的人,(他們是)歸信者面前謙恭的,隱昧者面前嚴厲的。他們在安拉的道路上奮鬥,不怕任何人責怪。這是安拉的恩惠,他將它賜給他所意欲的人。安拉是寬大的,全知的。)

( 55.你們的朋友只有安拉、他的使者和信士們,他們立站拜功,完納天課,他們是鞠躬的人。) ( 56.誰與安拉、他的使者和歸信的人結為盟友,那麼,只有安拉的黨派是勝利的。)

如果穆民叛教,安拉將以其他人取而代之

安拉在敘述他的大能:誰不願襄助安拉的宗教,力行安拉的法律,安拉將會讓另外一些人取代他們,後者將比他們更優秀,更熱愛伊斯蘭,更堅持正道。正如安拉所言:( 如果你們拒絕,他就會讓你們之外的一個群體來代替你們,然後,他們不會像你們這樣!)(47:38) ( 你不曾看到安拉以真理造化了諸天與大地嗎?如果他願意,他會帶去你們,並帶來新的造化。這對安拉並非難事。)(14:19-20)即不是不可能的,或難以完成的。經文在此說:“有正信的人們啊!如果你們中有人背叛其宗教……”即誰捨棄真理選擇謬誤。這是對全人類共同的呼籲,直到末日。

(他們是)歸信者面前謙恭的,隱昧者面前嚴厲的。”這是完美的穆民的特徵,他們在自己的兄弟和盟友面前極為謙虛,在敵對者面前大義凜然。正如安拉所說:( 穆罕默德是安拉的使者,跟他一道的人們,對隱昧者是嚴厲的,但在他們相互間是仁愛的。)(48:29)穆聖ﷺ也是如此,他一貫對盟友面帶微笑,面對敵人毫不手軟。

他們在安拉的道路上奮鬥,不怕任何人責怪。”他們順從安拉,力行法度,痛殺仇敵,命人行善,止人作惡,從不怕任何艱難險阻,也不怕別人埋怨和指責。艾布·則爾說:“我的摯友安拉的使者ﷺ給我囑咐了七件事,他囑咐我喜愛窮人,接近窮人;看顧不及我的人,而不去看(羨慕)超過我的人;接恤骨肉,哪怕對方不理我;不向任何人有所要求;只講真理,哪怕真理是苦澀的;為了安拉不怕任何人的埋怨;多念‘(我們)沒有辦法,也沒有力量,惟憑清高偉大的安拉。’因為它是阿萊什之下的一座寶庫。”158

有段明確的聖訓說:“穆民不應該自命不凡。”聖門弟子們說:“安拉的使者啊!何謂自命不凡?”使者ﷺ說:“承擔力所不及之事。”159

這是安拉的恩惠,他將它賜給他所意欲的人”,即誰具備這些特徵,說明安拉賜給了誰恩惠和機遇。

安拉是寬大的,全知的”,即安拉的恩惠是寬大的,安拉知道誰應該得到他的恩惠,誰不應該得到他的恩惠。

你們的朋友只有安拉、他的使者和信士們。”猶太人絕不會和你們成為真正的盟友。你們應該和安拉、他的使者和信士們結盟。

他們立站拜功,完納天課”,即穆民應該具備以下特徵:他們立站拜功,拜功是伊斯蘭的最大基礎,崇拜獨一無偶的安拉。同時交納天課,天課是對其他人應盡的義務,是對需要者和貧困者的扶助。

他們是鞠躬的人。”有些人認為這個句子是前面的句子“完納天課”的狀語,即他們在鞠躬的狀況下完納天課。假若真是如此,那麼鞠躬的狀況下的施捨要比其他狀況下的施捨要好,但據我們所知,沒有一個教法學權威持此主張。這段經文的意思是:他們集體完成天命禮拜,為穆斯林的公益事業而花費自己的財產。

這些經文降示的原因

如前所述, 這些經文是因為歐拜德而降示的。當時他中止了同猶太人的盟約,一心一意地與安拉、使者及信士們結盟。因此,安拉在經文的後面說:“誰與安拉、他的使者和歸信的人結為盟友,那麼,只有安拉的黨派是勝利的。”相同的經文有:( 安拉已經規定:“我跟我的使者必定勝利。”安拉確實是至強的、優勝的。你不會看到歸信安拉和末日的人,會喜愛那些反對安拉和他的使者的人,即使他們是他們的父親或兒子,或是他們的兄弟和親屬。這等人,安拉已把正信寫在他們的心中,並以來自他的魯哈增援了他們,他還將使他們進入下臨諸河的樂園,他們將永居其中。安拉喜悅了他們,他們也喜悅了他。這等人是安拉的追隨者。真的,安拉的追隨者確實是成功的。)(58:21-22)每個希望和安拉及其使者以及和信士們結盟的人,都是在今後兩世中成功的,獲得佑助的,因此,安拉在這段經文中說:“誰與安拉、他的使者和歸信的人結為盟友,那麼,只有安拉的黨派是勝利的。

( 57.有正信的人們啊!你們不要跟那些嘲笑或玩弄你們宗教的人作為朋友,不論他們是在你們以前獲得經典的人,或是一些隱昧者。你們要敬畏安拉,如果你們是穆民。)

( 58.當你們宣禮時,他們拿它來嘲笑或玩弄。那是因為他們是一群不理解的人。)

禁止和隱昧者結盟為友

安拉嚴禁和伊斯蘭與穆斯林的敵人——猶太人、基督教徒以及多神教徒結盟為友。他們對穆斯林的最尊貴的善功、伊斯蘭的純潔而牢固的儀式、包容今後兩世幸福的宣禮冷嘲熱諷,他們通過自己邪惡的眼光和僵化的主見,將它視為玩物。

不論他們是在你們以前獲得經典的人,或是一些隱昧者”,即你們不能將任何一個有經人和隱昧者作為朋友。經文中的隱昧者指多神教徒。伊本·麥斯歐迪的讀法是:“不論他們是在你們以前獲得經典的人,還是那些以物配主的人。160

你們要敬畏安拉,如果你們是穆民”,即你們的敵人和你們的教敵將安拉的法律視為玩物。有正信的人們啊!如果你們真的歸信安拉的法律,就不要和他們結盟為友。正如安拉所言:( 信士們不要舍信士而以隱昧者為友。誰這樣做,他就和安拉毫無關係。除非你們對他們小心防範。安拉叫你們留意他自己。歸宿只在安拉那裏。)(3:28)

隱昧者嘲弄禮拜和宣禮

當你們宣禮時,他們拿它來嘲笑或玩弄”,即當你們號召人們來完成智者和學者看來最尊貴的善功——禮拜時,“他們拿它來嘲笑或玩弄,那是因為他們是一群不理解的人”,即他們不理解崇拜安拉的意義和儀式。這是惡魔的追隨者的特徵,聖訓說:“當惡魔聽到宣禮後,心驚膽戰地跑到聽不到宣禮的地方,宣禮完畢後又跑回來。再次宣禮時,它又跑了,宣禮完畢後照常跑來。然後前來蠱惑人心。它說:‘你想某事,你想某事。’它讓人想起他原來想不到的事情,以至讓人不知道自己禮了幾拜。你們中有人發現這種情況時,請在出拜前叩兩個頭。”祖海里說:“安拉在其經典中提到了宣禮:‘他們拿它來嘲笑或玩弄,那是因為他們是一群不理解的人。’”161

( 59.你說:“有經的人們啊!你們怨恨我們,是因為我們歸信安拉,歸信他降給我們的以及以前下降的經典嗎?你們大多數是壞事的人。”)

( 60.你說:“我告訴你們在安拉那裏還報方面比這更惡劣的嗎?安拉曾經詛咒和惱怒,並使其變成猴子和豬以及崇拜塔吾特的人,這些人是地位最惡劣和最迷失正道的。”)

( 61.當他們來到你們那裏時,他們說:“我們歸信了。”實際上他們帶着不信進來,也帶着它出去。安拉至知他們所隱瞞的。)

( 62.你看見他們當中有許多人匆匆投入罪惡和過分中,吞沒不義之財。他們所做的事確實真惡劣啊!)

( 63.為什麼宗教學者和經師們不禁止他們罪惡的言談和他們侵吞非法呢?他們的作為真惡劣!)

有經人因為穆民歸信安拉而怨恨穆民

清高偉大的安拉說,穆罕默德啊!你對這些將你們的宗教視為玩物和遊戲的有經人說:“你們怨恨我們,是因為我們歸信安拉,歸信他降給我們的以及以前下降的經典嗎?”你們對我們的不滿和指責只是這個原因嗎?這不是缺點,也不是應該加以非難的。相同的經文有:( 他們(隱昧者)憤恨他們,只是因為他們歸信了優勝的、可讚的安拉。)(85:8)( 他們憤恨,只因為安拉及其使者以他(安拉)的恩賞使他們富有。)(9:74)有段明確的聖訓說:“伊本·傑米拉怨恨的原因僅僅是,他原是個窮人,後來安拉使他富裕。”162

“你們大多數是壞事的人”連接“是因為我們歸信安拉,歸信他降給我們的以及以前下降的經典”,即我們相信你們中的大多數是離經叛道的。

有經人應該在末日遭受最嚴厲的懲罰

你說‘我告訴你們在安拉那裏還報方面比這更惡劣的嗎?’”即你們認為我們將遭受嚴懲,但讓我告訴你們,你們將在末日遭受的懲罰是你們始所未料的。下列經文指出了你們的特徵:“安拉詛咒”,即安拉將你們排除在他的慈憫之外。“惱怒”,即安拉永遠不會改變對你們的惱怒。“並使其變成猴子和豬”。正如《黃牛章》和《高處章》所述。伊本·麥斯歐迪傳述,有人向安拉的使者ﷺ

請教豬和猴子的問題,它們是由罪人變成的嗎?使者說:“安拉毀滅一夥人或使他們變種後,不會讓他們留下子孫後代。豬和猴子在此之前(罪人變成豬和猴子之前)就存在了。”163

以及崇拜塔吾特”,即他使你們中的一部分人侍奉塔吾特,成為他們(它們)的奴隸和僕人。指責我們的認主獨一,拜主獨一的宗教的有經人啊!你們身上到處是罪惡的徵兆,你們又何出此言?因此說,“這些人是地位最惡劣”,即比你們想像的還要壞;“最迷失正道的”,這裏的“最”表示無以復加。跟這節經文有相同用法的正如安拉所言:( 那天,樂園的居民將會有更好的居所和更美好的休息之地。)(25:24)

僞信士慣於表現信仰,隱瞞不信

當他們來到你們那裏時,他們說:‘我們歸信了。’實際上他們帶着不信進來,也帶着它出去。”這是僞信士的特徵,他們心懷不信,但在穆民面前裝模作樣,故作信仰之態。因此說,“他們帶着不信進來”,即穆罕默德啊!他們來到你那裏,滿腦子都是不信。他們離去時,還是頑石原樣。他們對你的話充耳不聞,對你的警告和勸誡無動於衷。因此說:“(他們)也帶着它出去。”安拉指出這是他們的特徵。

安拉至知他們所隱瞞的。”安拉至知他們心中所想的祕密,雖然他們在人們面前惺惺作態,精心僞裝,但全知可見物與不可見物的安拉,至知他們,並將公正地還報他們。

你看見他們當中有許多人匆匆投入罪惡和過分中,吞沒不義之財”,即他們極力地為非作歹,侵犯他人,騙取財產。

他們所做的事確實真惡劣啊!”即他們的這種行為和對他人的侵犯真惡劣。

對宗教學者和經師們不止人作惡的警告

為什麼宗教學者和經師們不禁止他們罪惡的言談和他們侵吞非法呢? 他們的作為真惡劣!” “宗教學者”指有職位的宗教學者,他們一般掌握司法大權。“經師”僅指學者。“他們的作為真惡劣!”伊本·阿拔斯說:“不止人作惡的宗教學者真惡劣啊!”164

伊本·阿拔斯說:“《古蘭》中諷刺意義最重的經文莫過於這段經文:‘為什麼宗教學者和經師們不禁止他們罪惡的言談和他們侵吞非法呢?’”165

伊本·哈亭傳述,阿里(願主喜悅之)有天在演講中讚美了安拉,然後說道:“人們啊!古人毀滅的原因是不止人作惡。宗教學者和經師們並不制止他們。所以他們怙惡不悛,而遭受懲罰。你們要在遭受他們所遭受的懲罰之前命人行善,止人作惡。須知,命人行善,止人作惡不會斷絕給養,也不減少壽命。”166 艾哈麥德傳述,安拉的使者ﷺ說:“若一個群體中間有人作惡,而有能力的人不去制止時,安拉便會讓他們全部遭受懲罰。”167 艾布·達烏德傳述,安拉的使者ﷺ說:“只要有人在一個群體中為非作歹,他們中有能力改變的人沒有去改變,安拉就會讓他們全體在死之前遭受懲罰。”168

( 64.猶太人說:“安拉的手是被綁住的。”其實他們的手是被綁住了,他們因自己所說的話而遭受了詛咒。不然,他的耶迪是敞開的,他任意地頒降福澤。安拉降給你的(恩典)一定會增長他們當中許多人的過分和不信。我已在他們當中投下仇和恨,直至復生日。每當他們煽起戰火,安拉就熄滅它。他們在大地上為非作歹。安拉不喜歡壞事的人。)

( 65.如果有經的人歸信並且敬畏,我一定會消除他們的罪過,並使他們進入幸福的樂園。)

( 66.如果他們力行《討拉特》《引支勒》和由他們的養主賜給他們的,他們就會從頭頂和腳下獲得飲食。他們當中應有一些中正的人。但他們當中很多人的行為非常惡劣。)

猶太人說安拉的耶迪是被綁住的

安拉指出猶太人曾把安拉描述成吝嗇的,就如他們曾說安拉是貧窮的,而他們是富有的——願安拉永遠詛咒他們!安拉與他們對安拉杜撰的一切毫無關係。他們以說“安拉的手是被綁住的”來指責主的吝嗇。“猶太人說:‘安拉的手是被綁住的。’”伊本·阿拔斯說:“他們的意思並不是說安拉的手是繩捆索綁的,他們的真實意圖是:安拉是吝嗇的。安拉與他們所敘述的毫無關係。”169 穆佳黑德等有相同解釋。伊本·阿拔斯還讀道:( 不要把你的手綁在你的脖子上,也不要把它伸展到它的極點,以免你成為被指責的、力不從心的。)(17:29)他認為這段經文告訴人不要吝嗇,也不要浪費,即不要將錢財花費於不當之處。他表達吝嗇說:( 不要把你的手綁在你的脖子上。)(17:29)這是猶太人的真實意圖。

艾克萊麥說:“這段經文是因猶太人凡哈蘇(願安拉詛咒他)降示的。170 上文已述,他曾說:( 安拉是貧窮的,我們卻是富有的。)(3:181)後來艾布·伯克爾教訓了他。安拉讓他們為自己所杜撰和臆造的謊言付出了應有的代價。”

其實他們的手是被綁住了,他們因自己所說的話而遭受了詛咒。”事實就是這樣,猶太人的吝嗇、嫉妒、膽怯、卑賤是舉世無匹的。正如安拉所言:( 難道他們有一部分權力嗎?假如有,他們不給別人一絲毫。他們由於安拉賜給別人恩惠而嫉妒別人嗎?我已經賜給伊布拉欣的族人經典和智慧,並且賜給了他們博大的權力。)(4:53-54)安拉說:“他們被烙上卑賤(的烙印)。

安拉的耶迪是敞開的

他任意地頒降福澤”,即安拉的恩惠是寬宏的,安拉的恩賜是廣大的,安拉那裏有萬物的寶藏。萬物的給養都來自獨一無偶的安拉。無論在家還是出門,無論白天還是夜晚,在任何情況下,安拉都供給我們所需的一切。正如安拉所言:( 他把你們向他要求的一切賜給你們。倘若你們要統計安拉的恩典,你們一定無法統計。人確實是不義的、忘恩的。)(14:34)類似的經文很多。

艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者ﷺ說:“安拉的右手是充滿的。無論夜晚和白天怎麼花費,都不能從中減少絲毫。你們告訴我,自從創造天地以來,安拉花費了多少?但這不會對安拉的財富造成減損。他的阿萊什在水上,他的另一耶迪掌握(人的給養的)高低。”安拉說:“你施捨吧!我會給你施捨的。”傳自兩聖訓實錄。171

穆斯林獲得的福分增長了猶太人的不義和否認

安拉降給你的(恩典)一定會增長他們當中許多人的過分和不信。”穆罕默德啊!在猶太人及其同黨的心目中,安拉賜給你們的恩典已經轉換成他們對你的怨恨。就在安拉賜你的這些恩典增加了信士們的信仰、善功和知識的時刻,嫉妒你的隱昧者們則更加“過分”,即超越限度,更加“不信”。正如安拉所言:( 你說:“它是對信士們的引導和治療。至於那些隱昧的人,他們的耳已失聰,在他們看來,它是盲目的,這等人,是從遠方被呼喚的。”)(41:44) ( 我頒降《古蘭》,作為對歸信者的治療和慈憫。它對不義者只增加損失。)(17:82)

我已在他們當中投下仇和恨,直至復生日。”他們不會團結,他們各派之間的分歧永遠不會消除。因為他們不向真理靠攏,不服從你,不相信你。

每當他們煽起戰火,安拉就熄滅它”,即每當他們預謀欺騙你,策劃與你戰爭時,安拉就戳破他們的詭計,使他們陰謀暴露而自受其害。、

他們在大地上為非作歹。安拉不喜歡壞事的人。”在大地上為非作歹是他們骨子裏的特徵。安拉不喜歡這種人。

倘若有經人遵循他們的經典,他們就會獲得今後兩世的幸福

如果有經的人歸信並且敬畏”,即假若有經人歸信安拉及其使者,遠離為非作歹,“我一定會消除他們的罪過,並使他們進入幸福的樂園”,即我必定解除他們的後顧之憂,並使他們萬事如意。

如果他們力行《討拉特》《引支勒》和由他們的養主賜給他們的。” “賜給他們的”指《古蘭》。172 即如是這樣,他們就會從頭頂和腳下獲得飲食。換言之,假若他們遵循手中的經典,承認經中對眾先知的敘述,不動手腳加以篡改,他們必能走上正道,必能接受安拉派穆聖ﷺ傳達的教法。因為他們的經典已經證明了穆聖ﷺ的誠實可靠,並命令他們跟隨他。這些都不容置疑。

他們就會從頭頂和腳下獲得飲食”,即將有無數給養從天上和地下降臨他們。正如安拉所言:( 如果各城鎮的人歸信並敬畏,我一定會為他們從天上和地下開放福祉。)(7:96)

他們當中應有一些中正的人。但他們當中很多人的行為非常惡劣。”如同( 在穆薩的族人中,有一部分人本着真理引導人,並以它主持公道。)(7:159)又如《古蘭》對爾撒的民眾的敘述:(所以我把報償賜給他們當中的信仰者們。)(57: 27)經文指出,有經人的最高品級是中正,但它是伊斯蘭民族的中等品級,比此更高一級的是薩比給奈(السابقين,爭先行善者)的品級。正如安拉所言: ( 然後,我使我所選擇的眾僕繼承了經典。此後,他們當中有自虧的,有中和的,也有奉安拉的命令而爭先行善的,那是偉大的恩典。永居的樂園,他們將進入其中,佩戴黃金和珍珠手鐲,他們在其中的衣服是綾羅。)(35:32-33)

( 67.使者啊!你當傳達從你的主降臨的。如果你不去做,你就沒有傳達他的信息。安拉將從世人那裏保護你不受人們侵害,安拉不引導隱昧的群體。)

命令傳達 許諾保護

安拉以使者的身份呼喚穆罕默德ﷺ, 命令他毫無保留地傳達他的使命。使者服從了安拉的命令,成功地完成了使命。布哈里引用傳自阿伊莎(願主喜悅之)的一段聖訓解釋這段經文,她說:“誰要告訴你穆罕默德有所隱瞞,他確已撒謊了,安拉說:‘使者啊!你當傳達從你的主降臨的。’”173 兩聖訓實錄輯錄,阿伊莎(願主喜悅之)說:假若穆罕默德ﷺ隱瞞了《古蘭》中的一段經文,他必隱瞞這段經文:( 你把安拉所公開的隱藏在心中。你在畏懼人們,但你最應當畏懼安拉。)(33:37)174

布哈里引用祖海里的話說:“使命來自安拉,使者應該傳達,我們應該篤信。”175 穆聖ﷺ的民族為他作證:他已經傳達了使命,完成了信託。穆聖在辭朝演說中,一次最大的集會中要求他的民族為他作證,當時在場的聖門弟子約四萬人。《穆斯林聖訓實錄》記載,安拉的使者ﷺ說:“人們啊!(在末日)當你們被問及我時,你們說什麼?”聖門弟子們說:“我們作證:你傳達了使命,履行了職責,忠告了民族。”使者則不停地將手伸向天,又指向他們,說:“主啊!我確已傳達了,主啊!我確已傳達了。”176

如果你不去做,你就沒有傳達他的信息”,即如果你沒有向世人傳達你的使命。如是那樣,必然會發生相應的後果。伊本·阿拔斯解釋為:“如果你隱瞞了來自你的養主的一段經文,你就沒有傳達自己的使命。”177

安拉將從世人那裏保護你不受人們侵害”,即你傳達你的使命吧!我在保護你,襄助你,並將支持你戰勝你的敵人。所以,你不要恐懼,也不要憂愁,任何人都不會傷到你。這段經文降示之前,

穆聖ﷺ曾有衛士保護。阿伊莎(願主喜悅之)說,安拉的使者ﷺ有天夜晚無法入睡,當時阿伊莎(願主喜悅之)就在使者身邊。她說,安拉的使者啊!你怎麼了。使者說:“但願我的一位清廉的弟子在夜間保護我。”正在這期間,忽然聽到外面一陣兵器聲,使者問:“誰?”外面有人回答:“我是賽爾德·本·馬立克。”使者問:“你因何而來?”來人回答:“安拉的使者啊!我來保護你。”阿伊莎(願主喜悅之)說,此後我聽到了使者的鼾聲。兩聖訓實錄輯錄。另據傳述,遷徙第二年,使者和阿伊莎(願主喜悅之)結婚後,有一夜無法入睡。178 179

阿伊莎(願主喜悅之)傳述:“先知曾受人保護,‘安拉將從世人那裏保護你不遭人們侵害’降示後,他將頭伸出圓頂帳篷外說:‘你們回去吧!偉大的安拉在保護着我。’”180

安拉不引導隱昧的群體”,即你傳達吧!安拉欲引導誰就引導誰,欲使誰迷誤就使誰迷誤。正如安拉所言:( 你無法引導他們,但安拉引導他所欲之人。)(2:272) ( 你的責任只是傳達,清算由我掌管。)(13:40)

( 68.你說:“有經的人們啊!除非你們堅持《討拉特》《引支勒》和由你們主的方面降下的,否則你們不算什麼。”由你的主降給你的,會增長他們當中大部分人的過分和不信。不過你不要為隱昧的人悲傷。)

( 69.那些已經歸信的人和那些歸信猶太教的人,薩比安人和基督教徒們,他們誰歸信安拉和末日並且行善,誰就不會恐懼,也不會憂愁。)

只有遵循《古蘭》纔會成功

清高偉大的安拉說,穆罕默德啊!你說:“有經的人們啊……否則你們不算什麼”,即你們並沒有遵循什麼宗教,除非你們履行《討拉特》《引支勒》。換言之,你們只有歸信並遵循手中的一切天啟經典,纔不至於成為隱昧者。經文同時命令他們跟隨穆聖ﷺ,歸信穆聖ﷺ的使命,遵循他的法律。

由你的主降給你的,會增長他們當中大部分人的過分和不信。”上文已述。

不過你不要為隱昧的人悲傷”,即你不要因為他們而傷心、為難。

然後清高偉大的安拉說:“那些已經歸信的人”,即穆斯林;“那些歸信猶太教的人”,即手持《討拉特》的人;“薩比安人”,穆佳黑德說,他們是一些來自基督教和拜火教的人,沒有宗教。

基督教徒是眾所周知的群體,他們持有《引支勒》。經文的意思是:派遣穆聖ﷺ之後,歸信安拉和後世的人們,其善功只有符合人類和精靈的領袖——穆聖ﷺ的法律要求,纔可能得到善報。如是這樣,他們將來不會恐懼,也不會因後事而憂慮。

《黃牛章》已經註釋了類似經文,此處不贅述。

( 70.我的確跟以色列的後裔立了約,並派遣了許多使者給他們。每當一位使者帶來他們不喜歡的(戒律)時,他們就不信一部分,並殺害一部分。)

( 71.他們以為不會出現禍患,所以他們瞎了,聾了。後來安拉接受了他們的懺悔。後來他們中的許多人又瞎了,聾了。安拉是全觀他們的行為的。)

清高偉大的安拉說,他曾和以色列的後裔締結了盟約,他們必定聽從安拉及其使者的命令,後來他們為滿足自己的私慾和個人主見,廢除了這些盟約。當先知的戒律符合他們的私慾時,他們就接受它,否則他就拒絕它。因此說:“每當一位使者帶來他們不喜歡的(戒律)時,他們就不信一部分,並殺害一部分。他們以為不會出現禍患,所以他們瞎了,聾了。”他們認為不會遭到自己惡行的報應,然而事實並非如此。因為變成瞎子和聾子的他們,既看不到真理,也聽不到真理。然後安拉恕饒了他們的行為,但“後來他們中的許多人又瞎了,聾了”。

安拉是全觀他們的行為的”,即安拉徹知他們的行為,知道誰應該受到引導,誰應該陷入迷途。

( 72.說“安拉是麥西哈——麥爾彥之子”的那些人已經隱昧了。麥西哈說:“以色列的後裔啊!你們要崇拜安拉——我的養主和你們的養主。誰舉伴安拉,安拉確已禁止誰進樂園,他的歸宿就是火獄。不義者絕沒有援助者。”)

( 73.說“安拉是三位神中的一位”的人們隱昧了。除獨一的主宰外,再無任何主宰。如果他們不停止他們的謬說,那麼他們當中隱昧的人將會受到痛苦的懲罰。)

( 74.難道他們不向安拉懺悔,並向他求饒嗎?安拉是至恕的、至慈的。)

( 75.麥爾彥之子麥西哈只是一位使者,他之前已有許多使者逝去了。他的母親是一位虔信的人。他們母子倆都喫食物。你看我怎樣為他們闡明一些跡象。然後你看,他們究竟轉變到哪裏?)

基督教徒的隱昧,麥西哈號召認主獨一

安拉對基督教徒各派作出了判決:他們是隱昧者,無論他們來自帝制派,還是聶斯托利派,抑或來自雅格派。因為他們說麥西哈就是安拉。而安拉與他們的謬說毫無關係。儘管此前麥西哈早已向他們申明,他是安拉的僕人和使者。麥西哈在幼童時,於搖籃中所說的第一句話就是:“我是安拉的僕人。”他沒有說過:“我是安拉。”或“我是安拉的兒子”。但他說的是:( 我確實是安拉的僕人,他確已賜給我經典,並使我成為一位先知……安拉的確是我的主和你們的主,所以你們要崇拜他,這就是正道。)(19:30-36)他在青年和壯年時期,都是這樣說的,就在他成為先知之後,他依然命令人們崇拜他們共同的主宰——獨一無偶的養主。“麥西哈說:‘以色列的後裔啊!你們要崇拜安拉——我的養主和你們的養主。誰舉伴安拉”,即誰崇拜安拉以外的,“安拉確已禁止誰進樂園,他的歸宿就是火獄”,即他必定要進火獄,不會進入樂園。類似的經文有:( 確實,安拉不恕饒以物配主的罪惡,但他為他所意欲的人寬恕較輕的罪過。)(4:48) ( 火獄的居民呼籲樂園的居民: “求你們給我們倒下來一點水或安拉賜給你們的給養。”他們回答說:“安拉對隱昧者禁止了這兩樣東西。”)(7:50)有段明確的聖訓記載,穆聖ﷺ派宣傳員在人們中宣傳:“只有穆斯林才能進入樂園。”(或說了只有穆民才能進入樂園)181 安拉講述麥西哈對以色列後裔的表白,說道:“誰舉伴安拉,安拉確已禁止誰進樂園,他的歸宿就是火獄。不義者絕沒有援助者”,即在安拉那裏,沒有人能幫助他、支持他或拯救他。

說‘安拉是三位神中的一位’的人們隱昧了。”穆佳黑德等學者說,這段經文是專門為基督教徒而降示的。賽丁伊等學者說,這段經文是基督教徒將麥西哈和他的母親看作兩個神明,將安拉看作他們的第三個神的時候降示的。182

賽丁伊說,這段經文如同章末的下列經文: ( 當時安拉說:“麥爾彥之子爾撒啊!難道你曾對人們說,你們當捨棄安拉而以我和我的母親為主宰嗎?”他說:“贊你超絕萬物……”)(5:116)

除獨一的主宰外,再無任何主宰”,即神明不是多位,而是獨一無偶的一位。他是萬物、萬有的主宰。安拉警告他們說:“如果他們不停止他們的謬說”,即如果他們不停止謊言和杜撰,“那麼他們當中隱昧的人將會受到痛苦的懲罰”,即他們將在後世遭受繩捆索綁的嚴刑。

難道他們不向安拉懺悔,並向他求饒嗎?安拉是至恕的、至慈的。”這是安拉的慷慨、博施和慈憫。儘管他們犯了如此大罪——編造、杜撰和撒謊,但安拉還是號召他們懺悔和求饒。只要向安拉懺悔,安拉就會接受他的懺悔。

麥西哈是安拉的僕人,他的母親是虔信的人

麥爾彥之子麥西哈只是一位使者,他之前已有許多使者逝去了”,即和以往的許許多多的使者一樣,麥西哈是眾位僕人中的一個僕人,眾位使者中的一位使者。這段經文所言:( 他只不過是一個僕人,我賜恩惠給他,並使他成為以色列後裔的楷模。)(43:59)

他的母親是一位虔信的人”,即她是一位篤信安拉的人。這是麥爾彥的最高品級。經文證明她不是女先知。

他們母子倆都喫食物”,即他倆需要地球上的營養,也需要排泄廢物。他倆和其他人一樣,都是安拉的僕民,絕不像愚蠢的基督教各派所說的那樣,是除安拉之外的神。願安拉永遠詛咒這些基督教徒。

你看我怎樣為他們闡明一些跡象”,即闡釋並昭示它。

然後你看,他們究竟轉變到哪裏?”在此明確的闡釋之後,他們走向了何方?他們堅持的是什麼?他們將選擇怎樣的迷途?

( 76.你說:“難道你們舍安拉而崇拜不為你們掌管禍福的(僞神)嗎?”安拉是全聽的、全知的。)

( 77.你說:“有經的人們啊!你們不要無理地逾越你們的宗教,也不要追隨那些以前陷入迷途之中的人的慾望。他們曾使許多人迷誤,並且自己脫離了康莊的大道。”)

禁止以物配主 禁止逾越教義要求

安拉警告了那些捨棄他而崇拜僞神和偶像的人,併為世人闡明,它們絕不可能是神靈。“你說”,即穆罕默德啊!你對這些捨棄安拉,盲目崇拜的人以及加入基督教的人和其他人說:“難道你們舍安拉而崇拜不為你們掌管禍福的(僞神)嗎?”即他們不能對你們造成傷害,也無法給你們帶來益處。“安拉是全聽的、全知的。”安拉能聽到僕人的一切言語,知道他們的一切行為。你們因何捨棄安拉,而去崇拜那些不能聽、不能看並且一無所知的無生物呢?它們不要說給別人帶來福禍,就是對於它們自己,也不可能產生任何影響。

你說:‘有經的人們啊!你們不要無理地逾越你們的宗教。’”你們在跟隨真理時不要過分,不要過分讚美安拉命令你們去尊重的人,而將他們從先知的地位擡高到安拉的地位。譬如,麥西哈原本是一位先知,但你們卻將他看作除安拉外的一位神靈。你們的這種謬論,傳承於你們的前輩。而那些前輩,早已陷入了迷途之中。“他們曾使許多人迷誤,並且自己脫離了康莊的大道”,即他們早已脫離正道,踏上了邪道和迷途。

( 78.以色列的後裔中那些隱昧的人已被達烏德和爾撒·本·麥爾彥親口詛咒了,因為他們違抗和過分。)

( 79.他們也不相互制止他們所犯的罪。他們所做過的行為真惡劣啊!)

( 80.你看他們當中許多人跟隱昧的人做朋友,他們對自身所做的實在是惡劣的。安拉對他們惱怒了,他們將永遠遭受刑罰。)

( 81.如果他們確實歸信安拉和先知以及降給先知的(啟示),他們就絕不會以隱昧的人作為盟友。他們當中的很多人是壞事的。)

安拉詛咒以色列的後裔中的隱昧者

清高偉大的安拉說,從他降經派遣達烏德先知到派遣爾撒先知,在這一段漫長的時期內,他詛咒了以色列的後裔中的隱昧者。這是因為他們違抗安拉,侵犯他人。伊本·阿拔斯說:“在《討拉特》《引支勒》《宰逋爾》和《真僞的辨別》(《古蘭》)中,隱昧者都是遭受詛咒的。”然後經文解明瞭爾撒時期,這些隱昧者的囂張行為:“他們也不相互制止他們所犯的罪”,即一個人不禁止另一個人為非作歹。然後經文譴責了他們,並警告他人不要重蹈覆轍,說:“他們所做過的行為真惡劣啊!

有關命人行善,止人作惡的一些聖訓

命人行善、止人作惡的聖訓不勝枚舉,讓我們在此學習一些與這些經文相關的聖訓。艾哈麥德傳述,穆聖ﷺ說:“以掌握我生命的安拉發誓,你們一定命人行善,止人作惡,否則安拉立即給你們降下發自他的懲罰,然後你們祈求他時,他不準承你們。”183

艾布·賽爾德輯錄,安拉的使者ﷺ說:“你們中看到作惡事的人,應該用手去制止它;如果他做不到,就用嘴去制止;如果再做不到,就用心去制止(憎惡),這是最弱的信仰。”184

艾布·達烏德輯錄,穆聖ﷺ說:“看到別人作惡後憎惡它(穆聖ﷺ還有一次說:“反對它”)的人,就像沒有看到它的人。沒有看到作惡,但同意他人作惡的人,就像共同作惡的人。”185

艾布·達烏德輯錄:“使者說,人們為自己的惡行找託詞的時候也就是大難臨頭的時候。”186

伊本·馬哲輯錄,安拉的使者ﷺ有天在演講中說:“須知,不要因為害怕人而不敢說真理。”187 艾布·賽爾德傳述,安拉的使者ﷺ說:“最高貴的戰鬥,是在暴君面前說一句真話。”188

艾哈麥德輯錄,穆聖ﷺ說:“穆斯林不應該自命不凡。”有人問:“何謂自命不凡?”使者說: “承受力所不及的考驗。”189

譴責僞信士

你看他們當中許多人跟隱昧的人做朋友。”穆佳黑德說,這段經文描述的是僞信士。

他們對自身所作的實在是惡劣的”,指他們捨棄穆民而與隱昧者結盟為友。其後果是陽奉陰違,並永遠遭受安拉的惱怒。

所以說:“安拉對他們惱怒了。”說明了安拉譴責他們的原因。然後說,“他們將永遠遭受刑罰”,指末日。

如果他們確實歸信安拉和先知以及降給先知的(啟示),他們就絕不會以隱昧的人作為盟友”,即假若他們真的歸信了安拉、使者和《古蘭》,他們就不會和隱昧者勾搭成奸,敵對歸信安拉、使者和啟示的人們。

他們當中的很多人是壞事的”,即許多人是不服從安拉及其使者的,違背天啟的經文的。

( 82.你將發現猶太人和多神教徒是最仇視信士的。你也將發現他們當中更接近信士,更喜愛信士的人是說“我們是基督教徒”的人,因為他們當中有教士和修士,他們並不自大。)

( 83.當他們聽到降給使者的啟示時,你會看到他們的眼中蘊含着淚水,因為他們認識了真理。他們說:“我們的養主啊!我們歸信了,求你將我們載入那些作證者當中。”)

( 84.“我們怎麼不歸信安拉和來臨我們的真理呢?我們希望我們的主使我們躋身於清廉者之列。”)

( 85.安拉由於他們所說的話,賜給他們下臨諸河的樂園,他們將永居其中。那是行善者的報償。)

( 86.但那些隱昧,並否定我的跡象的人,他們將是火獄的夥伴。)

這些經文降示的原因

賽爾德、賽丁伊等學者說,這節經文是因奈加希派去訪問穆聖ﷺ的訪問團而降示的。訪問團的使命是聽穆聖ﷺ的言論,看穆聖ﷺ的作風。當聽到穆聖ﷺ為他們誦讀的《古蘭》後,他們接受了信仰,並謙恭地流下了眼淚。他們回到奈加希那裏後,如實彙報了所見所聞。190

阿塔說:“他們是一批阿比西尼亞人,穆斯林當初遷徙到那裏後,他們接受了信仰。”

格塔德說:“他們是一些遵循爾撒的宗教的人,當他們見到穆斯林,聽到《古蘭》後,就毫不遲疑地加入了伊斯蘭。”191

伊本·哲利爾認為這節經文是因為類似於奈加希訪問團的各訪問團降示的。

你將發現猶太人和多神教徒是最仇視信士的。”由於猶太人的否認出於頑抗和誹謗,他們抗拒真理,輕視他人,對學者們百般刁難。因此,他們大肆屠殺先知,並多次圖謀殺害穆聖ﷺ,為了達到這一邪惡目的,他們曾投毒、施邪術、慫恿多神教徒,可以說壞事做絕了。願安拉永遠詛咒他們,直到末日。

你也將發現他們當中更接近信士,更喜愛信士的人是說‘我們是基督教徒’的人”,即相比之下,比較親近穆斯林的是這樣一些人:他們自稱追隨爾撒先知,堅持《引支勒》的教誨和引導,整體上來說,他們是喜歡伊斯蘭和穆斯林的。因為麥西哈的教義要求人們博愛和仁慈。正如安拉所言: ( 我在那些追隨他的人心中置入了仁慈與憐憫。他們卻自己創出了修道制度。)(57:27)他們的經典說:“誰打你右臉,你應為他伸出左臉(讓他打)。”他們的教義不允許進行戰爭。因此說: “因為他們當中有教士和修士,他們並不自大。”教士指宗教學者和宣教師;修士指修行出家者。192 賽萊曼說:“修士指在茅舍和陋室中修煉的人。你們就任他們修煉吧。”

賽萊曼說,我在穆聖ﷺ跟前唸了“因為他們當中有教士。”先知ﷺ教我念:“因為他們中有一些虔誠的人和修士。”上述經文說明,基督教士中有一些人德才兼備,謙虛誠實。然後又指出他們具備服從真理、剛正不阿的特徵:“當他們聽到降給使者的啟示時,你會看到他們的眼中蘊含着淚水”,這是因為他們瞭解穆聖ﷺ出世的喜訊。

他們說:‘我們的養主啊!我們歸信了,求你將我們載入那些作證者當中。’”即他們作證穆聖ﷺ使命的正確性,併成為歸信的人。

下列經文也敘述了這些基督教徒:( 有經人當中,的確有人歸信安拉、你們所受的啟示和他們所受的啟示。)(3:199)這些人是:( 那些在這以前蒙我賞賜經典的人們,他們相信它。當它被誦讀給他們時,他們說:“我們歸信它,它確實是來自我們主的真理,的確,我們在這以前就是順服者(穆斯林)了……我們不求無知之人。”)(28:52-55)所以,經文在此說:“安拉由於他們所說的話”,即安拉因為他們的信仰、誠實以及對真理的態度“賜給他們下臨諸河的樂園,他們將永居其中”,他們將永沐恩澤,永不改變。

那是行善者的報償”,因為無論真理出現在何方,無論誰帶來真理,他們都會接受它。然後經文指出不幸者的狀況:“但那些隱昧,並否定我的跡象的人,他們將是火獄的夥伴”, 即否認經文,並反對它的人,將進入火獄,居住其中。

( 87.有正信的人們啊!你們不要將安拉為你們定為合法的佳美物品改為非法,不要過分。安拉不喜歡過分的人。)

( 88.你們當喫安拉賜給你們的佳美合法(食品)。你們要敬畏你們所歸信的安拉。)

伊斯蘭中沒有出家制

伊本·阿拔斯說,這節經文是因為一些聖門弟子而降示的。他們說:“我們要閹割自己,放棄世俗的一切愛好,要像修士一樣雲遊大地。”安拉的使者ﷺ聽到這個消息後派人叫來他們,問他們是否說過這種話。當證實他們曾有這種說法後,使者ﷺ說道:“我封齋,並且我也開齋,我禮拜,並且我也睡覺;我和女人結婚。誰堅持我的行為,他就屬於我,誰不堅持我的行為,他就和我無關。”193

兩聖訓實錄輯錄,有些聖門弟子向聖妻們打聽了先知的祕密功課後,有人說:“我從此不再喫肉。”另一人說:“我永遠不結婚。”另一人說: “我從此不在床上睡覺。”穆聖ﷺ聽到消息後說: “那些人是怎麼回事?他們怎麼這樣說話呢?我封齋,但我也開齋,我睡覺,我還起床,我喫肉,我也和女人結婚。誰放棄我的聖行,誰就與我無關。”194

不要過分。”你們不要對自己太苛刻,從而將合法當成非法。在使用合法時也不要過分,要適可而止,按需擇取。正如安拉所言:( 你們喫,你們喝,但你們不要浪費。)(7:31) ( 當他們花費時,他們既不浪費,也不吝嗇,而在此中是適中的。”)(25:67)安拉的法律對人的要求是不偏不倚、不左不右的。

因此說:“你們不要將安拉為你們定為合法的佳美物品改為非法,不要過分。安拉不喜歡過分的人。”然後說:“你們當喫安拉賜給你們的佳美合法(食品)”,即在合法的、佳美的狀況下飲食。 “你們要敬畏你們所歸信的安拉”,即在一切事務中敬畏安拉,順從安拉,並追求安拉的喜悅,而不要違抗“你們所歸信的安拉”。

( 89.安拉不會計較你們無心的誓言,但是他卻計較你們存心立過的誓言。毀誓的罰贖是按照你們家庭的中等飲食款待十位窮人,或是贈他們衣物,或是釋放一個奴隸。至於無力負擔的人,那就封齋三日。這是你們發誓(然後違誓)後的罰贖,不過你們應當遵守你們的誓言。安拉就這樣為你們闡明他的跡象,以便你們知感。)

無心的誓言

《黃牛章》已經論述了相關問題,此處不再贅述。一切感贊統歸安拉。無心的誓言指無意識的說話,譬如無意識地說,以安拉發誓。

誓言的罰贖

窮人”即有需求而沒有生活資料的窮人。

毀誓的罰贖是按照你們家庭的中等飲食款待。”伊本·阿拔斯和賽爾德·本·朱拜爾、艾克萊麥說:“你們家庭適中的飲食。”195 阿塔說: “你們的家常便飯。”196

或是贈他們衣物”,即給窮人施捨能夠做禮拜的衣服;根據男女贈給不同的服裝。安拉至知。

伊本·阿拔斯說:“給每個窮人贈給一件外套或一個斗篷。”197

穆佳黑德說:“最低要贈給一件衣服,最高可按你的心意。”198 哈桑、艾布·賈法爾、阿塔、塔吾斯、伊布拉欣·奈赫伊、黑麻德·本·艾布·素來曼、艾布·馬立克等學者都主張贈一件衣服。199 “ 或是釋放一個奴隸”,必須是穆斯林奴隸。正如穆阿維葉所傳述的聖訓所證實。據《穆宛塔》、沙斐儀所編的《聖訓大集》和《穆斯林聖訓實錄》記載,穆阿維葉說他應該釋放一個奴隸,後來他帶來了一位女黑奴,安拉的使者ﷺ問她:“安拉在哪裏?”她說:“在天上。”使者又問:“我是誰?”她說:“安拉的使者ﷺ。”使者聽後說道:“解放她吧!她是穆民。”200 這是有關毀誓的罰贖的三個選擇。公決認為,毀誓後只可以選擇其中任何一條。經文首先提到了最容易的,即提供食品。然後提到較容易的,即提供衣服。而提供衣服又是比解放奴隸更容易的。制定了一套由低到高的處罰方式。如果負有教法職責的人沒有做到上面的三點,還可以通過封齋三天來補償。正如安拉所言:“誰沒有做到,他可以齋戒三天。”伊本·麥斯歐迪、吾班葉·本·凱爾卜等學者讀作“連續封齋三天”。201 雖然沒有多渠道傳述證明這是一句《古蘭》經文,但最起碼這是聖門弟子傳述的一段聖訓或對《古蘭》的詮釋,它可以追溯到和穆聖ﷺ的聖訓具有相同地位。202 “安拉就這樣為你們闡明他的跡象”即詮釋和解明,“以便你們知感”。

( 90.有正信的人們啊!酒、賭博、偶像、抽籤只是污穢——惡魔的作為。你們當遠離它,以便你們成功。)

( 91.惡魔企圖以酒和賭博在你們之間投入仇和恨,並阻礙你們去記念安拉和禮拜,你們願意禁絕嗎?)

( 92.你們要服從安拉,並服從使者,還要提防惡魔。如果你們背棄的話,你們應當知道我的使者只負責明白的傳達。)

( 93.那些歸信並且行善的人,他們所喫的是沒有罪過的,只要他們敬畏、歸信,並且行善;然後敬畏而且歸信;然後敬畏而且行善。安拉喜愛行善的人。)

禁止酒和賭博

安拉禁止僕人飲酒和賭博。伊本·艾布·哈亭傳述,信士的長官阿里(願主喜悅之)說:“象棋是一種賭博。”阿塔、穆佳黑德、塔吾斯說:“各種賭博都屬於‘枚塞爾’( المَيْسَر ),甚至小孩玩桃核也屬於賭博。”203 伊本·歐麥爾說:“枚塞爾就是賭博。”204 伊本·阿拔斯說:“枚塞爾是矇昧時代人們所習慣的賭博,伊斯蘭來臨後,安拉禁止了這些醜惡行為。”

安薩卜205 和艾茲倆目206

伊本·阿拔斯、穆佳黑德、阿塔、賽爾 德·本·朱拜爾、哈桑等學者說,安薩卜是一種石頭,人們在它上面屠宰供品。艾茲倆目是算卦用的籤。

只是污穢——惡魔的作為。”伊本·阿拔斯解釋為,“惱怒——惡魔的作為。”207 賽爾德說,“الرجس”指罪惡。208 栽德認為“ الرجس ”指邪惡。209

你們當遠離它”,“”指“ الرجس ”。“以便你們成功”,這是對穆斯林的鼓勵。

惡魔企圖以酒和賭博在你們之間投入仇和恨,並阻礙你們去記念安拉和禮拜,你們願意禁絕嗎?”這是警告。

有關禁酒的聖訓

艾布·胡萊賴說:“酒被禁止了三次。安拉的使者ﷺ來麥地那時,人們還在飲酒、賭博。後來人們向使者請教了這兩個問題,安拉因此降諭道: ( 他們關於酒和賭博問你,你說:“對於人們來說,它們中有極大的罪惡和一些益處。”)(2: 219)人們說酒並沒有被定為非法,因為經上說其中有大罪,也對人們有一些益處,所以他們照常飲酒。直到有一天一位遷士酒醉後帶領眾人禮拜時念錯了經文,安拉就降下更嚴厲的經文:( 有正信的人們啊!你們在酒醉時不要接近禮拜,直至你們知道自己所說的是什麼話。)(4:43)此後人們仍然飲酒,但在酒醒時纔去禮拜。後來安拉降下最嚴厲的經文:“有正信的人們啊!酒、賭博、偶像、抽籤只是污穢——惡魔的作為。你們當遠離它,以便你們成功。”人們說:‘我們禁絕了,我們禁絕了。’有人來找先知說:‘安拉的使者啊!我們中有人陣亡主道,有人壽終正寢,但他們原來飲過酒,並沉溺於賭博,而安拉將它們定為污穢——惡魔的作為。請問他們的情況如何解釋?’後來安拉降諭道:‘那些歸信並且行善的人,他們所喫的是沒有罪過的……’穆聖ﷺ說:‘假若當初(安拉)禁止他們飲酒,他們也會和你們一樣不再飲酒。’”

艾哈麥德傳述, 禁酒的經文降示後,歐麥爾(願主喜悅之)說:“主啊!請為我們徹底闡明酒的問題。”安拉因此降示了《黃牛章》中的下列經文:“他們關於酒和賭博問你,你說,其中有大罪,也對人們有一些益處。”有人對歐麥爾讀了這節經文後,他還是說:“主啊!請為我們徹底闡明酒的問題。”後來安拉降示了《婦女章》中的下列經文( 有正信的人們啊!你們在酒醉時不要接近禮拜,直至你們知道自己所說的是什麼話。)(4:43)此後,每逢禮拜時間,使者的宣禮員在喊“快來禮拜”時呼喚: “酒醉者不要來禮拜!”有人對歐麥爾讀了這節經文後,歐麥爾又說:“主啊!請為我們徹底闡明酒的問題!”後來當歐麥爾聽到《宴席章》的經文: “……你們願意禁絕嗎”時,說道:“我們禁絕了,我們禁絕了。”210

兩聖訓實錄輯錄,歐麥爾(願主喜悅之)在講臺上說:“人們啊!禁酒的經文降示了。酒來自五種物質:葡萄、棗、蜂蜜、小麥和大麥。酒就是麻醉理智的物質。”211

布哈里傳述,伊本·歐麥爾說:“禁酒的經文頒降時,在麥地那有五種飲料。但那裏沒有葡萄製成的飲料。”212

艾奈斯傳述,我曾在艾布·特里哈家裏給艾布·歐拜德、吾班葉·本·凱爾卜等人和一部分聖門弟子掌酒,酒酣耳熱之際,有位穆斯林進來說: “你們不知道酒已經被定為非法了嗎?”有人說: “讓我們打聽打聽再說。”但眾人說:“艾奈斯!請倒掉壺裏的酒。”以安拉發誓,他們再也沒有喝酒,當時僅有一些棗子和生椰棗汁,那就是他們的酒。213

另據傳述,艾奈斯說:“禁酒的那天我在艾布·特里哈家中給一些人掌酒,當時他們的飲料僅僅是生棗和棗子汁。眾人正坐着,忽然聽到外面有人呼喊,艾布·特里哈對我說:‘你出去看看,發生了什麼。’我出去時,聽到有人在呼喚:‘酒已經被定為了非法。’麥地那的路上到處都是酒。艾布·特里哈對我說:‘你出去倒了它吧!’我便出去倒掉了那些酒。有人說,某某人歸真時,腹中帶着酒。安拉因此而降諭道:‘那些歸信並且行善的人,他們所喫的是沒有罪過的……’”214

伊本·哲利爾傳述,艾奈斯說,我正在給艾布·特里哈和艾布·歐拜德等人斟酒,他們飲用了生棗和熟棗製成的酒精飲料後腦袋開始東倒西歪。

這時我聽到有人在呼喚:“注意,酒被禁止了!”艾奈斯說,沒有任何人出去,也沒有任何人進來,直到我們倒掉了酒,並摔碎了酒壺。有人作了小淨,有人洗了大淨,然後帶了香料(或吃了一些東西)去清真寺。當時,安拉的使者ﷺ正在宣讀: “有正信的人們啊!酒、賭博、偶像、抽籤只是污穢——惡魔的作為。你們當遠離它……你們願意禁絕嗎?”有人說:“安拉的使者啊!有人歸真前飲過酒,他們的情況作何解釋?”後來安拉降諭道: “那些歸信並且行善的人,他們所喫的是沒有罪過的……”有人問格塔德:“你是從艾奈斯那裏聽到的嗎?”他說:“是的。”另一人問艾奈斯:“你親自聽安拉的使者ﷺ在說(此問題)嗎?”艾奈斯說:“是的,從未撒過謊的人告訴了我。我們(在他那裏)不知道什麼叫做謊言。”215

(另一段聖訓)伊本·歐麥爾說,安拉的使者ﷺ說:“酒是從十個方面應該遭到詛咒的:酒本身,飲酒的人,斟酒的人,賣酒的人,買酒的人,釀酒的人,要求釀酒的人,運酒的人,讓人運酒的人,喫酒的利潤的人。”216

伊本·歐麥爾說:“我隨安拉的使者ﷺ去市場,我走在使者的右邊,這時艾布·伯克爾來了,我便退後一步,讓他走在使者的右邊,我走在使者的左邊。後來歐麥爾來了,我又退後一步,讓他走在使者的左邊。使者來到後,發現了一些裝酒的皮囊。使者讓我帶來穆得耶(匕首)——我在那天才知道,匕首叫穆得耶——使者命人割開皮囊後說: ‘願他們遭受詛咒:酒、飲酒的人、斟酒的人、賣酒的人、買酒的人、釀酒的人、要求釀酒的人、運酒的人、讓人運酒的人和喫酒的利潤的人!’”217

(另一段聖訓)賽爾德說,有關酒降示了四節經文。他說:“有位輔士宴請一些輔士和遷士,席間我們酩酊大醉,不覺輕狂起來,有人拿起駱駝的下巴骨打豁了賽爾德的鼻子。後來安拉頒降了 ‘有正信的人們啊!酒、賭博、偶像、抽籤只是污穢——惡魔的作為。你們當遠離它……你們願意禁絕嗎?’”218

(另一段聖訓)阿卜杜拉·本·阿慕爾唸了下述經文(有正信的人們啊!酒、賭博、偶像、抽籤只是污穢——惡魔的作為。你們當遠離它……你們願意禁絕嗎?)後說:“《討拉特》是這樣說: ‘安拉降示了真理,以便消除謬誤,並以此一次性地消除遊戲、笛子、舞蹈、豎琴、羯鼓、四絃琴、詩文和酒。安拉以他的葉米尼和尊嚴發誓:誰在我禁止它之後飲用它,末日,我必定讓他乾渴難耐。誰在我禁止它之後不再觸犯,我必讓他在樂園中飲用它。”219

(另一段聖訓)伊本·歐麥爾傳述,安拉的使者ﷺ說:“誰在今世飲酒後沒有向安拉懺悔,酒在後世對他是非法的。”220

穆斯林傳述,安拉的使者ﷺ說:“一切酒都是醉人之物,一切醉人之物都是非法的,誰在今世沉湎於飲酒,沒有懺悔就死去了,他在後世無權飲酒。”221

奧斯曼說:“你們當遠離酒,因為它是萬惡之源。曾有一位修士與世隔絕,行功辦道,有個淫婦對他念念不忘,便派她的丫鬟去叫他,說:‘我們請你來作證。’(他們來到淫婦家後)每走過一道門那丫鬟都將門關起來,最後來到一美婦跟前,她旁邊有個兒童和一杯酒。女人說:‘以安拉發誓,我請你不是為了作證,我的目的是要麼你與我發生關係,要麼殺了這個小孩,要麼喝了這杯酒。’說完女人便斟了一杯酒敬上。修士(醉後)說:‘請再來一杯。’最後姦淫了女人,殺死了兒童。請遠離酒吧!酒和信仰是兩個無法調和的矛盾,它們不會共存。”222

伊本·阿拔斯說,酒被禁止後有些人說: “安拉的使者啊!我們的一些戰友在歸真前沒有禁酒。”(他們的情況作何解釋?)後來安拉降諭道:“那些歸信並且行善的人,他們所喫的是沒有罪過的……”禮拜的朝向改變後,一些聖門弟子說:“安拉的使者啊!我們的一些同事們在改變朝向之前是朝遠寺方向禮拜的,(他們的情況會是怎樣?)”後來安拉降示了( 安拉絕不會使你們的信仰無效。)(2:143)223

伊本·麥斯歐迪傳述,安拉的使者ﷺ說: “‘那些歸信並且行善的人,他們所喫的是沒有罪過的,只要他們敬畏、歸信……’降示後,有聲音對我說:‘你是他們中的一位。’”224

( 94.有正信的人們啊!安拉的確要在你們以手和矛獲得的一些獵物方面考驗你們,以便安拉顯示誰在暗中敬畏他。此後,誰違犯,誰就會受到痛苦的刑罰。)

( 95.有正信的人們啊!你們在受戒的狀況下不要殺死獵物。你們當中誰故意獵殺,就要以類似的牲畜作為犧牲帶到克爾白——你們當中兩位公正的人應當依此裁決——或其罰贖是給窮人供食,或以齋戒代替,以便他能嘗試他的行為的後果。安拉不咎既往。重犯的人,安拉要懲罰他。安拉是全能的,懲惡的。)

禁地和受戒期內嚴禁狩獵

有正信的人們啊!安拉的確要在你們以手和矛獲得的一些獵物方面考驗你們”,伊本·阿拔斯說,經文指的是一些較弱小的獵物。安拉以此來考驗受戒的僕人。假若他們想用手捉拿這些獵物,也是能做到的,但安拉禁止他們接近它們。225

穆佳黑德說,“以手獲得的獵物”指一些小獵物或雛鳥;“以矛獲得的獵物”指大獵物。226

穆尕提裏說:“這些經文是在侯代比亞副朝期間頒降的,當時一些野生獵物跑到穆斯林的隊伍中,穆斯林此前從未見過這種情景。但安拉禁止受戒中的他們獵殺它們。”

以便安拉顯示誰在暗中敬畏他227 ,安拉以唾手可得的獵物來考驗他們,以便顯示誰在公開、祕密地順從安拉。正如安拉所言:( 祕密地敬畏安拉的那些人們,他們將得到恕饒和重大的報酬。)(67:12)

此後,誰違犯”,賽丁伊等學者說,“此後”指在此告白、警告和說明之後。“誰就會受到痛苦的刑罰”,因為他違反了安拉的命令。

有正信的人們啊!你們在受戒的狀況下不要殺死獵物。”安拉禁止受戒時獵殺或使用獵物,除非下列聖訓指出的個別幾種。兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ說:“五種禍害無論是否在受戒中,都是可殺的:烏鴉、鳶、蠍子、老鼠、咬人的狗。”228 艾優卜說:“我問納菲爾:‘蛇呢?’他說:‘蛇是毋庸置疑該殺的。’”229 咬人的狗、猛獸、狼、老虎、獅子同屬一類,因為它們對人的傷害更大。或者說,(阿拉伯語言中)這些動物與狗往往是同義詞。安拉至知。

艾布·賽爾德傳述,有人問穆聖ﷺ,受戒的人可以殺什麼?穆聖ﷺ說:“蛇、蠍子、老鼠(可以射烏鴉,但不能殺它)、咬人的狗、鳶,侵犯人類的猛獸。”230

在受戒期間或在禁地捕殺獵物者的處罰

你們當中誰故意獵殺, 就要以類似的牲畜……”穆佳黑德說,“故意”指忘記自己在受戒當中231 ,並且有意識地捕殺獵物。如果他知道自己是受戒者,而又去故意捕殺獵物,那麼他就觸犯了大罪,不是能通過某種罰贖就可解決。同時,他也壞戒了。這種觀點比較稀奇。大部分學者的主張是,故意捕獵者和遺忘後捕獵者的處罰是同樣的。祖海里說:“《古蘭》指出了故意捕獵者的處罰,聖訓指出了遺忘後捕獵者的處罰232 ”,即《古蘭》的下列經文指出,故意捕獵者因為犯了罪而必須受到罰贖:“以便他能嘗受他的行為的後果。安拉不咎既往。重犯的人,安拉要懲罰他。”許多聖訓和聖門弟子的做法都能證明,錯誤地捕殺獵物所受的處罰和《古蘭》為故意捕殺獵物所規定的處罰是一樣的。因為捕殺獵物是一種損害,無論故意捕殺,還是無意的捕殺,都會造成損害。但故意捕殺者是犯罪之人,失誤地捕殺者是無可指責的。

以類似的牲畜”,即違禁者獵殺的動物必須以類似的家畜作為補償,聖門弟子就是這樣判斷的,他們認為捕殺一隻鴕鳥,要以一峯駱駝補償;殺死一頭野牛,要以一頭家牛作為補償;殺死一隻羚羊,要以一隻公山羊補償。伊本·阿拔斯說: “如果沒有類似的動物,就必須交出被殺動物的價格,將它帶到麥加。”

你們當中兩位公正的人應當依此裁決”,即要由兩位公正的穆斯林作出判決,要麼以類似的動物補償,要麼交出被殺動物的價格。艾布·哲利爾說:“我在受戒期間殺死了一隻羚羊。歐麥爾聽了我的訴說後說:‘請你找你的兩位兄弟,讓他倆為你判決吧。’後來我去阿卜杜·拉赫曼和賽爾德處,他倆對我的判決是一隻古銅色公山羊。”233

塔力格伊傳述,艾爾白德在受戒期間踩死了一隻羚羊,他來到歐麥爾跟前,要求作出判決,歐麥爾對我說:“讓我和你一起判決吧!”後來我倆判為艾爾白德交出一隻既能喫樹葉也能喝水的小山羊。然後歐麥爾念道“你們當中兩位公正的人應當依此裁決。234

作為犧牲帶到克爾白”,即送到麥加禁地,在那裏屠宰這隻動物後,將它的肉分給當地窮人。這是學者們一致認可的斷法。

或其罰贖是給窮人供食,或以齋戒代替”,即違禁者捕殺獵物後要作出判決,如果他殺死一隻羚羊或類似羚羊的動物,須在麥加宰一隻羊作為補償,如果他沒有能力(或沒有找到羊),則給六個窮人提供食物,要麼封三天齋;如果他殺死了一隻赤鹿或類似的動物,須以一頭牛補償,如果沒有能力,可以給二十個窮人提供食物,要麼封齋二十天;如果殺死了一隻鴕鳥或野驢,或類似的動物,須宰一峯駱駝,如果沒有能力,就給三十個窮人提供食物,要麼就封齋三十天。伊本·哲利爾等傳述。伊本·哲利爾說,食物的度量單位是一莫德,一莫德相當於足夠十個人飽餐一頓的容量。235

以便他能嘗受他的行為的後果。”安拉為他制定罰贖,以便他嘗試違反禁令的後果。

安拉不咎既往。”歸信伊斯蘭後循規蹈矩的人們,安拉會恕饒他們在矇昧時代所犯的罪惡。

重犯的人,安拉要懲罰他。”伊斯蘭嚴禁違禁捕獵,所以聽到這一法律後知法犯法的人,“安拉要懲罰他。安拉是全能的,懲惡的。”

伊本·朱萊傑傳述:我問阿塔:“安拉不咎既往”是什麼意思?他說:“安拉不追究在歸信之前所犯的罪惡。”我問:“重犯的人,安拉要懲罰他”是什麼意思?他說:“歸信伊斯蘭後重犯的人,安拉將懲罰他,不但如此,他還應接受罰贖。”我問:“你知道重犯者該當何罪?”他說: “不知道。”我問:“你認為伊瑪目有權懲罰他嗎?”他說:“不知道。那是他對安拉所犯的罪惡。但他應當交贖金。”236 有人說經文的意思是安拉要通過罰贖來懲處違禁者。賽爾德、阿塔、前輩大部分學者和後輩學者,都主張違禁者觸犯禁令時,必須受到處罰。237 一次犯罪和多次犯罪所受的處罰是一樣的,無論錯誤違禁者還是故意違禁者。

安拉是全能的,懲惡的。”伊本·哲利爾說:“安拉的權力是堅固的,任何征服者都無法反抗他,任何人都無法阻止他對惡人的懲罰,因為被造物都屬於他,命令權只歸於他,尊嚴和力量只歸於他。”

懲惡的”,指誰違抗安拉,安拉就可以懲罰他。238

( 96.海中的獵物和食物對於你們是合法的,那是給你們和散雅萊的享受。只要你們仍在受戒當中,陸地的獵物對你們是非法的。你們敬畏安拉,你們將被集中到他那裏。)

( 97.安拉已規定克爾白、禁月、犧牲和標牌給人類做準則,這是為了你們知道安拉深知天地間的一切,安拉是全知萬物的。)

( 98.你們要知道安拉的刑法是嚴厲的,但安拉也是至恕的、至慈的。)

( 99.使者只負責傳達,安拉知道你們公開的和你們隱瞞的。)

海洋的獵物對受戒者是合法的

海中的獵物。”賽爾德·本·穆散耶卜、賽爾德·本·朱拜爾等學者解釋說:“海中的獵物”指從海中捕獵上來的新鮮獵物;“海中的食物”指精美的脫水海洋食品。伊本·阿拔斯說,“獵物”指活着捕撈上來的水生物;239 “海中的食物”指海面上漂浮的死物。艾布·伯克爾等人的觀點與後者相同。

那是給你們和散雅萊的享受”,讀經的人們啊!這是對你們的營養品和糧食。

散雅萊,السيّارة ”,艾克萊麥說,“散雅萊”指濱海的居民和旅行者。240 也有人說,新鮮的屬於海邊漁民。“海中的食物”指海中的死物和捕撈的獵物,人們將其醃製或曬乾後,作為旅行者和離海較遠地區人們的食品。伊本·阿拔斯、艾布·伯克爾、栽德· 本· 薩比特、阿卜杜拉· 本· 阿幕爾( 願主喜悅之) 和艾克萊麥、艾布· 賽萊目·本·阿卜杜·拉哈曼、伊布拉欣·奈赫伊、哈桑·巴士裏等學者持這一觀點。241

賈比爾傳述:“安拉的使者ﷺ派一支軍隊前往沿海地區,任命艾布·歐拜德為軍隊的長官。軍中共有三百人,我(賈比爾)是其中之一。行軍途中糧食所剩無幾,艾布·歐拜德遂命人將士兵所帶的糧食都集中起來,最後收集了兩袋子糧食。每天他都給我們少量的食物。這點為數不多的糧食用完後,我們每天只能得到一兩隻棗。我想一隻棗能起什麼作用呢?後來連棗也用完後,我們才覺得它的力量不可小瞧。我們來到海邊時,眼前出現了一條像小山那樣大的鯨魚,然後全軍喫這隻鯨魚,共吃了十八天。艾布·歐拜德命人立起鯨魚的兩條肋骨,讓一峯備了鞍子的駱駝從下面走過,駱駝過去後,居然沒有碰上鯨魚的骨架。”242

艾布·胡萊賴傳述,有人問安拉的使者ﷺ: “安拉的使者啊!我們在海上只帶了少量的水,如果用之做小淨,我們就會口渴,只能飲用它。我們可以用海水做小淨嗎?”使者說:“它(大海)的水是純潔的,其中的死物是合法的。”243

陸地的獵物對受戒者是非法的

只要你們仍在受戒當中,陸地的獵物對你們是非法的”,即嚴禁你們在受戒中捕獵,說明這種情況下捕獵是非法的。受戒者故意捕獵,屬於犯罪,他要為此進行補償。受戒者錯誤地捕獵後,不但要進行補償,而且他不能食用這些獵物,對他而言它們無異於死物,對其他的受戒者和當地人都是如此。

如果沒有受戒的人舉意為受戒者捕殺獵物,將其獵殺後送給受戒者,受戒者還是不能食用,索爾伯傳述,有人在艾卜瓦(或萬達尼地區)給安拉的使者ﷺ送來一隻野驢,使者拒絕了它,當使者看到對方臉上的疑惑後說:“我們拒絕它,只因為我們在受戒。”244 即穆聖ﷺ認為這隻野驢是為他而獵殺的,所以拒絕接受它。如果捕獵者的目的不是為了受戒者,則受戒者可以與他同享。艾布·格塔德傳述,有位沒有受戒的人打了一隻野驢,他的同伴們都在受戒,所以不願和他同享野驢。後來他們問了使者,使者告訴他們:“你們中有人為他指過野驢的方向或在他捕殺中幫助過他嗎?”眾人說:“沒有。”使者說:“那麼你們就可以喫。”使者自己也吃了這隻野驢肉。以上兩段聖訓在兩聖訓實錄中都有明確記載。245 246

你們敬畏安拉,你們將被集中到他那裏”,即人們啊!你們當害怕安拉,應當履行安拉的命令,防備安拉通過先知對你們提出的懲戒。你們當禁絕飲酒、賭博、抽籤,不要在受戒期間捕殺獵物,你們的歸宿只在安拉那裏,他將因你們的罪惡懲罰你們,因你們的善功報償你們。

安拉已規定克爾白、禁月、犧牲和標牌給人類做準則。247 即安拉使天房克爾白成為沒有專權者的典範,使弱者免遭強權的欺壓,好人免遭惡人的欺壓,弱小者免遭不義者的欺壓。

禁月、犧牲和標牌給人類做準則”,即也使它們成為人們的法則。從而讓人們都受到約束,因為除此之外,當時的阿拉伯人沒有共同遵守的法度。安拉使禁月、犧牲和標牌成為他們的宗教和善功的準則,以便阿拉伯人尊重它們,就像尊重一位令出法隨的長官一樣。天房到處都是禁區,所以安拉將它稱為“禁地”,人們不能在那裏捕獵、拔草或伐樹。禁月、犧牲、標牌,在矇昧時代的阿拉伯地區的福利事業中,確實起着舉足輕重的作用。在伊斯蘭中,天房則成了穆斯林舉行朝覲功課儀式的地方以及他們禮拜中的朝向。

這是為了你們知道安拉深知天地間的一切,安拉是全知萬物的”,人們啊!安拉已經為你們設制綱紀,以便你們知道為了你們的今世,給你們制定綱紀的安拉,深知對你們有益的和有害的,他知道天地中的一切,知道對你們的現在和將來有益的事物。以便你們知道他是全知萬物的安拉,任何事物都不能隱瞞他。他統計着你們的行為,他要善報善人,惡報惡人。

你們要知道安拉的刑法是嚴厲的,但安拉也是至恕的、至慈的”,安拉說,須知,你們的養主知道天地中的一切,你們的祕密行為和公開行為都對他不能隱瞞,他對於頑抗者的懲罰是嚴厲的,他也會恕饒那些服從他、歸依他的人的罪惡。只要人們向安拉懺悔,仁慈的安拉就會既往不咎。

使者只負責傳達,安拉知道你們公開的和你們隱瞞的”,這是安拉對僕人的警告。安拉說,我派給你們的使者的使命,僅僅是傳達。我將負責獎賞服從的人,懲罰違抗的人,我非常清楚你們中誰順從了安拉,誰接受了使命,誰違抗並拒絕了使命。因為我知道每個人所幹的一切,知道他們用肢體顯現出來的和用口舌表達出來的;我也知道你們心中隱瞞的信仰或不信,真信或僞信。所以,人們應該敬畏安拉,服從安拉,絕不能違抗安拉。

( 100.你說:“即使污穢多得令你驚奇,但好壞是不相等的。”明理的人們啊!你們要敬畏安拉,以便你們成功。)

( 101.有正信的人們啊!你們不要詢問許多事情,如果它顯示出來,就會使你們難堪。如果你們在《古蘭》頒降的時間詢問,它就會為你們而顯示出來。安拉已經恕饒了它。安拉是至恕的,寬容的。)

( 102.你們以前的那些人,確曾問過它,最終變成了否認它的人。)

安拉對穆聖ﷺ說,穆罕默德啊!“你說:‘即使污穢多得令你驚奇,但好壞是不相等的。”人們啊!有益的少量合法要比有害的大量非法好。正如聖訓所述:“足夠的少量財產,比多得無暇顧及的財產更好。”248

明理的人們啊!你們要敬畏安拉。”有健全理智的人們啊!你們當遠離非法,並以合法為滿足。

以便你們成功”,即你們取得今世和後世的成功。

譴責無謂的詢問

有正信的人們啊!你們不要詢問許多事情,如果它顯示出來,就會使你們難堪。”安拉在此給僕人教導一種處世的禮貌,禁止他們無謂的詢問或調查。因為許多事情的結果一經暴露,就會使聽的人陷入窘境或難以接受。《布哈里聖訓實錄》載,艾奈斯傳述:安拉的使者ﷺ有一天作了一次演講,我從未聽過這種(措辭嚴厲的)演講,使者在其中說:“假若你們知道我所知道的,你們必定少笑多哭!”在場的聖門弟子都在掩面而泣。有人問:“我爸爸是誰?”使者ﷺ說:“某人。”後來安拉降下了下列經文:“你們不要詢問許多事情……”249

有正信的人們啊!你們不要詢問許多事情,如果這些事情顯示出來,就會使你們難堪”,伊本·哲利爾說,有人無休無止地向安拉的使者ﷺ提出問題,有一天使者ﷺ出現在眾人面前,登上講臺說:“今天,我為你們說明之前,任何人不得向我提問題。”聖門弟子都害怕發生重大的事件,我看了看左右,只見人們都將頭埋進衣服中哭泣,有人首先提出了問題——此人每每和人爭吵,別人就對他進行人身攻擊——他說:“安拉的先知啊!我的父親是誰?”使者ﷺ說:“你父親是胡扎法。”後來歐麥爾開始講話,他說:“我們喜歡安拉是我們的養主,伊斯蘭是我們的宗教,穆罕默德是我們的先知。求安拉庇佑我們免遭一切迫害。”安拉的使者ﷺ說:“我沒有見過像今天這樣一個既美好、又可怕的日子。樂園和火獄在我面前展現出來,我在牆面上看到了它們。”250

伊本·阿拔斯說,一些人曾戲問穆聖ﷺ,有人問,我父親是誰?另一人說,我的駱駝遺失了,請問它在哪裏?安拉因這些人而降諭道:“有正信的人們啊!你們不要詢問許多事情,如果它顯示出來,就會使你們難堪……251

路途方面有能力的人應當為安拉朝覲天房”降示之後,人們問:“安拉的使者啊!每年都要朝覲嗎?”使者ﷺ沒有立即對此作出回答,眾人又問:“安拉的使者啊!每年都要朝覲嗎?”使者說:“不。假若我說是,那麼你們每年都必須朝覲,而你們又做不到。”此後安拉降諭道:“有正信的人們啊!你們不要詢問許多事情,如果它顯示出來,就會使你們難堪……252 顯而易見,經文禁止人們詢問許多有害無益的問題。

如果你們在《古蘭》頒降的時間詢問,它就會為你們而顯示出來”,即如果在啟示降示的時間,你們向使者詢問我禁止你們詢問的問題,我必在啟示中為你們闡明它。“那對安拉是容易的。”

安拉已經恕饒了它”,安拉恕饒了你們以前的這種行為。

安拉是至恕的,寬容的”,即你們應當打消向使者提出無謂問題的念頭。恐怕就在你們提問的當中,安拉給你們降下嚴厲的警告和難題。聖訓說:“穆斯林所觸犯的最大罪惡就是詢問一件還沒有被定為非法的事物,後來這件事因為他的詢問而被定為非法的。”253 安拉的使者ﷺ在一節明確的聖訓中說:“你們不要對我提到我沒有向你們提及的事情,先民遭受毀滅的原因就是問題太多,或反對先知。”254 又說:“你們不要廢棄安拉規定的天命,不要超越安拉規定的法度,不要侵犯安拉禁止的非法;有些事情安拉出於慈憫(而非忘記)沒有提及它,所以你們不要問它。”255

你們以前的那些人,確曾問過它,最終變成了否認它的人。”有些先民問過類似的問題,他們也得到了答案,但他們並沒有歸信,他們甚至因此變成了隱昧者。即安拉曾為他們闡明瞭他們的問題的答案,但那在他們中並沒有產生什麼效果。因為他們詢問的目的不是求知,而是戲謔和刁難。

( 103.安拉不曾規定豁耳駝、撒伊白、沃綏萊或種駝。但是那些隱昧的人假借安拉名義在杜撰。他們中的大部分人並不理解。)

( 104.當有人對他們說“請來到安拉的啟示和使者這裏”時,他們說:“我們發覺我們先輩的道路對我們已經夠了”,即使他們的先人沒有任何知識,也沒有得到引導(他們也要追隨其先輩嗎)?)

上述動物的解釋

布哈里傳述,賽爾德說,“豁耳駝,بحيرة”指一種駱駝,矇昧時代的人們不擠它的奶,而將它留給塔吾特256

撒伊白,سائية ”,指矇昧時代的人們為僞神放生的駱駝,不讓它馱任何物品。

艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者ﷺ說:“我看到阿慕爾·本·阿米爾·胡扎爾在火獄中託着他的腸子,他是第一個搞撒伊白的人。”

沃綏萊,وصيلة” 指母駝, 第一胎生一峯母駝,然後第二胎又生一峯母駝。如果這兩胎之間沒有生下雄駝,他們就為塔吾特將它放生。

“種駝,حام”指雄駝,用於交配,當它的交配期過後,他們將它供給塔吾特,不讓它馱東西,並稱之為“哈米”。257 穆斯林等傳述。258

伊本·麥斯歐迪傳述,穆聖ﷺ說:“第一個搞撒伊白,並崇拜偶像的人是胡扎爾人的祖先阿慕爾·本·阿米爾。我看到他在火獄中託着他的腸子。”259 這個阿慕爾指胡扎爾部落的首領伊本·萊哈葉,他們曾在朱爾胡穆人之後管理天房,並率先改變伊布拉欣的宗教,將偶像搬進了希賈茲地區,號召一些下流的人崇拜它們,接近它們。他還為他們制定了一系列矇昧制度,上述放生制度就是一例。正如《牲畜章》所述:( 他們從安拉所創造的糧食和牲畜中撥出一份獻給他。)(6:136)

伊本·阿拔斯說,“豁耳駝”指生了五胎的駱駝,如果第五胎生雄駝,他們就宰了它,並讓男人們喫它,不讓女人蔘與。如果第五胎生了雌駝,他們就豁開它的耳朵,稱其為“白黑萊。”260

穆佳黑德說,“撒伊白”是一種羊,它的情況和上述的豁耳駝差不多。不同點是它生產了和它相似的六隻小羊,當產了第七隻(無論是雄羊、雌羊,還是雙胞胎),他們就宰它,只讓男人喫,不讓女人喫。261

伊本·易司哈格說,“撒伊白”指連生十胎雌駝的駱駝。中間沒有生雄駝。矇昧時代的人們將它放生,不騎它,不剪它的絨,除了待客外,不擠它的奶。

艾布·勞格說,“撒伊白”指一個人外出後,如果有人解決了他的困難,他因此為那人的神所放生的駱駝或其他牲畜。它所生的幼駝亦然。

賽丁伊說,矇昧時代的人們每逢災消難解、疾病痊癒,或財產興旺時,都要為他們的偶像供奉部分財產。任何人都不得侵犯它,否則將在今世中受到嚴懲。

伊本·阿拔斯說,“沃綏萊”指一種羊,當它生下七胎,如果小羊是死的(無論雄雌),他們就男女共同享用它。如果生下一隻小雌羊,他們就讓它活下來。如果一胎生了一隻雄羊和一隻雌羊時,他們也讓它倆活下來,說:“它們兄弟相連續,因而我們禁止享用它。”262

賽爾德說,“沃綏萊”指駝。它在第一胎和第二胎都生下了雌駝,因而被稱為“連生駝”。他們說連生了兩隻雌駝,其中沒有雄駝。他們為他們的塔吾特豁它的耳朵。263

伊本·易司哈格說,“沃綏萊”指五胎產下五對小羊的母羊。他們將它稱為連生羊,因此將它放生。男人們可以喫此後生下的雄羊和雌羊,如果生下死羊,男女共同食用。

種駝”,伊本·阿拔斯說,種駝指交配了十次的雄駱駝,他們將它稱為哈米,然後保護起來。264 其他學者也持相同看法。伊本·阿拔斯又說:“如果一峯種駝成功交配的時候,矇昧的人們說它保護了自己的身體。所以他們不讓它馱物品,不剪它的絨,讓它自由牧放,到任何一個水池去飲水,哪怕該水池不屬於它的主人。”馬立克說, “哈米”指雄駱駝,當它的交配期結束後,他們在它身上放上孔雀羽毛,將它放生。也有人持不同解釋。265

馬立克·本·乃朵萊傳述,我去見穆聖ﷺ時身上穿着兩件舊衣服,穆聖ﷺ問我:“你有點財產嗎?”我說:“有啊!”穆聖ﷺ問:“你有些什麼財產?”我說:“我有各種財產,有駱駝、羊、馬、奴隸……”穆聖ﷺ說:“安拉賜你財產的時候,別人應該從你的身上看到它。”穆聖ﷺ接着說:“你的駱駝生下來時耳朵是健全的嗎?”我說:“駱駝生下來時都是一樣的。”穆聖ﷺ說: “恐怕你拿刀子豁了一部分駝的耳朵,說:‘這是豁耳駝’,豁了另一部分駝的耳朵後說‘這是非法駝’。”我說:“是的。”穆聖ﷺ說:“你不要這樣做。安拉賜給你的一切都是合法的。”然後唸了下列經文:“安拉不曾規定豁耳駝、撒伊白,沃綏萊或種駝”,豁耳駝是矇昧時代的人們豁其耳朵後不讓婦女、兒童和其他人使用其毛、絨和奶的駱駝。它死之後,男女共同享用它。266

撒伊白”是他們為僞神放生的駝,他們將它帶至那些僞神跟前。

沃綏萊”是生六胎的羊,當它生第七胎時,他們豁它的耳朵,砍斷它的角,說它連生了。因而不打它,不宰它,放任它去任何一個水池。不同聖訓學家所傳的聖訓,對此問題的解釋大同小異。267 安拉至知。

但是那些隱昧的人假借安拉名義在杜撰,他們中的大部分人並不理解”,即他們不知道安拉並沒有制定這些律例,也沒有將其作為某種功修。這些都是多神教徒們自行編造的,他們將此作為一種法律和功課,其實這對他們有害無益。

當有人對他們說‘請來到安拉的啟示和使者這裏’時,他們說:‘我們發覺我們先輩的道路對我們已經夠了。’”即當有人號召他們歸信安拉的宗教和法律,履行相關的義務,放棄安拉禁止的事情時,他們說我們發現我們的父親、爺爺們堅守着一些方法和道路,對我們來說,那些方法和道路就足夠了。安拉說:“即使他們的先人沒有任何知識”,即他們不理解真理,不認識真理,也不遵循正道,在此情況下,怎麼能跟隨他們的道路呢?——只有比他們的祖先更愚蠢、更迷信的人,纔會跟隨那些祖先的道路。

( 105.有正信的人們啊!你們要維護你們自己,如果你們走正道,迷誤的人就不能傷害你們。你們全體的迴歸處都在安拉那裏,他將把你們所做的事情告訴你們。)

安拉命令僕人自我完善

安拉命令僕人不斷地自我完善,盡力地、刻苦地行善,安拉告訴他們,誰能完善自我,邪惡的人就無法傷及他,無論邪惡者是親是疏。

蓋斯傳述,有一天,艾布·伯克爾站起來讚美了安拉後說:“人們啊!你們在誦讀這節經文: ‘有正信的人們啊!你們要維護你們自己,如果你們走正道,迷誤的人就不能傷害你們。’但你們並沒有正確地理解它。我聽安拉的使者ﷺ說:‘人們若見到惡事後不去改變,偉大的安拉就會徹底懲罰他們。’”蓋斯又說,我聽艾布·伯克爾還說: “人們啊!你們當遠離謊言,因為謊言和信仰不相容。”268

( 106.有正信的人們啊!當死亡接近你們當中的一人,須做遺囑時,你們要在你們自己人中請兩名公正的人作證,或是兩名外人。當你們在外旅行面臨死亡時,如果你們懷疑(他倆的誠實),那就在禮拜之後留住他倆,叫他倆憑安拉起誓:“我們不以它換取任何代價,即使對方是我們的親人,我們不隱瞞安拉的證據。否則,我們是有罪的。”)

( 107.倘若發現他倆確實犯罪,那麼就從親近的人中另找兩名來代替,並讓他倆憑安拉起誓說,我們的證詞比他倆的真實。我們不會過分,否則,我們必是不義之人。)

( 108.這樣才更能使他們據實作證,或使他們害怕在他們的誓言之後誓詞不再被接受。你們要敬畏安拉,並聽從。安拉不引導背叛的民眾。)

兩個公正的人作證遺囑

這節尊貴的經文所闡明的是萬能的安拉的一項法律:“有正信的人們啊!當死亡接近你們當中的一人,須做遺囑時,你們要在你們自己人中請兩名公正的人作證……”即由兩個人作證。“公正的”是“兩名”的定語,即這二人須是公正的。“你們自己人中”指從穆斯林當中。

或是兩名外人。”伊本·阿拔斯說,經文指非穆斯林,即有經人。269

當你們在外旅行面臨死亡時。” “旅行”是 “遺囑”可以在沒有穆斯林的情況下,讓非穆斯林作證的條件。正如舒萊海法官所明確表示的那樣,他說:“猶太人和基督教徒只能在旅行中為遺囑而當證人。”270

禮拜之後留住他倆”,伊本·阿拔斯說是在晡禮之後。271 賽爾德、伊布拉欣·奈赫伊、格塔德、艾克萊麥、穆罕默德·本·賽利尼都持相同意見。祖海里認為經文指穆斯林的任何一次禮拜之後。272 概言之,在聚眾禮拜之後,讓兩個證人當眾站起來。

叫他倆憑安拉起誓”,即以安拉的名義發誓。 “如果你們懷疑”,即如果你們懷疑他倆有所隱瞞或貪污遺產,並在此情況下以安拉的名義發誓……

我們不以它換取……”穆尕提裏解釋為:我們不以我們的誓言換取“任何代價”,我們不以微薄的今世浮利為代價,出賣自己的誓言。

即使對方是我們的親人”,即使我們作證的對方是我們的近親,我們也不會偏袒他們。

我們不隱瞞安拉的證據”,經文將“證據”歸於安拉,表示事情的嚴重性。

否則,我們是有罪的”,即如果我們篡改或隱瞞證據,我們就是有罪之人。

倘若發現他倆確實犯罪”,即如果情況顯示這兩個作證遺囑的人有所隱瞞,或貪污了遺產應受者的遺產。

那麼就從親近的人中另找兩名來代替”,如果通過正確的消息證實他們確實有所隱瞞,那麼,應該由兩位遺產應受者站出來作證。這兩個人必須與遺產繼承者有最親近的關係。

並讓他倆憑安拉起誓說,我們的證詞比他倆的真實”,因為他倆有所隱瞞,所以我們的證詞比他們前面的證詞更加真實可靠。

我們不會過分”,我們並沒有過分地說他們有所隱瞞。

否則,我們必是不義之人”,如果我們在冤枉他們,我們必是不義之人。這是對繼承者所說的誓言,以便他們在此情況下接受我們的證言。正如當兇手的惡跡暴露時,受害者的監護人通過發誓控告兇手,而兇手則完全承擔應該承擔的職責。《發誓篇》論述了相關問題。

這樣才更能使他們據實作證”,在情願的狀況下,制定讓兩個非穆斯林發誓的法律——雖然這二人本身是可疑的——更能夠讓他倆圓滿地進行作證。

或使他們害怕在他們的誓言之後誓詞不再被接受”,讓他們據實作證,是為了敬畏安拉,尊重以安拉的名義發過的誓言,並擔心繼承者的誓言遭到拒絕後,醜事在人們中間宣揚。所以讓他們通過發誓得到所要求的份額。因此說:“他們害怕在他們的誓言之後誓詞不再被接受。

你們要敬畏安拉”,即你們要在一切事務中敬畏安拉。

並聽從”,即服從。

安拉不引導背叛的民眾”安拉不引導不服從他、不遵循他的法律的人。

( 109.那天,安拉集合眾使者,說:“你們得到的回答是什麼?”他們說:“我們不知道,你確實是全知幽玄的主。”)

安拉關於各民族責問列聖

清高偉大的安拉將在末日責問眾使者,他們帶去信息的那些民族對他們的迴應是什麼。正如安拉所言:( 當我的懲罰降臨他們時,他們所有的哭訴只是:“我們曾是不義的人。”)(7:5) ( 他們將被問道:‘你們曾經崇拜的一切都在哪裏?你們舍安拉(而崇拜他們),它們能幫助你們,或是它們能自助嗎?)(26:92-93)眾使者說“我們不知道”,穆佳黑德、哈桑·巴士裏、賽丁伊說,他們因為極度驚恐,而不知說什麼。273

伊本·阿拔斯說,他們對安拉說:“我們沒有知識,你比我們更清楚我們所掌握的那點知識。”274

伊本·哲利爾說,這樣回答的目的在於對安拉的尊重。是說和安拉的博大無邊的知識相比,我們沒有知識。即便有人在今世響應了我們,並聲稱跟隨着我們,但是我們只知這些跟隨者的外表,對其內心一無所知。你是全知一切的安拉,我們在你跟前怎麼談論“知”呢?何況“你確實是全知幽玄的主”。

( 110.當時,安拉說:“麥爾彥之子爾撒啊!你當銘記我對你及你的母親的恩典。當時,我以聖潔的魯哈扶助你,你在搖籃及在成年時和他們說話;當時我授予你經典、哲理;《討拉特》和《引支勒》;當時你以我的意旨從泥中造似鳥的東西,然後吹氣在裏面,它就奉我的意志變成飛鳥,並且你以我的意旨醫治胎裏瞎和麻風病;當時你以我的意旨復活死者;當時我阻止以色列人傷害你;當時,你給他們帶來種種跡象,但他們中否認的人卻說,這只是明顯的魔術。”)

( 111.當時我啟示(爾撒的)門徒:“你們當歸信我和我的使者。”他們說:“我們歸信了,求你見證我們確實是順從的。”)

給爾撒提醒恩典

安拉講述他曾賜給他的僕人爾撒的恩典,安拉曾通過爾撒之手創造了許多奇蹟。“你當銘記我對你以及你母親的恩典”,即安拉沒有通過父親而僅從你的母親創造了你,使你成為全能萬事的安拉絕對證據。“對你母親的恩典”,指當一些不義者和愚蠢的人誹謗你母親時,使你成為她清白的證據。

當時,我以聖潔的魯哈扶助你”,“聖潔的魯哈”指吉卜勒伊裏。使爾撒成為先知,小時候和長大後,都在號召人們走向安拉,他在搖籃中就開始說話,作證他的母親是純潔的,他也承認自己是安拉的僕人,並宣告了號召人們崇拜安拉的使命。因此說,“你在搖籃及在成年時和他們說話”, “說話”指宣教,因為在成年後的說話不足為奇。

當時我授予你經典、哲理”,即方式和思維。“《討拉特》”指降給穆薩的經典。

當時你以我的意旨從泥中造似鳥的東西”,即爾撒以安拉的意旨製造鳥的模型,然後又以安拉的意旨在模型中吹一口氣,於是它便憑着安拉的意欲成為一隻活生生的鳥兒。

並且你以我的意旨醫治胎裏瞎和麻風病”,

《儀姆蘭的家屬章》已經註釋了類似經文,此處不再贅述。

當時你以我的意旨復活死者”,即爾撒以安拉的意旨、大能和允許召喚他們,他們就從墳墓中站起來。

當時我阻止以色列人傷害你;當時,你給他們帶來種種跡象,但他們中否認的人卻說,這只是明顯的魔術。”安拉對爾撒說,你當銘記我賜給你的恩典,當時你帶證據去見他們,告訴他們你是肩負安拉的使命的使者,但他們企圖傷害你,我則從中保護了你。他們不但否認你,而且誣陷你是魔術師,他們圖謀殺害你,要將你釘在十字架上,但我從中拯救了你,將你升到我的跟前,從他們的污穢中純潔了你,替你防備了他們的險惡用心……這一切都表明,末日我將賜你宏恩,經文以過去式的語氣敘述這一問題,從而證明它必將發生。這也是安拉為他的使者穆罕默德ﷺ所預告的祕密。

當時我啟示(爾撒的)門徒:‘你們當歸信我和我的使者。’”這也是安拉給爾撒先知的恩典之一,安拉為他設了一些追隨者和門徒。有人說這裏的“啟示”是一個啟發(إلهام)式的啟示275 。正如安拉所言:( 我也啟示穆薩的母親道:“你給他餵奶。”)(28:7)毋庸置疑,經文指啟發式的啟示。又如:( 你的主啟示蜜蜂:“你在山上、樹上以及從他們所建築的中建蜂房吧。然後你就喫各種果實吧!並謙恭地遵循你主的道路。”)(16:68-69)哈桑·巴士裏說:“安拉啟發了它們。”賽丁伊說:“安拉在他們心中投入知識。”他們說:“我們歸信了,求你見證我們確實是順從的。”

( 112.當時,眾門徒說:“麥爾彥之子爾撒啊!你的養主能夠為我們從天上降下宴席嗎?”他說:“如果你們歸信的話,那麼你們就當敬畏安拉。”)

( 113.他們說:“我們希望能夠喫到它,讓我們心裏感到踏實,讓我們知道你告訴了我們真理,並且我們做它的見證者。”)

( 114.麥爾彥之子爾撒說:“我們的養主啊!你為我們從天上降下宴席吧!以便它(降示宴席之日)成為我們的前輩和後代的節日和來自你的跡象。求你供給我們,你是最好的供養者。”)

( 115.安拉說:“我必為你們降下它。但之後你們中誰否認(宴席是來自安拉的跡象),我將以一種——我不曾用它懲罰眾世界當中任何一個人的——懲罰去懲罰他。”)

宴席的降臨

本章因敘述宴席的故事而得名。經中敘述的宴席是安拉賜給他的僕人爾撒的一項恩典,是安拉應爾撒先知的祈求而降下的。後來安拉降下確鑿的證據,說:“當時,眾門徒說”——即爾撒的追隨者說——“麥爾彥之子爾撒啊!你的養主能夠為我們從天上降下宴席嗎?”宴席是擺放着佳餚的餐桌。有人說他們因為貧窮和需求而提到了這一要求,希望每天降臨宴席,獲得生活營養,加強力量,進行善功。

他說:‘如果你們歸信的話,那麼你們就當敬畏安拉。’”爾撒回答道:你們敬畏安拉,不要提出這種要求,或許它將成為對你們的考驗,如果你們是信士,你們就得託靠安拉,尋求給養。

他們說:‘我們希望能夠喫到它,讓我們心裏感到踏實’”,即他們需要喫,當他們見到從天而降的給養後,他們的心就會感到踏實。

讓我們知道你告訴了我們真理”,我們更進一步歸信你,更加了解你的使命。

並且我們做它的見證者”,即我們見證它是來自安拉的跡象,是證明你的先知身份和你所倡導的事業的鐵證。

麥爾彥之子爾撒說:‘我們的養主啊!你為我們從天上降下宴席吧!以便它(降示宴席之日)成為我們的前輩和後代的節日。”賽丁伊說:“我們將宴席降臨的那一天作為我們和我們的子孫喫喝的節日。”276 蘇富揚解釋為:“我們將它作為禮拜的日子。”277

來自你的跡象”,即安拉將它作為全能萬事和應答使者祈求的證據,然後讓他們相信爾撒所傳達的信息。

求你供給我們,你是最好的供養者”,即安拉使我們不費吹灰之力,就能獲得美味佳餚。

安拉說:‘我必為你們降下它。但之後你們中誰否認’……”爾撒啊!如果你的民族中有人否認它,並進行頑抗,“我將以一種——我不曾用它懲罰眾世界當中任何一個人的——懲罰去懲罰他”,即“眾世界當中任何一個人”指當代的任何一人。正如安拉所言:( 復活的時刻確定之日,(有聲音說)“你們讓法老的隨從進入最深重的懲罰之中!”)(40:46) ( 僞信士必將在火獄中的最底層。)(4:145)伊本·哲利爾說:“末日,受到最嚴厲懲罰的人是三種:僞信士、宴席事件中的否認者和法老的族人。”278

伊本·阿拔斯傳述,眾門徒曾對爾撒說:“請你祈求安拉從天上為我們降下一桌宴席。”後來天使帶着宴席從天上降臨,席中有七條鯨魚、七個餅子,將它放到他們的面前。他們全部參加了餐飲,一個人都沒有缺席。279 伊本·哲利爾說:“安拉給爾撒降下了一桌宴席,上面有七個餅子、七條鯨魚。他們從中隨心所欲地享用。後來有人偷了一點,說:‘也許明天不再降臨宴席。’宴席因此而沒再降臨。”280

這些傳述及類似的傳述,都證明爾撒先知時代,安拉曾應答爾撒先知的要求,給以色列的後裔降下宴席。正如經文明確所述:“安拉說:‘我必為你們降下它。”

稀奇的歷史事件

可信史料記載,吾麥葉王朝的總督穆薩·本·納綏爾在解放馬格里布途中發現了一張餐桌,上面鑲着珍珠和各種寶石,他隨即派人將它送交當時信士的長官(哈里發)——大馬士革清真寺的建築者瓦利德·本·阿卜杜·麥利克,但送寶的人在途中時,瓦利德就歸真了。寶物遂被送到後一任哈里發蘇萊曼處。人們見到這鑲着寶石珍珠的餐桌後無不嘖嘖稱奇。有人說這是蘇萊曼先知的餐桌。

( 116.當時安拉說:“麥爾彥之子爾撒啊!難道你曾對人們說,你們當捨棄安拉而以我和我的母親為主宰嗎?”他說:“贊你超絕萬物!我絕不會說我無權說的話。如果我說過這樣的話,你一定已經知道它了。你知道我心中的一切,而我卻不知道你心中的,你是知道幽玄的主。)

( 117.我只對他們說了你命令我的:你們當崇拜安拉——我的養主和你們的養主。只要我在他們之間,我是見證他們的。當你使我辭世的時候,你是監護他們的。你是見證萬物的。)

( 118.如果你要懲罰他們,那麼,他們是你的僕人;如果你恕饒他們,只有你確實是全能的,明哲的。”)

麥西哈與多神崇拜毫無關係,他承認的是認主獨一

這也是安拉對他的僕人和使者爾撒的呼喚。在末日,安拉將在那些把爾撒母子當成神的人面前說:“當時安拉說:‘麥爾彥之子爾撒啊!難道你曾對人們說,你們當捨棄安拉而以我和我的母親為主宰嗎?’”這是安拉在眾生面前對基督教徒的警告、譴責和羞辱。格塔德等人通過下面的經文證明了這一點:( 安拉說:“這就是誠實有益於誠實者的日子,他們得享受下臨諸河的樂園,並永居其中。”安拉喜悅他們,他們喜悅他。那的確是重大的成功。)(5:119)

他說:‘贊你超絕萬物!我絕不會說我無權說的話’。”這是完美的、禮貌的答覆。正如艾布·胡萊賴說:爾撒被授予的證據,是安拉以下列經文授予的證據:“當時安拉說:‘麥爾彥之子爾撒啊!難道你曾對人們說,你們當捨棄安拉而以我和我的母親為主宰嗎?’”艾布·胡萊賴傳述,穆聖ﷺ說,安拉授予“贊你超絕萬物!我絕不會說我無權說的話……”(這段經文)。281

如果我說過這樣的話,你一定已經知道它了。”這是爾撒對安拉說,如果我發表過這樣的言論,你一定會知道它,因為任何事物都不可能隱瞞你。我不但沒有說過這樣的話,也沒有這樣想過。因此他說:“你知道我心中的一切,而我卻不知道你心中的,你是知道幽玄的主。我只對他們說了你命令我的”,即我只說了你命令我說的話。“你們當崇拜安拉——我的養主和你們的養主”,即我只傳達了我的使命。這就是爾撒所說的話。

只要我在他們之間,我是見證他們的。”爾撒又說,我在他們當中時,我見證着他們的行為。“當你使我辭世的時候,你是監護他們的。你是見證萬物的。” “辭世”(توفي)一詞原指完全拿去某物,這個詞也表示死亡,但此處表示“昇天”。正如《儀姆蘭的家屬章》所說:( 當時,安拉說:“爾撒啊!我將使你辭世,把你升到我的跟前。”)(3:55)282 伊本·阿拔斯說,有一天穆聖ﷺ在我們中站起來說:“人們啊!你們將被赤身、赤腳、未割包皮地復生起來,( 就像我初次創造一樣。)(21:104)末日第一個穿衣服的人是伊布拉欣,我的一些教民被帶來,他們被帶到左邊,

我說這是我的民族啊!有聲音說:‘你不知道在你之後他們創新了些什麼?’我正如清廉的僕人爾撒說的那樣說:( 只要我在他們之間,我是見證他們的。當你使我辭世的時候,你是監護他們的。你是見證萬物的。如果你要懲罰他們,那麼,他們是你的僕人;如果你恕饒他們,只有你確實是全能的,明哲的。”)(5:117-118)有聲音說:‘你離開他們之後,這些人一直都在背叛。’”283

如果你要懲罰他們,那麼,他們是你的僕人;如果你恕饒他們,你確實是全能的,明哲的”,經文暗示須將一切意志交付安拉。因為安拉做他所欲之事,他的行為不受責問,但他能責問萬物的行為。經文也表示和基督教徒劃清界限,他們否認安拉和使者,為安拉假設伴侶和兒女。安拉和他們的謬論毫無關係。這節經文意義重大,表述獨特,聖訓說,穆聖ﷺ曾在某夜站起來誦讀本章,直至清晨。

( 119.安拉說:“這就是誠實有益於誠實者的日子,他們得享受下臨諸河的樂園,並永居其中。”安拉喜悅他們,他們喜悅他。那的確是重大的成功。)

( 120.諸天與大地的權力以及其中的一切統屬安拉,安拉是全能於萬事的。)

末日只有誠實有益

當時爾撒表示和那些基督教逆徒劃清界限,他們不但背叛安拉,而且假借安拉和使者的名義散佈謊言。爾撒還表示一切事務都要取決於安拉的意欲。安拉在此迴應了他的僕人和使者爾撒,安拉說:“這就是誠實有益於誠實者的日子。”伊本·阿拔斯解釋為:“認主獨一有益於認主獨一者的日子。”

他們得享受下臨諸河的樂園”,即他們將永居其中,永遠不改變。

安拉喜悅他們,他們喜悅他。”正如安拉所言:( 更大的是來自安拉的喜悅。)(9:72)後文將引述相關的聖訓。

那的確是重大的成功”,即這是無與倫比的成功。正如安拉所言:( 而你們應當崇拜我。這纔是正道。)(36:61)( 它的封口是麝香,在此中,讓競爭者們去爭取吧!)(83:26)“諸天與大地的權力以及其中的一切統屬安拉,安拉是全能於萬事的”,即安拉是萬物的創造者,掌管者,計劃者和決策者。一切都在他的權力之下,都在他的征服、大能和意志之中。沒有任何物可以與安拉相匹配,或與安拉相對等,安拉無父,無子,無妻,除他之外再無應受拜的,除他之外再無養主。伊本·沃海布說:“《宴席章》是最後降示的經文。”284

Footnotes

  1. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:436。

  2. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:437。

  3. 《哈肯聖訓遺補》2:311。

  4. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:188。

  5. 《泰伯裏經注》9:450。

  6. 《泰伯裏經注》9:452。

  7. 《泰伯裏經注》9:455。

  8. 《泰伯裏經注》9:456。

  9. 《泰伯裏經注》9:458。

  10. 《泰伯裏經注》9:463。

  11. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:10。

  12. 即刺破它,讓它流出血,表示它是犧牲。——譯者注

  13. 《泰伯裏經注》10:332。

  14. 《泰伯裏經注》9:480、481。

  15. 《泰伯裏經注》9:478。

  16. 《泰伯裏經注》9:490。

  17. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:99。

  18. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:365。

  19. 《穆斯林聖訓實錄》4:2060。

  20. 《艾布·達烏德聖訓集》1:64。

  21. 《沙斐儀按序聖訓集》2:173。

  22. 《穆斯林聖訓實錄》4:1770。

  23. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:495。

  24. 《泰伯裏經注》9:496。

  25. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:518。

  26. 《泰伯裏經注》9:498。

  27. 《泰伯裏經注》9:502。

  28. 《泰伯裏經注》9:504。

  29. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:554。

  30. 《泰伯裏經注》9:508。

  31. 《泰伯裏經注》9:508。

  32. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:446。

  33. 《泰伯裏經注》9:512。

  34. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:344。

  35. 《泰伯裏經注》9:516。

  36. 《穆斯林聖訓實錄》1:130。

  37. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:38。

  38. 《伊本·罕巴尼聖訓實錄》4:182。

  39. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:218。

  40. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:527。

  41. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:527。

  42. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:524。

  43. 《泰伯裏經注》9:571。

  44. 《泰伯裏經注》9:73。

  45. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:552。

  46. 使者歸真前說,海巴爾毒羊的毒性在他體內發作了。——譯者注

  47. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:569。

  48. 僞信士頭目。——譯者注

  49. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:167。

  50. 《泰伯裏經注》9:585。

  51. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:225。

  52. 《泰伯裏經注》10:11;《伊本·馬哲聖訓集》1: 170。

  53. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:14。

  54. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:36。

  55. 《穆斯林聖訓實錄》1:283。

  56. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:15。

  57. 阿拉伯人以前用盆子洗小淨。——譯者注

  58. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:316。

  59. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》1:133。

  60. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:268。

  61. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:283。

  62. 《穆斯林聖訓實錄》1:219。

  63. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:347。

  64. 也有學者說,摸頭四分之一,或幾根發也可以。——譯者注

  65. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:311。

  66. 《泰伯裏經注》10:55。

  67. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:319。

  68. 《穆斯林聖訓實錄》1:215。

  69. 《白海根大聖訓集》1:70。

  70. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:424。

  71. 《艾布·達烏德聖訓集》1:99。

  72. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:8。

  73. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:363。

  74. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:589。

  75. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:121。

  76. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:92。

  77. 《穆斯林聖訓實錄》1:215。

  78. 《穆斯林聖訓實錄》1:203。

  79. 《穆斯林聖訓實錄》1:203。

  80. 《布哈里聖訓實錄》4135。

  81. 猶太人和使者有約,所以穆斯林要求他們協助。——譯者注

  82. 《泰伯裏經注》10:113。

  83. 《泰伯裏經注》10:131。

  84. 《泰伯裏經注》10:134。

  85. 《哈肯聖訓遺補》4:359。

  86. 《阿卜杜·蘭扎格經注》1:186;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:324;《白俄威經注》2:23。

  87. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:550。

  88. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:162。

  89. 《泰伯裏經注》10:158。

  90. 《阿卜杜·蘭扎格經注》1:187。

  91. 《泰伯裏經注》10:163。

  92. 《提爾密濟聖訓全集》2346。

  93. 《泰伯裏經注》10:176。

  94. 《始末錄》3:262。

  95. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:105。

  96. 《布哈里聖訓實錄》9:460。

  97. 習慣上穆斯林一般不將此城稱為“耶路撒冷”。——譯者注

  98. 《泰伯裏經注》10:193。

  99. 以前的民族不能自己使用戰利品,他們將它作為獻給安拉的供品,如果安拉接受該供品,天火將會吞食它。——譯者注

  100. 據傳述,哈比勒是個牧羊人,戛畢勒是種田人。——譯者注

  101. 《泰伯裏經注》10:223。

  102. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:35。

  103. 指暴徒殺害奧斯曼事件。——譯者注

  104. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:185。

  105. 《泰伯裏經注》10:215。

  106. 《泰伯裏經注》4:536。

  107. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:383。

  108. 《泰伯裏經注》10:208。

  109. 《泰伯裏經注》10:225。

  110. 《泰伯裏經注》10:226。

  111. 《艾布·達烏德聖訓集》5:208。

  112. 指暴徒殺害奧斯曼之日。——譯者注

  113. 《泰伯裏經注》10:236。

  114. 《泰伯裏經注》10:235。

  115. 《泰伯裏經注》10:244。

  116. 《艾布·達烏德聖訓集》4:536。

  117. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:114。

  118. 《泰伯裏經注》10:263。

  119. 《泰伯裏經注》10:268。

  120. 《泰伯裏經注》10:276。

  121. 《泰伯裏經注》10:280。

  122. 《泰伯裏經注》10:284。

  123. 《泰伯裏經注》10:291。

  124. 《泰伯裏經注》10:291。

  125. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:251。

  126. 《穆斯林聖訓實錄》1:288。

  127. 《穆斯林聖訓實錄》4:2162。

  128. القسامة,法官根據集體的發誓,將一件物品斷給他們,或遭到命案起訴的人通過發誓為自己辯白。——譯者注

  129. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:1312。

  130. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:99。

  131. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:177。

  132. 《穆斯林聖訓實錄》3:1316。

  133. 《穆斯林聖訓實錄》3:1326。

  134. 《艾布·達烏德聖訓集》4:597。

  135. 《泰伯裏經注》10:319。

  136. 《泰伯裏經注》10:330。

  137. 一擔約六十升棗或其他果實。——譯者注

  138. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:246。

  139. 《泰伯裏經注》10:326。

  140. 《泰伯裏經注》10:34。

  141. 《泰伯裏經注》4:597。

  142. 《聖訓大集》8:58。

  143. 他們叔侄同名。——譯者注

  144. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:167。

  145. 《泰伯裏經注》10:360。

  146. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:217。

  147. 《泰伯裏經注》10:367。

  148. 《泰伯裏經注》10:326。

  149. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:316。

  150. 《泰伯裏經注》10:377。

  151. 《泰伯裏經注》10:332。

  152. 《泰伯裏經注》10:387。

  153. 《泰伯裏經注》10:393。

  154. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:219。

  155. 《散置的明珠》3:100。

  156. 《伊本·艾布·哈提姆經注》4:1156。

  157. 《穆聖傳》3:52。

  158. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:159。

  159. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:405。

  160. 《泰伯裏經注》10:430。

  161. 《伊本·艾布·哈提姆經注》4:1164。

  162. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:388。

  163. 《穆斯林聖訓實錄》4:205。

  164. 《泰伯裏經注》10:450。

  165. 《泰伯裏經注》10:449。

  166. 《幹功者的寶藏》3:683。

  167. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:363。

  168. 《伊本·馬哲聖訓集》2:1329。

  169. 《伊本·馬哲聖訓集》10:452。

  170. 《泰伯裏經注》10:453。

  171. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:313。

  172. 《泰伯裏經注》10:463。

  173. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:124。

  174. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:415。

  175. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:512。

  176. 《穆斯林聖訓實錄》2:886。

  177. 《泰伯裏經注》10:468。

  178. 正確地說,使者於遷徙第一年和阿伊莎結婚。——譯者注

  179. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:95。

  180. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:410。

  181. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:207。

  182. 《泰伯裏經注》10:483。

  183. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:388。

  184. 《穆斯林聖訓實錄》1:69。

  185. 《艾布·達烏德聖訓集》4345。

  186. 《艾布·達烏德聖訓集》4347。

  187. 《伊本·馬哲聖訓集》4007。

  188. 《艾布·達烏德聖訓集》4:514。

  189. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:1405。

  190. 《泰伯裏經注》10:499、500。

  191. 《泰伯裏經注》10:501。

  192. 《聖訓大典》6:266。

  193. 《泰伯裏經注》10:518。

  194. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:5;《穆斯林聖訓實錄》2:1020。

  195. 《泰伯裏經注》10:541。

  196. 《泰伯裏經注》10:531。

  197. 《泰伯裏經注》10:547。

  198. 《泰伯裏經注》10:545。

  199. 《泰伯裏經注》10:545、546。

  200. 《穆宛塔》2:776;《使命》75;《穆斯林聖訓實錄》1:38。

  201. 《泰伯裏經注》5:31。

  202. 《泰伯裏經注》10:560、562。

  203. 《泰伯裏經注》4:322、323。

  204. 《泰伯裏經注》4:325。

  205. الأنصاب ,偶像。——譯者注

  206. الأزلام ,籤。——譯者注

  207. 《泰伯裏經注》10:565。

  208. 《泰伯裏經注》4:330。

  209. 《泰伯裏經注》10:565。

  210. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:53、2:351;《艾布·達烏德聖訓集》4:79;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:417;《聖訓大集》8:286。

  211. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:126;《穆斯林聖訓實錄》4:2322。

  212. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:126。

  213. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:181。

  214. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》5:133;《穆斯林聖訓實錄》3:1570。

  215. 《泰伯裏經注》10:578。

  216. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:25。

  217. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:71。

  218. 《白海根大聖訓集》8:285;《穆斯林聖訓實錄》1748。

  219. 《伊本·艾布·哈亭經注》4:1196。

  220. 《沙斐儀聖訓集》1763;《布哈里聖訓實錄》5575;《穆斯林聖訓實錄》2003。

  221. 《穆斯林聖訓實錄》2003。

  222. 《大聖訓集》8:187、188。

  223. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:295。

  224. 《穆斯林聖訓實錄》4:1910;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:419;《聖訓大集》6:337。

  225. 《泰伯裏經注》10:584。

  226. 《泰伯裏經注》10:583。

  227. 《散置的珠寶》3:185。

  228. 《穆宛塔》1:356;《布哈里聖訓實錄》3314 《穆斯林聖訓實錄》1198、2:858;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:42;《聖訓大集》5:190。

  229. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:44。

  230. 《艾布·達烏德聖訓集》2:424;《提爾密濟聖訓全集詮釋》3:576;《伊本·馬哲聖訓集》2:1033。

  231. 《泰伯裏經注》11:8。

  232. 《泰伯裏經注》11:11。

  233. 《泰伯裏經注》11:27。

  234. 《泰伯裏經注》11:26。

  235. 《泰伯裏經注》11:31。

  236. 《泰伯裏經注》11:48。

  237. 《泰伯裏經注》11:50。

  238. 《泰伯裏經注》11:57。

  239. 《泰伯裏經注》11:59。

  240. 《泰伯裏經注》11:71。

  241. 《泰伯裏經注》11:72、73。

  242. 《穆宛塔》2:930;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》5:152;《穆斯林聖訓實錄》3:1535。

  243. 《穆宛塔》1:22;《沙斐儀聖訓集》25;《艾哈麥德按序聖訓集》2:237;《艾布·達烏德聖訓集》38;《提爾密濟聖訓集》69;《聖訓大集》1:50;《伊本·馬哲聖訓集》386;《伊本·胡宰默聖訓實錄》111;《伊本·罕巴尼聖訓實錄》119。

  244. 《布哈里聖訓實錄》1825、2073;《穆斯林聖訓實錄》 2:850。

  245. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:528;《穆斯林聖訓實錄》2:852。

  246. 伊本·凱西爾在此提到了96、97、98、99四節經文,但他只對其中的第一節經文作了註釋,對另外三節隻字未提。據考證,各種版本的《伊本·凱西爾經注》中都是如此,顯然,這是他的疏忽,而不是編者的疏漏。願安拉慈憫他。所以我根據《泰伯裏經注》對這一疏漏部分做了補註。雖然文字上略有改動,但還是儘可能的追求伊本·傑利爾·泰伯裏原本的優美文辭。求主襄助。——編者

  247. “ القيام ”原指準則、綱紀、保護、領袖等。——譯者注

  248. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:197。

  249. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:130, 11:326;《穆斯林聖訓實錄》4:1832。

  250. 《泰伯裏經注》11:100;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:47;《穆斯林聖訓實錄》4:1834《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:461;《提爾密濟聖訓全集詮釋》1: 413。

  251. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:130。

  252. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:113;《提爾密濟聖訓集》 3055;《伊本·馬哲聖訓集》2884。

  253. 《布哈里聖訓實錄》7289;《穆斯林聖訓實錄》2358。

  254. 《穆斯林聖訓實錄》4:1831。

  255. 《白海根大聖訓集》10:12。

  256. 如前所述,塔吾特指除安拉之外被人們崇拜的一切。——譯者注

  257. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:133。

  258. 《穆斯林聖訓實錄》4:2192;《聖訓大集》6:338。

  259. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:446。

  260. 《泰伯裏經注》11:129、130。

  261. 《泰伯裏經注》11:128。

  262. 《伊本·艾布·哈亭經注》4:1222。

  263. 《阿卜杜·蘭扎格經注》1:196。

  264. 《泰伯裏經注》11:129。

  265. 《伊本·艾布·哈亭經注》4:1225。

  266. 《伊本·艾布·哈亭經注》4:1220。

  267. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:136。

  268. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:5。

  269. 《伊本·艾布·哈亭經注》12:1229。

  270. 《泰伯裏經注》11:163、164。

  271. 《泰伯裏經注》11:172。

  272. 《泰伯裏經注》11:174。

  273. 《泰伯裏經注》11:210;《阿卜杜·蘭扎格經注》1: 201。

  274. 《泰伯裏經注》11:211。

  275. 伊斯蘭認為只有先知有權得到安拉的“ الوحي ”啟示。——譯者注

  276. 《泰伯裏經注》11:225。

  277. 《泰伯裏經注》11:225。

  278. 《泰伯裏經注》11:233。

  279. 《泰伯裏經注》5:132;《伊本·艾布·哈亭經注》 4:1246。

  280. 《泰伯裏經注》5:134。

  281. 《伊本·艾布·哈亭經注》4:1253。

  282. 見貝魯特學者文庫出版社《拜達維古蘭經注》第一卷 290頁。——譯者注

  283. 《特亞萊斯聖訓集》343;《伊本·艾布·哈亭經注》8:135。

  284. 《提爾密濟聖訓集》3063。