跳至主要内容

2《黃牛章》註釋

麥地那章

有關《黃牛章》的尊貴

安拉的使者ﷺ說:“你們不要把你們的家當成墳墓,魔鬼不進誦讀《黃牛章》的家。”1

穆聖ﷺ說:“惡魔要逃離能聽到《黃牛章》的房屋。”2

伊本·麥斯歐迪說:“惡魔將從每個誦讀《黃牛章》的房屋中放著屁逃跑。”阿卜杜拉·本·麥斯歐迪說:“誰在夜晚讀了《黃牛章》中的十節經文,那晚惡魔就不進他的房子。(這十節經文是)本章開頭的四段,庫勒西(2:255)經文及它後面的兩節經文,章末的三節經文。”另一傳述記載:“惡魔在那天無法接近他和他的家人,他也不會遇到不喜歡的事物。對年老、衰弱、神誌不清的人誦讀這些經文,他就會清醒。”3 穆聖ﷺ說:“每件事物都有個峯(駱駝峯一樣的標誌),《古蘭》的峯是《黃牛章》,誰某夜在家中誦讀它,惡魔三夜不進他的家,誰某天在家誦讀它,惡魔三日不進他的家。”4

艾布·胡萊賴說,安拉的使者ﷺ派出了幾個人組成的一支小分隊,臨行前要求每個人誦讀他能(背)頌的經文,輪到他們中最年輕的一個人時,使者問道:“年輕人啊!你能誦讀哪些經文?”他說能誦讀如此如此章節,還會誦讀《黃牛章》。先知再問道:“你會誦讀《黃牛章》嗎?”他說:“是的。”先知說:“去吧,你是他們的隊長。”後來他們中一位尊貴的人說:“以安拉發誓,我不學習《黃牛章》的惟一原因是擔心無法遵循其中的要求。”先知說:“你們學習《古蘭》並誦讀它。對於一位學了《古蘭》又誦讀和遵循它的人來說,它就像一個裝滿麝香的皮囊,處處散發馨香;對於學習了《古蘭》,而將它置於腹中睡覺的人來說,它就像裝滿麝香但扎著口的皮囊。”5

伊本·胡德里傳述,他在夜晚誦讀《黃牛章》,忽然,(他拴在附近的)馬開始驚跳,他停止誦讀時,馬便安靜了下來,他再讀時馬又開始驚跳。他隨即停止誦讀,因為他的小兒子葉哈雅離馬很近,他生怕馬傷害到孩子。他將孩子移開,回來後擡頭望天時,看到一片雲像許多明燈一樣發光。

(第二天)早上他對先知講述了此事,先知說:“伊本·胡德里啊,你當時應該(繼續)誦讀。”他說:“安拉的使者啊!我生怕馬踢傷葉哈雅,他離它很近。我照顧他時擡起頭看到一朵雲像許多明燈一樣放射出光芒,我便出去了,直至看不到它。”先知說:“你知道那是什麼嗎?”他說:“不知道。”先知說:“那是眾天使,他們因你的聲音而降臨,假若你一直唸到清晨,人們會清楚地看到他們。”6

有關《黃牛章》和《儀姆蘭的家屬章》的尊貴

阿卜杜拉的父親說,我曾坐在先知ﷺ跟前,聽他說:“你們要學習《黃牛章》,因為堅守它會得到福分,拋棄它會遭受悔恨,魔術師無法記住它。”沉默了一會兒先知又說:“你們當學習《黃牛章》和《儀姆蘭的家屬章》,因為它倆是兩道吉光,在末日,它倆給(今世中)誦讀它倆的人遮蔭。它倆就像兩塊雲,或像兩頂華蓋,或像兩群展翅的鳥兒。後世墳墓破開時,《古蘭》就像一個誠惶誠恐的人那樣迎接它的夥伴,它會問他:你認識我嗎?他會說不認識。它說:‘我就是你在今世的夥伴,我曾使你在炎熱的中午遭受乾渴,曾使你在夜晚熬夜。每個商人都會得到他經營的收益,今天你從你的經營(誦讀《古蘭》)中獲益吧!’後來,(天使們)把權力放到他的右手,把永恆放到他的左手,在他的頭上戴上尊貴的桂冠,給他的雙親穿上兩套錦衣,其價值是世人所付不起的。他倆說:‘我們為何被穿上錦衣?’(天使)說:‘因為你倆的孩子遵循《古蘭》。’接著有聲音說:‘你讀吧!升上樂園的臺階和閣樓吧。’只要他在誦讀,便會不停地上升,無論速念還是緩念。”7 穆聖ﷺ說:“你們誦讀《古蘭》吧!因為它在末日是它的主人的說情者;你們誦讀兩道吉光——《黃牛章》和《儀姆蘭的家屬章》,因為它倆在後世到來時,猶如兩塊雲,或兩頂華蓋,或兩群展翅的鳥兒,這兩章要為它倆的主人辯護。”又說:“請誦讀《黃牛章》吧!因為遵循它是祥瑞,放棄它是悲哀,魔術師們記不住它。”8

“兩道吉光”指帶來光明的事物;“華蓋”指頭上的遮蔽物,“魔術師”指害人的巫師,“魔術師們記不住它”指巫師們無法背誦《古蘭》,有人認為指的是他們無法傷害誦讀者。安拉至知。

南瓦斯說,穆聖ﷺ說:“末日,《古蘭》和曾經遵循它的人將被帶來,《黃牛章》和《儀姆蘭的家屬章》將領先出現。”安拉的使者ﷺ為這兩章打了三個比方,我至今沒有忘記,他說:“它倆猶如兩塊雲,兩片黑色的夾著東風的華蓋,或兩群展翅的鳥兒,為它倆的主人辯護。”9

《黃牛章》是無可爭議的麥地那章

(解析)《黃牛章》是最早在麥地那時期頒降的經文之一。有人說其中( 你們當提防被召歸安拉的那一天。)(2:281)屬於最後頒降的《古蘭》經文,也屬於麥地那時期經文。其中,有關利息的經文也屬於最後頒降的經文。哈立德·本·麥爾丹曾將《黃牛章》稱為“《古蘭》的帳篷”。部分學者認為《黃牛章》中包含一千條敘述,一千條命令和一千條禁令。統計學者說,《黃牛章》的經文計287節,單詞計6221個,字母計25500個。安拉至知。

伊本·阿拔斯說《黃牛章》降於麥地那,10 伊本·祖拜爾也說《黃牛章》降於麥地那。11 不止一位伊瑪目、學者和經註學家認為《黃牛章》降於麥地那時期。

歐特白說,先知ﷺ看到弟子們有所懈怠,便說:“(讀)《黃牛章》的人們啊!”當日,先知命令阿拔斯呼喚人們:“樹下的人們啊!”另一傳述中說:“《黃牛章》的夥伴們啊!”以此激勵他們的鬥志。人們聞聲從四面八方沖向前方。在葉麻麥戰役中,偽先知穆賽利邁的大軍重重逼近,一些聖門弟子開始潰退,遷士和輔士們互相呼喚道:“《黃牛章》的夥伴們啊!”最終大獲全勝。願安拉喜悅所有聖門弟子! 12

奉普慈特慈的安拉之尊名

( 1.艾立甫,倆目,米目。)

論出現在《古蘭》某些章節開頭的單獨字母

只有安拉徹知《古蘭》各章節開頭單獨字母的具體意義,這是四大哈里發和伊本·麥斯歐迪所持的主張。有人認為它們是各章的名稱;也有人認為它們是經文的開端,安拉以它們開始頒降《古蘭》。赫綏夫傳述,穆佳黑德認為“尕甫”、“薩德”、“哈一、米目”、“塔溫、西奴、米目”、“艾立甫、倆目、拉溫”是各章節的開端,其他章節開頭的字母是一般字母。一些阿拉伯語專家認為,這些出現在章節開頭的字母都是一般字母,誦讀了它們後,無需再讀28個字母中的其他字母,正如說“我兒子在寫‘艾立甫、巴溫、塔溫’”的人,他的意思是我兒子在書寫28個字母。13

筆者的意見是,除去重複字母外,出現在章節開頭的字母共計十四個,分別是:艾立甫,倆目,米目,薩德,拉溫,卡甫,哈,呀,愛噥,塔溫,西噥,哈溫,尕甫和奴噥。可以用一句短語( نص حكيم قاطع له سر ,這句話包含了這十四個字母)來綜合它。它們是阿拉伯語字母的一半。其中提到的貴於未提到的,語法學上講,這十四個字母包括各類字母的音調,有低音字、高音字、軟音字、硬音字、合口字、開口字、雄壯音、清音以及動音字母。讚美安拉,他在萬事萬物中都賦予了美妙的哲理。

有學者提出,安拉降示這些字母都是有其意義的。有些人出於無知而說:“《古蘭》中有一些字母,沒有明確意義,只是為了讓人誦讀,並將其作為一種功修”。這是極大的錯誤認識。顯然,每個字母都是有意義的。但我們只能聽從傳自穆聖ﷺ的正確解釋,如果穆聖ﷺ沒有解釋,那麼我們不能隨意註釋。我們應該說:( 我們歸信其中的,一切都來自我們的主。)(3:7)學者們對此沒有共識的情況下,如果某人得知哪種註釋有據可查,可以遵循之,否則應該停止追究,這是正確立場。安拉至知。

章節開頭的單獨字母表示《古蘭》的奇蹟

《古蘭》的許多章節之首出現了單獨字母,且不要說其所蘊涵的意義,單說這種文字編排的哲理何在呢?

有人說這些字母表示《古蘭》的奇蹟,因為人類無法擬作類似於《古蘭》的文章與其經文媲美,雖然這些字母是人類所慣用的。有好多著名學者持這種看法,宰邁赫舍裡在其著作中亦支持這種觀點。有人說,《古蘭》的某些章節開頭僅出現阿拉伯文中的幾個字母,而沒有提到全部,或者有時又重複提到前面所列的字母,是一種向世人提出挑戰和詰問的最深刻手法。正如《古蘭》有時重複敘述某些歷史事件,不斷地向世人發起挑戰。他們說有些章節開頭只有一個字母,譬如“薩德”、“奴噥”、“尕甫”,有時兩個字母,譬如( 哈一、米目。)(40:1)有時三個字母,譬如( 艾立甫,倆目,米目。)(2:1)有時五個字母,譬如( 卡弗,哈,雅,阿因,撒德。)(19:1)有時還出現更多字母。

(筆者說)因此,以單獨字母為開端的每個章節,其中必然述及《古蘭》的無與倫比、精妙絕倫和偉大,這是通過研究就可顯而易見的。《古蘭》中有二十九個章節的開頭都是以同樣的方式表述的。因此,安拉說:“艾立甫,倆目,米目。這部經典,其中毫無疑問……”( 艾立甫,倆目,米目。安拉!他之外沒有應受拜的,他是永生的,維護萬物的。他降給你包含真理的經典,以便證實它之前的。)(3:1-3) ( 艾立甫,倆目,米目,薩德。這是降給你的經典。你的心胸不要因它而感到窘迫。)(7:1-2) ( 艾立甫,倆目,拉儀。(這是)一部我所降給你的經典,以便你憑他們主的允許,將人類從重重黑暗引入光明。)(14:1) ( 艾立甫,倆目,米目。這部毫無疑義的經典,是由眾世界的養主頒降的。)(32:1-2) ( 哈一、米目。這是來自普慈的、特慈的主的啟示,)(41:1-2) ( 哈一、米目。阿尼,西尼,戛弗。優勝的、明哲的安拉,就這樣啟示你和你以前的那些人。)(42:1-3)詳細研究的人不難發現這種用法所蘊涵的深刻哲理。安拉至知。

( 2.這部經典,其中毫無疑問,是給敬畏者的引導,)

《古蘭》不容置疑

“經典”指《古蘭》;“疑問”指懷疑, 聖門弟子們也如此解釋“疑問”一詞。14 伊本·艾布·哈亭說:“我沒有發現人們對此持有異議。”15 經文的意義是:這是安拉降示的一部不容置疑的經典。正如《叩頭章》所述:( 艾立甫,倆目,米目。這部毫無疑義的經典,是由眾世界的養主頒降的。)(32:1-2)

有人主張內容上這是個陳述句,表達的含義上則是警戒句的意義。意思是:你們不可對它產生懷疑。

有些誦經家誦讀至此,往往停頓於“其中毫無疑問”,將“是給敬畏者的引導”作為另一段的開頭。這種讀法較為確切,這樣,其意義為“(這是一部)引導人於正道的經典”,語義比“是給敬畏者的引導”更加貼切。按照阿拉伯語的語言習慣,也可理解為“正確的經典”或“正確引導人的經典”。

只有敬畏者才會得到引導

經文指出,只有敬畏者才能得到引導,正如其他經文所述:( 你說:“它是對信士們的引導和治療。至於那些隱昧的人,他們的耳已失聰,在他們看來,它是盲目的,這等人,是從遠方被呼喚的。”)(41:44) ( 我頒降《古蘭》,作為對歸信者的治療和慈憫。它對不義者只增加損失。)(17:82)等經文都證明,只有穆民可以從《古蘭》中獲益,因為它本身就是一種引導,只有善良的人們接觸它。正如經文所言:( 人類啊!來自你們主的勸導、心病的靈藥、對歸信者的引導和慈憫已經降臨於你們。)(10:57)部分聖門弟子認為,“敬畏者的引導”指的是敬畏者的光明。

“敬畏者”的意義

伊本·阿拔斯認為,“敬畏者”(متّقين)指遠離以物配主並服從安拉的人,也指那些提防安拉的懲罰,遵循正道,祈求安拉的慈憫,相信來自安拉的一切信息之人。

格塔德說,“敬畏者”指安拉在下列經文中敘述的人:“他們歸信目不能見的,他們堅守(立站)拜功……

伊本·哲利爾說,“敬畏者”包括上述各種人,正如安拉的使者ﷺ所說:“僕人若想躋身敬畏者之列,就得放棄無關緊要的事情,以防備觸及有害的事物。”16

“引導”有兩種

引導”一般用來表達穩定於內心的信仰,唯安拉能在僕人心中產生引導。安拉說:( 的確,你不能夠引導你所喜歡的人。)(28:56) ( 你無法引導他們。)(2:272) ( 安拉使之迷誤者,是沒有引導者的。)(7:186) ( 安拉所引導的人是得正道的,而被安拉置於迷誤的人,你絕不能為他找到引導的朋友。)(18:17)等等。有時這個詞表示:闡明真理、引人於真理。正如經文所言:( 你確實是指導人於正道的)(42:52) ( 你只是一位警告者,每一個民族都有一位引導者。)(13:7) ( 至於塞姆德人,我曾引導他們,但是他們寧願盲目,不顧引導。)(41:17) ( 我給他引導了兩條道路。)(90:10)比較確切的解釋是,這兩條道路指善和惡。安拉至知。

“太格瓦”17 的意義

這個詞原指防備可憎之事,因為它的詞根意義是“防備……”歐麥爾(願主喜悅之)曾請教吾班葉(願主喜悅之):“何謂太格瓦?”後者反問:“你走過荊棘之途嗎?”歐麥爾回答說:“走過。”吾班葉說:“你是怎麼走的。”歐麥爾說:“小心翼翼,費盡周折。”吾班葉答:“太格瓦就是這樣。”

( 3.他們歸信目不能見的18 )

“歸信”的意義

艾布·賈法爾·拉齊傳述,阿卜杜拉說,“伊瑪尼”(الإيمان,歸信)指篤信。19 伊本·阿拔斯說,“他們歸信”指他們篤信。20 祖海裡說,“歸信”指善功。21 艾奈斯認為“他們歸信”指他們害怕。22

伊本·哲利爾說,最貼切的解釋是,他們的特徵是:從言行和信仰方面相信未見。敬畏安拉包括在這種信仰之內。因為信仰是以行動證明言論。“伊瑪尼”這個單詞既有歸信安拉、經典、使者之意,同時也意味著言行一致。筆者認為,伊瑪尼一詞在語言學中表示純粹的信仰,《古蘭》中有時也如此應用,譬如:( 他歸信安拉,也信任信士們。)(9:61) ( 即使我們說真話,你也不會相信我們的。)(12:17)有時它和“善功”連用,譬如:( 那些歸信且行善的人。)(95:6)但如果自由應用這一詞時,“伊瑪尼”表示教法所要求的誠信和言行。23 它可增加,也可減少。”這方面的例證很多。也有人將“伊瑪尼”解釋為畏懼(敬畏),正如安拉所言:( 那些暗中畏懼他們主的人。)(67:12) ( 在暗中敬畏至仁主,並懷著歸依的心到來者。)(50:33)敬畏是信仰和知識的結晶,如《古蘭》所述:( 安拉的僕民中,只有有知識的人才畏懼他。)(35:28)

“愛卜”的真實意義

前輩學者關於“愛卜”(الغيب,目不能見的,未見,幽玄)一詞有不同解釋,但都可以表達經典原意。艾布·賈法爾解釋“他們歸信目不能見的(愛卜)”時說:“其意義是他們歸信安拉、天使、經典、使者、後世、樂園、火獄,並相信後世看見安拉,相信死後的複活和永生。因為這些都是(在今世)目不能見的。”24

阿卜杜·拉赫曼說,我們曾坐在阿卜杜拉跟前,提到聖門弟子和他們的事蹟優於我們的行為,阿卜杜拉說:“對於見過穆聖ﷺ的人來說,歸信他是很自然的(因為穆聖ﷺ的事業之偉大是顯而易見的),以獨一的安拉發誓,未見而歸信的信仰纔是最高貴的信仰。”然後他念道:“艾立甫,倆目,米目。這部經典,其中毫無疑問,是給敬畏者的引導,他們歸信目不能見的(或譯為:他們未見而歸信),他們歸信降給你的(天經)和你以前所降的,並確信後世,這些人堅守著他們養主的引導,這些人是成功的。25

伊本·穆黑萊茲對艾布·朱穆爾說,給我們講述一段你從先知那裡聽來的聖訓好嗎?後者說,我要給你講一段優美的聖訓:當時我們和安拉的使者ﷺ共進午餐,艾布·歐拜德也和我們在一起。艾氏說:“安拉的使者啊!還有人比我們尊貴嗎?我們和你一道歸信,與你並肩作戰。”先知說:“是的。(那些人是)一些後人,他們雖然沒有見過我,但他們相信我。”26

( 3.他們堅守(立站)拜功,並施捨我所供給他們的,)

堅守拜功的意義

伊本·阿拔斯說“他們堅守拜功”指按主命要求履行拜功。27

端哈克說“他們堅守拜功”指禮拜中認真鞠躬、叩頭、恭讀、敬畏,並且聚精會神。28

格塔德說,經文的意義是按時禮拜,同時認真完成拜中的鞠躬、叩頭,拜前的小淨。29

穆尕提裡認為“堅守拜功”的意思是遵守禮拜時間,清潔衛生,認真完成禮拜動作,拜中誦讀《古蘭》,唸作證詞,贊聖。

“施捨”的意義

伊本·阿拔斯說,“施捨我所供給他們的”指交納天課。30

部分聖門弟子說,其意義是贍養家人。31 32 端哈克說,“施捨”原來是人們根據自己的財

力為博得安拉的喜悅而乾的一項功修,後來安拉頒降《討白章》,通過七節經文規定了天課。此後,這節經文中的“施捨”一般被解釋為天課。

筆者認為,禮拜和天課經常在同一節《古蘭》經文中並列出現,禮拜是安拉的權利和人崇拜他的一種形式,它包含認主獨一、讚美安拉、祈求安拉、託靠安拉;施捨則指對被造物行善,應該接受施捨的人依次是親屬、家人、奴隸,然後是其他人。“施捨我所供給他們的”包含了義務贍養和完納主命天課。安拉的使者ﷺ說:“伊斯蘭建立在五大基礎之上:作證應受拜者惟有安拉,穆罕默德是安拉的使者、堅守拜功、完納天課、萊麥丹月封齋、朝覲天房。”33

“索倆特”的意義

阿拉伯語中,“索倆特”(صلاة,拜功)原指祈求,教法把特定時間中完成的帶有叩頭和鞠躬的特定動作和儀式稱為“索倆特”。

( 4.他們歸信降給你的(天經)和你以前所降的,並確信後世,)

伊本·阿拔斯說,“他們歸信降給你的(天經)和你以前所降的”,指他們歸信你和以前的使者從安拉那裡帶來的一切。他們對眾使者一視同仁,不加區別。34 “並確信後世”指歸信復生、後世、樂園、火獄、清算和天秤。35 後世如此命名是因為它在今世之後。

穆民的特徵

這裡所說的穆民特徵,指經文所敘述的情況:“他們歸信目不能見的,堅守拜功,並施捨我所供給他們的。

穆佳黑德說,《黃牛章》中論述穆民的經文共計四節,論述隱昧者的經文計兩節,論述偽信士的經文共計十三節。36 論述穆民的這四節經文包括所有的信士,無論他們是阿拉伯人、非阿拉伯人,有經人、人類還是精靈。作為一個穆民,必須同時具備上述四個屬性,缺一不可。如果一個人不歸信穆聖ﷺ和列聖的經典,那麼對他而言相信目不能見的、堅守拜功和完納天課是不可能的。《古蘭》說:( 有正信的人們啊!你們當歸信安拉及其使者,並歸信他降給使者的經典以及以前頒降的經典。)(4:136) ( 你不要和有經的人爭論,除非是以較好的(方式)。他們中的不義者另當別論。你們說:“我們歸信了已經降給我們的和降給你們的。我們的主和你們的主是一個,我們都是歸順他的。”)(29:46) ( 有經的人們啊!歸信我為證實你們以前的經典而降的(新)經典吧……)(4:46) ( 你說:“有經的人們啊!除非你們堅持《討拉特》《引支勒》和由你們主的方面降下的,否則你們不算什麼。”)(5:68)

安拉形容全體穆民說:( 使者歸信了從他的主那裡接受的啟示,信士們也歸信了。一切都歸信安拉和他的眾天使、他的經典和他的眾使者。“我們在他的使者之間不加區別。”)(2:285) ( 那些歸信安拉及其眾使者,並且沒有將其中任何一個區別對待的人。)(4:152)

有經人中的信士們另有殊榮,因為他們的信仰有兩段歷程,他們在以前信仰他們的經典,進入伊斯蘭後又歸信了《古蘭》,所以他們將獲得雙份的報酬。其他信士則只經過了一個歷程。聖訓說:( 他們歸信降給你的(天經)和你以前所降的。)(2:4)37 但大部分阿拉伯人是通過穆聖ﷺ的宣傳一次性獲得信仰的,他們的信仰比有經人的信仰更完美、更純潔。即使有經人中的穆斯林得到了雙重報酬,但其他穆斯林也許可以通過無比堅定的信仰獲得同樣甚至更大的報酬。安拉至知。

( 5.這些人堅守著他們養主的引導,這些人是成功的。)

引導和成功是穆民的福分

這些人”指具備上述特徵的人,他們歸信未見,謹守拜功,給他人分享安拉所賜的給養,歸信安拉降給穆聖ﷺ和所有使者的經典,篤信後世——其必然結果是行善止惡。“引導”指光明、明證和依據。“這些人是成功的”指他們是兩世中的成功者,他們將得到所有需求,任何邪惡不會侵擾他們,他們將獲得酬報,永居樂園,免於安拉為他的敵人準備的一切懲罰。

( 6.至於那些隱昧的人,無論你警告他們,或是不警告他們,對於他們都是一樣的,他們不會歸信。)

至於那些隱昧的人38 指那些掩蓋並隱瞞真理的人。安拉已經斷定他們會有這種人生選擇,對他們來說勸與不勸都是一樣的,他們不會歸信先知帶給他們的一切。正如《古蘭》所說:( 你的主的言辭已經判定的那些人,他們不會歸信。即使任何跡象來臨他們,直到他們看到痛苦的刑罰。)(10:96-97)安拉就反叛的有經人說:( 即使你以一切跡象昭示曾受天經者,他們必不順從你的朝向,你也絕不順從他們的朝向。)(2:145)即安拉已經判定他們將是悲慘的,所以沒有人可以使他們獲得幸福;安拉使誰走向迷途,那麼任何人都無法引導他。穆聖啊!你不必為他們傷神,你當傳達使命,誰響應你,誰就會得到最大的福分,誰拒絕你的號召,你也不要為他難過。( 你的責任只是傳達,清算由我掌管。)(13:40) ( 你只是警告者,安拉是綜理萬物的。)(11:12)

伊本·阿拔斯說,安拉的使者ﷺ希望全人類都歸信他,和他一起走向正道,後來安拉告訴他,只有安拉判定得道的人才能得正道,安拉判定走歧途的人必走歧途。39

( 7.安拉已封閉了他們的心和聽覺,並在他們的眼上蒙上幕幔,他們將受重大的刑罰。)

“赫特目”的意義

賽丁伊說,“ختم ”指封閉。40 格塔德解釋這節經文說,他們服從惡魔,被惡魔所操縱,所以安拉封閉了他們的心靈和聽覺,他們將迷失正道,不能聽,不領會,也不理解。41

穆佳黑德讀了這節經文後說,罪惡將困擾他們的心靈,從方方面面向他們襲來,他們的心靈已被封閉。42

伊本·朱萊傑說,“封閉”指對心靈和聽覺的封閉。43

穆佳黑德說,封閉比生鏽更嚴重,封鎖比封閉嚴重。封鎖是最嚴重的一種狀態。44

艾爾麥什說,穆佳黑德用他的手給我們比畫說,他們(聖門弟子們)曾說,心好比張開的手掌。如果僕人犯了一件罪惡時,這個合上了——他合上食指。如果再犯一件罪惡時,這個合上了——他又合上一個指頭……就這樣他合上了所有手指。心靈的封閉就是這個樣子。他還說,聖門弟子們還認為,心也是照這個樣子生鏽的。45

穆斯林都知道,安拉指明自己的名字,說道“安拉封閉了他們的心”。46 是為了懲罰他們的不歸信。穆聖ﷺ說:“改變心靈的主啊!讓我們的心穩定於你的宗教吧!”47 另一段聖訓中說:“是非將像席子一樣條條縷縷地展現在人的心上,深受其影響的心靈上會出現黑色的斑點;憎惡是非的心上將出現白色斑點。最終心會分成兩種。一種心潔白若光滑的岩石,只要天地不毀,是非不會給這顆心帶來傷害;另一種心上會出現一種黑灰色的東西,它像一個倒置的水罐,它既不認識善,也不反對惡。”48

安拉的使者ﷺ說:“當穆民犯一件罪惡時,他的心上會出現一塊黑斑,當他懺悔並徹底改過,求(安拉)赦宥時,他的心會被擦淨。如果他怙惡不悛,黑斑將會增多,最終佔據整個心靈。這就是安拉所說的生鏽:( 不!他們的行為,已在他們心上生鏽。)(83:14)49

“幕幔”的語法地位及其意義

須知,最好的停頓方法是停頓於“安拉已封閉了他們的心和聽覺”。後面的“在他們的眼上蒙上幕幔”則是另一個完整的句子。因為經文指心靈和聽覺被封閉了,眼睛上有一層幕幔或罩子。聖門弟子對“安拉已封閉了他們的心和聽覺”的理解是:他們不理解,也不去聽。對下一節的理解是,他們的眼睛上有某種遮擋物,所以他們看不到。50

偽 信 士

本章的開頭,安拉用四節經文敘述了信士的特徵,接著用兩節經文敘述了隱昧者,以下的經文中將敘述那些陽奉陰違的偽信士,這些人表現出穆民的樣子,但內心中隱藏著隱昧(否認正教,隱昧真理)。人們往往會被這種人所迷惑,所以安拉詳述了他們的情況。《懺悔章》《偽信士章》《光明章》等章都敘述了偽信士的情況,讓人們提防他們,不要被他們所迷惑。

( 8.有些人說:“我們歸信安拉和末日”,其實他們絕非穆民。)

( 9.他們企圖欺騙安拉和有正信的人,但是他們只是自欺,而感覺不到罷了。)

“尼發格”的意義

“尼法格”指口蜜腹劍。它有多種:一,信仰方面的。這種行為導致偽信士永居火獄;二,行為方面的,它是最大的罪惡之一。如果安拉意欲,下文將專題論述之。這種偽信士正如伊本·朱萊傑所說:“他們言行不一,表裡矛盾,陽奉陰違,見風使舵。”

偽信的開始

揭露偽信士的經文頒降於麥地那時期,因為穆聖在麥加宣教時,那裡還沒有出現偽信現象,不但如此,當時麥加的許多穆斯林被迫表現出不歸信伊斯蘭的樣子。安拉的使者ﷺ遷徙到麥地那後,奧斯和赫茲勒吉部落中的一些人出來輔佐先知。在矇昧時代,這些人和阿拉伯的其他多神教徒一樣崇拜偶像。當時麥地那還有一些猶太有經人,他們堅持著祖先的崇拜儀式。還有三個部落,他們分別是赫茲勒吉的同盟者給奈尕爾人、乃最勒人以及奧斯人的同盟者格磊作人。使者到麥地那後有許多奧斯和赫茲勒吉人歸信了他,他們被稱為輔士。猶太人中除阿卜杜拉·本·賽倆目歸信外,加入伊斯蘭的人很少。穆斯林那時還沒有威懾力,所以不存在偽信現象。穆聖ﷺ與麥地那周圍的非穆斯林和睦相處。白德爾戰役後,安拉使伊斯蘭和穆斯林聲威大振。

當時麥地那的首領是赫茲勒吉人阿卜杜 拉·本·吾班葉,他曾是兩個部落的領袖。人們決定立他為王之際,伊斯蘭的喜訊來到他們之中,他們便將此事擱置,所以他對伊斯蘭和穆斯林懷恨在心。白德爾戰役後,他說,安拉給的機會來了51 。從此,他和他的追隨者以及一些有經人表面上歸信伊斯蘭,實際上堅持原來的宗教。從那以後,麥地那及其周圍便出現了偽信現象。遷士中不存在這種現象,因為沒有一個人是被迫遷徙的,非但如此,許多遷士為了博得安拉的喜悅,拋棄財產和親人,隻身遷徙麥地那。

這節經文的詮釋

有些人說:‘我們歸信安拉和末日’,其實他們絕非穆民。他們企圖欺騙安拉和有正信的人,但是他們只是自欺,而感覺不到罷了。”伊本·阿拔斯說,經文中的偽信士指奧斯人、赫茲勒吉人以及和他們狼狽為奸者。52 艾布·阿林、哈桑等支持這一觀點。安拉揭露了偽信士們的特徵,以免信士們被他們的外表所矇騙,從而在毫無防範的情況下造成不可估量的損失;也讓信士們清醒地認識到,偽信士們實際上是否認伊斯蘭的。認奸徒為善人,則是人生之大忌。“有些人說:‘我們歸信安拉和末日’,其實他們絕非穆民”其意義是:他們僅僅說說而已,實際上並非如此。正如安拉所言:( 當偽信的人到達你那裡時,他們說:“我們作證,你確實是安拉的使者。”)(63:1)即他們口是心非地作證。經文用強調的口氣表述他們說的話,以便深刻地揭露他們似是而非的信仰,如安拉所述:( 安拉也見證偽信士確實是說謊的。)(63:1)其實他們絕非穆民”。

他們企圖欺騙安拉和有正信的人”,即他們表面上信仰的同時,隱藏了心中的否認,他們無知地認為這樣就可以欺騙安拉,就可以給他們帶來益處,同時得到信士們對他們的優待。安拉說:( 那天,安拉使他們全體復活,他們就像對你們發誓一樣地對他發誓。他們自以為他們有所憑依。真的,他們確實是撒謊者。)(58:18)安拉駁斥他們的言行,說:“但是他們只是自欺,而感覺不到罷了”,即他們的行為只會欺騙自己,耽誤自己,但他們自己還感覺不到事情的嚴重性。安拉說:( 偽信士企圖欺騙安拉,但安拉是以他們的欺騙還擊他們的。)(4:142)伊本·朱萊傑說,經文的意思是,他們口唸清真言,心裡卻什麼都沒有,他們的真實目的是保護自己的生命和財產。53 格塔德唸了上述經文後形容偽信士說,他們口蜜腹劍,口是心非,言行不一,朝秦暮楚,反覆無常,見風使舵。

( 10.他們心裡有病,故安拉增加他們的病。他們將因為撒謊(否認)而受到痛苦的懲罰。)

“病”的釋義

部分聖門弟子認為經文中的“病”指懷疑。54 阿卜杜·拉赫曼說,“他們心裡有病”指宗教(精神)方面的病,而不是身體上的病。“他們”指偽信士們,即他們對伊斯蘭表示懷疑。“故安拉增加他們的病”指安拉使他們更加污穢。55 他讀了下列經文:( 那些歸信者,它使欣喜的他們增加信仰了。但是那些心中有病的人,它會在他們的污穢上再增加污穢,他們至死不信。)(9:124-125)阿卜杜·拉赫曼認為經文的意思是:安拉使邪惡的他們更加邪惡,迷誤的他們更加迷誤。他還說,這是以其人之道還治其人之身。前輩學者的解釋也是如此。類似的經文還有:( 而那些獲得引導的人,他增加對他們的引導,並使他們敬畏。)(47:17) ( 他們將因為撒謊(否認)……)(2:10)有人將此句讀成“他們將因為否認”56 。這兩種讀法都可以表達偽信士的特徵,因為他們不但撒謊,而且還否認目不能見的事物。

(注意)有人說穆聖ﷺ知道每一個偽信士,並在臺卜克戰役中指出十四個偽信士的姓名。其實這些說法僅僅是依據胡宰法所傳的下列聖訓:“當時這些人在一個漆黑的夜晚企圖暗殺穆聖ﷺ,他們決定在一個山坎附近驚跑穆聖ﷺ的駱駝,將穆聖ﷺ摔下來,後來安拉通過啟示告知穆聖ﷺ他們的陰謀。穆聖ﷺ又將這件事告訴了胡宰法。”

至於其他偽信士,則是經文所指出的下列人:( 你們周圍遊牧的阿拉伯人中有一些偽信士,麥地那人中也有(偽信士),他們頑固地堅持偽信。你不知道他們,我是知道他們的。)(9:101) ( 如果偽信士和那些心裡有病的人以及那些在城中危言聳聽的人不停止(謠傳),我一定會叫你去對付他們,那麼他們就不能在其中經常與你為鄰了。(他們是)被詛咒的,不論他們在哪裡被發現,他們就會被抓住,並被痛殺。)(33:60-61)經文證明先知並沒有製裁他們,也不知道他們是誰,他只知道他們的特徵,並憑這些特徵觀察他們。如《古蘭》所述:( 如果我願意,我會把他們顯示給你,你就能通過他們的徵兆認出他們。你必定也能從他們的談吐中認出他們。)(47:30)當時,最有名的偽信士是阿卜杜拉·本·吾班葉,栽德證明瞭這點。歐麥爾曾埋怨穆聖ﷺ姑息伊本·吾班葉,穆聖ﷺ解釋說:“我不希望阿拉伯人說穆罕默德在殺害他的弟子。”57 雖然如此,這位偽信士死後,穆聖ﷺ為他舉行了殯禮,並像對待其他穆斯林那樣親自安葬了他。穆聖ﷺ說:“主讓我自由選擇了,我選擇了(去安葬他)。”另一傳述中說:“假若我知道為他求饒超過七十次可以替他免罪,我必求饒七十次以上。”58

( 11.當有人對他們說:“不要在地方上為非作歹”時,他們就說:“我們只不過是改善者罷了。”)

( 12.實際上,他們確實是為非作歹之人,不過他們感覺不到罷了。)

“為非作歹”的釋義

部分聖門弟子說:“當有人對他們說:‘不要在地方上為非作歹’時,他們就說:‘我們只不過是改善者罷了。’”所敘述的是偽信士。“不要在地方上為非作歹”,“為非作歹”指叛教、作惡。59

艾布·阿林認為經文的意思是:你們不要在地方上犯罪。“為非作歹”指違抗安拉。在大地上違抗安拉,並唆使他人違抗安拉,就是在大地上為非作歹。因為天地的秩序依憑的是順從安拉。60

偽信士的種種罪行

伊本·哲利爾說:“偽信士們違抗安拉,觸犯禁令,摒棄天命,懷疑聖教(安拉不接受任何不信穆聖ﷺ者的功修),欺騙穆民,支持有經人,敵對穆斯林,不遺餘力地否認安拉、安拉的經典和使者,所以他們是大地上為非作歹之人。他們認為自己在行善,實則在搞破壞。61

伊本·哲利爾說得很對,因為穆民將隱昧者作為盟友,也屬於在大地上為非作歹之舉。如《古蘭》所述:( 那些否認者互為盟友。如果你們不這樣做,大地上就會出現迫害和嚴重的風波。)(8:73)安拉在經文中命令穆民不能和隱昧者結為盟友。又說:( 有正信的人們啊!你們不要捨眾信士而以隱昧者為盟友,難道你們欲為安拉立一個不利於你們的明證嗎?)(4:144)接著說:( 偽信士必將在火獄中的最底層。你絕對不會為他們發現一個援助者。)(4:145)偽信士們表面上看起來具備信仰,使穆民很難認清他們。從這個方面來說,他們就是為非作歹者,因為他們以花言巧語欺騙了穆民,並且勾結隱昧者對付穆民。假若他們保持本來面目,那麼帶來的危害是比較輕的,或者他們若虔誠為主工作,言行一致,也會取得成功,因此安拉說:“當有人對他們說:‘不要在地方上為非作歹’時,他們就說:‘我們只不過是改善者罷了。’”他們的意思是:他們將在穆民和隱昧者之間周旋,得過且過。伊本·阿拔斯認為經文指的是:我們想在穆民和有經人之間調和。62 他認為 “實際上,他們確實是為非作歹之人,不過他們感覺不到罷了”其意思是:真的,他們所依賴並稱之為“改善”的行為,實際上是一種破壞行為,但他們因愚昧透頂而感覺不到。

( 13.當有人對他們說“你們要像別人一樣地歸信”時,他們就說:“要我們像傻瓜們一樣地信仰嗎?”其實他們是傻瓜,可是他們不知道。)

你們要像別人一樣地歸信”意思是:你們要像他人一樣歸信安拉、天使、經典、使者、死後的複活、樂園和火獄以及穆民所應歸信的條文;你們當服從安拉及其使者的命令,放棄安拉及其使者禁止的事情。

他們就說:‘要我們像傻瓜們一樣地信仰嗎?’”偽信士們所說的“傻瓜”指聖門弟子們。願安拉詛咒偽信士們!這是一部分聖門弟子和學者的主張。63 另有一些人認為此節的意思是:我們為何和傻瓜們平起平坐,或同走一路呢?

經文中的“傻瓜”(السفهاء,蘇弗哈伊)通常指無知、不諳世事、對善惡缺乏辨別力的人。因此下列經文中安拉將婦女和兒童稱為“蘇弗哈伊”:( 你們不要把你們所掌管的財產轉交給無知的人(蘇弗哈伊)。)(4:5)大部分經註學家認為 “蘇弗哈伊”指婦女和兒童。

安拉回擊了他們,強調道:“其實他們是傻瓜”,說明傻瓜非他們莫屬。

可是他們不知道”,指他們愚昧透頂,不知道自己已經深深地陷入迷誤和無知之中,他們這種陽奉陰違的行為對他們更加有害,使他們更加遠離正道,愈走愈遠。

( 14.遇見信士們時,他們就說:“我們歸信了。”可是當他們私下去見他們的魔鬼時,他們又說:“我們實際是和你們一道的,我們只是愚弄(他們)罷了。”)

( 15. 安拉將還報他們的嘲弄,並將任由他們在頑抗中盲目徘徊。)

偽信士的陰謀詭計

清高偉大的安拉說,當偽信士們看見穆民時,裝模作樣地說“&&”,並在他們面前表現出信仰、友情和忠誠的樣子,從而誤導和欺騙穆民,以便獲取可能獲得的利益和戰利品。但他們離開穆民單獨會見他們的魔鬼時,卻表現出另外一副模樣。“他們的魔鬼”指他們的頭目、領導、猶太學者以及多神教和偽信士的領導。

精靈和人類中的魔鬼

伊本·哲利爾說,“舍塔尼”( الشيطان )指一切叛逆者。部分來自人類,部分來自精靈。安拉說:( 因此我為每一位先知設了一些敵人,他們是人類與精靈中的魔鬼,他們以花言巧語互相諷喻,進行欺騙。)(6:112)

“愚弄”64 的意義

他們又說:‘我們實際是和你們一道的。’”伊本·阿拔斯認為(偽信士對惡魔說):“我們和你們是一樣的。”65

我們只是愚弄(他們)罷了”,指我們只是在嘲笑他們,戲弄他們。66

端哈克和部分學者說,“我們只是愚弄(他們)罷了”意指愚弄聖門弟子。

安拉警告他們說:“安拉將還報他們的嘲弄,並將任由他們在頑抗中盲目徘徊。”伊本·哲利爾認為,經文指安拉將在後世還報他們的這一醜行,因為下列經文說:( 那天,偽信的男女將會對歸信者們說:‘請照顧一下!讓我們藉一點你們的光吧!’有聲音說:‘你們轉回去尋求你們的光吧!’於是在他們之間鑄起一道有門的牆,門裡是慈憫,門外則是懲罰。)(57:13) ( 隱昧的人們不要認為我對他們的姑容,是對他們更好的。我姑容他們,只為了他們罪上加罪。)(3:178)他說,類似的經文都是安拉對偽信士和多神教徒的嘲諷和凌辱。

偽信士們自欺欺人

清高偉大的安拉說,他將還報偽信士們對穆民的愚弄,指出他們將為自己的行為付出代價,遭受安拉的嚴懲。雖然經文中使用了“安拉將還報他們的嘲弄”,但它與偽信士們所說的愚弄具有不同意義。如《古蘭》所述:( 惡行的還報是相等的惡報。無論誰寬恕並改邪行善,他的報償都歸安拉負責。)(42:40) ( 如果任何人侵犯你們,你們也可以對他們作同樣的回擊(侵犯)。)(2:194)雖然經文使用了同一個單詞,但它所表示的意義截然不同,學者們認為《古蘭》中類似的用法都按這種解釋處理。因為陰謀詭計、愚弄嘲諷都不符合安拉的行為,但經文使用這些詞,僅能說明安拉對惡人施行“以其人之道還治其人之身”的懲治方法。

“任由”、“頑抗”及“盲目”的意義

並將任由他們在頑抗中盲目徘徊。”部分聖門弟子認為:“任由(مدّ,孟代)他們”指放縱他們。67 穆佳黑德認為該詞的意義是使他們更加……68 《古蘭》說:( 他們可曾想過,我以財產和子嗣襄助他們。(是為了)我使他們立即得到一切美好的東西嗎?不,他們不瞭解。)(23:55-56)69 伊本·哲利爾說,正確意義是,安拉使他們更加放蕩,任由他們自以為是,垂死頑抗。如《古蘭》所述:( 我也將翻轉他們的心和眼,就像最初他們不信一樣。我將任由他們在過分當中徬徨。)(6:110)70

頑抗”(الطغيان,突俄呀尼)原指過分、氾濫,如《古蘭》所述:( 當洪水氾濫時,我把你們載在船上,)(69:11)伊本·哲利爾說,“盲目”(يعمه,葉爾麥忽)指迷失正道。伊本·哲利爾認為“並將任由他們在頑抗中盲目徘徊”指安拉將任由他們在迷誤和否認中徘徊,因為他們已經深陷罪惡不可自拔,同時安拉已經封閉了他們的心靈,矇蔽了他們的眼睛,他們看不到真理,找不到正道。71

( 16.這些人以引導換取迷誤,所以他們的交易沒有獲利,他們也不是遵循正道的。)

部分聖門弟子認為這節經文的意思是:這些人堅持迷誤,放棄正道。穆佳黑德認為,他們信仰之後又否認了。格塔德認為,他們喜歡迷誤,捨棄引導。後者的解釋符合下列經文所述:( 至於塞姆德人,我曾引導他們,但是他們寧願盲目,不顧引導。)(41:17)

概言之,偽信士們拋棄正道,寧願迷誤也不願被引導。下列經文也正是這個意思:這些人以引導換取迷誤,他們選擇迷途時,損失了正道;那些獲得信仰後又背信棄義的人也是如此。如《古蘭》所述:( 那是因為他們歸信了,然後又不信。因此他們的心被封閉了。)(63:3)或者相比之下後者更喜歡迷誤。這是其中一種偽信士的情況,因為偽信士有許多種。因此安拉說:“所以他們的交易沒有獲利,他們也不是遵循正道的”,即他們沒有在這筆交易中獲得利潤,他們的這種做法不理智。格塔德讀了上述經文後說:“以安拉發誓,你們已經看到了,他們遠離正道,投向迷誤;放棄團結,走向分裂;放棄平安,選擇恐懼;放棄聖行,堅持異端。”72

( 17.他們就像點火的人,但是當火光照亮他們四周時,安拉就帶走了他們的光亮,把他們棄置在黑暗當中,所以他們看不見。)

( 18.(他們是)聾子、啞巴和瞎子,所以他們(迷途)難返。)

偽信士的樣子

因為偽信士們拿正道去換迷誤,看見真理之後又投向迷茫,所以安拉將他們比作點火之人:當火光照亮他們周圍,他們從光明中獲得一點益處,並感到安全時,火光忽然間熄滅了,他們又回到重重黑暗之中,伸手不見五指,辨不清方向。這時的他們即使重返光明,也無異於有耳不聞的聾子,有嘴不說的啞巴。因此他們無法返回原來的狀況。偽信士們就是這樣,他們拋棄引導,換來迷誤,喜歡迷途,憎惡正道。這種解釋證明他們信仰後又返回了隱昧(否認正教,隱昧真理),正如其他章節經文所述。

安拉就帶走了他們的光亮”,即帶去了有益的光明,讓他們停留在有害的烈火和煙霧中。

把他們棄置在黑暗當中”,即將他們棄置在無休止地懷疑、否認和偽信之中。

所以他們看不見”,即他們不認識,也找不到正義的道路。不但如此,他們還是聽不到正義之聲的聾子,道不出對自己有益言語的啞巴,在迷途中看不見路的瞎子。如《古蘭》所述:( 難道他們不曾在大地上旅行,用他們的心去了解和用他們的耳去聽聞嗎?的確,眼睛不會瞎,而胸中的心會瞎。)(22:46)因此,他們無法返回被他們出賣的正道。

( 19.或者好像是遭到天降暴雨,其中有重重的黑暗、雷和電。他們把手指塞進自己的耳朵中——那是(震耳欲聾的)雷聲——以便提防死亡。安拉是周知隱昧者的。)

( 20.閃電幾乎奪去他們的視力,每當它照亮他們時,他們就在其中前進;但在黑暗時,他們便停止步伐。倘若安拉意欲,他就會剝奪他們的聽力和視力。安拉是全能於萬事的。)

偽信士的另一個樣子

安拉為偽信士打了另外一個比喻。這些偽信士有時承認真理,有時表示懷疑。他們猶豫不決、否認真理的內心就像“算義卜”(暴雨)的樣子。伊本·麥斯歐迪等著名聖門弟子認為“算義卜”指暴雨。73 端哈克認為“算義卜”指烏雲。74 “黑暗”這裡指懷疑、否認和偽信。

”指使人膽戰心驚的事物。因為偽信士們經常膽戰心驚,惶惶不安。如《古蘭》所述:( 他們以為每一聲吶喊都是針對他們的。)(63:4) ( 他們以安拉起誓說他們確實屬於你們,但他們並不屬於你們。他們不過是一群膽小的人。如果他們能找到一個避難的地方,或是山洞,或任何一個入口,他們一定會急急忙忙地投奔那裡。)(9:56- 57)

”指有時在這些偽信士心中一閃而過的信仰之光。因此安拉說:“他們把手指塞進自己的耳朵中——那是(震耳欲聾的)雷聲——以便提防死亡。安拉是周知隱昧者的”,即他們的防備對他們毫無益處,因為安拉的大能包羅萬象,一切事情都在安拉的意欲之中。如《古蘭》所述:( 軍隊的消息曾來臨於你嗎?法老和塞姆德人的消息。不然,隱昧的人卻在否認之中。安拉確從他們後麵包圍著。)(85:17-20)

閃電幾乎奪去他們的視力”,閃電對他們的內心產生了強烈的刺激,而他們的理解力是那樣的脆弱,無法堅持信仰。伊本·阿拔斯認為這節經文的意思是:“智慧的《古蘭》,幾乎要指出偽信士的所有祕密。”75

每當它照亮他們時,他們就在其中前進”,指當偽信士們因伊斯蘭而獲得榮譽時,便安穩一時;當遇有不測風雲時,就返回隱昧。76 如《古蘭》所述:( 世人中有人在邊緣上崇拜安拉。如果好事降臨到他,他就會心安理得。)(22:11)伊本·阿拔斯說“但在黑暗時,他們便停止步伐”指的是他們認識真理,嘴上也說真理,所以從言語上來看,也堅持著正道。但他們返回隱昧時,便忐忑不安,猶豫不決。77

在末日,每個人按照自己的信仰獲得光明時,他們的情況也是如此。有人獲得的光明能照亮一段行程,有人光明更多,也有人光明極少;有的人光明忽亮忽暗,所以他在天橋上時走時停;有人完全得不到光明,他們就是下列經文所說的純粹的偽信士:( 那天,偽信的男女將會對歸信者們說:“請照顧一下!讓我們藉一點你們的光吧!”有聲音說:“你們轉回去尋求你們的光吧!”)(57:13)安拉講述穆民的情況說:( 那天,你將看見歸信的男女們,他們的光在他們前面奔馳,他們右手持功過簿,有聲音對他們說:“今天你們的喜訊是:下臨諸河的樂園。”)(57:12) ( 有正信的人們啊!你們要向安拉誠懇地懺悔,你們的主也許會消除你們的罪惡,並使你們進入下臨諸河的樂園。那天,安拉不會使先知和隨他一道的歸信者們受辱。他們的光明在他們前面飛梭。他們右手持(功過簿)。他們說:“我們的主啊,求你為我們使我們的光亮完美,並恕饒我們!你確實是全能萬事的。”)(66:8)

相關的聖訓

伊本·麥斯歐迪讀了“他們的光明在他們前面飛梭”之後說:“經文指他們將根據自己所幹的善功程度獲得光明,並藉光明經過天橋。有人的光明像山脈;有人的光明像棗樹;有人的光明只在食指上,且忽亮忽暗,這是最微弱的光明。”78

伊本·阿拔斯說,每位認主獨一的人,都會在後世獲得光明,偽信士的光明那天將會熄滅,穆民看到這一情景後會感到焦慮,所以他們說:( 有正信的人們啊!你們要向安拉誠懇地懺悔,你們的主也許會消除你們的罪惡,並使你們進入下臨諸河的樂園。那天,安拉不會使先知和隨他一道的歸信者們受辱。他們的光明在他們前面飛梭。他們右手持(功過簿)。他們祈求說:“我們的主啊,求你為我們使我們的光亮完美,並恕饒我們!你確實是全能萬事的。”)(66:8)79 端哈克說,今世中,表面上看起來有正信的人們,都會在後世得到光明,當偽信士們到達天橋時,光明突然熄滅了,穆民見到這一情景便會感到恐懼。

穆民80 、卡菲爾81 和穆那非格82 的種類

如若上述解釋是正確的,那麼人類將會分為好多種。一種是安拉在《黃牛章》之首用四節經文所介紹的真正的穆民,一種是其後的兩節經文所介紹的隱昧者,另一種是偽信士。偽信士有兩種,一種是以火為例的那些人,他們陽奉陰違,忽左忽右;另一些是信仰的光明有時為他們照明,有時熄滅的人,他們是以暴雨為例的人。後者的情況比前者略輕。

然後安拉為隱昧者打了一個比喻,他們愚昧透頂,一無是處,卻自以為是,安拉說:( 那些否認者,其行為就像沙漠中的幻景,乾渴的人以為它是水,等他到達它時,就發現它沒有了。)(24:39)然後安拉為情節較輕的無知的隱昧者打了一個比方,說:( 或就像汪洋大海中的重重黑暗,巨浪層層,烏雲壓頂。黑暗重重疊疊,他伸手幾乎不見五指。安拉不給誰光,誰絕不會有光。)(24:40)此處將隱昧者分為兩種:因襲傳統的和純粹的。正如《朝覲章》所述:( 人們當中有人無知地爭論安拉,並追隨每一個叛逆的魔鬼。)(22:3) ( 但是在世人中卻有人在無知識、無引導、無燦爛的天經的情況下爭論安拉。)(22:8)

在《大事章》的首尾和《人類章》,安拉將穆民分為兩種:爭先者,即近主者;幸福者,即善人。

通過這些尊貴的經文可以歸結出穆民有兩種,一種是近主者,一種是行善者;隱昧者有兩種,一種是蠱惑者(影響他人者),一種是因襲傳統的;偽信士也分兩種,一種是純粹的,一種是具有偽信士的某種特徵的。正如穆聖ﷺ所說:“具備三個屬性的人是純粹的偽信士,具備其中一種屬性的人,則具備偽信士的一種特徵,除非他放棄它。(這三個屬性是)說話就撒謊,許約便爽約,受託就失信。”83 這段聖訓證明,一個人可能同時具備信仰和偽信雙重特徵,或是遵行方面的,或是信仰方面的,正如《古蘭》經文所證明的那樣。

心的種類

安拉的使者ﷺ說:“心有四種:坦坦蕩盪猶如一盞明燈閃閃發光的,封閉在套子裡的,顛倒的和(信仰與偽信仰)混雜的。坦坦蕩蕩的是穆民的心,燈是信仰之光;被封閉的是隱昧者的心;顛倒的是純粹偽信士的心,他曾信仰後又否認;混雜的心指其中信仰和偽信交織在一起的心。其中信仰猶如用純潔的水灌溉的植物,偽信猶如膿血滋潤潰瘍,一方面超過另一方面時,便會被較多的一方面所控制。84

《古蘭》說:“倘若安拉意欲,他就會剝奪他們的聽力和視力。”伊本·阿拔斯解釋說這是因為他們認識真理後放棄了真理。“安拉是全能於萬事的”,是說假若安拉意欲,他能夠懲罰他們,也能夠寬恕他們。85 伊本·哲利爾說,安拉在這個地方敘述自己是全能萬事的,旨在讓偽信士們防備他的懲罰和打擊,告訴他們,安拉時刻包圍著他們,隨時可以封閉他們的聽覺和視覺。86

也有許多經註學家認為這兩個例子是為同一種偽信士所舉的。在“或者好像是遭到天降暴雨”中的“或者”有“和”(並且)的意思。相同用法的經文如:( 不要順從他們中的罪人或隱昧者。)(76:24)經文的意思有可能是:對於偽信士你可以打第一個比方,也可以打第二個比方。《格爾特賓教律》說,經文的意思是:偽信士們或者像點燃火的人,或者像遭暴雨襲擊的人,他們的情況總是這樣的。

( 21.世人啊!你們應當崇拜你們的主!他創造了你們和你們以前的人,以便你們敬畏。)

( 22.他使大地成為地毯,使天成為你們的遮蓋,並從天空降下雨水,以它生出果品作你們的糧食。因此,你們不可明知故犯地為安拉設立對等者。)

受拜性的獨一

安拉在此開始闡明他受拜性的獨一:他施予僕人恩典,使他們從無到有,給了他們許多可見不可見的福利,將大地造成地毯的樣子,以高大的山脈使其穩定,以便人們在上面安步當車。“使天成為你們的遮蓋”,“遮蓋”指亭子。另一節經文說:( 我已使天空成為受保護的穹窿,可是他們仍然迴避它的種種跡象。)(21:32)“並從天空降下雨水”安拉在他們需要時,從雲中降下及時雨,並通過雨水為他們創造各種莊稼和果品,以供養他們和他們的牲畜,正如許多經文所述。

與上述經文最相近的經文是:( 是安拉為你們將大地設為居所,將天空設為建築,並賦予你們形象,使你們的形體完美,還供給你們一些佳美的東西。那就是安拉,你們的養主。所以,安拉——眾世界的主真吉慶啊! )(40:64)其含義是:安拉是創造者,養育者,家園及其居民的擁有者和賜福者,所以只有安拉應該受到崇拜,不應為他舉伴。因此,安拉說:( 因此,你們不可明知故犯地為安拉設立對等者。)(2:22)伊本·麥斯歐迪問:“安拉的使者啊!在安拉看來,什麼罪惡最嚴重?”先知ﷺ說:“安拉創造了你,而你卻為安拉設立對等者。”穆阿茲傳述,(穆聖ﷺ)說:“你可知道安拉對僕人有何權力?(安拉對僕人的權力是)他們崇拜他,不以任何物配他。”87 另一聖訓說:“你們中任何人不可說‘安拉和某某人意欲’,但可以說‘安拉意欲,然後某某人意欲’。”88

造物主存在的明證

許多經註學家通過上述經文證明安拉的存在,這些明證是無可指責的。當人們去考慮一切低級和高級的物種、萬物的不同形態、顏色、特徵、益處以及它們的生態學職能時,他們會認識到造物主的大能、哲理、知識和博大的權力。正如一位遊牧人對這一問題的認識,當有人問他安拉實有的證據時,他說:“啊!讚美安拉,超絕萬物!駱駝糞能證明駱駝(的存在),腳印能證明行路之人(的存在),那麼,十二宮的天、條條道路的大地和波瀾壯闊的大海,難道不能證明有一位智慧的、徹知的(安拉)嗎”?89

遼闊高大的天體、大大小小的行星和恆星以及從四面八方圍繞大地的海洋、使大地和萬物穩定的山脈——其中的不同色彩和形態,正如安拉所言:( 在山上有紅、白各色的道路以及烏黑的岩石。在人類、野獸和家畜中,也同樣有形形色色的。安拉的僕民中,只有有知識的人才畏懼他。)(35:27- 28)帶著福利從一個地區流到另一地區的河流,大地上的各種動物,在同樣的地方由同樣的水澆灌而生出的各色不同形狀、滋味、氣味的植物……無不證明著造物主的存在、大能、慈憫、博愛、恩賜和宏恩。應受拜者,惟有安拉,我只託靠他,只回歸他。《古蘭》中類似的明證不勝枚舉。

( 23.如果你們對於我降給我的僕人的(經典)表示懷疑的話,那麼,你們就可照樣作出一章(經文),並在安拉之外尋求你們的見證吧,如果你們是誠實的。)

( 24.倘若你們不能——你們必定不能——那麼就提防火(獄)吧!它的燃料是人和石頭,它是為隱昧的人預備的。)

肯定穆聖ﷺ的使命

證實了“應受拜者,惟有安拉”這一問題後,安拉開始證實先知的聖職。他呼籲隱昧者們說:“如果你們對於我降給我的僕人的(經典)表示懷疑的話,那麼,你們就照樣作出一章(經文)吧!” “僕人”指穆聖ﷺ。“照樣作出一章”指按照穆聖ﷺ所拿來的經典的樣子寫作一章。意思是:如果懷疑《古蘭》不是來自安拉的經典,你們可以自己照《古蘭》的樣子寫作一章,與《古蘭》抗衡,你們最好找人幫助你們一起寫作,但你們最終會自嘆弗如的。伊本·阿拔斯認為經文中的“見證”指援助。90 賽丁伊認為指夥伴,即與他們臭味相投,共謀寫作的一些人。或你們請求你們的所謂的神靈出來幫助你們。91 穆佳黑德認為經文是指:讓聰明的文學家們來見證你們的寫作。92

全面發難 戰無不勝

安拉在《古蘭》的許多節文中向懷疑者們發難。例如他在《故事章》說:( 你說:“如果你們是誠實的,你們就從安拉那裡拿來比這兩個更能引導人的經典來,我願追隨它!”)(28:49)《夜行章》說:( 你說:“如果人類和精靈群策群力去仿作和這《古蘭》相似的(經文),即使他們互相幫助,他們也不能作出相似的。”)(17:88)

《呼德章》說:( 他們或許說:“他偽造了它。”你說:“如果你們是誠實的,那麼你們就彷造十章和它一樣的,並在安拉之外尋求任何你們所能夠(找到的偽神來幫助你們)的吧。”)(11:13)

《優努司章》說:( 這部《古蘭》不是捨安拉而偽造的,相反,它既能證實它之前的(經典),又能解釋一部經典。其中毫無懷疑,它來自眾世界的養主。他們難道說:“他偽造了它!”你說:“那麼,你們就拿出跟它相似的一章吧!並且召集在安拉之外你們能夠召集的所有人來幫助。”)(10:37-38)上述經文都是麥加頒降的。

安拉在麥地那也向懷疑者發難,安拉在這節經文中說:( 如果你們對於我降給我的僕人的(經典)表示懷疑的話,那麼,你們就可照樣作出一章(經文)。)(2:23)這是穆佳黑德和格塔德的解釋。最好的一種解釋是:安拉向他們個人和整體發難,無論他們中的學者還是文盲,都可以以個人名義或集體名義作一章與《古蘭》一比高低。雖然阿拉伯人是世界上最能言善辯的民族,但《古蘭》還是在麥加和麥地那頂著他們極度的仇恨和反對,向他們頻繁發起挑戰,最終使他們心服口服,俯首稱臣。因此安拉說:“倘若你們不能——你們必定不能”,強調了他們過去不能夠,以後更不能夠。這也是《古蘭》的一種(戰無不勝的)奇蹟。《古蘭》義正辭嚴、堅決果斷、毫無膽怯地宣佈:《古蘭》永遠是戰無不勝的。事實正是如此,從古到今任何人都不敢和《古蘭》一比高低。他們怎能獲勝呢? 《古蘭》是萬物的創造者安拉的言語,人類的言語怎能和造物主的言語同日而語?

《古蘭》不戰而勝的原因

研究《古蘭》的人們會發現,《古蘭》中蘊涵著許多明顯的和隱祕的奇蹟。安拉說:( 艾立甫,倆目,拉儀。這是文辭精確的,解釋詳盡的經典。來自明哲的、徹知的主。)(11:1)即經文辭句精確,意義詳盡,並且《古蘭》中的每一個文字和其意義都意味深長,而無法被超越,辭章井然有序,語義鞭闢入裡。無論從哪一方面,《古蘭》都是無與倫比的。它所預言的所有事情,都完全如它所述那樣落實了,它無善不命,無惡不禁。《古蘭》說:( 你的主的言辭絕對真實和公正。)(6:115)即它所敘述的事情都是實事求是,它所作出的判決都公正無比。《古蘭》中的一切都是真理、公正和引導,其中不存在謊言、杜撰和妄言,同樣,《古蘭》從不像詩文那樣使用誇張和虛擬手法,用於助興。如評詩者所言:文辭愈美,敘事愈虛。同時你會發現,詩文慣用的語句通常都是在形容女人、駿馬或美酒,或讚美某個人、某個動物、某次戰役、某種恐懼,或歌頌某些具體的事物。總之,詩人的詩詞往往表達的是某些具體的人對某些形像或抽象事物的抒情,或明確地勾勒某些抽象的概念。但是你往往會發現一首長詩中只有個別段落具有實際意義,其他文字純屬無意義的描述和重複。

無論你是阿拉伯語方面的專家還是一般讀者,也無論你對其語法有多少了解,但每當你誦讀它時,就會知道《古蘭》的字裡行間凝聚著無可比擬的說服力。它的敘事無論長短,無論怎麼重複,都是無比的甜美,每當一節經文重複出現時,使人感覺更加甜美,寓意更加深刻,無論怎麼誦讀,都耐人尋味,百讀不厭。當它提出警告時,即使沉寂的

山脈也為之震撼,可見有理解力的心靈將是怎樣的感覺?它報以喜訊時,令人心曠神怡,耳目一新,使人不禁嚮往樂園,渴望與至仁主的阿萊什毗鄰而居。正如它如此鼓勵世人所說:( 沒有人知道我為他們珍藏的賞心悅目的(福澤),以便報酬他們當初的行為。)(32:17) ( 其中有令人賞心悅目的一切。你們將永居其中。)(43:71)有關警告的經文如:( 難道你們不擔心他使大地吞沒你們?)(17:68) ( 或是你們已經安心,天上的主宰不降給你們飛沙走石?你們將會知道我的警告是怎樣的。)(67:16-17) ( 每個人,我都因其罪惡而加以懲罰。)(29:40)有關勸誡的經文如:( 你可曾看到,如果我讓他們享受若干年,然後,他們被警告的(懲罰)降臨到他們,他們曾經得到的享受將會對他們有益嗎?)(26:205-207)等經文,都是《古蘭》無與倫比的優美修辭的證據。

陳述律例、命令和禁止的經文,包含著命人去做一切優美的善行,禁止去做一切下流的惡行。正如部分聖門弟子所說:“當你聽到安拉在《古蘭》中說:‘有正信的人們啊!’時,應該注意傾聽。因為安拉在(這種情況下)命令人去做好事,遠離惡事。”因此安拉說:( 那些跟隨使者——不識字的先知——的人,會發現他被記載在他們眼前的《討拉特》和《引支勒》當中,他命令他們行善,禁止他們作惡,並為他們將一切美好的定為合法,禁止他們喫各種不潔的。他將卸去他們的重擔,解除曾經加在他們身上的枷鎖。所以那些歸信他、尊敬他、協助他,並追隨與他一起降臨的光明之人,這等人,他們是成功的。)(7:157)當經文開始講述歸宿和復生日的驚恐,形容樂園、火獄以及為穆民準備的恩典和為隱昧者準備的懲罰時,穆民們應該為樂園和恩典而高興,為火獄和懲罰而警惕,並應當積極行善,遠離惡事,淡泊今世,渴望後世,堅持正道,遵循教法,排除惡魔的幹擾。

《古蘭》是我們的先知——穆罕默德ﷺ所獲得的最大奇蹟93

安拉的使者ﷺ說:“任何一位先知都會得到相關的奇蹟,人們據此而歸信94 。我獲得的是安拉降給我的啟示,但我希望在末日我的信眾最多。”95 聖訓的意思是,穆聖在列聖中享有的特權是持有這部《古蘭》——全人類都無法與之抗衡的奇蹟。這部經典與一切天啟經典不同,因為許多學者認為其他經典並非奇蹟。安拉至知。穆聖ﷺ同時所擁有的跡像數不勝數。一切讚美和恩情都歸於安拉。

石頭的意義

清高偉大的安拉說:“那麼就提防火(獄)吧!它的燃料是人和石頭,它是為隱昧的人預備的。” “燃料”指燃燒點火的物質,譬如柴。安拉所說:( 至於悖謬者,他們將成為火獄的燃料。)(72:15) ( 你們和你們在安拉之外崇拜的,確實是火獄的柴,你們必將到達那裡。如果這些是神,它們就不會到達那裡!但是全都將永居其中。)(21:98-99)“石頭”指又臭又硬的黑色大硫磺石,這種石頭一旦燃燒起來,奇熱無比。願安拉從中拯救我們。有人說經文指的是曾經受人崇拜的石像。如《古蘭》所述:( 你們和你們在安拉之外崇拜的,確實是火獄的柴。)(21:98)

它是為隱昧的人預備的。” “”指以人和石頭為燃料的火獄,也可以指石頭。從一定意義上說,兩種指代是一樣的,因為入火獄的人必定會遭受它的酷刑。經文的意思是火獄已經為否認安拉和使者的人們準備就緒。伊本·阿拔斯認為經文的意思是,火獄已經為你們以及和你們一樣的所有偽信士準備就緒。96

火獄已經存在

許多正統派學者認為,這節經文可以證明火獄已經存在了。因為安拉說“它是為隱昧的人預備的。”(或譯為,它已經為隱昧的人們準備好了。)相關的聖訓很多,例如,“樂園和火獄在爭論……火獄要求它的養主允許它發言後說:‘我的養主啊!我的一部分在吞蝕其他部分。’後來安拉允許它(出)兩口氣,一口氣在冬天,一口氣在夏天。”97 98 伊本·麥斯歐迪說:我們聽到一重物墜地的聲音,便問:“這是什麼響聲?”安拉的使者ﷺ說:“這是七十年前從火獄的頂部落下的一塊石頭,現在它落到了它(火獄)的底部。”99 類似的聖訓很多。

( 25.你把喜訊報給那些歸信並行善的人吧。他們一定會獲得下臨諸河的樂園。每當他們在其中被賜果品時,他們就說:“這是我們以前被賜過的。”其實他們曾被賜的與之名同質異。他們在其中有純潔的伴侶,他們也永遠居住其中。)

清廉穆民的報酬

安拉談到他為他的敵人——倒黴的隱昧者準備的懲罰和警告之後,緊接著提到他的盟友——幸福的穆民的情況。據最權威的解釋認為,這就是《古蘭》被稱為“對比之經”的緣故。(下文將專題論述這一問題。)即《古蘭》通常提到信仰後緊接著會提到隱昧,或提到隱昧後緊接著提到信仰,敘述幸福的人後緊接著敘述倒黴的人,即採用對比的手法,有時提到某事後緊接著提到與之相近的概念,即採用並列手法。如果安拉意欲,我們將闡述這一問題。安拉說:“你把喜訊報給那些歸信並行善的人吧。他們一定會獲得下臨諸河的樂園。”即樂園的樹和閣樓下面流淌著許多河流。聖訓中說,樂園的河流並不在河道中流淌,考賽爾天池的兩端是空心的珠寶。這兩者之間沒有衝突,因為樂園的泥土就是芬芳的麝香,它的砂石是珍珠和珠寶。祈求安拉賜福我們,安拉是至善的主,至慈的主。

安拉的使者ﷺ說:“樂園的河從山丘下奔湧而出,或從麝香山下奔湧而出。”100 阿卜杜拉說:“樂園的河從麝香山下奔湧而出。”101

樂園的果實是相似的

清高偉大的安拉說:“每當他們在其中被賜果品時,他們就說:‘這是我們以前被賜過的。’”伊本·艾布·凱西爾說,樂園的青草似番紅花,沙丘似麝香。僕童帶來水果供其居民享用,此後,又帶來相同的水果。故樂園的居民說,這和剛才帶來的水果一模一樣。僕童答道,請享用吧!他們色同味異。這就是安拉所說的“其實他們曾被賜的與之名同質異”。102

艾布·阿林解釋“其實他們曾被賜的與之名同質異”說,樂園的果實形似味異。103 艾克萊麥說,樂園的果實就像今世的果實,但樂園的果實更加潔美。104 伊本·阿拔斯說,樂園中的東西和今世中的東西名同質異。另據傳述,今世中所謂的美物只具備樂園美物的名字罷了。105

居樂園者的妻子是純潔的

他們在其中有純潔的伴侶”,伊本·阿拔斯認為經文指他們的伴侶身上沒有污穢和傷害。106 穆佳黑德認為經文指她們沒有月經、大小便、痰唾、精液和身孕。107 格塔德認為她們沒有傷害和罪惡。108 另一傳述認為她們沒有月經和雀斑。還有許多人持此觀點。109

他們也永遠居住其中”,形容的是無限的幸福,因為他們在一個沒有恐懼的安全地區永遠享受著恩典。他們感受不到生離死別,那裡的幸福沒有止境,永不中斷。祈求安拉使我們加入他們的行列,安拉是慷慨的,博施的,至慈的。

( 26.確實,安拉不會因舉出任何一個例子而感到羞愧,(即使像)蚊子或更小一點的。歸信的人都知道那是來自他們養主的真理。可是那些隱昧的人卻說:“安拉舉這個例子的用意是什麼?”他以它使許多人迷誤,也以它使許多人獲得引導。除了離經叛道者之外,他(安拉)不以它令任何人迷誤。)

( 27.那些人在和安拉締約之後背信毀約,斷絕安拉曾命令(他們)接恤的,並在大地上為非作歹。這些人,他們纔是虧折的。)

一些聖門弟子認為,安拉為偽信士舉了兩個例子(點火者和暴雨的例子)後,偽信士們說,清高偉大的安拉怎麼會打這種比喻呢?所以安拉降示了 “他們纔是虧折的”。110 格塔德認為經文指出,安拉講述事物總是直言不諱,從不為此感到慚愧,無論該事物有多渺小還是有多偉大。安拉在《古蘭》中提到蒼蠅和蜘蛛後,迷信的人們說安拉舉這樣的例子用意何在?後來安拉降諭道:“確實,安拉不會因舉出任何一個例子而感到羞愧。111

今世的例子

艾奈斯說:“安拉在這節經文中將今世比作蚊子,它在飢餓時才能生存,一旦肥壯就會死亡。《古蘭》敘述的這些人也是如此,當他們飽食終日時,安拉就該懲罰他們了。”然後他念道:( 當他們忘記了所受的勸誡時,我為他們打開諸事之門。)(6:44)112 經文的意義是:安拉告訴人們,他不會為此而傲慢。也有人說經義是安拉不害怕以任何存在物舉例子,無論該物質是大是小。

或更小一點的”,指比蚊子更小一點的。因為蚊子是最微不足道的渺小的動物之一。安拉的使者ﷺ說:“穆斯林只要被紮上一根刺,或遭受更大的(傷害),他都會因此而(被天使)記錄一個品級,免去一件罪惡。”113 他說安拉不恥於以任何物舉例,無論它有多渺小或多偉大,正如當初安拉並沒有認為蚊子渺小而不去創造它。安拉也用蚊子和蜘蛛打過比方,安拉說:( 世人啊!有一個比喻,你們且聽聽它。你們在安拉之外祈求的那些(偽神),即使他們群策群力也不能造化一隻蒼蠅!如果那蒼蠅拿走他們的任何東西,他們也沒有力量從它那兒取回它。祈求者和被祈求者都是微弱無能的!)(22:73) ( 舍安拉而另擇保護者的人們的例子,就像蜘蛛造房的例子。但最脆弱的房子就是蜘蛛的房子,倘若他們知道。)(29:41) ( 你沒有看見安拉如何作出比喻嗎?良言有如佳木,其根穩固,其枝幹凌空。每一時節,它在它的主的允許之下結果。安拉為世人舉例,以便他們參悟。惡言有如壞樹,它從地面上被連根拔起,毫不穩固。安拉將以堅定的話在今世與後世使那些歸信的人堅定,安拉也將使不義者迷誤,安拉做他所願意做的事。)(14:24-27) ( 安拉設下了(兩個人的)比喻:一個是受人管理的奴隸。)(16:75) ( 安拉又設下了(另外的)比喻:有兩個人,其中一人是啞巴,對任何事物都無能為力,並且他對他的主人是個累贅,無論派他到哪裡,他都(辦)不好事情。這樣的人能跟一個勸人公正並遵循正道的人相等嗎?)(16:76) ( 他為你們舉出一個來自你們自身的比喻:在你們右手所管轄的(奴僕)中,可曾有一些夥伴,與你們共享我所賜給你們的財富,以至他們和你們完全平等。)(30:28)

穆佳黑德讀了“確實,安拉不會因舉出任何一個例子而感到羞愧”之後說,穆民們相信一切大大小小的例子,知道它們是安拉用來引導他們的。114 一些聖門弟子說,“他以它使許多人迷誤”指

安拉通過舉例使偽信士迷誤,引導穆民。偽信士明明知道來自安拉的例子完全符合實際情況,但還是否認它。所以安拉使他們更加迷誤。115

也以它使許多人獲得引導”,“”指比喻。“許多人”指許許多多的信士。安拉使獲得引導者更加得道,使歸信者的信仰更加堅定。因為他們誠信他們明確看到的真理——安拉的例子完全符合實際情況,並認可它。這其實是安拉對他們的引導。116除了離經叛道者之外,他(安拉)不以它令任何人迷誤”。“離經叛道117”指偽信士。阿拉伯人說“果實從皮裏面脫落出來”。老鼠被稱為 “夫賽格118 ”,因為它常從窩裡溜出來幹壞事。安拉的使者ﷺ說:“無論受戒與否,都可以殺死五種害物:烏鴉、鳶、蠍子、老鼠和咬人的狗。”119

離經叛道者”包括隱昧者和犯罪者,但隱昧者的惡行更嚴重、更醜惡。經文中指的是離經叛道的隱昧者。下列經文可以為證:“那些人在和安拉締約之後背信毀約,斷絕安拉曾命令(他們)接恤的,並在大地上為非作歹。這些人,他們纔是虧折的。”以上是穆民和隱昧者截然不同的特徵,正如《雷霆章》所述:( 一個知道你的主啟示給你的是真理的人,跟瞎子一樣嗎?只有那些有心人才能覺悟。那些履行安拉的約言,不背毀誓言的人,和那些奉安拉的命令接卹(親人)的人,他們敬畏他們的主,畏懼嚴厲的清算,)(13:19-21) ( 他們在定下盟約之後破壞安拉的盟約,斷絕安拉命令他們接恤的(關係),並在大地上為非作歹,這等人,他們應受詛咒,他們將進入惡劣的家園! )(13:25)為非作歹者們廢除的盟約指安拉和人類締結的盟約——順從安拉,遠離他禁止的罪惡,同時指列聖所傳達的安拉旨意。

有人說,經文所指的是有經人當中的隱昧者和偽信士,他們背棄了安拉與他們締結的盟約:遵守《討拉特》,穆罕默德為聖時順從他、相信他,並且歸信他從安拉那裡所帶來的一切信息。但他們認識並明確了他的真實身份後毀約隱瞞,加以反對,他們曾向安拉承諾要向世人闡明經典、不隱昧對穆聖ﷺ的認識,如今他們反其道而行,所以安拉說他們將約言棄置腦後,以之換取了微薄的現實浮利。

有人認為經文指所有的隱昧者、多神教徒和偽信士,他們不但否認了證明獨一安拉所獨具的一切相關屬性的證據,而且還否認列聖帶來的無與倫比的明證,這些明證充分說明列聖的語言千真萬確。有學者認為,“毀約”指否認顛撲不破的真理,有意識地否認列聖和他們的經典。

斷絕安拉曾命令(他們)接恤的”,指斷絕親戚之間的聯繫。正如安拉所言:( 如果你們拒絕,你們或許要在大地上為非作歹、斷絕骨肉嗎?)(47:22)120 也有人認為其中還有更廣泛的意義,即他們斷絕了安拉命令他們密切聯繫的一切關係。

“虧折”的意義

穆尕提裡解釋“他們纔是虧折的”說,經文指後世的虧折。121 正如安拉所言:( 這等人,他們應受詛咒,他們將進入惡劣的家園!)(13:25)伊本·阿拔斯說,安拉用來形容非穆斯林的所有單詞都指“不信仰”,譬如形容他們的“虧折”;安拉用來形容(指責)穆民的一切類似單詞,其意義都指犯罪。122 伊本·哲利爾認為“他們纔是虧折的”指因違背安拉而失去原本屬於自己的一切份額的人們。譬如生意人在交易中損失了自己的資本。偽信士和隱昧者也是如此,安拉原本為他們準備了他們在末日最需要的東西——慈憫,但他們卻在今世損失了它。因此有人說折本、虧折。正如詩人所說:“賽利特在虧折之中,因為他生於奴隸之家。”123

( 28.你們怎麼可以不信安拉呢?你們原是沒有生命的,後來他賜你們生命,然後使你們死亡,然後又使你們(復)生,最後,你們終將回到他那裡。)

安拉證明他的存在和大能,並闡明他是安排一切事物的造物主,說:“你們怎麼可以不信安拉呢?”即否認安拉的存在,崇拜除安拉之外的偽神。“你們原是沒有生命的,後來他賜你們生命”,即你們原本不存在,後來他使你們從無到有。正如安拉所說:( 他們是從無到有中被造化的,還是他們就是造化者呢? 難道他們造化過諸天和大地嗎?不然,他們不確信。)(52:35-36) ( 難道人不曾經歷他曾是不值一提的東西——這樣一段時期嗎?)(76:1)類似的經文不勝枚舉。伊本·阿拔斯說,經文的意思是:“你們原本在父親的脊背中,沒有生命,什麼都不是,後來安拉造化了你們,後來他使你們真正地死亡,然後在復生之時他使你們復得生命。”他說這節經文與下列經文相似:( 他們說:“我們的主啊!你曾使我們死過兩次,你也曾兩度給予我們生命!”)(40:11)124

( 29.是他為你們在地上創造了萬物,然後,他又轉而(造天),並使它們成為協調的七重天。他是全知萬事的。)

安拉大能的明證

安拉提到了創造人類和人類所看見的萬物之後,又提到了另外一個證據——諸天和大地的造化。他說:“是他為你們在地上創造了萬物,然後,他又轉而(造天),並使它們成為協調的七重天”,即安拉致力於造天,“使它們成為七重協調的天”指創造了七層天。因此,安拉說,他造了七層天,“他是全知萬事的主”,即他深知他所創造的一切,正如安拉所言:( 難道造化萬物的主不知道嗎?)(67:14)

創造之始

《哈米目章》分析了這些經文:( 你說:“你們真的不信在兩天內造化了大地的主嗎?你們要為他設一些對等者嗎?他是眾世界的主。”他在大地上安置了山嶽,並降福於其中,在四天內決定它的需求。這是對詢問者的答覆。然後他轉而造天,那時它還是蒸氣。他對天地說:“無論你們願意還是不願意,你們來吧! ”它倆說:“我們順服地來了。”因此,他在兩天中完成了七重天,並在每一層啟示了其事務。我以各種明燈(星星)裝飾了最低層的天,並加以保護。這就是優勝的、全知的主的設定。)(41:9-12)經文證明安拉首先造地,然後造了七層天。這是一種較常用的由低到高的建築模式。經註家們已經指出了這一點,如果安拉意欲,我們將在後面敘述這一問題。另有經文說:( 是創造你們較困難呢,還是他所建的天更難造?他提升了它的高度,並使它協調。他使它夜晚黑暗,並顯出其晨光。此後,他展開了大地。他從那裡產生出水和牧草。他使山嶽穩固,以便供養你們和你們的牲畜。)(79:27-33)

有人認為經文中的“然後”起並列敘述的作用,並不表示創造的先後關係。125

先造地後造天

穆佳黑德說:“是他為你們在地上創造了萬物”,指安拉在造天之前創造了大地。當開始造地時,地上冒出一股煙霧,安拉當時說:( 然後他轉而造天,那時它還是蒸氣。)(41:11)並使它們成為協調的七重天”指一層天在另一層之上,七層地指一層在另一層之下。126 這節經文證明安拉在造天之前創造了地。正如上述《叩頭章》經文所證明。這兩段經文都指出先造地,後造天。

造天之後鋪平大地

有人就這個問題請教伊本·阿拔斯,伊本·阿拔斯回答,安拉先造地後造天,創造天之後又鋪平了地。127 古今的許多經註學家也作出了類似解釋。我在《急掣章》註釋中載錄了它。概言之,這裡的 “鋪平”可通過下列經文得到解釋:( 此後,他展開(鋪平)了大地。他從那裡產生出水和牧草。他使山嶽穩固,)(79:30-32)這節經文將“鋪平”解釋為:以一種力量取出蘊藏在大地中的東西。當大地上萬物的形象完美之後,安拉開始造化天,並在此後鋪平了大地。取出了蘊藏在地下的水,後來長出不同種類、不同特徵、不同色彩和形態的植物。天體也是如此,其中的一切行星、恆星和各種星球都依某種規律運行。安拉至知。

( 30.當時你的主對天使說:“我將在地上設置代位者。”他們說:“難道你要在其中安置為非作歹的和流血的(人)嗎?而我們在讚你清淨,贊你聖潔。”他說:“我確實知道你們不知道的。”)

阿丹及其子孫居住地球且代代相傳

安拉造人之前,在最高的天使群中提到人類。安拉講述這一恩典說:“當時,你的養主說,我將在地上設置代位者”,即穆罕默德啊!你當把你的養主當時對眾天使所說的話講述給你的民族。安拉說他將在地上立人類為代位者,這些人將相互接替,代代相傳。正如《古蘭》所述:( 他使你們成為大地上的代位者。)(6:165) ( 他使你們成為大地的代位者。)(27:62) ( 如果我願意的話,我可以在你們當中指派天使做在大地上的代位者。)(43:60) ( 在他們之後,另一代人取代了他們。)(7:169)顯然,經文中的“代位者”指的並非阿丹本人,假若經文指的是阿丹,安拉就不會允許天使說:“難道你在其中安置為非作歹的和流血的(人)嗎?”因為天使們知道人類中有此惡行。天使們好像通過一種獨特的知識,或憑他們對人類本性的瞭解預料到了這一點,因為安拉曾告訴天使,他將用臭幹的泥創造人類。或者他們從“代位者”一詞中領會到,人類將判別人類之間的爭端,禁止不公平以及罪惡。

天使們說上述話的目的不在於同安拉爭論,也不出於他們對人類的嫉妒。那是某些經註學家的謬論。安拉確已說過,天使們從不在安拉那裡爭先發言,也不會在未經允許的情況下詢問安拉。在此,安拉通知天使們他將創造一種被造物的時候,

(格塔德說:“天使們知道人類將在大地上為非作歹。”)天使們說:“難道你要在其中安置為非作歹的和流血的(人)嗎?而我們在讚你清淨,贊你聖潔。”安拉說:“我確實知道你們不知道的。”這種詢問的目的是請教未知、闡明其中的奧義。他們說,我們的養主啊!他們中會出現一些為非作歹者和流血殺人者,但你卻打算創造他們,不知其中有何哲理? 128 (萬物的)最終目的是崇拜你,我們在讚你清淨,在讚你聖潔,我們為你禮拜。概言之,我們不會觸犯人類可能觸犯的一切錯誤,為何還要除我們之外另造他物?

安拉回答道:“我確實知道你們不知道的”,即安拉知道造人後的益處大於你們所述的那些害處,你們不知道我將在人類中委派先知和使者,人類中還會出現一些虔信者、烈士、清廉之士、修士、淡泊今世者、臥裡129 、善人、近主者、德才兼備的學者、畏主者、愛主者以及列聖的跟隨者。

聖訓說,天使們帶著僕人的善功去見安拉,安拉(明知而)問:“你們在哪種情況下離開了我的僕人?”眾天使說:“我們去時他們正在禮拜,我們來時他們也在禮拜。130 因為天使們在人類中輪流巡查,他們在晨禮和晡禮時會聚。此後,一部分留於人間,一部分帶善功去見主。正如穆聖ﷺ所說:“白天之前夜晚的工作將被上報(安拉),夜晚之前白天的工作將被上報(安拉)。”131 聖訓中天使們和安拉的對話是下列經文的註解:“我確實知道你們不知道的”。

有人說經文的意思是:安拉確實在造人的過程中賦予了深奧的哲理,你們並不知道實際情況。也有人說,上述經文是對“而我們在讚你清淨,贊你聖潔”的答覆。即可是你們並不知道你們中存在惡魔,它的情況不符合你們對自己同類的敘述。還有人認為“難道你要在其中安置為非作歹的和流血的(人)嗎?而我們在讚你清淨,贊你聖潔”中包含著天使們要求代替人類居住大地的意義,所以安拉回答道:“我確實知道你們不知道的”,即安拉知道你們更適合居住在天上。這是拉齊的觀點。他還提到另一些答覆。安拉至知。

必須擁立哈里發以及有關的一些問題

《格爾特賓教律》等通過上述經文證明,必須擁立哈里發,讓他在人們之間裁決分歧、杜絕紛爭、制止邪惡、伸張正義、立行法度、禁止醜事等,並履行只有擁立伊瑪目132 後才能完成的重要任務。這些事情是社會正常發展之必然,所以擁立伊瑪目是必然的。部分學者認為,伊瑪目可以通過書面文字就任,正如部分正統派學者對艾布·伯克爾任哈里發之觀點。有人認為,可以通過口頭授權就任;也可以通過上一任哈里發的指定就任,正如艾布·伯克爾指定歐麥爾為哈里發繼承人;或者由一些清廉的人協商決定,正如歐麥爾的做法;或通過舉足輕重的人們對某個人的集體宣誓就任;或通過某一位舉足輕重之人向某個人宣誓決定。大部分學者認為,穆斯林必須服從這位哈里發。

哈里發必須是男子、自由民、成人、有理智的人、穆斯林、公正之人、宗教學者、耳聰目明的人、四肢健全的人、具有文韜武略的人,古萊什部落成員。但哈里發並不一定是來自哈希姆家族或一塵不染,沒有錯誤的人。這一方面與那些極端的叛教徒有不同看法。伊瑪目犯了錯誤之後是否可以被罷免,是有分歧的。正確的觀點是不應被(任意)罷免,因為穆聖ﷺ說:“(你們不能輕易罷免哈里發)除非你們(從他身上)看到明顯的隱昧,或你們有來自安拉(經典)的證據證明他的隱昧。”133 伊瑪目是否可以自行退位,也是有分歧的。阿里之子哈桑將自己的哈里發職位讓給了穆阿維葉,他是為勢所迫,儘管他的這種做法是可嘉的,但大地上不能同時有兩位或兩位以上哈里發,因為穆聖ﷺ說:“你們的事業是統一的,誰若想讓你們分裂,你們當殺死他。”134 這是大眾的主張。伊瑪目哈拉麥尼傳自艾布·易司哈格,135 認為在伊斯蘭幅員遼闊的情況下,可以同時立兩位或兩位以上的哈里發。但哈拉麥尼對自己的傳述表示懷疑。

( 31.他(主)教授阿丹萬物的名稱,然後他將它們展示在眾天使面前,說道:“如果你們是誠實的,請告訴我這些東西的名稱。”)

( 32.他們說:“贊你清潔,除了你教給我們的之外,我們什麼都不知道。你確實是全知的,明哲的。”)

( 33.他說:“阿丹啊!你把它們的名稱告訴他們。”當阿丹告訴他們(萬物的)名稱時,安拉說:“我不曾告訴你們嗎?我知道諸天和大地的祕密,並且知道你們表白的和你們隱藏的。”)

阿丹比天使尊貴

安拉在這節經文中闡明阿丹比天使們尊貴,因為安拉教會他天使不具備的知識,知道萬物的名稱。闡明這一點之前,天使們就為阿丹叩了頭。經文首先講述這一情節,完全符合本段精神,也說明天使們詢問安拉的時候不知道造人的哲理,後來安拉告訴他們他知道他們所不知道的。所以,安拉在後面提到了有關阿丹比天使尊貴的上述經文,以便讓天使們認識到阿丹的尊貴及阿丹擁有知識之後的優越性:“他(主)教授阿丹萬物的名稱。”伊本·阿拔斯認為“萬物的名稱”指人們用於交流的名稱。譬如人類、動物、天地、土地、陸地、海洋、馬、驢和其他事物。136 有人問伊本·阿拔斯:安拉給阿丹教授了碟子和鍋的名稱嗎?伊本·阿拔斯回答:“是的。包括有聲屁和無聲屁。”137

正確地說,安拉給阿丹教授了萬物的名稱,無論是具體事物,還是抽象概念。伊本·阿拔斯說,甚至教授了無聲屁和有聲屁。即事無鉅細,一併教之。

艾奈斯說,安拉的使者ﷺ給我談到了哈里發(問題)。他說:“信士們將在末日集合,他們說:‘我們向我們的養主求求情多好啊!’他們去找阿丹說:‘你是人類之父,安拉親自造化了你,讓眾天使為你叩頭,並教授你萬物的名稱。請你到你的養主跟前為我們求求情,讓我們解脫眼前的困境吧!’阿丹說:‘我沒有資格。’接著提到了自己的罪惡,他為此而感到慚愧。”(阿丹接著說,)‘你們去找努哈吧!因為他是安拉派到大地上的第一位使者。’眾人就去找他(努哈),可他說:‘我沒有資格。’然後他提到自己曾經無知地向安拉提出要求,為此感到慚愧。他說:‘你們去找至仁主的朋友(伊布拉欣)吧! ’然後他們就去找他,可他說:‘我沒有資格。你們去找安拉的僕人穆薩,安拉曾親自和他談話,並賜給他《討拉特》。’他(穆薩)說:‘我沒有資格。’於是他提到自己曾不是在以命抵命的情況下殺死了一個人,他為此而在安拉跟前感到慚愧。他說:‘你們去找安拉的僕人爾撒,他是安拉的使者、言辭和精神。’他們就去找爾撒,但他也說:‘我沒有資格,你們去找穆罕默德吧!他的前前後後的罪惡都被安拉恕饒了。’他們來找我後,我向養主求得了(說情的)許可。我看到養主後便倒地叩頭,養主讓我(在叩頭中)停頓他所欲的時間。然後(安拉)說:‘擡起你的頭,你要求吧,你會得到的;你講吧,會被聽的;你求情吧,會被準請的。’我便擡起頭以安拉教給我的讚詞讚美安拉,並開始求情。然後(安拉)為我劃定一些人,便使他們進入樂園。然後我回去,看到養主後……”(先知講到了同樣的情節,先知四次到安拉跟前求情,每次都讓一些人進入樂園。)後來我想:“最終只有被《古蘭》所圈定並且必須永居火獄者留在了火獄。”138

引用上述聖訓的目的在於表明安拉曾經給阿丹教導了萬物的名稱。“然後他將它們展示在眾天使面前”。阿卜杜·蘭扎格解釋說,安拉將那些東西昭示於眾天使,說道:“如果你們是誠實的,請告訴我這些東西的名稱”,139 即天使們啊!你們說 “難道你要在其中安置為非作歹的和流血的(人)嗎?我們在讚你清淨,贊你聖潔。”你們說如果我要在大地上安置了代位者,他和他的子孫將會違揹我,並且如果我安置了你們,你們會服從我,並畢恭畢敬地執行我的命令……如果你們說得沒錯,請你們告訴我昭示在你們眼前的這些事物的名稱吧!如果你們連眼前的事物都不知道,又怎能知道不在眼前的無窮無盡的事情呢?

他們說:‘贊你清潔,除了你教給我們的之外,我們什麼都不知道。你確實是全知的,明哲的。”這是眾天使對安拉的讚美,他們承認如果安拉不意欲,任何人都無法對安拉的知識有所瞭解,他們只知道安拉教授他們的知識。因此他們說:“贊你清潔,除了你教給我們的之外,我們什麼都不知道。你確實是全知的,明哲的”,即你全知萬物,你精於你的創造和事務,你將知識教給你意欲之人,或使你意欲之人不知道它們。你完全是睿智而富有哲理的,是絕對公正的。

阿丹憑藉擁有知識而貴過天使

他說:‘阿丹啊!你把它們的名稱告訴他們。’當阿丹告訴他們(萬物的)名稱時,安拉說:‘我不曾告訴你們嗎?我知道諸天和大地的祕密,並且知道你們表白的和你們隱藏的。’

栽德說,阿丹便告訴他們:“你是吉卜勒伊裡,你是米卡伊裏,你是伊斯拉菲裏……”直至說出了烏鴉的名稱。140 穆佳黑德說:“(他指出了)鴿子、烏鴉等萬物的名稱。141 阿丹通過表述安拉教授的萬物的名稱征服天使們後,安拉便對眾天使說:( 我不曾告訴你們嗎?我知道諸天和大地的祕密,並且知道你們表白的和你們隱藏的。)(2:33)即我已經提前說過,我知道天地的祕密。正如安拉所言:( 如果你高聲說話,那麼,他確實知道祕密的和更隱祕的。)(20:7)安拉給蘇萊曼敘述戴勝鳥的情況時說:( 他們不為揭示諸天與大地的隱祕、知道你們所隱藏的和公開的事物的安拉叩頭。安拉!除他之外無主宰,他是偉大阿萊什的養主。”)(27:25-26)

也有人對“並且知道你們表白的和你們隱藏的”做出了其他解釋。伊本·阿拔斯說,這節經文的意思是:“我知道公開的,正如知道祕密的那樣”,即知道伊卜厲斯的心理:桀驁不馴,自以為是。142 艾奈斯認為他們表白的指天使們所說的話:“難道你要在其中安置為非作歹和流血的(人)嗎?”隱藏的指天使們之間的談話:“我們的養主絕不會造化比我們更有知識、更尊貴的被造物。”後來天使們得知,安拉使阿丹憑藉知識和慷慨貴過了他們。

( 34.當時,我對眾天使說:“你們向阿丹叩頭。”他們就叩頭了,但是伊卜厲斯卻沒有,它傲慢地拒絕了,它是一個隱昧者。)

通過天使的叩頭體現阿丹的尊貴

安拉通過眾天使給阿丹叩頭,充分體現了阿丹的尊貴,並出於對人類的恩賜,將這一歷史事實告訴他們。許多聖訓可以證明這一點。上述聖訓就是一個例子。有關穆薩先知的聖訓也是如此,“(穆薩說)‘我的養主啊!讓我看看使我們和他自己從樂園中出來的那位阿丹吧!後來阿丹和穆薩見面了。”(穆薩問)“你就是安拉親自創造的那位阿丹吧?安拉曾給你注入來自他的魯哈,並讓天使們為你叩頭……”143

伊卜厲斯(魔鬼)雖不屬於天使群,但它也受命為阿丹叩頭

安拉命令眾天使為阿丹叩頭之際,伊卜厲斯也受到同樣的命令。它雖然不屬於天使群,但它試圖並假裝模仿他們的行為,所以它也在受命者之列。後來伊卜厲斯因違背安拉的命令而受到了譴責。如果安拉意欲,我們將在解析後文( 伊卜厲斯除外,它一直是精靈,它違背了它的主的命令。)(18:50)時,對此問題展開論述。伊本·阿拔斯認為,伊卜厲斯在犯罪之前也是一位住在地面上的天使,它的名字叫阿匝則爾,它居住在地面上時,曾是最勤奮、最有知識的天使之一,它因此感到驕傲。它屬於被稱為精靈的一個群體。144

順從安拉 叩首阿丹

格塔德認為,安拉命令眾天使為阿丹叩頭所體現的是:順從歸安拉,叩首於阿丹。安拉通過眾天使的叩頭,體現了阿丹的尊貴。145 有人說這是一個表示祝賀或尊敬的叩頭,如《古蘭》所述:( 他使他的父母坐在寶座上,他們為他叩頭在地。他說:“我的父親啊!這是我以前的夢境的解釋。我的主使它成為了現實。”)(12:100)以前各民族的法律中,子女可以為父母親叩頭。但伊斯蘭禁止了這一行為。穆阿茲說:“我去沙姆時,看到那裡的人們為他們的主教和學者叩頭。安拉的使者啊!你更應該接受別人的叩拜。”穆聖ﷺ說:“不。假若我要命令一個人對另一個人叩頭,我一定命令婦女為她的丈夫叩頭,因為他對她有巨大的權力。”146

伊卜厲斯的驕傲

他們就叩頭了,但是伊卜厲斯卻沒有,它傲慢地拒絕了,它是一個隱昧者。”格塔德讀了這節經文後說,安拉的敵人伊卜厲斯看到阿丹獲得的殊榮,就對他起了嫉妒之心,說:( 我比他優越,你用火造化了我,而你卻用泥造化了他。)(7:12)一切大罪的開端都是驕傲。安拉的敵人伊卜厲斯因驕傲而不願為阿丹叩頭。147 聖訓說:“心中有一粒芥子大驕傲的人,不能進入樂園。”148 伊卜厲斯的驕傲、隱昧和頑固足以使他遭受驅逐,遠離仁慈聖潔的安拉。

( 35.我說:“阿丹啊!你和你的妻子同住樂園,並隨意在其中舒暢地取食。不過你倆不要接近這棵樹,否則,你倆將成為不義的人。”)

( 36.但是惡魔卻使他倆失足了,並且使他倆失去原有的(幸福)。我說:“你們相互仇視地下去吧!你們在地上有穩定之處和一時的享受。”)

對阿丹的另一優遇

安拉命令天使對阿丹叩頭,以此來體現阿丹的尊貴。天使們都奉命叩頭,惟有伊卜厲斯違抗了安拉的命令。阿丹獲準自由自在地居住樂園,舒暢地在樂園中取食。經文中的“舒暢”指愉快、寬裕和佳美。艾布·則爾說,我問安拉的使者ﷺ:“安拉的使者啊!阿丹原本是位先知嗎?”使者回答:“是的,他不但是先知還是使者,安拉曾和他面對面地交談。”

安拉講述對阿丹的這些恩典時說:“你和你的妻子同住樂園。149

阿丹進入樂園之前,安拉創造了海娃

從經文的表述可以看出,海娃是阿丹進入樂園之前被造的。穆罕默德·本·易司哈格明確地主張這一觀點,他說,安拉譴責了伊卜厲斯之後給阿丹教導了萬物的名稱。他念道:“阿丹啊!你告訴他們它們(萬物)的名稱……你是全知的、明哲的主。”然後他說,據伊本·阿拔斯等人傳自信仰《討拉特》的有經人和其他一些學者,“此後阿丹陷入了昏睡之中,安拉便取出他的一根左肋骨,在上面配上肉。但阿丹一直昏睡不醒。安拉從那根肋骨創造了他的妻子海娃,使她成為一個溫柔的、可以供阿丹相依的人。此後,安拉才解除他的瞌睡。阿丹醒來看到她在身旁,便依偎她。”據那些學者所說,阿丹見到她後說:“(你是)我的肉,我的血,是我妻子。”安拉至知。當安拉使她成為他的妻子,並讓他感到安寧後,當面對他說:“阿丹啊!你和你的妻子同住樂園,並隨意在其中舒暢地取食。不過你倆不要接近這棵樹,否則,你倆將成為不義的人。150

安拉考驗阿丹

不過你倆不要接近這棵樹”是安拉對阿丹的考驗。學者們對此樹有不同解釋,有人認為是葡萄樹,有人認為是麥子,也有人認為是棗樹,還有人認為是無花果。甚至有人認為是一種食用後可以使人壞小淨的樹。還有一種說法是天使們為了永生而食用其果實的樹。伊瑪目艾布·賈法爾說,正確地說,它是樂園中的一棵樹。安拉允許阿丹夫婦可以喫樂園中任何一棵樹的果子,惟獨不能接近這棵樹。但他倆卻食用了這棵樹的果子。我們不知道它具體是棵什麼樹。因為安拉在《古蘭》中沒有指明這一點,聖訓對此也沒有明確指示。有人說它是小麥,有人說它是葡萄,也有人說它是無花果,也可能是上述食品之一。這種知識知之無益,不知之無害。安拉至知。151 還有許多學者有類似解釋。

但是惡魔卻使他倆(從它)失足了”,“從它”可以指代樂園,這樣可以理解為:伊卜厲斯使他倆離開了樂園;也可以指代樹,即因為這棵樹而使他倆失足。152 如《古蘭》所述:( 迷誤者,將迷失它。)(51:9)即因它而受騙。因此《古蘭》說:“並且使他倆失去原有的(幸福)。” “原有的”指衣服、豪宅、幸福的生活等。安拉說:“你們相互仇視地下去吧!你們在地上有穩定之處和一時的享受”,即大地上的安居、生活資料和壽命都是有一定期限的。末日最終將會來臨。

阿丹身材高大

安拉的使者ﷺ說:“安拉將阿丹造成一位身材高大、頭髮濃密之人,所以他就像一棵高聳的棗樹。當他嚐了樹上的(果子)後,衣服從身上掉了下來,羞體立即暴露出來。他看到羞體後在樂園中急行,突然一棵樹掛住了他的頭髮,他試圖掙脫。這時,至仁主在呼喚他:‘阿丹啊!你在逃離我嗎!’阿丹聽到至仁主的語言後說:‘我的養主啊!不是,我感到慚愧。’”153

阿丹在樂園中停留了白天中的一刻

伊本·阿拔斯說,阿丹在樂園中只停留了晡禮至太陽西落這麼一段時間。哈肯說,按照布哈里和穆斯林兩位聖訓學者的條件,這節聖訓可以算作確鑿聖訓,但他們沒有將它輯錄進他們的聖訓集。154 伊本·阿拔斯說,阿丹降於麥加和塔伊夫155 之間一個被稱為德哈那的地方。156 哈桑·巴士裡認為降於印度。海娃降於吉達157 ;伊卜厲斯降於距巴士裡幾裏遠的戴斯太米散158 ;蛇降於伊斯法罕。159 安拉的使者ﷺ說,太陽照起的最好日子是主麻之日,這一天阿丹被創造,這一天他進入樂園,也是這一天,他從樂園中被驅逐。160

疑問和答案

或許有人會提出疑問:如果真像大部分學者所說的那樣,阿丹居住的樂園在天上,但惡魔早已因拒絕向阿丹叩頭而被註定不能接近樂園——註定的事情是不能改變的——那麼惡魔怎麼能夠進入樂園呢?對於此問題,有學者這樣說,阿丹居住的樂園在地上而不在天上。正如我本人在拙著《始末錄》的開頭部分所論述的。

大部分學者對此問題有幾種解答:伊卜厲斯並不能正大光明地進入樂園,它或者是偷偷進去的,或者是受侮地進入的。因此,部分有經人學者根據《討拉特》說,它藏在蛇的嘴中進入了樂園;有人說,伊卜厲斯在樂園的門外教唆阿丹夫婦;161 有人說,它在地面上教唆天上的阿丹夫婦。

( 37.阿丹接受了來自他養主的一些訓詞,安拉就接受了他的懺悔,他確實是至赦的,是至慈的。)

阿丹的懺悔和祈禱

有人說這些經文可以由下列經文給予註釋:( 他倆說:“我們的主啊!我們已虧負了我們自己,如果你不寬恕我們,也不憐憫我們,我們一定是虧折的人。”)(7:23)穆佳黑德、賽爾德·本·胡白爾、艾布·阿林、萊畢爾·本·艾奈斯、格塔德、穆罕默德·本·凱爾卜、哈立德·本·麥爾丹、阿塔·呼羅珊、阿卜杜·拉赫曼·本·栽德·本·艾斯萊曼,持此觀點。162 據伊本·阿拔斯傳述,阿丹說:“我的養主啊!你是否親自創造了我?”(安拉)答:“是的。”“你是否曾給我注入你的精神?”答:“是的。” “我曾經打了噴嚏,然後你說了:‘願安拉慈憫你’,你的慈憫提前於你的惱怒嗎?”答:“是的。我決定這樣做。”他又問:“你是否註定我這樣做?”答:“是的。”他再問:“請告訴我,如果我做了懺悔,你讓我重返樂園嗎?”(安拉)答:“是的。”163

他確實是至赦的,是至慈的”,即安拉將悅納懺悔者、回歸者。正如安拉所言:( 他們難道不知道安拉會接受他的眾僕的懺悔。)(9:104) ( 作惡或自虧的人。)(4:110) ( 誰懺悔並行善。)(25:71)等經文都能證明安拉將會赦宥一切罪惡,接受懺悔者的懺悔。這完全出於安拉對被造物的慈憫和博愛。應受拜者,惟有安拉,他是至赦的主,至慈的主。

( 38.我說:“你們全體(從中)下去吧!如果發自我的引導到於你們,那麼誰跟隨我的正道,他們將不會恐懼,也不憂愁。)

( 39.不信並否認我的跡象的人,是火獄的居民。他們將永居其中。”)

當他們從樂園中出來,來到大地時,安拉警告阿丹夫婦和伊卜厲斯說,他將頒降經典,派遣先知和使者,降示明證和解釋。164

那麼誰跟隨我的正道”,即誰接受我頒降的經典,相信我派遣的先知。

他們將不會恐懼”,即他們將來不會對後世感到恐懼。

也不憂愁”,即他們也不會對今世中失去的東西感到憂愁。165 正如《塔哈章》所述:( 他說:“你們一起從這裡下去吧!你們將是對頭。倘若來自我的引導到達你們,那麼,誰追隨我的引導,他就不會迷誤,也不會薄福。”)(20:123)伊本·阿拔斯說,經文的意思是:他在今世中不迷誤,在後世中不倒黴。( 誰離避我的教誨,誰必過窘迫的生活,復生日,我將召集盲目的他。)(20:124)不信並否認我的跡象的人,是火獄的居民。他們將永居其中”,即他們必將永遠居住火獄。

( 40.以色列的後裔啊!你們當銘記我賜給你們的恩典。你們實踐我的約言,我便會實踐你們的約言。你們只應敬畏我。)

( 41.你們當歸信我為了證實你們的(原有的經典)而降示的,你們不要成為首先否認它的人,你們不要以我的跡象換取少許的代價。你們只應敬畏我。)

鼓勵以色列的後裔加入伊斯蘭

安拉命令以色列的後裔加入伊斯蘭,跟隨穆罕默德ﷺ,激勵他們回憶他們的祖先以色列——安拉的先知葉爾孤白。即清廉順主的僕人的後裔啊!你們當和你們的祖先一樣追求真理。正如人們說 :“慷慨者的兒子啊!你當如此如此……”“英雄的兒子啊!你當勇敢!”“學者的兒子啊!你當求知!”等等。因此,安拉說:( 我曾使其和努哈同舟共濟者的後代啊!他確實是一位知恩感德的僕人。)(17:3)

以色列是葉爾孤白先知的別名

伊本·阿拔斯所傳述的一段聖訓證明,葉爾孤白先知的別名是以色列。他說,一些猶太人來見安拉的先知ﷺ。先知問:“你們可知以色列就是葉爾孤白嗎?”他們說:“我們的主啊!是。”先知說:“我的主啊!你作證吧!”166

安拉對猶太人的恩典

你們當銘記我賜給你們的恩典。”穆佳黑德說,此處的“恩典”包括安拉指明的一些恩典和一些沒有指明的恩典。譬如,他為他們使石頭裂開,(從中流出飲用的水);為他們降下白蜜和鵪鶉;從法老臣民的奴役中解放他們。167 艾布·阿林說,經文指安拉在他們中派遣先知和使者,為他們頒降經典。168 筆者認為這種觀點與下列經文相同:( 當時,穆薩對他的族人說:“我的族人啊!你們當銘記安拉賜給你們的恩典。當時他在你們中設立先知,使你們成為有權的。並賜給你們他不曾賜給世人中任何人的。”)(5:20)即安拉在你們的時代賜給你們這些恩典。伊本·阿拔斯說,“你們當銘記我賜給你們的恩典”,這節經文的意思是:你們當銘記安拉從法老及其民族中拯救你們的祖先時,對你們和你們祖先的考驗。

提醒以色列人遵守安拉的約言

你們實踐我的約言,我便會實踐你們的約言”,即如果你們履行我和你們締結的盟約——當先知來臨時你們服從他,我便為你們履行我和你們締結的盟約——你們證實先知並跟隨他,我便解除你們因為犯罪而給自己帶來的負擔和桎梏。169 哈桑·巴士裡認為這個約言指:( 安拉確已和以色列的子孫們立約,並且在他們當中派了十二名首領。安拉說:“我確與你們同在。如果你們守拜功,納天課,歸信我的使者們,協助他們並藉給安拉美好的債務,我一定會消除你們的罪惡,並使你們進入下臨諸河的樂園。”)(5:12)170

另一些人認為,經文中的“約言”指安拉在《討拉特》中和猶太人締結的盟約:他將在伊斯瑪儀先知的後裔中派遣一位偉大的先知,各民族的人都將服從他。這位先知就是穆罕默德ﷺ。誰跟隨他,安拉就會恕饒他的罪惡,使他進入樂園,並給他雙份的報酬。拉齊引述了眾先知對他們的民族所傳達的這些喜訊。171 艾布·阿林說“你們實踐我的約言”指安拉和僕人們締結的盟約——歸信伊斯蘭,追求伊斯蘭。172 伊本·阿拔斯說,“我便會實踐你們的約言”指我將喜歡你們,並使你們進入樂園。173 持此觀點的學者很多。

你們只應敬畏我”,即你們當害怕我,174 或你們當害怕我降給你們祖先的懲罰,譬如變種175 等。176 這是從鼓勵轉向警告的一種表述方式,安拉通過警告和鼓勵兼有的方法號召他們敬畏安拉,以便他們回歸真理,服從穆聖ﷺ,接受《古蘭》的勸誡和警告,履行《古蘭》的命令,相信它的信息。安拉會將他所意欲之人引向端莊的道路。

因此,清高偉大的安拉說:“你們當歸信我為了證實你們的(原有的經典)而降示的”,即你們當歸信安拉降給文盲的阿拉伯先知穆罕默德ﷺ的《古蘭》,這是一部報喜的、警告的、明燈般的經典,其中記載著來自安拉的真理,它可以證明安拉以前頒降給他們的經典——《討拉特》和《引支勒》。艾布·阿林說,“你們當歸信我為了證實你們的(原有的經典)而降示的”的意思是:有經的人們啊!你們當歸信安拉為了證明你們擁有的經典而頒降的一切。這是因為他們能夠在《討拉特》和《引支勒》中看到關於穆罕默德先知的描述。177

你們不要成為首先否認它的人。”伊本·阿拔斯說,經文指你們既然具備別人不曾具備的知識,就不該率先否認它。178 艾布·阿林說,你們不要成為率先否認穆罕默德ﷺ之人,即你們既然知道安拉將派遣穆聖ﷺ,你們也是有經之人,為何還要否認他呢? 179 伊本·哲利爾認為“你們當歸信我為了證實你們的(原有的經典)而降示的”指歸信《古蘭》。“歸信”的賓語可作兩種解釋,即也可以理解為“你們當歸信我為了證實你們原有的經典而降示的《古蘭》”。這兩種解釋都是正確的,因為兩者是相互關聯的:否認穆罕默德ﷺ先知其實是否認《古蘭》,否認《古蘭》也就是否認穆罕默德先知。“你們不要成為首先否認它的人”,即不要成為以色列的後裔中率先否認的人。因為,古萊什的隱昧者和其他阿拉伯人中有許多人就拒絕歸信,這裡經文的意思是:你們不要成為以色列的後裔中直接否認伊斯蘭之人,這裡經文特指一部分以色列的後裔。因為麥地那的猶太人最早受到了《古蘭》的召喚,所以他們一旦否認就意味著成為同族中最先否認之人。

你們不要以的我跡象換取少許的代價”,即你們不要以歸信我的經文和相信我的使者為代價換取今世,去宣洩今世的慾望。

你們只應敬畏我”,伊本·哈比卜說,“敬畏”指服從安拉,藉助來自安拉的光明祈求安拉的慈憫,放棄對安拉的違抗,害怕安拉的懲罰。180你們只應敬畏我”指安拉警告他們不可故意隱瞞真理,誤導他人,違背眾使者。

( 42.你們不要將謬誤和真理相混淆,不要在知道的情況下隱瞞真理。)

( 43.你們當立站拜功,完納天課,並與鞠躬的人一道鞠躬。)

禁止混淆和隱瞞真理

安拉禁止猶太人故意用謬誤混淆真理,以假亂真,隱瞞真理,鼓吹謬論,說“你們不要將謬誤和真理相混淆,不要在知道的情況下隱瞞真理。”在此,安拉同時禁止了兩件事情,並命令他們弘揚真理,詮釋真理。因此,伊本·阿拔斯說“你們不要將謬誤和真理相混淆”,指你們不要以假亂真,將謊言和實話混為一談。181 格塔德說,這節經文的意思是:你們不要將猶太教、基督教和伊斯蘭混為一談。182

知道的情況下”,即你們明知伊斯蘭是安拉的宗教,而現行的猶太教和基督教是被篡改了的宗教,不是來自安拉的宗教。

伊本·阿拔斯說,上述經文指:你們既然根據手中的經典知道了經典中記載著我的使者,就不該假裝不瞭解使者,並隱瞞使者帶來的經典。183 筆者認為,可以這樣理解這節經文:你們知道你們的這種行為對人類有重大傷害,並且將導致他們在今世遵循你們為他們表現出的亦真亦假的謬論,把他們引向迷誤推向火獄。介紹就是闡明,其反義是隱瞞,真假混淆。

你們立站拜功,完納天課,並與鞠躬的人一道鞠躬。”穆尕提裡認為,安拉在這節經文中命令有經人跟隨穆聖ﷺ禮拜,將天課交納給穆聖ﷺ,並且和穆聖ﷺ的民族中鞠躬的人們一起鞠躬。他說這節經文的意思是:有經的人們啊!你們當和穆斯林在一起,成為他們中的人! 184並與鞠躬的人一道鞠躬”,指你們當和穆民們一起做最優美的善功,這些善功中最具有代表性、最優美的就是禮拜。許多學者通過這節經文證明集體禮拜是瓦吉卜(當然的)。

( 44.你們命人行善,但你們忘卻你們自身嗎?你們還在讀經,難道你們不理解嗎? )

譴責命人行善而自己不行善

清高偉大的安拉說,有經的人們啊!你們在讀經,知道讀經而不遵經的人將遭受怎樣的後果;你們也在命人行善——此處的善是美好事物的集中體現——但你們忘記了你們自己,並不去做你們命令別人的事情,這合適嗎? “難道你們不理解嗎?”即你們不理解自己的所作所為嗎?你們為何不從昏睡中覺醒,不走出迷茫睜眼看一看?正如格塔德所說,以色列的後裔命令人們服從安拉、敬畏安拉、多行善事,但他們自己言行不一,所以安拉凌辱了他們。185

你們命人行善”,有經人和偽信士們曾經命令人們封齋、禮拜,但他們自己不去做命令別人做的事情。安拉因此而譴責了他們。因為命別人行善的人,首先自己應該去行善。186

但你們卻忘卻你們自身嗎?”即你們不親身實踐嗎?

你們還在讀經,難道你們不理解嗎?”你們禁止人們否認你們從《討拉特》中掌握的有關聖品的證據和盟約,但你們自己卻麻木不仁。即你們否認我和你們締結的盟約——信仰先知,你們還廢除盟約,否認從我的經典中掌握的知識。187

安拉譴責了猶太人的這種行為,提醒他們注意自身存在的錯誤,即他們命人行善,自己卻不去。經文的目的在於譴責他們自己不幹善事的情況下去命人行善。因為命人行善是好事,是每個有知者的義務,但對於一個有知者來說,他義不容辭的義務是和受命者一起去行善,毫不退縮。正如《古蘭》記載舒爾布先知的言論所示:( 我不願做我禁止你們(去做)的事,我只希望盡我所能去改善。我的成功只來自安拉,我只託靠他,並歸依他。)(11:88)所以,命人行善和(自己)身體力行都是必須的,按照前輩和後輩學者的最正確主張,這二者是缺一不可的。

艾布·瓦伊裏說,武灑麥在他的坐騎上載著我,這時有人問他:你為何不和奧斯曼談談?他說,你們認為我只要和他談話就都要你們聽到嗎?我要私下與他談,我若不喜歡自己是第一個做某事的人,我就不會去做那件事的。以安拉發誓,我聽了安拉的使者ﷺ的一席話之後,我不會對任何人說你是最優秀的人,哪怕他是我的領導。他們(聖門弟子們)問:你聽到先知說什麼?他答道,先知說:“末日一個人被帶進火獄,他的腸子將會流出,他託著腸子在火獄中像驢圍著磨盤轉動那樣轉動,火獄的居民紛紛來看他,對他說:‘某人啊!你怎麼了?你不是曾命人行善,止人作惡嗎?’他回答道:‘我曾經命人行善,但我自己不行善,我曾止人作惡,但我自己為所欲為。’”188

伊布拉欣說,我因為三段經文而不願隨便發表個人意見(這三段經文是)安拉說:“難道你們命人行善,但你們忘卻你們自身嗎?( 有正信的人們啊!你們為什麼說你們不去做呢?你們說你們所不做的事,在安拉看來非常可恨。)(61:2-3)189 以及安拉描述舒爾布先知的話:( 我不願做我禁止你們(去做)的事,我只希望盡我所能去改善。我的成功只來自安拉,我只託靠他,並歸依他。)(11:88)

( 45.你們當以禮拜和堅韌(向主)求助,它確實是重大的,但對敬畏者則不然。)

( 46.他們堅信將見到他們的養主,並只回歸於他。)

以禮拜和堅韌求助

安拉命令那些追求今後兩世幸福的僕人,他們當通過堅韌和禮拜而向主求助。有人認為經文的意思是通過堅韌和禮拜尋求後世的幸福,經文中的“堅韌”指齋戒。190 因此萊麥丹月被稱為堅韌之月。191 正如聖訓所述。有人認為“堅韌”指自我剋制,不去犯罪,因此(在經典中)“堅韌”經常和各種功修一併出現。功修的最高體現是禮拜。歐麥爾說,堅韌有兩種:災難來臨時的堅韌是可嘉的,比之更可嘉的是,在安拉的警誡面前堅韌(剋制)。192

禮拜”是求主使我們堅持善功的一種最好的辦法。正如安拉所言:( 你要誦讀你所受的天啟天經,並謹守拜功。禮拜確實可以製止卑劣和邪惡(的行為)。記念安拉確實是更重大的。)(29:45)

它確實是重大的”,穆佳黑德說,經文中的“”指禮拜,也可指安拉的這一忠告。正如安拉所述:( 但是那些被賜給知識的人說,你們真可悲!安拉的回賜對那些歸信並行善的人是更好的。除了堅忍的人,沒有人會接受它。)(28:80) ( 善惡不相等,你要以較好的(態度)去對付惡,那麼與你有仇的人就會變得猶如密友。只有堅韌者才接受它,只有享有極大福分者,才能接受它。)(41:34-35)這樣,這節經文可理解為,只有堅韌和幸運的人可以被賦予它,並接受它,這一忠告確實是沉重而艱難的。

但對敬畏者則不然”,伊本·阿拔斯解釋為,但對於誠信天啟的人們則不然。193

他們堅信將見到他們的養主,並只回歸於他。”這節是上節的補充。即禮拜(或忠告)是沉重的,但對“堅信將見到他們的養主”的人們則不然。即他們知道他們將在末日被復生到安拉跟前接受檢查。

只回歸於他”,即他們的一切事情終歸安拉的意欲,並由安拉公正地判決。因此,當他們認清歸宿和報應時,行善棄惡就成了輕而易舉之事。

他們堅信將見到他們的養主”,伊本·哲利爾說,阿拉伯人常把“認為”稱為堅信,把“懷疑”( الشكّ )叫作確信194 ,把黑暗和光明都稱為 “賽德弗”( سدفة ), 把求救者和救人者都稱為 “薩磊赫”( صارخا )。類似的單詞很多。正如安拉所說:( 犯罪者們看見了火獄,因此確信他們必將墮落其中。)(18:53)195

(筆者說)確鑿的聖訓記載,安拉將在末日問一個僕人,“難道我不曾給你聘妻,給你榮耀,為你制服馬和駱駝嗎?難道我不曾讓你作領導,獲得戰利品的四分之一嗎?”196 僕人說:“怎麼不是。”安拉說:“你是否認為(即堅信)會見到我?”他說:“沒有(這樣堅信過)。”安拉說:“那麼,今天我要忘記你,正如你曾忘記我那樣。”197

( 47.以色列的後裔啊!你們當銘記我曾賜予你們的恩典,我曾使你們貴過眾世界的人。)

提醒以色列的後裔記住安拉曾使他們優越於其他民族

安拉提醒他們認識:他曾為他們祖先所賜的各種恩典以及曾給予他們的各種優遇,他曾在他們中派遣先知、頒布天經,使他們貴過當時的各個民族。正如安拉所言:( 我已經本著知識選擇他們,使他們在世界上卓爾不群。)(44:32)又說:( 當時,穆薩對他的族人說:“我的族人啊!你們當銘記安拉賜給你們的恩典。當時他在你們中設立先知,使你們成為有權的,並賜給你們他不曾賜給世人中任何人的。”)(5:20)艾布·阿林解釋“我曾使你們貴過眾世界之人”說,安拉通過賜給他們王權、委派先知、頒降天經,使他們貴過了當時世界上的任何一個民族。因為每個時代可謂一個世界。198

穆聖ﷺ的民族比以色列的後裔尊貴

不容置疑的是,穆聖ﷺ的民族比以色列的後裔尊貴,因為安拉曾呼籲穆聖ﷺ的民族說:( 你們是為世人而產生的最優秀的民族,你們命人行善,止人作惡,並歸信安拉。如果有經的人歸信了,那對他們是更好的。)(3:110)安拉的使者ﷺ說:“你們(穆斯林)是安拉的第七十個民族,但在安拉那裡,你們是最優秀,最尊貴的。”199 類似的聖訓不勝枚舉。

( 48.你們當防備(這樣)一天:任何人對任何人帶不來益處,在那裡不接受說情,也不容頂替,他們得不到相助。)

安拉講述了他對以色列後裔的各種恩典之後,以末日的長期嚴懲警告他們。“你們當防備(這樣)一天”,“一天”指末日;“任何人對任何人帶不來益處”,指任何人無法幫助另外一個人。正如安拉所言:( 負重的人不會負擔他人的擔子。)(35:18) ( 那天,人人有事,自顧不暇。)(80:37) ( 人類啊!你們要敬畏你們的主,要畏懼那父親不能對兒子有任何益處,兒子也不能對父親有任何裨益的日子。)(31:33)這是最嚴峻的處境,父子之間誰都無法相互照顧。

不接受隱昧者的說情和贖金,他們也得不到相助

在那裡不接受說情”,指不接受任何隱昧者的說情。如:( 求情者的求情,將無益於他們。)(74:48)又如《古蘭》敘述火獄居民所說的話:( 所以,我們沒有任何求情者。因此我以一個寬厚的兒子向他報喜。)(26:100-101)也不容頂替”,即不接受隱昧者的贖金。正如安拉所言:( 確實,那些不信並以隱昧者的身份死去的人,即使他們以充滿大地的黃金贖罪,他們也絕不會被接受。)(3:91) ( 至於那些隱昧的人,即使他們擁有大地上的一切財物和類似的一倍,用來贖換復生日的懲罰,他們也不蒙接受。他們將受到慘痛的刑罰。)(5:36) ( 即使他拿出所有的物品前來補償,也不會被接受。)(6:70) ( 今天,你們和那些否認者的贖金不被接受。你們的住處是火獄,只有它對你們是相宜的。)(57:15)安拉告訴他們,如果他們不歸信使者,不響應使者的使命,那麼他們後世見安拉時,親戚關係和權貴的說情對他們沒有絲毫益處,他們的贖金不被接納,哪怕他們帶來充滿大地的黃金。正如安拉所言:( 在沒有買賣、沒有友情和沒有說情的日子來到以前……)(2:254) ( 並在那既無交易也無友誼的日子來到以前。)(14:31)

他們得不到相助”,即任何人都不會為他們著急,幫助他們,從安拉的懲罰中拯救他們。正如前面所述,親屬和有面子的人給他們帶不來益處,他們的贖金不被接受。這樣說是出於循循善誘,自己人不會相助他們, 別人更加不會。正如安拉所說:( 他將沒有任何力量,也沒有援助者。)(86:10)即安拉不接受否認他的人的贖金和說情,沒有任何人可以從安拉的懲罰中拯救另一人。正如安拉所言:( 安拉救助(眾生),但誰也救不了安拉要懲罰的人。)(23:88) ( 那天,任何人不會像他那樣施行懲罰。沒有誰能像他那樣捆綁。)(89:25- 26) ( 你們為什麼不互相協助呢?)(37:25) ( 那麼,為什麼他們舍安拉而設偽神,作為接近(安拉之道)的偽神們怎麼沒有援助他們呢?相反地,它們離他們而去了。)(46:28)伊本·阿拔斯說:( 你們怎麼不相互幫助呢。)(37:25)是說今天你們怎麼不相互幫助,以防止我的懲罰呢?今天,這對你們完全沒有可能。200 伊本·哲利爾解釋“他們得不到相助”說,那天,沒有人能相助他們,說情者不能為他們說情,他們的頂替和贖金都不被接受。那裡沒有偏袒和賄賂,各種說情不起作用,人們無法互相幫助,互相支持。一切權力全歸強大、公正的安拉,在他那裡說情者和相助者們無可奈何,他將以惡報惡,加倍獎勵每件善功。正如這段經文所述:( 你們讓他們停步,因為他們是要被審問的。你們為什麼不互相協助呢?不然,在那天他們是順服的。)(37:24-26)201

( 49.當時,我從法老的民眾中救出你們。他們曾殘酷地虐待你們,屠殺你們中的男兒,讓你們的婦女苟活。其中有來自你們主的絕大考驗。)

( 50.當時,你們曾目睹我為你們分開海洋,拯救你們,並淹沒法老的民眾。)

從法老的迫害中拯救以色列的後裔淹沒法老的民眾

清高偉大的安拉說,以色列的後裔啊!你們當銘記我的恩典:“當時,我從法老的民眾中救出你們。他們曾殘酷地虐待你們”,即我使你們擺脫了他們,並從他們手中解救了你們,讓你們去陪同穆薩。“他們曾殘酷地虐待你們”,即他們使你們嘗試、遭受痛苦的懲罰。事情的起因是法老(願主詛咒之)有天做了一個惡夢,他夢見一團火從聖城固都斯出來侵襲埃及科卜特人的家園,但火沒有殃及以色列人。夢的解釋是:法老的王權將毀在一位以色列男子手中。有人說,法老的一些隨從對他說,以色列人盼望他們中出現一位英雄,為他們建國,使他們得到榮耀。因此,法老命令殺死此後出生的所有以色列男孩,讓他們的女孩苟活。法老同時命令在各種艱苦屈辱的勞動中役使以色列人。

此處經文將“屠殺你們中的男兒”作為前文 “懲罰”的解釋。《伊布拉欣章》中“屠殺”作為了“懲罰”的連接語,如果安拉意欲,我們將在《故事章》中註解這一問題。一切全憑主的幫助和支持,我們只依靠他。“他們曾殘酷地虐待你們”,即他們使你們遭受(痛苦),有人認為它的意思是:他們使你們長期遭受……

這裡說“屠殺你們中的男兒,讓你們的婦女苟活”以便以此來註解“他們曾殘酷地虐待你們”,從而體現安拉賜給他們(古以色列人)的恩典,然後以此來註解上面的經文,因為安拉此處說:“你們當銘記我曾賜予你們的恩典。”而《伊布拉欣章》的經文則說:( 你們要記住安拉對你們的恩典。)(14:6)是為了與這節經文“屠殺你們中的男兒,讓你們的婦女苟活”相對照,安拉在此提到懲罰後接著提到屠殺,以便證明他曾(在那種情況下)賜給古以色列人的眾多恩典和援助。

法老是古埃及阿馬立克人或其他民族中的非穆斯林統治者的稱號,正如愷撒是羅馬和沙姆的非穆斯林統治者的稱號,凱斯拉是波斯國王的稱號,土伯爾是也門非穆斯林統治者的稱號,奈加希202 是阿比西尼亞國王的稱號。

其中有來自你們主的絕大考驗”, 伊本·哲利爾說,從我對你們所做的事情——從法老的嚴刑中拯救你們的祖先——中有來自你們養主的重大考驗。即此中對於你們有重大的恩典。203考驗”一詞的原意是試驗,即有利也有弊。如《古蘭》所述:( 我以惡與善考驗你們。)(21:35) ( 我以種種禍福考驗了他們,以便他們回歸。)(7:168)伊本·哲利爾說,該詞用於善的方面時,常以簡式詞型表達;用於惡的方面時,常以復式詞型表達。204

當時,你們曾目睹,我為你們分開海洋,拯救你們,並淹沒法老的民眾”,即安拉從法老民眾的欺壓中拯救了你們,你們和穆薩一起出城後,法老出城追殺,這時,安拉為你們在大海中開闢了一條道路,正如安拉所詳述。如果安拉意欲,我們將在《眾詩人章》中作更全面的註解。

拯救你們”,意為使你們擺脫他們,並阻擋他們前來侵犯你們。你們看到了我淹沒他們的全部過程,以便使你們揚眉吐氣,而同時更深刻地凌辱你們的敵人。

阿舒拉日的齋戒

據傳述,這一天就是阿舒拉之日。伊本·阿拔斯說,安拉的使者ﷺ來到麥地那後,看到猶太人在阿舒拉日封齋,便問道:“你們封齋的這一天是什麼日子?”他們說是一個美好的日子。這一天安拉從敵人手中拯救了古以色列人,後來穆薩於此日封齋。安拉的使者ﷺ說:“我比你們更應該(親近)穆薩。”後來安拉的使者ﷺ於此日封齋,並命人於此日封齋。205

( 51.當時我跟穆薩約定了四十個夜,當他不在的時候,你們拿一隻牛犢當神(來崇拜)。你們是不義的群體。)

( 52.在那以後,我恕饒了你們,以便你們知感。)

( 53.當時,我賜給穆薩經典和判別(真偽與是非的)標準,好讓你們遵循正道。)

古以色列人拜犢為神

清高偉大的安拉說,你們(古以色列人)當銘記我曾寬恕你們而對你們所施的恩典。穆薩先知離開你們去履行與安拉的約會時(即四十日的約期結束之後),你們崇拜了牛犢。《高處章》敘述了這一約會:( 我和穆薩相約三十夜,我又以十夜全美它。)(7:142)有人認為這個約期指整個十一月(祖勒格爾代月)和十二月(祖裡罕吉)的前十日。其時,安拉已經讓他們擺脫法老,並從大海中拯救了古以色列人。“當時,我賜給穆薩經典”指《討拉特》和“判別(真偽與是非的)標準”,即判別真偽和正邪的標準。“好讓你們遵循正道”,這也指他們從大海中出來之後的事情,正如《高處章》和下列經文所證明:( 的確,我在毀滅了古老的一些世代之後,賜給穆薩經典,作為對世人的啟蒙、引導和慈憫,以便他們記念。)(28:43)

( 54.當時,穆薩對他的族人說:“我的族人啊!你們確實由於拜牛犢而虧負了自己。你們向創造你們的主懺悔,並殺死你們自己吧!在創造你們的主看來,那對你們是更好的。他是至赦的、至慈的主。”)

古以色列人的懺悔就是互相殺死

這是安拉接受那些崇拜牛犢的古以色列人的懺悔的形式。“當時,穆薩對他的族人說:‘我的族人啊!你們確實由於拜牛犢而虧負了自己。’”哈桑巴士裡解釋這節經文說,這是他們對崇拜牛犢一事深感慚愧之時。後來安拉說:( 當他們栽在自己手中,並發覺自己陷入迷誤時,他們說:“如果我們的主不對我們憐憫,並恕饒我們,我們一定會屬於那些損失的人。”)(7:149)其時,穆薩說:“我的族人啊!你們確實由於拜牛犢而虧負了自己。”206

艾布·阿林,賽爾德· 本·朱拜爾,萊畢爾·本·艾奈斯認為“你們向創造你們的主懺悔”指你們向造物主懺悔。207 筆者認為這種表達強調了他們罪孽深重,即你們向創造你們的主懺悔吧!他創造了你們,但你們卻在崇拜偽神。

伊本·阿拔斯說,後來安拉讓他們中的每個人用寶劍毫無顧忌地殺死他所見到的人,無論對方是父親,還是兒子,以此來向安拉懺悔。雖然穆薩和哈倫並不知道他們中一些人的罪惡,但當他們向安拉表白自己的罪惡,並執行安拉的命令後,安拉便接受了他們的懺悔,寬恕了每一個殺人者和被殺者。208

伊本·阿拔斯解釋穆薩對他的民族說的話—— “我的族人啊!你們確實由於拜牛犢而虧負了自己。你們向創造你們的主懺悔,並殺死你們自己吧!在創造你們的主看來,那對你們是更好的。他是至赦的、至慈的主。”——說:“穆薩向他的民族傳達了安拉的命令,讓他們相互刺殺。並讓他們中曾崇拜牛犢的人們坐了下去,沒有崇拜過牛犢的人們拿起了短劍。頃刻間天空一片黑暗,這時他們開始互相刺殺,當黑暗消失時,發現七萬人被殺,這樣,每位被殺者和生還者都獲得了安拉的寬恕。”209

( 55.當時,你們說:“穆薩啊!在我們親眼看見安拉之前,我們絕不會信你。”(因此)雷電就在你們眼睜睜看著的情況下襲擊了你們。)

( 56.然後我使你們死亡之後復生,以便你們感謝。)

古以色列人中最優秀的人要求看到安拉,他們的死亡和復活

清高偉大的安拉說,你們當銘記我的恩典,你們被雷電震死之後,我複活了你們,此前你們要求親眼看見我,這對於你們和像你們這樣的人是不可能的。伊本·阿拔斯將“親眼看見安拉……”解釋為:明確地看見安拉。210你們眼睜睜看著的情況下”,指他們一些人看著另一些人被震死,然後有一些人蒙安拉意欲而復活。211

雷電……襲擊了你們”意為他們死了。穆薩哭著站起來向安拉祈禱說:“我的主啊!你毀滅了他們中最優秀的,我應該對以色列後裔怎麼說呢?”即( 如果你曾意欲的話,你以前就毀滅了他們和我。你是否會因我們當中的無知者所做的事而毀滅我們呢?)(7:155)後來安拉啟示穆薩,這七十個人都是曾經拜犢為神之人。然後安拉復活了他們,他們便一個一個地站了起來,互相看著都活過來了。這就是下列經文所描述的情景:“然後我使你們死亡之後復生,以便你們感謝。212 艾奈斯認為死亡對他們是一種懲罰,後來他們被復活,以便度過他們的壽限。213

伊本·栽德說,穆薩從安拉那裡回來時,帶著一些經簡,上面載著《討拉特》。當他發現族人在崇拜牛犢時,命令他們自己處死自己。古以色列人奉命自殺。後來安拉接受了他們的懺悔。他說,這些經簡中有安拉的經典,穆薩按照經典在他們中令行禁止。可是他們對穆薩說,誰會因為你說的話而相信這部經典呢?不,以安拉發誓,我們首先要親眼看看安拉,以便安拉看到我們,安拉說:“這是我的經典,接受它吧!”可是穆薩啊!安拉為什麼和你談話,而不和我們談話呢?伊本·艾斯萊米接著念道:“在我們親眼看見安拉之前,我們絕不會信你。”這時,安拉的惱怒降臨了他們,他們在懺悔之後又遭受了雷電襲擊,全體被其震死。後來安拉又復活了他們。伊本·艾斯萊米又念道:“然後我使你們死亡之後復生,以便你們感謝。”這時,穆薩對他們說:“請遵循安拉的經典。”可他們說:“不。”後來安拉派遣天使在他們上空升起了大山。214

經文的次序證明,他們被復活之後被責成履行宗教義務。然而馬沃爾迪說,此中有兩種觀點:一、因為他們親眼看到這些跡象,被迫相信,所以他們不一定必須履行宗教責任;二、他們被要求接受宗教責任,任何一位理智健全者都不能逃避宗教責任。《格爾特賓教律》強調了上述觀點。因為親眼看見重大事物並不意味著不再負有宗教責任,古以色列人曾目睹許多反常的重大事件,但他們仍然肩負宗教責任。這是眾所周知的。安拉至知。

( 57.我使雲為你們遮陽,賜給你們白蜜和賽勒瓦,(對你們說)“喫我供給你們的東西。”他們沒有虧我,但他們在虧負他們自己。)

讓白雲為他們遮陽賜給他們 “白蜜”和“賽勒瓦”215

安拉講述了他曾保護古以色列人免受迫害的歷史情節之後,開始講述他對他們的眾多恩典,說:“我使雲為你們遮陽。”“雲”是一個複數詞(原指“遮蓋”),指層層白雲。如此命名的道理是白雲遮蓋了炎炎驕陽。在多年的流浪途中,安拉用白雲給他們遮陽,避免酷暑傷害。伊本·阿拔斯認為經文描述的是古以色列人在曠野中的情景。伊本·歐麥爾、 萊畢爾·本·艾奈斯、艾布·穆吉利姆、端哈克、賽丁伊也如此主張。216 還有一些學者認為經文描述的是一種更涼爽、更美好的雲。217

賜給你們白蜜”,伊本·阿拔斯說,白蜜曾降在樹上,他們從中任意取食。格塔德說,白蜜像下雪一樣降下,色比奶白,味比蜜甜,在黎明至太陽升起之時下降,人們一般從中拿取一天的食物,超額拿取的食物將全部腐爛。如果碰到聚禮日,允許同時取第二天的食物。因為星期天是他們的節日,這一天任何人不出去謀求生計,也不做其他事情。這一切都發生在曠野之中。218

上述“白蜜”在單獨食用時,是一種甜食,營養豐富;與水混合後是一種甜飲;與其他物質混合後則成了另一種食物。白蜜並非僅有一種。穆聖ﷺ說:“蘑菇也是一種‘白蜜’,其中的水分可以治療眼疾。”219 “‘吾吉外(一種棗)’來自樂園,可以解毒;蘑菇是‘白蜜’之一種,其汁液可治眼疾。”220

賽勒瓦”則是一種類似鵪鶉的鳥類。221 艾克萊麥說“賽勒瓦”是樂園中的一種鳥兒,略大於麻雀,或與之類似。222 格塔德說“賽勒瓦”指一種非常接近鴨的動物,南風將它們驅趕到人們中間,人們每天從中宰食足夠當天食用的。如果碰到聚禮日,同時拿取第二天的食物。因為它是禮拜之日,這一天任何人不出去謀求生計,也不做其他事情。223

清高偉大的安拉說:( 喫我供給你們的佳美物品。)(7:160)這種命令意味著可以喫,同時表示安拉施恩於他們,引導他們去喫。

“他們沒有虧我,但他們在虧負他們自己”,即安拉命令他們食用賜給他們的食物,並崇拜安拉。相同經文如:( 你們食用你們養主的供養,並感謝他吧!)(34:15)後來他們違背並否認了安拉,自己虧了自己,即使他們看見了許多明確的經文、確鑿的證據和種種奇蹟。

聖門弟子比其他先知的追隨者尊貴

從這裡可以看出,穆聖ﷺ的弟子比其他先知的追隨者尊貴,他們無論在旅行中還是在戰役中,總是堅韌不拔,堅持正道,平易近人。譬如在臺卜克戰役中,他們在難以形容的酷暑和艱難當中行軍,但他們並沒有要求(先知顯示)奇蹟或特殊的事情,雖然對穆聖ﷺ來說若安拉意欲這些事情將會輕而易舉。後來他們飢渴難耐時,才僅僅要求先知祈求安拉給他們提供多一點食物。他們找來他們所擁有的一切(食物),堆積了能容下臥倒的一隻羊大小的一小堆,先知為此而祈禱了安拉,並命令他們(拿取各自所需的),直至每個人都裝滿了他們所有的器具。另一次他們迫切需要水,先知便祈禱安拉,這時來了一塊雲,為他們降下了雨水,眾人自己飲用後又給他們的牲畜飲用,最後還盛滿了他們的器皿。後來他們看到(這塊雲並沒有超過)軍隊範圍。這是跟隨先知、歸信安拉大能的最完美的一種表現。

( 58.當時,我說:“你們進入這個城,並在其中隨意地喫吧。不過你們要叩頭而進門,並說‘橫託!’我將寬恕你們的罪惡,並將增加行善者(的善報)。”)

( 59.但是那些不義的人們篡改了他們所聽到的話,所以我就由於他們為非作歹而從天上降下懲罰給不義的人們。)

解放之後,猶太人對安拉以怨報德

猶太人從埃及出來後拒絕參戰,不陪同穆薩先知進入神聖的地方,因而遭到安拉的譴責。因為他們曾受命進入神聖的地方和那裡的隱昧者阿馬立克人戰鬥,但他們由於疲憊、精疲力盡而不願參戰。所以安拉讓他們陷入迷惑灘224 ,以示懲罰,正如《宴席章》所述。較正確的解釋是這座城是聖城固都斯,正如賽丁伊、萊畢爾·本·艾奈斯、格塔德、艾布·穆斯林·賽福哈尼等的明確主張。225 安拉講述穆薩的話說:( 我的族人啊!你們要進入安拉為你們指定的聖地,不要退卻。)(5:21)另一些人認為神聖的地方指艾磊哈伊。226

這是四十年後他們追隨優舍爾·本·奴奈走出迷惑灘之後的事情。安拉在週五的傍晚讓他們解放了該城。那天,太陽為他們停留了片刻,以便讓他們能夠全面解放。此後他們受命進入城門。

叩頭”(سجّدا),即感贊安拉解救並襄助他們,使他們復得家園,從迷惑灘和迷途中拯救他們,賜給他們許多恩典……

你們要叩頭而進門”,伊本·阿拔斯解釋為:你們從小門鞠躬地進去。227 伊本·艾布·哈亭說,他們蹭著屁股進了城。哈桑·巴士裡說,他們受命叩著頭進門。拉齊反對這一解釋。

有學者認為,經文說“叩頭而進門”,是因為無論鞠躬的狀況下進門,還是叩著頭進門,都是非常困難的。伊本·阿拔斯說,那座門的方向正好與正向相同。伊本·阿拔斯、穆佳黑德、賽丁伊、端哈克、格塔德等學者還認為它是伊倆伊(聖城固都斯)門中“橫託門(寬恕門)”。部分學者認為這座門的方向是正向。

伊本·阿拔斯說,後來他們艱難地進了門。

伊本·麥斯歐迪說,他們被命令說:“你們要叩頭而進門”,但他們卻違反命令,高昂著頭進了門。228

並說‘橫託!’”伊本·阿拔斯說,“橫託”意為寬恕,即請寬恕我們吧! 229 哈桑和格塔德說,經文指:請赦宥我們的罪惡吧! 230

我將寬恕你們的罪惡,並將增加行善者(的善報)。”哈桑說,這節經文是前面命令式(並說 “橫託”)的結論。即如果你們執行我的命令,我就會寬恕你們的一切罪惡,並加倍獎勵你們。概言之,在安拉解放他們時,命令他們以謙恭言行侍奉他,並承認自己的罪惡,為此而懺悔,感贊安拉的恩典,積極去做安拉喜歡的事情。正如安拉所言:( 當安拉的襄助和勝利降臨,當你看到成群的人進入安拉的宗教,那時你要贊念你的主,並求他恕饒。他確實是多恕的。)(110:1-3)穆聖ﷺ說:“(安拉)對以色列的後裔說:‘你們謙恭地進門,並且說寬恕我們吧(橫託)!’後來他們背對著進去了。他們還篡改了給他們說的話,而說:‘小麥中的罕白231 ’。”232

奈薩伊傳述, 他們將“橫託”改成了“罕白。”233

綜上所述,他們更改了安拉的命令——以言行向安拉表示謙恭。安拉命令他們謙恭地進城,但他們高昂著頭,蹭著屁股進了城。安拉命令他們進城時說“請寬恕我們吧!”可是他們卻揶揄說“一粒小麥”。這是一種極度的抵觸和反抗行為。安拉因為他們離經叛道的行為而嚴懲了他們。因此,安拉說:“所以我就由於他們為非作歹而從天上降下懲罰給不義的人們。”伊本·阿拔斯說,安拉在《古蘭》中提到的“天災”都指懲罰。234 安拉的使者ﷺ說:“瘟疫是一種天災,是你們的前人所遭受的一種懲罰。”235 “如果你們聽到某地有瘟疫時,不要進入該地。”236 “疼痛和疾病是你們以前的各民族曾經遭受的一種天災。”237

( 60.當時穆薩為他的民族祈求水。我說:“你用你的手杖擊打岩石。”於是從那裡湧出了十二道泉水,每一部族都知道了自己飲水的地方。你們喫飲安拉的給養,你們不要在地方上為非作歹。)

十二道泉水奔湧而出

清高偉大的安拉說,你們當銘記我賜予你們的恩典,當時我應允你們的先知(穆薩)為你們求水的請求,使你們輕鬆地獲得飲水,讓十二道泉水從石頭中奔湧而出,每個部族都得到了一道泉源。你們應當食用“白蜜”和“賽勒瓦”,當毫不費勁地取得我為你們所說的水,應當崇拜為你們制服這些水的安拉。“你們不要在地方上為非作歹”,即你們不可以怨報德,否則你們將失去所有優遇。許多注經家對此作了長篇註釋。伊本·阿拔斯說,(安拉在)他們中間放了一塊四方岩石,後來穆薩受命用手杖擊石,從中十二道泉水湧了出來,每一方面湧出了三道泉水,後來每一部族都知道了他們飲用的泉源。無論他們到哪裡,都會照樣得到飲水。238 上述事件和《高處章》所述的事件相似,但《高處章》屬於麥加章經文,因此以第三人稱表述他們,因為安拉是在給他的使者敘述曾對他們的恩典。本章(《黃牛章》)則屬於麥地那章經文,因此,經文反映的是他們(麥地那的猶太人)的情況。在《高處章》中安拉講述道:( 那裏便湧出了十二道泉水。)(7:160)這是“湧出”之初的情況,在此(《黃牛章》),安拉講述了事情的結局——泉水湧出。因此,這兩章經文所描述的情況是前呼後應的。安拉至知。

( 61.當時,你們說:“穆薩啊!我們忍受不了專喫一樣食品。請你代我們求你的養主,為我們取出大地所產的東西——青菜、黃瓜、大蒜、扁豆和蔥。”他說:“難道你們要以最好的換取最次的嗎?你們到城中吧!你們會發現你們所要的(東西)……”)

他們要求以次等的食物替換 “白蜜”和“賽勒瓦”

清高偉大的安拉說,你們當銘記我的恩典,我為你們降下純潔、有益、可口的食物白蜜和賽勒瓦,讓你們輕而易舉地得到它們。你們不要忘記你們曾經厭煩和拋棄我賜給你們的給養,當時你們要求穆薩為你們更換次等食品——各種蔬菜。哈桑·巴士裡說,他們懷念過去的生活,對此(白蜜和“賽勒瓦”)滿不在乎,最終忍無可忍,他們原是喫扁豆、蔥、青菜和蒜的民族。所以他們說:“穆薩啊!我們忍受不了專喫一樣食品。請你代我們求你的養主,為我們取出大地所產的東西——青菜、黃瓜、大蒜、扁豆和蔥。” “一樣食物”指白蜜和賽勒瓦,因為他們當時每天都喫這種食品,不加改變。青菜、黃瓜、扁豆、蔥都是眾所周知的,但大蒜(福米)則有不同的讀法,伊本·麥斯歐迪將“福米”讀成“蘇米”,據傳,伊本·阿拔斯也這樣誦讀。239 古代語言中“福木萊那”(فوموالنا)意指請為我們做麵包。或許該詞是阿拉伯語中的一種多音同義詞。240 安拉至知。另一些學者將“福米”解釋為做麵包的麥子。布哈里說,有些學者將所有可以整體(囫圇)食用的東西稱為福米。

他說,難道你們要以最好的換取最次的嗎?”他們享受著幸福的生活,擁有佳美、有益的可口食物,卻要求以次等的食物取而代之,因而遭到安拉的警告和譴責。

你們到城中吧!”伊本·阿拔斯認為經文指一座普通城市。241 伊本·哲利爾經研究後認為它是法老的埃及城。242 事實上,它應該是一座普通城市,正如伊本·阿拔斯所述。當時,穆薩曾對他們說,你們的要求不難解決,你們進入任何一個城市都會發現它(黃瓜等蔬菜)遍佈各地。這種東西質次量多,不值得讓我去祈禱安拉。因此他說:“難道你們要以最好的換取最次的嗎?你們到城中吧!你們會發現你們所要的(東西)”,即所要的東西。因為他們的這種要求中包含著無謂的狂妄和貪婪,所以沒有得到應允。安拉至知。

( 61.……他們被打上羞辱和貧窮(的烙印),他們以安拉的惱怒而回。這是由於他們不信安拉的跡象和無故殺害先知們;這是由於他們背叛和不斷地違法。)

為猶太人註定羞辱和苦難

他們被打上羞辱和貧窮(的烙印)”,安拉的法律和前定註定他們要遭受“羞辱”和“貧窮”。即他們將永遠成為卑賤之人,任人凌辱和踐踏,註定成為渺小的人。不但如此,他們自己也覺得自己是屈辱的賤民。哈桑說,安拉使他們遭受屈辱,所以他們無法改變。安拉讓穆斯林統治他們。確實,他們遇到穆斯林的時候還給拜火教交納稅款。243 艾布·阿林等認為“貧窮”即困苦。244 有人認為指稅務。245

他們以安拉的惱怒而回”,即他們帶著安拉的惱怒而回去了。246 有人說經文中的“吧哎”(باء,回)一詞,總與“美好”或“不測”連用,譬如,人們說某人戴罪(擔負了罪責)……正如安拉所言:( 我要讓你負起我的罪和你自己的罪。)(5:29)即我願你擔負著……而回。這樣,就可以解釋為:他們帶著安拉的惱怒返回了,他們必定遭受安拉的惱怒。247

這是由於他們背叛和不斷地違法。”安拉說,他們抗拒真理,不信安拉的經文,凌辱眾先知的追隨者,他們不但謾罵先知,而且變本加厲地要殺害先知,犯下滔天罪行,所以安拉以羞辱和貧窮還報他們,使他們在蒙受屈辱的同時遭受惱怒。

驕傲的定義

安拉的使者ﷺ說:“驕傲是抗拒真理,蔑視眾人。”248 又說:“末日,遭受最重懲罰的人是被先知所殺,或殺害先知之人,或引人於迷路的領導,或毀屍者。”249

這是由於他們背叛和不斷地違法”,說明瞭他們遭受懲罰的原因。“背叛”指作惡。“不斷地違法”指超越合法的、被允許的限度。安拉至知。

( 62.那些歸信的人和那些遵守猶太教的人以及基督教徒和薩比安人,只要他們歸信安拉和末日,並行善,都會從他們的主那裡獲得回賜,他們將無懼無憂。)

信仰和善功是歷代人成功的祕訣

安拉闡明瞭這樣一些人的境遇和懲罰:他們違揹他的命令,觸犯禁令,胡作非為,因此遭到安拉的懲罰。然後告訴我們前輩各民族中行善並順從安拉的人,都得到了善報。這是直至末日的規律。凡追隨文盲的先知和使者的穆斯林,都將得到永恆的幸福。他們將來不會恐懼,也不會因自己的過去而感到憂愁。正如安拉所說:( 真的,安拉的盟友們無懼無憂。)(10:62)又如穆民臨終時的情景:( 那些說“我們的主是安拉”,並於此後堅定不移的人,天使們降臨於他們,說道:“你們不要害怕,也不要憂慮,而要為你們曾被許諾的樂園而欣喜!”)(41:30)

穆民的定義

那些歸信的人和那些遵守猶太教的人以及基督教徒和薩比安人,只要他們歸信安拉和末日……”此後,安拉又為他們降下:( 舍伊斯蘭而追求其他宗教的人,他絕不會被接受。在後世,他在虧折者之列。)(3:85)伊本·阿拔斯註解這段經文說:安拉派遣穆聖ﷺ降下經典之後,任何不符合伊斯蘭的方法和工作都不蒙安拉接受。而在此之前,凡是遵循那個時代先知教義的人們,都是堅持正道和成功之途的。所以,古代的猶太人應該追隨穆薩,在一切事務中應該訴諸《討拉特》。

“猶太”名的由來

“猶太”250 一詞派生於“海瓦帶”(الهوادة),意為友愛;或派生於“臺罕吾帶”(التهوّد),意為懺悔。正如穆薩所述:( 我們確實向你懺悔了。)(7:156)被如此命名的原因是倡導相互友愛,並經常向主懺悔。有人說,如此命名是因為他們與葉爾孤白先知的長子“葉忽達”之間有淵源關係。艾布·阿幕爾說,原因是他們在讀《討拉特》時不停地擺動,因為“猶太”一詞有搖擺之意。

“乃薩拉”之名的由來

爾撒為聖後,信仰並追隨爾撒便成了以色列後裔的義務。信仰爾撒宗教的人都被稱為“乃薩拉”251 ,如此命名是因為他們提倡互相協助252 。也有人將他們稱為“安薩爾”253 ,正如爾撒說:( “誰在主道上做我的援助者?”眾門徒說:“我們是安拉的援助者!”)(61:14)也有人說,因為他們曾住在一個叫“那隋勒”254 的地方。255

後來安拉派遣了萬聖的封印——穆聖ﷺ,使之成為全人類的使者。對那些以色列人來說,歸信穆聖ﷺ,並服從他的一切命令和禁令成了義不容辭的義務,而歸信穆聖ﷺ的人才是真正的穆民(信士)。穆聖ﷺ的民族被稱為穆民256 的主要原因是他們信仰堅定,歸信所有以往的先知和將來的未見之事。

薩比安人

對薩比安人有不同的解釋,穆佳黑德說,薩比安人是一個信奉拜火教、猶太教和基督教綜合教義的民族。他們沒有一個明確的宗教。257 有人說,他們是有經人中信奉《宰哺爾》的人;258 有人說是崇拜天使的一夥人;還有一說是拜星教。安拉至知。最恰當的應該是穆佳黑德的主張,即他們既不遵循猶太教、基督教和拜火教,也不是多神教徒,他們是保持原始天性的一個民族,沒有穩定的宗教信仰。因此,多神教徒曾戲稱穆斯林為薩比安人,因為穆斯林信仰的宗教不同於當時世界上的任何一種宗教。還有些學者認為,薩比安人指從來沒有聽到過任何先知的宣教的人們。安拉至知。

( 63.當時,我和你們定約,並在你們上面升起了“土勒”(山)。你們盡力遵循我所賜給你們的,並記住內容,以便你們敬畏。)

( 64.以後你們又故態復萌。如果不是安拉對你們的恩典和慈憫,你們必定損失了。)

和猶太人締約 在他們上面升起“土勒”猶太人的背信棄義

安拉曾和猶太人締結莊重的盟約——他們只崇拜他,而不以物配主,並順從所有的先知。安拉講述說,他和他們締約時,在他們的頭頂升起了( 影子般的山嶽,他們以為它將落在他們的頭上。(我說)“你們當緊握我賜予你們的,並牢記其中的,以便你們敬畏。”)(7:171)正如《高處章》所述,“土勒”是一座山。伊本·阿拔斯、艾奈斯、穆佳黑德、阿塔、艾克萊麥、哈桑、端哈克、萊畢爾·本·艾奈斯等學者肯定了這一解釋。259 伊本·阿拔斯說,(阿拉伯語中)“土勒”指長植物的山,不長植物的山不叫“土勒”,而叫“傑伯裏”( الجبل )。260

你們盡力遵循我所賜給你們的”,哈桑認為“賜給你們的”指《討拉特》。261 穆佳黑德說,“盡力”指遵循其中的一切。262 艾布·阿林等說,“並記住內容”,指你們誦讀《討拉特》並遵循之。263

以後你們又故態復萌”,即這次莊重的盟約之後,你們卻背信棄義,廢除盟約。

如果不是安拉對你們的恩典和慈憫,你們必定損失了”,即如果不是安拉接受你們的懺悔,並為你們派去許多先知和使者,你們必定在今生後世成了虧折之人。

( 65.你們也知道,你們當中有人在安息日放肆胡為。因此,我對他們說:“你們成為卑賤的猴子吧!”)

( 66.於是,我使它成為他們的前人和後輩的教訓。以便勸誡敬畏者。)

猶太人於安息日胡作非為最終變成猴子和豬

清高偉大的安拉說,猶太人們啊!“你們也知道”違抗安拉的各城鎮遭受災難,是因為那些城鎮的人們背棄了和安拉締結的盟約——尊重安息日,履行相應的功課。因為這是法定的日子,但他們卻挖空心思地在安息日之前設下了魚鉤、魚網等捕魚工具。當魚兒照常於安息日遊來時,紛紛落入網中,未能逃出那天的厄運。安息日結束後,他們又於夜間出去抓魚。安拉因此將他們變成猴子的模樣。從外表看,它們是最像人的一種動物,而不再是真正的人。這些人的詭計也是如此,表面上好像是真理,但事實並非如此。所以說,他們得到了相應的報應。《高處章》將詳細論述這一事件。安拉在該章說:( 你關於那濱海的城鎮問問他們。當時,他們在安息日超越法規。在他們守安息日那天,他們的魚明顯地游到他們面前,但是在他們不守安息日的那天,它們不會來。我就這樣考驗他們,因為他們過去一貫作惡。)(7:163)

我對他們說:‘你們成為卑賤的猴子吧!’”伊本·阿拔斯說,安拉使他們中的有些人變成猴子和豬。據說他們中的青年人變成了猴子,老年人變成了豬。264 格塔德說,後來那群人變成了一群嚎叫的猴子,長出了尾巴。265

現在的猴子和豬並非變種者的後代

伊本·阿拔斯說,安息日為非作歹的人們變成一群猴子後不久就死了,他們沒有留下後裔。266 伊本·阿拔斯說,安拉因他們的罪惡而將他們變成猴子。又說,他們在大地上只生活了三天。變種的人活不過三天。他們不喫不飲,也不生育。安拉在天經中說,他在六日內創造了猴子、豬,乃至宇宙萬物。後來安拉使這些人變成猴子的模樣。安拉做他所意欲之事,更改他所欲更改之事。267

我使它成為他們的前人和後輩的教訓”,即安拉因為他們在安息日為非作歹而使這些城鎮或城鎮的人成為前人和後輩的“教訓”。也就是說,安拉懲罰了他們,並使這種懲罰成為對別人的一種教訓。正如安拉對法老的敘述:( 所以安拉用後世和今世的刑罰懲罰了他。)(79:25)使它成為他們的前人和後輩的教訓”即以前的城鎮和以後的城鎮的教訓。伊本·阿拔斯說經文指我使降於他們的懲罰成為他們周圍城鎮的教訓。正如安拉所言:( 我確曾毀滅了你們周圍的市鎮,我反複分析種種跡象,以便他們回歸。)(46:27)即安拉通過多渠道傳述的信息,使受到懲罰的人成為當代的警告,後輩的勸誡。因此,他說:“以便勸誡敬畏者”,此處的勸誡指警告。即安拉使這些詭計多端的犯罪者遭受的報應成為一種懲罰和警告。敬畏者們應該遠離他們的行為,以免遭受類似的懲罰。正如聖訓所述:“你們不要重蹈猶太人之覆轍,投機取巧,觸犯安拉的禁令。”安拉至知。268

( 67.當時,穆薩對他的族人說:“安拉命令你們宰一頭牛。”他們說:“你是尋我們的開心嗎?”穆薩說:“我求安拉護佑,莫使我成為一個無知的人。”)

古以色列人中的被殺者和黃牛

以色列的後裔啊!你們當回憶,安拉在黃牛事件中為你們昭示了奇蹟,復活了受害者,讓他親自指認了兇手。據歐拜德等傳述,古以色列人中有個無兒無女的老人,擁有許多財產,他的侄子將成為他的繼承人,可是他卻被侄子所殺。兇手晚上將亡人擡到一個正直的猶太人家門口,第二天早上誣陷該猶太人殺害了他的叔叔,最後事態發展到武力衝突的地步。他們中的一位智者說:“你們中有安拉的使者,還為何(不訴諸先知卻)自相殘殺呢?”後來他們到穆薩先知跟前陳述此事。穆薩說:“安拉命令你們宰一頭牛。他們說:‘你是尋我們的開心嗎?’穆薩說:‘我求安拉護佑,莫使我成為一個無知的人。’”傳述者說,假若他們不再追問,宰任何一頭牛都是可以的。但他們糾纏不休,最終落得作繭自縛。以至後來不得不去宰一頭被指定的牛。這頭牛的主人只有這一頭牛,他乘機說:“以安拉發誓,我要用盛滿這張牛皮的黃金兌換它,少一個子兒都不幹。”他們只得同意對方要求。他們宰了牛後,用牛的一部分打受害者,受害者便站了起來。他們問他:“誰殺害了你?”他指著自己的侄子說:“是他。”說完倒地死去。後來他們沒有讓兇手繼承一分錢。此後遺留下了一條“兇手無權繼承財產”的規定。269 安拉至知。

( 68.他們說:“你為我們求你的主,請他為我們說清楚它是一頭什麼樣的牛。”穆薩說:“他說:‘它是頭既不太老,也不太幼,年齡適中的牛’,現在你們奉命行事吧。”)

( 69.他們說:“你為我們求你的主,他為我們說明它是什麼顏色?”穆薩說:“主說:‘它是一頭純黃色的、令見者喜悅的牛。’”)

( 70.他們說:“請你為我們求你的主,他為我們指明這是什麼牛?在我們看來牛都是相似的。如果安拉意欲,我們是得道者。”)

( 71.穆薩說:“主說:‘它是一頭既未被訓練成能耕地、也未用來汲水(灌溉農田)的牛,健壯而沒有雜色。’”他們說:“你現在帶來了真相。”於是他們宰了它,他們差點不(這樣)做。)

猶太人的糾纏不休和作繭自縛

安拉告訴我們,猶太人無休止地刁難他們的使者,向使者糾纏不休,他們的這種苛細追問反而給自己帶來了諸多不便。其實他們當初若隨便宰一頭牛,也就萬事大吉了。但當他們苛細追問時,卻遭受了嚴峻的考驗。正如他們刁難說:“你為我們求你的主,請他為我們說清楚它是一頭什麼樣的牛”,即這是一頭什麼牛?它有什麼特徵?穆薩說,“它是頭既不太老,也不太幼,年齡適中的牛”,即這頭牛不太老,也不太小,並且從未接觸過雄牛。270年齡適中的牛”,即不大不小。這是牛和各種動物最佳、最健壯的年齡。271

純黃色的”,伊本·阿拔斯說,(經文指這頭牛)黃得幾乎泛白。272

賽丁伊說,“令見者喜悅”,指見到牛的人都會嘖嘖稱奇。273 沃海布說,當你看到這頭牛時,會認為太陽光從它的身上反射而出。274

現代版《討拉特》說它是頭紅牛,顯然是表達上的錯誤。或者正如前面的說法,它是一頭接近紅黑的黃牛。安拉至知。

在我們看來牛都是相似的”,即世上的牛數不勝數,請為我們詳細說明這頭牛有什麼特徵。“如果安拉意欲”,在你為我們講明它後,“我們是得道者”,即我們能以正確的方法找到它。

穆薩說:‘主說:‘它是一頭既未被訓練成能耕地、也未用來汲水(灌溉農田)的牛’”,即它不是馴服的耕牛,也不是拖運水車、澆灌農田的牛,而是受人寵愛的完美的牛。

格塔德等認為“健壯”指完美無缺。275 穆佳黑德等認為指沒有瑕疵。阿塔認為指一頭肢體等形象完美的牛,身無瑕疵。276

於是他們宰了它,他們差點不(這樣)做。”伊本·阿拔斯說,他們本不做這件事,因為他們原本就沒有宰牛的打算。277 即雖然安拉的命令非常明確,他們不斷的追問,也得到了穆薩先知不厭其煩的解釋,但穆薩先知仍費了很大的努力才說服他們宰了牛。經文有指責他們的意思。因為他們的目的僅僅是刁難穆薩先知,所以他們差點不奉命行事。

歐拜德、穆佳黑德、沃海布·本·穆南畢哈、艾布·阿林、阿卜杜·拉赫曼·本·栽德·本·艾斯萊姆說,他們花許多錢買了這頭牛。這裡有不同解釋。278

( 72.當時,你們殺了一個人,然後為此事相互抵賴。安拉是揭露你們所隱諱之事的。)

( 73.我說:“你們用它的一部分打他。”安拉就這樣復活一些死者,讓你們看到他的種種跡象,以便你們領悟。)

復活受害者 指認兇手

布哈里認為,“相互抵賴”指眾說紛紜。279 穆佳黑德也持相同觀點。阿塔說,經文指“紛爭不休”。280 伊本·哲利爾說,他們互相指責,聲稱對方是殺人兇手。281 阿卜杜·拉赫曼等持相同觀點。282

你們用它的一部分打他”,即牛身上的任何一部分,因為經文沒有指明是哪一部分。其實用任何一部分都可以帶來奇蹟和反常之事。假若指明牛身上的這一部分的具體名稱,對我們的今世和後世有益,安拉必定為我們指明它,但是安拉沒有指明它,使者也沒有給予解釋,所以我們不必為此白費心思,應該籠統地歸信它,正如安拉籠統地告訴我們的那樣。

安拉就這樣復活一些死者”,即他們打了死者後,他便復活了。安拉通過他們目睹的這件事情,讓人們瞭解他的大能和復活死者的能力,指明瞭人類最終的歸宿,同時以此終結了他們之間關於死者的仇恨和頑固。

安拉在本章的五個地方提到了復活無生命者,它們是:一、“你們死亡之後,我使你們復活”;二、黃牛事件;三、為防備死亡而成千上萬逃離家園者的故事(以後詳細敘述這些人);四、殘垣斷壁者的事件,伊布拉欣和四隻鳥的事;五、枯萎的大地的複蘇,所有這些都在警示我們變質的骨骼能夠恢復成完整的形體。下列經文為證:( 已死的大地是給他們的一個跡象。我使它活,並由它生產穀物,他們便從中食用。我也在其中造化了許多棗樹園和葡萄園,並使泉水由其中湧出來。以便他們喫其果實,那些果實不是他們的手造化的。難道他們不感謝嗎?)(36:33-35)

( 74.此後,你們的心變硬了,變得就像岩石,甚至比岩石還硬。的確,有些岩石,一些溪流從中流出;有些岩石破裂後,有水從中流出;還有另外一些岩石由於畏懼安拉而墜落。安拉絕不忽略你們的行為。)

猶太人的內心堅硬(殘酷)無比

安拉復活無生物,讓猶太人看到他的許多跡象,以此來羞辱他們,譴責他們。“此後,你們的心變硬了”,即經歷了這一切後,他們的心反而變得就像石頭一樣硬。因此,安拉禁止穆民學習他們,說:( 歸信者們的這一時刻還未到來嗎?他們的內心因為記念安拉和他所降示的真理而謙恭,他們不要像從前獲得經典的那些人:時間長久之後,他們的心變硬了。他們當中的很多人是壞事的。)(57:16)伊本·阿拔斯說,他們用牛的部分打了死者後,死者復活坐了起來,這時,有人問他:“誰殺害了你?”他說:“我的侄子們殺害了我。”說完後他又死去了。他死後,他的侄子們說:“以安拉發誓,我們沒有殺他。”他們看到真理後否認了真理。因此,安拉說:“此後,你們的心變硬了”,283 即死者的侄子們的心變硬了,“變得就像岩石,甚至比岩石還硬”,即以色列人目睹許多跡象和奇蹟後,並沒有接受真理,後來,隨著時間的推移,他們的心變得更加堅硬,直到無法接受真理和勸誡。他們的心硬得就像無法使之變軟的岩石,或比岩石還要堅硬。可是,有些石頭破裂時,會有泉水從中噴湧流出;有些石頭破裂後,會有水緩緩而流;甚至有些石頭因為畏懼安拉而從山頂墜落。石頭也是有感情的。

的確,有些岩石,一些溪流從中流出;有些岩石破裂後,有水從中流出;還有另外一些岩石由於畏懼安拉而墜落。”伊本·阿拔斯讀了上述經文後說,你們隨意拋棄真理,你們的心好堅硬啊!確實,有些石頭比你們的心還柔軟。“安拉絕不忽略你們的行為。”284

無生物具有知覺

有些學者聲稱石頭並不具備知覺,《古蘭》關於石頭具有敬畏的描述,是一種擬人的修辭方法。正如《古蘭》對牆的描述:( 一堵牆正要倒塌。)(18:77)這是拉齊、格爾特賓等學者的見解。這種解釋純屬多餘,事實上安拉給無生物創造了知覺。正如安拉所說:( 我確曾把信託昭示給諸天、大地和山嶽,但它們由於害怕而不敢承擔它。)(33:72) ( 七重天與大地以及其中的萬物,都讚頌他清淨。)(17:44) ( 草木都在崇拜,)(55:6) ( 難道他們沒看到安拉所造化的萬物——它們的影子向右邊和左邊傾斜?)(16:48) ( 它倆說:“我們順服地來了。”)(41:11) ( 我如果把這《古蘭》降在一座山上。)(59:21) ( 他們將會對他們的皮膚說:“你們為什麼對我們作證?”它們將會回答道:“讓萬物講話的安拉,讓我們說了話。”)(41:21)穆聖ﷺ說:“這座山,它愛我們,我們愛它。”285 又如棗樹枝的哭泣286 。穆聖ﷺ又說:“我知道麥加有塊岩石,在我為聖前它一直慶賀我,我現在還認識它。”287 穆聖ﷺ形容隕石說:“末日,它將為祝賀它的人以真理作證。”288

學者們對下列經文有不同解釋:“變得就像岩石,甚至比岩石還硬”,雖然他們都認為經文當中的“甚至”並不表示懷疑,但有人說它具有 “和”的意思,即它變得硬若岩石和比岩石更硬。相同使用的經文如:( 不要順從他們中的罪人或隱昧者,)(76:24) ( 以便寬恕或警告。)(77:6)有人說,它具有“甚至”的意思,即他就像岩石,甚至比岩石更硬,如:( 突然間他們當中的部分人如害怕安拉那樣害怕人,甚至更加害怕。)(4:77) ( 但是他們不信他,所以他們一定會被傳喚,)(37:127) ( 後來達到兩弓之遙,或更近。)(53:9)另一些人說,在你們看來“它變得就像岩石,甚至比岩石還硬。”還有一些人說,經文的意思是:你們的心要麼就像岩石,要麼比岩石更硬。伊本·哲利爾說,有些人的心就像石頭,有些人的心比石頭還硬。289 筆者說,後一種解釋類似於下列經文:( 他們就像點火的人。)(2:17) ( 或者好像是遭到天降暴雨。)(2:19)`` ( 那些否認者,其行為就像沙漠中的幻景。)(24:39) ( 或就像汪洋大海中的重重黑暗。)(24:40)即他們的情況不是這樣就是那樣。安拉至知。

( 75.難道你們希望他們相信你們嗎?他們當中的一部分人確曾聽到安拉的話,而在他們瞭解它之後卻故意地篡改了它。)

( 76.當他們遇到信士們時,他們就說:“我們歸信了。”但是當他們彼此私下相遇時,他們就說:“你們告訴他們安拉所啟示給你們的,以便他們(用它作為證據)在你們的主跟前和你們爭論嗎?難道你們不理解嗎?”)

( 77.難道他們不知道安拉知道他們所隱藏的和公開的嗎?)

對穆聖ﷺ時代的猶太人不抱信教的希望

清高偉大的安拉說,信士們啊! “難道你們希望他們相信你們嗎?”即你們指望這些迷誤的猶太人服從你們而履行善功嗎?他們的祖先曾目睹許多明確的跡象,但後來他們的心變得堅硬無比。“他們當中的一部分人確曾聽到安拉的話,而在他們瞭解它之後卻故意地篡改了它。”他們不實事求是地註釋它。“瞭解它之後”,即明確地認識了它,然後明知故犯。“故意地”,即他們明知自己的註釋與事實不符。這些經文類似下列經文:( 因此由於他們破壞了他們的約定,我詛咒了他們,並使得他們的心變硬。他們篡改經典中的字句。)(5:13)格塔德說,經文所說的是一些猶太人,他們聽懂安拉的經典後,故意篡改它。290 穆佳黑德說,篡改經典並隱瞞經典的人是他們中的學者。291 伊本·沃海布說,他們篡改了安拉頒降的《討拉特》,顛倒合法與非法,從而真假混淆,當追求真理的人給他們帶來賄賂時,他們拿出安拉的經典;當企圖犯罪的人們給他們帶來賄賂時,他們拿出自己書寫的經典,並極力地去證實他們是正確的;當有人沒有帶賄賂來請教無關緊要之事時,他們命令他要堅持真理。後來,安拉對他們說:( 你們命人行善,但你們忘卻你們自身嗎?你們還在讀經,難道你們不理解嗎?)(2:44)292

猶太人承認穆聖ﷺ的聖品,但他們卻不信仰

當他們遇到信士們時,他們就說:‘我們歸信了。’但是當他們彼此私下相遇時……”伊本·阿拔斯說,“當他們遇到信士們時,他們就說:‘我們歸信了’”,意為我們信仰你們的領袖穆罕默德是安拉的使者ﷺ,但他只是你們的先知。293 當他們彼此相遇時,他們說:“你們不要對阿拉伯人說這些。你們曾經祈求安拉派他來威懾他們,而今他派遣給他們(而不是我們)。”後來安拉降示了“當他們遇到信士們時,他們就說:‘我們歸信了。’但是當他們彼此私下相遇時,他們就說:‘你們告訴他們安拉所啟示給你們的,以便他們(用它作為證據)在你們的主跟前和你們爭論嗎?難道你們不理解嗎?’”即有經人互相說,你們承認他是先知,也知道你們有信仰他的義務。他告訴穆斯林,他就是我們所期望並發現被記載在我們經典中的那位先知。所以你們要否認他,不要承認他。294 安拉說:“難道他們不知道安拉知道他們所隱藏的和公開的嗎?”哈桑·巴士裡說,這些猶太人遇見信士們時說:“我們歸信了。”但他們彼此私下相會時卻互相說:“你們不要告訴穆罕默德的弟子們安拉在你們的經典中啟示的經文,否則,他們將以此在你們的養主跟前和你們辯論,然後駁斥你們。”艾布·阿林說,雖然他們發現他們的經典中記載著穆聖ﷺ的情況,但他們的內心中隱藏著對穆聖ﷺ的不信和否定。哈桑說,“他們所隱藏的”指當他們離開聖門弟子,彼此私下相會時,他們禁止任何一個人給聖門弟子談論他們的經典中的啟示,因為害怕聖門弟子在他們養主跟前和他們辯論。“他們公開的”指他們對聖門弟子說的話“我們歸信了”。295

( 78.在他們當中,有一些不識字的人,他們不知道天經,除了幻想之外,只會妄自揣測。)

( 79.那些人真倒黴!他們親手寫(偽)經,並說:“這是安拉降下的。”以便他們用它換取微薄的代價,因此讓他們為他們親手所寫的和他們營謀的而倒黴吧。)

“不識字的人”296 的意義

在他們當中,有一些不識字的人。” “他們當中”指有經人當中。穆佳黑德說“溫命由奈”(الأميّون)是“溫命儀”(الأميّ)的複數,意為一些不會寫字的人。

他們不知道天經”,即他們不知道天經的內容。297 因此,對穆聖ﷺ的描述之一是“溫命儀”,因為穆聖ﷺ不會寫字,正如安拉所言:( 此前,你不曾誦讀任何經典,也不會用右手寫字。否則,那些作假的人就會產生懷疑。)(29:48)穆聖ﷺ說:“我們是溫命儀民族,不會寫字,不會計算,月份是如此如此如此。”298 即我們不需要依賴書籍或計算機來決定功修的時間。偉大的安拉說:(他在不識字的人中,派遣一位來自他們的使者。)(62:2)

“幻想”299 的意義

除了幻想”,伊本·阿拔斯認為指他們用舌頭說出來的僅是謊言。300 有人認為,經文指他們所產生的幻想。穆佳黑德說,“溫命伊乃”301 指安拉所形容的那些對穆薩先知所奉的天經一竅不通的人,他們善於撒謊,編造謬論和作偽證。302 此處 “幻想”指編造謊言。穆佳黑德認為“只會妄自揣測”指他們善於撒謊。303 格塔德等認為他們對安拉胡亂猜測。304

篡改經典的猶太人真倒黴

那些人真倒黴!他們親手寫(偽)經,並說:‘這是安拉降下的。’以便他們用它換取微薄的代價。”這是猶太人中的一個小群體,他們對安拉撒謊,並作偽證,以便導人於迷途,詐騙他人財產。“倒黴”指毀滅和粉碎,在阿拉伯人中眾所周知。伊本·阿拔斯說,穆斯林啊!你們在讀這部純潔的經典的時候,怎麼還去請教有經人呢?安拉降給他的先知的經典已經給你們帶來了安拉的信息。安拉告訴你們,有經人已經篡改了安拉的經典,並自己寫了偽經後說:“這是安拉降下的”,以便以此換取微薄的代價。難道你們獲得的知識不禁止你們去請教有經人嗎?以安拉發誓,我從未發現他們中的任何一人向你們請教你們所接受的天經。305 哈桑說,經文中的“微薄的代價”指的是整個今世。306

因此讓他們為他們親手所寫的和他們營謀的而倒黴吧”,即讓他們因為自己編造的謊言和杜撰的偽經而去死吧!讓他們因為所侵吞的不義之財(賄賂)而遭受滅頂之災吧!伊本·阿拔斯說,“倒黴”指懲罰,即願寫偽經的人們遭受嚴懲! “他們營謀的”指他們從一般下層人那裡剝削的。307

( 80.他們說:“除了有限的幾天外,火不會接觸我們。”你說:“你們在安拉那裡締結了盟約嗎?他是不會爽約的。或者,你們給安拉說你們所不知道的嗎?”)

猶太人的幻想——他們在火獄中只居住寥寥數日

猶太人妄稱他們在火獄中居住寥寥數日之後將會獲救,安拉駁斥他們的夢想說:“你說:‘你們在安拉那裡締結了盟約嗎?’”即難道你們曾和安拉締結過讓你們在火獄中只居住寥寥數日的契約嗎?如是這樣,安拉絕不會爽約。但事實並非如此。因此經文使用“或者”一詞,即不然,你們並不瞭解情況,難道安拉會胡說八道嗎?伊本·阿拔斯說,猶太人說他們只在火獄中居住四十日,有些人補充說,即在今世崇拜牛犢的時間。308

艾布·胡萊賴說,海巴爾解放之後,有人給安拉的使者ﷺ送來一隻投了毒的(烤)羊作為禮物,安拉的使者ﷺ說,請為我召集這裡的猶太人!(他們來後)安拉的使者ﷺ問:“你們的父親是誰?”他們說:“某某。”使者說:“你們在撒謊,你們父親是某某。”他們說:“你說得完全正確。”使者接著問:“我若問你們一件事情,你們願意說實話嗎?”他們答:“艾布·卡西姆309 啊!願意。如果我們給你撒謊,你會知道我們在撒謊,就像你知道我們的父親那樣。”安拉的使者ﷺ問:“誰是火獄的居民?”他們說:“我們在其中住不久後你們將接替我們。”安拉的使者ﷺ說:“願你們受詛咒地進入火獄!以安拉發誓,我們絕不接替你們。”然後安拉的使者ﷺ說:“如果我(再)問一件事情,你們願意如實相告嗎?”他們說:“艾布·卡西姆啊!願意。”先知問道:“你們在羊中投了毒嗎?”他們說:“是的。”先知問:“你們為什麼要這樣做?”他們說:“我們想,如果你是偽先知,我們就可以這樣擺脫你;如果你是真先知,毒藥傷害不了你。”310

( 81.不然,那些作惡並被他們的罪惡所包圍的人們,他們都是火獄的居民,他們將永居其中。)

( 82.歸信且行善的人,他們都是樂園的居民,他們將永居其中。)

清高偉大的安拉說,事情並非如同你們想像和希望的那樣,事情是這樣的:誰做了惡事,並有意識地堅持罪惡,他在末日沒有任何善功,他的一切作為都是罪惡,他將是火獄的居民。“歸信且行善的人”指歸信安拉和使者,並做了符合教法的善功的人將是樂園的居民。這一敘述類似下列經文:( 不是藉你們的妄想和有經人的妄想(就可以獲得成功)。誰作惡,將受其報,除安拉外,他不能找到任何保護者和援助者。信男信女,誰行善,誰便進入樂園,而且不受絲毫虧枉。)(4:123-124)

艾布·胡萊賴、艾布·瓦伊裏、阿塔、哈桑認為“被他們的罪惡所包圍的人”指陷入以物配主行為中的人們。311 萊畢爾·本·哈斯目認為經文指:犯罪者沒有懺悔而死去。312 艾奈斯說,“罪惡”指大罪。313 上述解釋大同小異。

小罪積少成多就會毀人

穆聖ﷺ說:“你們當遠離小罪,因為小罪匯集在一個人身上時會毀滅他。”安拉的使者ﷺ為他們打比方說:“就像駐於沙漠中的一夥人,眾人拾柴火焰高,人人都在找柴,結果堆集成一個小堆,點燃火後燒熟了投進的一切。”314歸信且行善的人,他們都是樂園的居民,他們將永居其中”,即誰歸信被有經人所否認的正教,並遵循他們所放棄的伊斯蘭教,誰就會永遠居住樂園。安拉告訴他們,善惡的報應都是永恆的,不過行善者將永居樂園,作惡者將永居火獄。315

( 83.當時,我跟以色列的子孫們定約:“你們要只拜安拉。你們要善待父母、孤兒和赤貧者。你們也要對人說善言,堅守拜功,繳納天課,但是你們轉身背棄了,除非少數人。”)

以色列人的盟約

安拉提醒以色列人,他曾給他們頒布命令並締結了盟約,但他們卻故意放棄主命,背信棄義。安拉就像命令他的一切被造物一樣,命令他們只崇拜他,不要以物配主。生活的目的就是崇拜安拉。安拉說:( 我在你以前每派遣一位使者,就對他啟示道:“除我之外無應受拜的,所以你們應當惟獨崇拜我。”)(21:25) ( 我的確在每一個民族中派遣一位使者。(他說)“你們要崇拜安拉,遠離塔吾特。”)(16:36)經文述及最大、最高的權利,即安拉的權利——崇拜安拉,不以物配主。

此後經文述及人的權利。人與人之間的義務中,最大的義務是對父母應盡的義務,因此,安拉將他的權利和對父母的權益聯繫到一起:( 你要感激我和你的父母,歸宿只在我這裡。)(31:14) ( 你的主已經判決:你們只崇拜他,並要善待父母。)(17:23) ( 你要給親屬和赤貧者以及遠行人施捨他們所應得的。)(17:26)伊本·麥斯歐迪傳述,我問穆聖ﷺ:“安拉的使者啊!哪件善功最貴?”他回答說:“按時禮拜。”我問:“然後哪件?”他回答說:“孝敬雙親。”我又問:“然後是什麼?”他說:“為主道奮鬥。”316

孤兒”,伊本·麥斯歐迪說,他們是沒有父親和供養者的小孩。

赤貧者”指無力供養自己和親人的人。我們將在《婦女章》詳述這幾種人。安拉在該章說:( 你們當崇拜安拉,不要以任何物配他,當孝敬父母。)(4:36)

你們也要對人說善言”,即你們應當對他們放下架子,對他們說善言。命人行善,止人作惡也屬於“善言”。哈桑·巴士裡說,“善言”指命人行善,止人作惡,寬以待人,講善言,如安拉所說。“善”指安拉所喜悅的一切好品性。317 安拉的使者ﷺ說:“你一定不可輕視任何一點善事,如果你做不到,請你以開朗的面容面對你的兄弟。”318 安拉在此命令他們以行動善待他人後,又命令

他們以言論善待他人。要求他們不但要行為善,而且要言語善。然後,安拉又命令他們禮拜和封齋,以此強調對他的崇拜和對人的義務。安拉告訴(他們):“堅守拜功,繳納天課”,並指出他們中的絕大部分人故意放棄了這一切,將它們棄於腦後。安拉在《婦女章》中向穆斯林發出同樣的命令:( 你們當崇拜安拉,不要以任何物配他,當孝敬父母,善待親戚、孤兒、赤貧者、近鄰、遠鄰、伴侶、旅客以及你們所管轄的。安拉不喜歡傲慢、矜誇之人。)(4:36)所以說,伊斯蘭民族履行了以前任何民族未曾履行的義務。一切讚美和恩情全歸安拉。

( 84.當時,我跟你們定約:“你們不可自相殘殺,也不要把你們自己的人趕出你們的家園”,你們曾經莊重地承認過,你們是見證者。)

( 85.可是你們卻自相殘殺,並把你們當中的一部分人趕出家園。你們以罪惡和過分相互支持,迫害他們。如果他們以俘虜的身份來見你們,你們就向他們勒索贖金。但你們驅逐他們是非法的。難道你們只信天經的一部分,而不信其餘的嗎?你們中誰這樣做,除了今世受辱和在審判日被處嚴刑之外,還會得到什麼報償呢?安拉並不忽略你們的行為。)

( 86.這些人以後世換取今世的生活,他們的刑罰不會被減輕,他們也不會被援助。)

立約又爽約

安拉譴責了使者ﷺ時代居住在麥地那的猶太人,他們長期處於奧斯和赫茲勒吉兩個部落間的連綿戰火之中。奧斯和赫茲勒吉兩部落的人都屬於輔士,矇昧時代,他們崇拜偶像,戰火不斷。麥地那的猶太人來自三個部落:給奈尕爾人、赫茲勒吉部落的同盟者乃最勒人、奧斯部落的同盟者格磊作人。每當戰爭波及他們時,各猶太部落和他們的同盟者並肩作戰。有時,猶太人殺死他們的敵人,有時卻殺死其他部落的猶太人,但在他們的宗教中有明文規定這是受禁的。他們將對方從家中逐出,並掠奪裡面的傢俱等財物,因此,安拉說:“難道你們只信天經的一部分,而不信其餘的嗎?”又說:“當時,我跟你們定約:你們不可自相殘殺,也不要把你們自己的人趕出你們的家園”,即你們不要自己人殺害自己人,不要將自己人趕出他的家門,也不要助紂為虐。這裏安拉提到“你們自己的”,正如前面經文所述:( 你們向創造你們的主懺悔,並殺死你們自己吧!在創造你們的主看來,那對你們是更好的。)(2:54)其中原因是:同一宗教的人必須休慼與共。穆聖ﷺ說:“穆民相互喜歡、相互疼慈、相互接卹,就像一個整體。當身體的某一部分發燒或疼痛時,其他部分也因之深感不適。”319

你們曾經莊重地承認過,你們是見證者”,即你們承認了這一盟約及其正確性,你們也是見證者。

可是你們卻自相殘殺,並把你們當中的一部分人趕出家園。”伊本·阿拔斯說,安拉指出了他們的這一醜行,在《討拉特》中禁止他們流血衝突,命令他們贖取俘虜。因為當時他們是兩大陣營,一方是赫茲勒吉的同盟者給奈尕爾人,另一方是奧斯的同盟者乃最勒人和格磊作人。當奧斯人和赫茲勒吉人之間發生戰爭時,給奈尕爾人出兵幫助赫茲勒吉人,乃最勒人和格磊作人出兵幫助奧斯人。猶太人中的兩大陣營分別出兵幫助同盟者,殘殺自己的兄弟,他們也知道手中的《討拉特》規定的對他們有害和有利的事情,而奧斯和赫茲勒吉兩大部落是崇拜偶像的多神教徒,他們不知道什麼是樂園、火獄、復生、立站320 、經典、合法和非法。當戰爭結束後,猶太人根據《討拉特》相互贖取他們中被俘虜的人——給奈尕爾人,贖取落入奧斯人手中的同族猶太人,乃最勒和格勒作人贖取落入赫茲勒吉人手中的同族猶太人。他們還為被殺的人要求命價,並處死幫助同盟者殺死猶太人的人。安拉給他們提醒這一情況說:“難道你們只信天經的一部分,而不信其餘的嗎?”即你們自相殘殺的同時,卻根據《討拉特》的法律贖取他們。然而,《討拉特》不但嚴厲禁止殺死他們或將他們逐出家門,而且還禁止你們幫助以物配主、多神崇拜的人們去對付自己的兄弟。難道你們甘願為了追求今世的浮華而去離經叛道嗎?據我所知,這一事件是因幫助奧斯和赫茲勒吉人的猶太人而頒降的。321

上述尊貴的經文及其道理所指示的是對知法犯法的猶太人的譴責。他們相信《討拉特》的正確性,但卻明知故犯地違背它的法律。因此,無法保證他們能遵循《討拉特》並正確傳達它,也不能保證能正確地傳達他們所隱瞞的一切——穆聖ﷺ的特徵、人格形象、為聖、誕生、遷徙等,他們通過列聖傳達所瞭解到的穆聖ﷺ的情況。何況猶太人本來就在相互隱瞞這些事實,因此,安拉說:“這樣做的人,必定在今世受辱,末日,他們將被召於最嚴厲的刑罰。”以懲罰他們對安拉經典的否認:“安拉並不忽略你們的行為。這些人以後世換取今世的生活,他們的刑罰不會被減輕”,即他們喜歡並選擇了今世,從而放棄了後世:“他們的刑罰不會被減輕”,即他們將無時無刻地遭受懲罰:“他們也不會被援助”,即沒有人可以援助他們,將他們從永恆的懲罰中解救出來。

( 87.我的確曾賜給穆薩經典,並在他之後陸續地派了許多使者。我給麥爾彥之子爾撒顯示明證,並以聖靈支持他。每逢一位使者帶來他們不喜歡的事物時,他們就高傲起來了嗎?你們不信一部分(使者),殺害一部分。)

猶太人的驕傲,否認先知,殺害先知

安拉講述道,以色列人是一些過分、頑固、反叛和抗拒眾先知之人,他們隨心所欲、胡作非為。安拉同時提到,他曾賜給穆薩《討拉特》,但猶太人卻篡改它,違反其中的戒律。此後安拉又派遣許多使者和先知,讓他們以《討拉特》的法律判斷世務,正如安拉所說:( 我曾經頒降《討拉特》,其中有引導和光明。歸順(安拉)的先知們曾依照它為信仰猶太教的人裁決(事情),猶太人的經師和學者們也是如此,他們奉命保護安拉的經典,他們也是它的見證。)(5:44)因此安拉說“並在他之後陸續地派了許多使者。”伊本·馬立克解釋說,“安拉又派遣了……”322 還有人解釋為“接連派遣了……”上述解釋大同小異。正如這節經文所述:( 然後我陸續派遣我的眾使者。)(23:44)

安拉派給以色列人的最後一位先知是麥爾彥之子爾撒,他的律法與《討拉特》有所不同,因此安拉又賜給他許多奇蹟,作為驗證先知身份的跡象。伊本·阿拔斯說,先知爾撒的奇蹟較多,如:復活死者,泥土變鳥,醫治頑疾,預告未見323 ,聖靈(吉卜勒伊裏)扶持。這些都能證明他的先知身份。後來以色列人變本加厲地否認他,嫉恨他,對抗他,因為他的律法與《討拉特》略有不同,正如安拉對爾撒的敘述:( 並將一些以前對你們禁止的變為合法,我已給你們帶來你們主的跡象。)(3:50)以色列人向來都是以最卑鄙的態度面對眾先知的,眾先知不是遭到他們的否認就是被他們所殺害,其緣由僅僅是先知們命令他們做跟他們的私慾和主觀意見不符的事,勒令他們遵循未遭篡改的《討拉特》。每當他們無法面對現實之時,轉而否認先知,甚至不惜殺害部分先知。因此安拉說:“每逢一位使者帶來他們不喜歡的事物時,他們就高傲起來了嗎?你們不信一部分(使者),殺害一部分。

聖靈就是吉卜勒伊裏

證明吉卜勒伊裏就是聖靈的依據正如麥斯歐迪詮釋這節經文時的敘述。324 許多學者包括伊本·阿拔斯都讚同這一觀點。325 安拉說:( 忠實的魯哈帶它降臨,降到你的心中,以便你成為一個警告者,)(26:193-194)阿伊莎說,安拉的使者ﷺ為罕薩尼在清真寺中安置了一個講臺,因為他曾保護安拉的使者ﷺ。後來使者說:“主啊!請以聖靈支持罕薩尼吧!正如他曾保護你的先知一樣。”326 使者還說:“聖靈給我傳達啟示:任何人在死亡之前都會享盡他的給養和壽限,所以你們當敬畏安拉,並美好地祈求。”327

猶太人一直企圖謀殺眾先知

你們不信一部分(使者),殺害一部分。”宰邁赫舍裡說,經文沒有說:“你們殺害了一部分”,從而說明他們將來企圖用毒藥或邪術殺害穆聖ﷺ,穆聖ﷺ在臨終前的病痛中說:“海巴爾的食物(之毒)一直都在反復發作,這是我命斷之時。”328 329

( 88.他們說:“我們的心是封套,不然,安拉因他們不信而詛咒了他們,他們很少信仰。”)

伊本·阿拔斯說,經文中的“封套”指我們的心在封套之內。330 穆佳黑德解釋說,我們的心上有帷幔。331 艾克萊麥解釋說心上有封閉的東西。332 艾布·阿林解釋說我們的心不能理解。333 也有人將“封套”解釋為器皿,即我們的心靈器皿中裝滿了知識,所以不需要你們的知識。334

安拉因他們不信而詛咒了他們”,即安拉驅逐了他們,使他們與一切美好事物無緣。

他們很少信仰”,格塔德解釋為他們中只有極少數人信仰。他說:“我們的心是封套”類似於 ( 他們說:“對於你所召喚我們的,我們的心在封套之中。”)(41:5)因此,安拉說:“不然,安拉因他們不信而詛咒了他們,他們很少信仰”,即事實並不像他們所說,不然,他們的心是被詛咒、被封閉的。正如《婦女章》所述:( 他們說:“我們的心為套所封”——不然,安拉因他們的隱昧而封閉了它,因此他們很少歸信。)(4:155)

學者們對“他們很少信仰”有不同解釋,有人解釋為他們中信仰的人數極少;335 有人解釋為他們的信仰很少,即雖然他們信仰穆薩告訴他們的有關歸宿、回賜和懲罰的經文,但這種信仰對他們無益,因為他們沉浸於對穆聖ﷺ使命的否認之中。

有人解釋為他們完全不信仰。經文如此表達的方式符合阿拉伯人的語言習慣,譬如他們所說的“你很少看到這種情況”所表達的意思是“你不可能看到這種情況”。

( 89.當安拉的經典來臨他們,證實他們所持有的時,雖然他們以前經常祈禱,希望戰勝隱昧者,但是當他們認識的事物來臨他們時他們卻不信了,安拉的詛咒是針對那些不信之人的。)

猶太人盼望先知出世,但先知來臨時他們卻加以否認

當安拉的經典來臨他們”, 即來臨猶太人;“安拉的經典”,即安拉頒降給穆聖ﷺ的《古蘭》。“證實他們所持有的”,他們所持有的指《討拉特》。“他們以前經常祈禱,希望戰勝隱昧者”,即使者帶來經典之前,他們希望使者早日來臨,幫助他們擊敗和他們作戰的多神教敵人,他們說:“光陰之末,將出現一位先知和我們並肩作戰,殺死你們,猶如當年(安拉)懲罰阿德人和伊萊麥人一樣。”

伊本·阿拔斯說,安拉的使者ﷺ為聖之前,猶太人盼望安拉派遣先知戰勝赫茲勒吉人和奧斯人,但安拉派遣了一位阿拉伯先知之後,他們不但不信先知,而且還否認了自己曾經說過的話。

穆阿茲曾對猶太人說:“猶太人們啊!你們要敬畏安拉,歸信伊斯蘭。我們還是多神教徒時你們曾希望通過穆聖ﷺ戰勝我們,你們告訴我們先知將會出世,並給我們介紹先知的特徵。”(猶太人)賽倆目爭辯說,他沒有帶來我們所瞭解的任何事物,他也不是我們給你們說過的那個人。安拉為此而降示了“當安拉的經典來臨他們,證實他們所持有的時”。336 艾布·阿林說:“猶太人曾希望藉助穆聖ﷺ戰勝阿拉伯的多神教徒,他們說,主啊!請派遣你在經典裡所敘述的那位先知吧!我們要打敗多神教徒,並殺死他們。”後來他們看到安拉派遣的先知不是猶太人時,他們出於對阿拉伯人的嫉恨,開始否認這位先知。其實他們心裡清楚:他就是安拉的使者。安拉因此而頒降了“當他們認識的事物來臨他們時,他們卻不信了,安拉的詛咒是針對那些不信之人的”。337

( 90.他們出賣自身的代價是可悲的。他們由於安拉把他的恩典賜給他所意欲的僕人,心懷嫉妒而不信安拉的啟示。因此,他們帶著安拉的惱怒返回了。隱昧的人,應受羞辱的懲罰。)

他們出賣自身的代價是可悲的”,穆佳黑德說,猶太人用真理換來迷誤,隱瞞關於穆聖ﷺ的真理,不為世人解明它。338 他們的這種行為真可悲。賽丁伊解釋為“他們出賣自己的行為真可悲”。339 他說,他們出賣了自己,寧願自己作踐自己,也不願歸信穆聖ﷺ,支持穆聖ﷺ。是嫉恨和過分使他們這樣做的,因為“安拉把他的恩典賜給他所意欲的僕人”。這是世間最大的嫉恨,“因此,他們帶著安拉的惱怒返回了”。伊本·阿拔斯說,他們忽視手中《討拉特》的一部分,否認了安拉派給他們的穆聖ﷺ,因而,遭到了安拉的譴怒。340

筆者認為“返回”指他們招來了多重惱怒,所以安拉惱怒他們是理所當然的。艾布·阿林說,以前,安拉因他們否認爾撒和《引支勒》而譴怒了他們;後來,安拉因他們否認穆聖ﷺ和《古蘭》再次譴怒了他們。341

隱昧的人,應受羞辱的懲罰。”因為他們不信的原因是嫉恨和過分,追根溯源是驕傲,所以他們得到了相應的報應——今後兩世的羞辱和卑賤。安拉說:( 那些高傲而不拜我的人,他們必定屈辱地進入火獄。)(40:60)即他們將低賤地、屈辱地、灰溜溜地進入火獄。穆聖ﷺ說:“末日,傲慢的人們將復活成芥子一般,任何渺小的事物都比他們高大,最終他們將進入被稱為‘爆萊斯’的火獄之中,他們將被烈火包圍,將飲用毒汁——火獄居民的汗汁膿液。”342

( 91.當有人對他們說“你們歸信安拉降給你們的”時,他們說:“我們相信頒降給我們的。”可是他們卻不信此外的一切,其實它是為了證實他們所持有的真理。你說:“如果你們是歸信者,為什麼你們以前要殺害安拉的眾先知呢?”)

( 92.穆薩帶著明顯的證據到達你們(當中),你們卻於他不在時拜犢為神,你們確實是不義之人。)

猶太人否認真理卻自稱有正信

當有人對他們說”,即當有人對猶太人和類似的有經人說。

你們歸信安拉降給你們的”,即你們當歸信安拉降給穆聖ﷺ的經典,並當緊隨穆聖ﷺ。

他們說:‘我們相信頒降給我們的。’”即他們卻說:我們信仰降給我們的《討拉特》和《引支勒》就夠了,我們只承認這兩部經。

可是他們卻不信此外的一切”,即除此之外的一切。

其實它是為了證實他們所持有的真理”,即他們知道安拉降給穆聖ﷺ的“是為了證實他們所持有的真理”。這個短語(是為了證實他們所持有的真理)在句子中處於狀語地位。經文的意思是:其實穆聖ﷺ所持的經典是為了證實他們的《討拉特》和《引支勒》而頒降的,真理就擺在他們的面前。

《古蘭》說:( 蒙我賞賜經典的人,就像認識他們的兒女一樣認識他。)(2:146)然後安拉說:“你說:‘如果你們是歸信者,為什麼你們以前要殺害安拉的眾先知呢?’”即你們自稱歸信安拉降給你們的經典,但是如果你們沒有撒謊,為什麼你們以前明知故犯地殺害許多先知?何況那些先知證實了你們手中的經典,並通過它判決世務,同時對你們的經典也不作任何改動。你們由於對使者的嫉恨、反叛和抗拒而大開殺戒。你們是一些被私慾和個人狹隘之見牽著鼻子走的人。正如安拉所言:“難道當一位使者給你們帶來你們不感興趣的事情時,你們就驕傲起來了嗎?然後你們否認一部分,殺害一部分。”賽丁伊說,安拉在這節經文中譴責了猶太人:“你說:‘如果你們是歸信者,為什麼你們以前要殺害安拉的眾先知呢?’343

穆薩帶著明顯的證據到達你們(當中)”,即帶來了明確的跡象和確鑿的證據,可以證明安拉使者ﷺ的身份和“應受拜者,惟有安拉”的教義。這些明證是:澇災、蝗災、蝨災、蛙災、血災、手杖、白手、分開大海、白雲遮陽,白蜜,賽勒瓦,岩石等他們目睹的一些跡象。

你們卻拜犢為神”,即你們在穆薩時代曾捨棄安拉而將牛犢作為受拜者。

當他不在時”,即穆薩離開你們去“土勒”與安拉交談時。正如安拉所言:( 穆薩的族人趁他不在時,用他們的裝飾品造了一頭牛犢——發出牛聲的軀殼。)(7:148)

你們確實是不義之人”,即你們將牛犢作為神靈的這種做法說明你們是不義之人344 ,何況你們明明知道應受拜者,惟有安拉。正如《古蘭》所述:( 當他們栽在自己手中,並發覺自己陷入迷誤時,他們說:“如果我們的主不對我們憐憫,並恕饒我們,我們一定會屬於那些損失的人。”)(7:149)

( 93.當時,我和你們締約,並在你們上面升起 “土勒”山,(說道)“你們盡力堅持我已經賜給你們的,並且要聽從。”他們說:“我們聽了,但是我們不遵從。”由於他們不信,牛犢已被浸入他們心中。你說:“如果你們是信仰者,你們的信仰命令你們所做的真可惡!”)

安拉在猶太人頭頂升起土勒山猶太人在締約之後背信棄義

清高偉大的安拉詳述猶太人的罪惡、爽約、驕傲和抗拒,直至在他們上空升起土勒山時,他們接受了約言,但他們最終還是走向背信棄義。因此,他們說:“我們聽了,但是我們不遵從。”前面已經註釋了這節經文。

由於他們不信,牛犢已被浸入他們心中。”格塔德解釋為:對牛犢的癡迷已經深深地浸入他們心中,佔據了他們的整個心靈。345

你說:‘如果你們是信仰者,你們的信仰命令你們所做的真可惡!’”無論過去還是現在,你們故意否認安拉的種種跡象,違揹他的眾使者。你們明知故犯地否認穆聖ﷺ,是你們所犯的最大最嚴重的罪惡,因為你們否認的是所有使者的終結者,所有先知和使者的領袖,全人類的先知——穆罕默德ﷺ。你們的這種行為真是惡劣!你們自稱是歸信的人,那麼為何犯下種種醜行,背信棄義,否認安拉的跡象,甚至崇拜牛犢?

( 94.你說:“如果在安拉那裡,你們有特殊於其他人的後世住所,那麼,你們希求早死吧,如果你們是誠實的。”)

( 95.他們因為自己的所作所為,絕不會希求死亡,安拉深知不義的人。)

( 96.你一定會發現他們是所有的人中最貪戀生活的——甚至比那些以物配主者更貪戀。他們每一個人都希望享壽千年,他的長壽無法使他遠離火獄。安拉是全觀他們的作為的。)

號召猶太人前來賭咒

安拉對先知穆罕默德ﷺ說:“你說:‘如果在安拉那裡,你們有特殊於其他人的後世住所,那麼,你們希求早死吧,如果你們是誠實的。’”即你們應當祈求撒謊之人死去。後來他們拒絕了使者的這一建議,“他們因為自己的所作所為,絕不會希求死亡,安拉深知不義的人”。346 即他們掌握著有關你的知識,並對此加以否認。假若他們在安拉的使者ﷺ提出這一建議之日祈求死亡,大地上的猶太人都會死亡。伊本·阿拔斯認為“你們希求早死吧”的意思是你們要求死亡吧!347

伊本·阿拔斯說,假若猶太人希望死亡,他們都會死去的。348 又說,假若他們希望死亡,他們中無一人不窒息而死。349 安拉的使者ﷺ說:“假若猶太人希望死亡,他們都會死去,並會看到自己在火獄中的位置;假若企圖和安拉的使者ﷺ賭咒的人們走出家門,等他們回來時再也看不到親人和財產。350

與上述經文類似的是下列《聚禮章》的經文:( 你說:“信奉猶太教的人們啊!如果你們妄言人類當中只有你們是安拉所寵愛的,如果你們是誠實的,那麼你們就希望死亡吧!”但是由於他們親手所做的,他們決不祈求死亡,安拉至知不義者。你說:“你們所逃避的死亡,確將是與你們相逢的。此後你們將被召回到知道幽玄與可見事物的主那裡,他將把你們以前的行為告訴你們。”)(62:6-8)他們應該遭受詛咒!他們因為妄言自己是安拉的子女和喜愛的,並說“除了猶太人和基督教徒之外,沒有人會進入樂園”,而被要求賭咒。祈求安拉懲罰撒謊的人——無論撒謊者是猶太人還是穆斯林。後來,當他們拒絕這樣做時,人們都知道了猶太人是不義的,原因是如果他們堅信自己沒有錯,一定會搶先去詛咒離經叛道者,但他們的退縮暴露了他們的謊言。

上述事件類似於納季蘭基督教使團事件,他們和穆斯林辯論時,面對真理無言以對,卻無比驕橫,後來使者要求他們與自己賭咒。安拉說:( 誰在知識到達之後在其中和你發生爭論,你說:“你們來吧!讓我們叫來我們的孩子和你們的孩子,我們的婦女和你們的婦女,我們自己和你們自己,然後讓我們賭咒,求安拉詛咒撒謊的人。”)(3:61)當他們看到這一情景時,互相說:“如果你們和這位先知賭咒,將在一眨眼間變得一個不留。”後來,他們和平地、規規矩矩地交納了人丁稅,使者派艾布·歐拜德作他們的監護人。這一事件又近似於安拉讓穆聖ﷺ告訴多神教徒的話:( 你說:“迷誤中的人,願至仁主寬限他!”)(19:75)即如果我們在迷誤中,就讓安拉使我們更迷誤,如果你們在迷誤中,就讓安拉使你們更迷誤;並任其無盡止地陷於迷途吧!如果安拉意欲,我們將在以後註釋這節經文。有人將這節經文的意思解釋為希求死亡,而不是企圖詛咒。這種解釋更貼切。

這裡將“希求”稱為賭咒,因為每位追求真理的人都希求安拉毀滅那些維護謬論的辯論者,尤其在追求真理的人的論據非常明確的時候。以死亡賭咒的原因是,在他們看來生命就是無價之寶,因為他們明白自己死後將面臨惡劣的歸宿。

猶太人貪戀長壽

他們因為自己的所作所為,絕不會希求死亡,安拉深知不義的人。你一定會發現他們是所有的人中最貪戀生活的”,即他們希望能夠長壽,因為他們知道安拉已為他們準備了卑賤的歸宿和虧折的結局——今世是穆民的牢籠,隱昧者的樂園——所以,他們希望採取一切措施,拖延面臨後世結局的時間,雖然這種拖延最終於事無補。他們甚至比那些沒有經典的多神教徒還要貪生怕死。伊本·阿拔斯說:“以物配主者”指非阿拉伯(多神教徒)。351他們每一個人都希望享壽千年”,穆佳黑德說,他們渴望苟延殘喘一千年。352

他的長壽無法使他遠離火獄”,即長壽並不是使他免遭懲罰的保障。多神教徒不希望死後的複生,所以只希望能夠在今世中長壽,猶太人知道他們隱瞞知識後必然要在後世遭受凌辱。353 栽德·本·艾斯萊姆說,猶太人比這些(多神教徒)更貪生怕死。這些人僅僅希望能活一千歲,但他們最終不能遠離火獄,哪怕真能長壽千年,正如長壽對昧真的伊卜厲斯毫無意義。354

安拉是全觀他們的作為的”,即安拉能徹底看清僕人的任何工作——無論好壞,並且獎罰分明。

( 97.你說:“凡是與吉卜勒伊裏為敵者,其原因是吉卜勒伊裏奉安拉的命令,把啟示降到你的心中,證實了以前的,並給信士們作引導和報喜。)

( 98.成為安拉和他的眾天使及使者以及吉卜勒伊裏和米卡伊裏的仇敵者,那麼安拉是那些隱昧者的仇敵。”)

猶太人敵對吉卜勒伊裏

伊瑪目艾布·賈法爾說,經註學家們一致認為這節經文是為了回擊猶太人——以色列後裔而降的,因為他們妄稱吉卜勒伊裏是他們的仇敵,米卡伊裏是他們的朋友。355

凡是與吉卜勒伊裏為敵者”,艾克萊麥說, “吉卜勒”、“米卡”、“伊斯拉菲”都指僕人,“伊裏”指安拉。艾奈斯傳述,阿卜杜拉·本·賽倆目聽說安拉的使者ﷺ到來了——當時阿卜杜拉正在地裡收割莊稼——他見到先知後說:“我將向你請教只有先知知道的三件事情:末日的第一徵兆是什麼?樂園的居民首先喫的食品是什麼?什麼原因促使孩子像他的父親或母親?”先知說:“剛才吉卜勒伊裏給我告訴了這些。”他說:“吉卜勒伊裏?”先知答:“是的。”他說,那是天使中猶太人的仇敵。先知聽後誦讀道:“凡是與吉卜勒伊裏為敵者,其原因是吉卜勒伊裏奉安拉的命令,把啟示降到你的心中。”同時回答說:“末日的第一徵兆是把人們從東方到西方集合起來的烈火;樂園的居民首先喫的食品是魚肝油;關於孩子像父母的事是男人和女人性交時,當男人的水超過女人的水時(孩子)像父親,女人的水超過男人的水時(孩子)像母親。”阿卜杜拉聽後說:“我作證應受拜者,惟有安拉,你是安拉的使者。安拉的使者啊!猶太人是一個愛誹謗的民族,如果他們知道我歸信了伊斯蘭,必定會誹謗我。”後來猶太人到來時安拉的使者ﷺ(故意)問:“你們當中的阿卜杜拉·本·賽倆目是一個什麼樣的人? ”他們回答說,他是我們中最優秀的人,是最優秀者的後代,是我們的領袖,是我們領袖的後代。使者問:“請告訴我,假若他歸信了伊斯蘭呢? ”他們說:“願安拉保護他不要信仰它(伊斯蘭)。”這時阿卜杜拉走出了人群,並說道:“我作證應受拜者,惟有安拉,我又作證穆罕默德是安拉的使者。”他們聽後說:“(你是)我們中最可惡的人,最可惡者的後代……”開始數落他。阿卜杜拉說:“安拉的使者啊!這就是我剛才擔心的事情。”356

有人說“伊裏”指僕人,前面的是安拉的名稱,因為“伊裏”一詞永遠不發生變化。與這些名稱對應的名稱有:阿卜杜拉、阿卜杜·拉赫曼、阿卜杜·麥利克、阿卜杜·恭都斯。在這些詞中“阿卜杜”是不變的,它的偏次(如拉赫曼)可以發生變化。吉卜勒伊裏、米卡伊裏、阿茲拉伊裏、伊斯拉菲裏也是如此。因為在非阿拉伯語中一般偏次在前,正次在後357 。安拉至知。

區別看待天使如同區別看待先知

凡是與吉卜勒伊裏為敵者,其原因是吉卜勒伊裏奉安拉的命令,把啟示降到你的心中”,即敵視吉卜勒伊裏的人們應該知道,他是忠貞的魯哈,他奉安拉的命令將精確的《古蘭》降到了你的心上。他是安拉的一位來自天使的使者。同樣,敵對一位使者意味著敵對所有的使者,歸信一位使者的人必須歸信所有的使者,否認一位使者也就意味著否認所有使者。如安拉所述:( 那些人否認安拉及其眾使者,想把安拉及其眾使者分開,他們說:“我們歸信部分,不信部分。”)(4:150)這些人歸信經典中的一部分,不信其中的另一部分,所以他們成了十足的隱昧者。同樣,敵對吉卜勒伊裏的人們都是安拉的敵人,因為吉卜勒伊裏並沒有自作主張頒降天經,而是奉到了安拉的命令。如安拉所述:( 除了奉你主的命令,我們絕不會下降。)(19:64) ( 這確實是眾世界養主的啟示。忠實的魯哈帶它降臨,降到你的心中,以便你成為一個警告者,)(26:192-194)安拉的使者ﷺ說:“敵對我的盟友,如同向我宣戰。”358 因此,安拉惱怒那些敵對吉卜勒伊裏的人們。安拉說:“凡是與吉卜勒伊裏為敵者,其原因是吉卜勒伊裏奉安拉的命令,把啟示降到你的心中,證實了以前的。” “以前的”指以前的經典。

並給信士們作引導和報喜”,即引導他們的心靈,給他們以樂園報喜。經文只針對信士們,如安拉所述:( 你說:“它是對信士們的引導和治療。)(41:44) ( 我頒降《古蘭》,作為對歸信者的治療和慈憫。)(17:82)

成為安拉和他的眾天使及使者以及吉卜勒伊裏和米卡伊裏的仇敵者,那麼安拉是那些隱昧者的仇敵”,即安拉說,誰敵對我、我的眾天使和眾使者……“使者”包括天使和人類中的所有使者。正如《古蘭》說:( 安拉從天使和人當中選擇使者。)(22:75)在此提到“吉卜勒伊裏”,是一種將專指連接於泛指的表達方法。這兩位天使雖然屬於天使群體,但經文又專門提到他們,以便強調吉卜勒伊裏在天使中地位。因為吉卜勒伊裏是安拉和他的眾先知之間的信使。經文此後提及米卡伊裏,因為猶太人妄稱吉卜勒伊裏是他們的仇敵,米卡伊裏是他們的朋友。後來安拉告訴他們,敵對一位天使如同敵對另一位天使,也等於敵視安拉。另外,(接連提及這兩位天使的原因是)米卡伊裏有時也降臨眾先知,但吉卜勒伊裏降臨的次數更多,因為這是吉卜勒伊裏的職責。正如伊斯拉菲裏的職責是末日復生時吹響號角。因此確鑿的聖訓記載說,安拉的使者ﷺ夜晚起來時念道:“我的主啊!吉卜勒伊裏、米卡伊裏和伊斯拉菲裏的養主!諸天和大地的初創者啊!全知可見的和不可見事物的安拉啊!求你在你的眾僕之間判決他們的分歧,求你以你的意志引導我在重重分歧中辨別真理!你將你所意欲之人引向端莊的道路。”359 “那麼安拉是那些隱昧者的仇敵”,這節經文沒有使用“他是那些隱昧者的仇敵”,而直接提到了安拉的尊名,以便警告敵視安拉的盟友的人,確實敵對了安拉,安拉是他的仇敵。如果安拉是他的仇敵,那麼他就損失了今後兩世。正如上述聖訓:“敵對我(使者)的盟友,我必和他宣戰。”360

( 99.我確已降給你許多明顯的跡象,除了一些壞事者之外,沒有人不信它。)

( 100.他們每每定約時,他們當中一部分人拋棄了它嗎?不然,他們的大多數不信仰。)

( 101.當一位能證實他們所持(經典)的使者從安拉那裡來臨他們時,曾獲經典的人中有一部分人將安拉的經典拋到他們身後,好像他們不知道似的。)

( 102.他們追隨眾惡魔對蘇萊曼的權力所作的妄言,蘇萊曼沒有隱昧(正教),而魔鬼們卻隱昧了。它們教人魔術。而它(魔術)沒有降給巴比倫的哈魯特和馬魯特兩位天使。但是他倆不教授任何一人,除非說,我們只是考驗,你不要否認。他們從他倆處學習離間夫妻的方法。不過,除非安拉許可,否則他們不能藉此傷害任何人,他們學習對他們有損無益的,他們也確實知道,購買它的人在後世沒有絲毫福分。如果他們知道的話,他們出賣自己的代價實在惡劣。)

( 103.如果他們歸信並且敬畏,那麼來自主的回賜是更好的,倘若他們明白的話。)

穆聖ﷺ身份的證據

我確已降給你許多明顯的跡象”,伊瑪目伊本·哲利爾解釋為:穆罕默德啊!我確已降給你許多跡象和明證,證明你的先知身份。那些跡像是安拉的經典所蘊涵的各種知識,譬如只有猶太人祕密掌握的知識、在他們的心中隱藏的知識、古以色列人流傳下來的知識以及只有他們的學者和學士從他們的經典中領會到的知識。何況他們的前人和後人篡改了《討拉特》中的某些(能證明穆聖ﷺ身份的)證據。後來,安拉在降給先知穆罕默德ﷺ的經典中揭示了這一現象。所以說,每個公正為懷的人,都可以從中看到許多能證明穆聖ﷺ身份的奇蹟,也不會因為嫉恨而過分地走向自我毀滅。因為每一個具有純正天性的人,都會支持穆聖ﷺ帶來的這種跡象,而不用向任何人請教或學習。伊本·阿拔斯解釋“我確已降給你許多明顯的跡象”說,穆聖ﷺ早晚對他們宣讀經典,講述它。在他們看來他是位不會讀的人,可是他卻原原本本地告訴他們經典的本意,因此安拉說,假若他們明白的話,此中確有一種教訓和解釋以及針對他們的明證。361

猶太人生性爽約

穆聖ﷺ為聖後,給猶太人講述他們和安拉的盟約以及他們對穆聖ﷺ的義務。可是馬立克·本·隋夫卻說,以安拉發誓,我們沒有與安拉締結過有關(支持)穆罕默德的任何盟約。後來安拉降示了 “他們每每定約時,他們當中一部分人拋棄了它嗎?362 哈桑·巴士裡註釋“他們的大多數不信仰”說:“是啊!他們在大地上每締結一次盟約,都會違背它,拋棄它。他們往往今天締約,明天毀約。”363

猶太人拋棄經典,學習魔術

當一位能證實他們所持(經典)的使者從安拉那裡來臨他們時”,賽丁伊註釋這節經文說,穆聖ﷺ到來時,有人藉助《討拉特》反對先知,並和他辯論。後來(他們發現)《討拉特》和《古蘭》沒有衝突,便拋棄了《討拉特》,而追捧阿綏夫364 的偽經和哈魯特及馬魯特的魔術,對立於《古蘭》。所以經文說“好像他們不知道似的”。365 他說,這些人睜著眼睛拋棄了自己所掌握的知識,將它隱瞞起來,加以否認。366

魔術產生於蘇萊曼先知之前的時代

他們追隨眾惡魔對蘇萊曼的權力所作的妄言”。賽丁伊註釋說事情發生在蘇萊曼時代。他說,魔鬼們曾升到天上坐到一些地方偷聽天使談論大地上的死亡、未見或其他事務,它們將這些信息通報占卜者(巫師)。占卜者便將它告訴人們,人們發現占卜者的話與事實相符。在魔鬼們取得了占卜者的信任後,它們就編謊弄假,添鹽加醋,以致於在一句真話上添加七十句假話,後來人們便把它寫進了經典之中,再後來,以色列人中開始流傳精靈能知未見的說法。蘇萊曼成為先知後,派人到社會上收來這些偽經,把它們放進箱子裡,埋到他的寶座之下,魔鬼一接近它就會被燒死。蘇萊曼說:“我若聽到誰妄言魔鬼能知未見,我就處死誰。”蘇萊曼歸真後,知道這一事件的學者們也紛紛去世,不肖的子孫繼承了他們。這時,魔鬼便以人形出現,來到一些以色列人當中對他們說:“我帶領你們去找一個寶庫好嗎?其中有你們用之不竭的寶藏。”他們說“好。”它說:“它就在寶座下面,你們挖掘吧! ”它帶他們找到位置後遠遠站到一旁。他們對它說:“你過來呀! ”它說:“我不過來。我就在這裡,在你們掌握中。如果你們找不到它,你們就殺死我。”眾人一番挖掘後,找到了箱子。等他們取出箱子後,魔鬼對他們說:“蘇萊曼曾以這種魔法控制著人類、精靈和鳥類。”魔鬼說完這番話後就飛走了。此後,人們中間便傳播開蘇萊曼是魔術師的謠言,而以色列人卻將那些塵封的偽經當作天經。穆聖ﷺ到來後,他們手持偽經同穆聖ﷺ辯論。這期間,安拉降示“蘇萊曼沒有隱昧(正教),而魔鬼們卻隱昧了”。367

哈魯特和馬魯特的故事 兩位天使的註釋

而它(魔術)沒有降給巴比倫的哈魯特和馬魯特兩位天使。但是他倆不教授任何一人,除非說,我們只是考驗,你不要否認。他們從他倆處學習離間夫妻的方法。”學者們對這節經文有不同的解釋。部分學者認為經文中的“ما”是否定詞,連接“蘇萊曼沒有隱昧”,然後他們讀道:“而魔鬼們卻隱昧了。它們教人魔術,而它(魔術)沒有降給巴比倫的哈魯特和馬魯特兩位天使。”因為猶太人曾妄言吉卜勒伊裏和米卡伊裏帶來了魔術,後來安拉戳穿了他們的謊言。經註家認為“哈魯特和馬魯特”是(前面的)“魔鬼們”的同位語(即魔鬼們——哈魯特和馬魯特卻否認了)。他們說,從幾方面來說這種解釋都是正確的。一,複數有時能指代雙數,相同用法如“他有一些兄弟”368 369 ;二,他倆有許多追隨者;三,因為他倆具有叛逆特徵,所以專門提及他倆。這樣,就可以理解為:他們——哈魯特和馬魯特在巴比倫給人們教授魔術。這些學者說這是對上述經文的惟一的最佳註釋。

而它(魔術)沒有降給巴比倫的哈魯特和馬魯特兩位天使。”伊本·阿拔斯解釋說,安拉沒有降示魔術。伊本·哲利爾說,在這種情況下,經文的意思是:他們跟隨惡魔們對蘇萊曼的權力所作的妄言——魔術。370 蘇萊曼沒隱昧,安拉也沒給兩位天使降示魔術。“而魔鬼們卻隱昧了。它們教人魔術。而它(魔術)沒有降給巴比倫的哈魯特和馬魯特兩位天使。”艾奈斯解釋說,安拉沒有給兩位天使降示魔術。371 “巴比倫的哈魯特和馬魯特兩位天使”則使用了先聞其聲,後見其形的修辭手法。

他們說,如果有人問我們,先意後形的手法之妙用是什麼?某些學者答復道,他們追隨眾惡魔對蘇萊曼國權所作的妄言。“妄言”指魔術。“蘇萊曼沒有隱昧”,即安拉沒有給兩位天使降示魔術:“而魔鬼們卻隱昧了。它們教人魔術”,在巴比倫的哈魯特和馬魯特給人們教授魔術。因為,據說猶太人的魔術師們妄言安拉通過吉卜勒伊裏和米卡伊裏給蘇萊曼先知啟示魔術。後來,安拉戳破了他們的謊言,告訴他的先知穆罕默德ﷺ他從來沒有給這兩位天使降示過魔術,蘇萊曼也和猶太人通過魔術杜撰的事情無關,安拉還告訴人們,魔術是惡魔的行為,它們曾在巴比倫給人們教授魔術,(通過惡魔的教導)在人們中間傳播魔術的是叫哈魯特和馬魯特的兩個人。按這種解釋,哈魯特和馬魯特指的是人,(如此表達)是為了駁斥猶太人。372 上面原封不動地引述了這些學者的註釋,但這種解釋的牽強附會是不言而喻的。

許多前輩學者主張哈魯特和馬魯特是兩位降臨的天使,他們做了《古蘭》中提及的事情。如果這樣解釋,則存在另一問題,即有許多證據證明天使們從不違抗安拉。這當如何解釋呢?答復是:安拉早就知道這兩位天使會有這種行為,並專為他倆註定了這種行為。所以這是個例外情況,正如安拉早就知道處於天使群中的伊卜厲斯最終會違抗他,

《古蘭》說:( 當時,我對眾天使說:“你們向阿丹叩頭。”他們就叩頭了,但是伊卜厲斯卻沒有,它傲慢地拒絕了。)(2:34)類似的經文很多。何況按照有關敘述,哈魯特和馬魯特的罪惡比伊卜厲斯輕微。至於宰赫蘭誘姦一事純屬捏造,這是不容置疑的。373

天文學家們說,(古)巴比倫位於伊拉克地區。安拉至知。

學習魔術是隱昧

但是他倆不教授任何一人,除非說,我們只是考驗,你不要否認。”伊本·阿拔斯說,當有人來向他倆請教魔術時,他倆嚴加禁止,並對他說,我倆只是一種考驗,因此你不要陷入迷誤。他倆明白什麼是善惡,什麼是隱昧和正信,所以知道魔術是隱昧。伊本·阿拔斯說,當來的人堅持要學魔術時,他倆便支使他去某某地方,那人到達該地後就能看到伊卜厲斯,並得到伊卜厲斯的教授,等他學完後,一道光(即信仰)將離他而去,他會看到天上出現一道輝煌的光環。這時,他說:“我好懊悔啊!傷哉我啊!我到底在做什麼?”374 哈桑·巴士裡解釋說:“是的,兩位天使帶來了魔術,以便給我們教授安拉所欲的考驗,後來安拉和他們締約。他們在教導別人之前必須告訴對方:‘我們只是考驗,你不要否認。’”格塔德解釋說,安拉和他們締約:他倆不給任何人教授魔術,除非首先對他說:“我們只是考驗,你不要否認。”375

賽丁伊說,當有人來學習魔術時,他倆就勸說道,你不要背叛安拉,我們僅是一種考驗。如果對方對此建議置若罔聞,他倆就對他說,你去(某處)灰堆上小便。等他到該地小便後,就會有一束光從他的身上射出,併升上天空,這(束光)就是伊瑪尼。這時,一團就像煙霧的黑東西迎面而來,進入耳朵和身體的其他部位,這(團黑色的東西)就是安拉的惱怒,他告訴兩位天使這一情景時,他倆就給他教授魔術,這就是安拉所說的:( 但是他倆不教授任何一人,除非說,我們只是考驗,你不要否認。)(2:102)376 伊本·朱萊傑說,只有隱昧者膽敢學習魔術,(經文中的)“考驗”指磨難和試驗。377 學者們根據這節經文斷定學習魔術的人是隱昧者。下列聖訓也可以肯定這一判斷:去占卜者或魔術師那裡,並相信其邪說之人,確已否認了穆罕默德ﷺ所接受的啟示。378

有些魔術能離間夫妻

“他們從他倆處學習離間夫妻的方法”,即他們從哈魯特和馬魯特那裡學習魔術,以此來做一些可惡的事情,譬如離間相濡以沫的夫妻。這是惡魔的行為。穆聖ﷺ說:“惡魔將它的座位放到水上,派它的各路兵馬到人們中間,誰迷惑人的本領最大,誰將會是伊卜厲斯最青睞的夥計。它們中一個回來說:‘我一直在某人跟前(教唆),直到最後離開時,他說出某些話。’這時伊卜厲斯說:‘不,以安拉發誓,你做得不夠。’它們中的一個回來說:‘我一直教唆一個人,最終使他休了他的妻子。’這時伊卜厲斯叫它過去,擁在懷裡,親暱地說:‘你真棒!’”379

離間夫妻的主要魔術手段主要是使夫妻嫌棄對方的外表、性格等,或在二人中間製造嫉妒、怨恨等導致分裂的因素。“夫”指男人。

安拉的判決包羅萬象

除非安拉許可,否則他們不能藉此傷害任何人。”蘇富揚解釋說,除非憑藉安拉的判決。380 哈桑·巴士裡說,是啊,安拉意欲它們征服誰,它們才能征服誰;安拉不意欲時,它們對任何人無可奈何。它們不可能傷害任何人,除非憑藉安拉的允許。正如安拉所說的那樣。381

他們學習對他們有損無益的”,即學習有損於他們的宗教的,卻不能帶來與傷害一般大的益處。

他們也確實知道,購買它的人在後世沒有絲毫福分”,即選擇魔術而不順從先知的猶太人知道,和他們同流合污的人在後世中沒有任何份額。伊本·阿拔斯等解釋說,沒有任何福分。382

如果他們知道的話,他們出賣自己的代價實在惡劣。如果他們歸信並且敬畏,那麼來自主的回賜是更好的,倘若他們明白的話”,即他們用信仰和順從先知作為代價,換來的魔術真是惡劣,假若他們能明白別人的善勸。

如果他們歸信並且敬畏,那麼來自主的回賜是更好的”,即假若他們歸信安拉和他的眾使者,遠離非法,那麼安拉那裡的回賜比他們為自己所選擇的這一切更好。正如安拉所述:( 但是那些被賜給知識的人說,你們真可悲!安拉的回賜對那些歸信並行善的人是更好的。除了堅忍的人,沒有人會接受它。)(28:80)

( 104.有正信的人們啊!你們不要說“拉儀那”,而要說“溫祖勒那”,你們當聽從。嚴酷的刑法是專屬那些不信仰者的。)

( 105.有經人當中那些隱昧的人和多神教徒,不希望你們的主賜給你們任何福澤,但是安拉卻把他的恩典專賜給他意欲之人,安拉是具有偉大恩惠的。)

語言方面的禮貌

安拉禁止穆斯林在言行方面仿效隱昧者,因為猶太人(願安拉詛咒他們!)在講話中往往使用雙關語,斷章取義。譬如他們想說“你聽我們說……”時,卻說“拉儀那”,乍一聽,還以為在說:“請多關照!”其實在說:“糊塗!”正如安拉所說:( 猶太教徒中有一群人篡改經文,他們說 “我們聽而不從”、“你似聽非聽吧”、“拉儀那”,這是他們巧言謾罵,誹謗正教。假若他們說 “我們既聽且從”,“你聽吧”,“請多關照”,這對他們是更好、更恰當的。但安拉因他們不信而詛咒他們,故他們很少歸信。)(4:46)許多聖訓提到了他們的這種伎倆,比如他們在道安時說:“安撒麥阿萊庫目”383 ,“安撒麥”指死亡,因此我們穆斯林應該回答“沃阿萊庫穆”384 。我們的祈禱會蒙主應答,他們的祈禱卻得不到主的應答385 。安拉禁止穆斯林在言行方面仿效隱昧者。安拉說:“有正信的人們啊!你們不要說‘拉儀那’,而要說‘溫祖勒那’,你們當聽從。嚴酷刑法是專屬那些不信仰者的。”安拉的使者ﷺ說:“我於末日來臨之前持劍為聖,以使人們崇拜獨一無偶的安拉,我的生活就在我的長矛影子之下,反對我的事業的人註定要遭受屈辱和卑賤。誰仿效一夥人,他就是他們中人。”386 這節聖訓嚴厲禁止在言行、服裝、節日、功修等方面仿效隱昧者,尤其在教法沒有規定也沒有認可的一些事物方面。

有正信的人們啊!你們不要說‘拉儀那’”,伊本·阿拔斯註釋說,猶太人總對穆聖ﷺ說:“埃拉儀那賽目爾克!”他們所說的“拉儀那”指愚蠢的。387 伊本·阿拔斯註釋說,他們常常指東劃西,指桑罵槐。388 其他傳述中將猶太人的這句話註釋為:你從我們這裡聽,我們從你處聽。阿塔說,你們不要說“拉儀那”,因為那原是輔士們信教前說的話,後來被安拉禁止了。389 賽丁伊說,有個給奈尕爾部落的猶太人(此人叫勒法爾)來見先知ﷺ,他說“艾勒尼賽穆爾克”,“外斯麥爾,愛了穆斯麥恩( وسامع غير مسمع )”穆斯林還以為眾先知因這句話而榮。所以,部分人模仿說這句話。正如《婦女章》經文所述。所以,安拉禁止穆斯林說 “拉儀那”。390

隱昧者和有經人對穆斯林刻骨銘心的仇恨

有經人當中那些隱昧的人和多神教徒,不希望你們的主賜給你們任何福澤。”安拉以此讓穆斯林清醒地認識到,有經人中的隱昧者和多神教徒們對他們懷有刻骨銘心的仇恨,安拉警告穆斯林不要仿效他們,同時指出穆斯林和他們之間不可能存在什麼友誼。經文還提醒穆斯林,安拉賜給他們的恩典就是安拉為他們的先知穆罕默德ﷺ所製定的完美而全面的法律。安拉說:( 如果他們歸信並且敬畏,那麼來自主的回賜是更好的,倘若他們明白的話。)(2:103)

( 106.我革止的或使人忘記的每段經文,我必帶來更好的或相似的(經文),難道你不知道安拉是全能於萬事的?)

( 107.難道你不知道諸天和大地的權力統歸安拉嗎?除他之外,你們既沒有監護者,也沒有援助者。)

革止及其定義

伊本·阿拔斯將“我革止的”解釋為:我變更的。391

穆佳黑德解釋為:我刪除的。392

伊本·艾布·奈智哈解釋為:我保持其文字,但更換其斷法。393

賽丁伊解釋為:廢止、取消。394

伊本·艾布·哈亭解釋為:拿取、取消。

被革止的經文如:“老人和老婦,如果他們姦淫,你們一定要以石擊他們。” “假若阿丹的子孫有兩座山谷的黃金,他必然尋求第三座。”395

伊本·哲利爾將“我革止的……”解釋為:我將把一個斷法換成另一個斷法。即把合法變為非法,把非法變為合法,把許可的(穆巴哈)變為受禁的,把受禁的變為許可的。這些事務一般發生在有關命令和禁止,誡止和開放,制止和許可(的經文)等方面。《古蘭》中有關敘事的經文中,沒有用於革止的和受革止的經文396 。革止,原指將原有的版本改變成新的版本。同樣,將一種斷法改變成另一種斷法,指通過改變文字來改變斷法,無論這種革止體現在斷法方面,還是文章格式方面。這兩種情況(在《古蘭》學中)都被稱為“受革止的”。397

使人忘記的”這句經文有兩種讀法,它們的意義分別為:使人忘記的,擱淺的。伊本·阿拔斯將“我革止的或使人忘記的”解釋為:“更換的,或被我擱置但未被廢止的經文。”398

伊本·麥斯歐迪將“使人忘記的”解釋為:被我擱置的,我將確定其文字,更換其斷法。399 格塔德說:“安拉使他的先知忘記他所意欲的,革止他所意欲的。”

我必帶來更好的或相似的”,即為了穆斯林的利益,我必帶來更好的或類似的斷法。

伊本·阿拔斯註釋為:我必帶來更有益、更適合於你們的。400

伊本·阿林將“使人忘記的”註釋為:我不實踐的或擱淺的(經文或斷法),我將帶來它,或帶來類似的。401

賽丁伊解釋說,我將帶來比曾革止的更好的,或帶來類似於所放棄的。402

格塔德說,這節經文不但體現了(伊斯蘭法律的)寬鬆,而且還指出它蘊涵著許多命令和禁止。403

革止的正確性 駁猶太人否認革止

難道你不知道安拉是全能於萬事的?難道你不知道諸天和大地的權力統歸安拉嗎?除他之外,你們既沒有監護者,也沒有援助者。”安拉教導他的眾僕,讓他們知道他可以按照自己的意願安排萬物,只有他可以創造萬物並任意支配一切。他按照自己的意願造化他們,使有些人幸福,使有些人不幸,使有些人健康,使有些人生病,襄助一些人,拋棄一些人。同樣,安拉也可以按照自己的意願判決僕人的事務,使有些成為合法,使有些成為非法,使有些成為許可的,使有些成為受禁的。安拉是萬物的判決者,無人能推翻安拉的決斷,無人可過問安拉的行為,但安拉將審問萬物,考驗人類。安拉有時通過革止經文來考驗人們對使者的忠誠。譬如,安拉命令人們去做一件獲益的事情,但此後又因某種哲理而禁止人們去做該事。因為僕人對安拉絕對的服從體現在履行安拉的一切命令和禁止方面。

在此,經文深刻地解明並駁斥了猶太人的隱昧,戳穿了“經文不可被革止”的猶太謬論。他們的謬論主要體現在理性和經訓方面,理性方面的是他們因無知和叛教而發出的妄語,經訓方面的是他們中的另一部分人所杜撰的偽經上的謬論。

伊瑪目伊本·哲利爾註釋上述經文說:“穆罕默德啊!難道你不知道,諸天和大地的一切權力統歸於我嗎?我按照自己的意願判決天地及天地間的一切事務,命令和禁止天地及天地間的一切,革止和更換我為僕人們制定的一切斷法,落實我所欲落實的一切斷法嗎?”伊本·哲利爾說:“這是一種表述。如果這是安拉為了表述自己的偉大而向安拉的使者ﷺ發出的呼籲,那麼,經文還包含批判猶太人的意義,因為他們不認可《討拉特》中有革止的經文;否認爾撒和穆罕默德先知,是因為他們帶來的經典革止了《討拉特》中的某些斷法。後來,安拉告訴他們,諸天和大地的權力和統治權只歸安拉,人類是安拉的國中臣民,他們應當完全服從安拉的命令和禁令。也就是說,安拉有權命令他們做一些事情,也有權禁止他們做一些事情,安拉可以革止一些經文,也可以肯定一些經文,可以按照自己的意願令行禁止。”404

(筆者說)猶太人否定革止的出現只是他們不歸信和抵抗的一種表現。促使猶太人去研究革止的原因在於他們的隱昧的頑固,而沒有任何證據可以證明人的理智不接受天啟經文的可革止性,因為安拉可以任意地判斷事務,正如他在以前的經典中任意判斷和革止那樣。譬如,安拉曾允許阿丹的子女互相通婚,後來又禁止了它;努哈的民族從船上下來後,安拉允許他們喫各種動物,後來又革止了這一斷法;以色列及其子孫們可以同時聘娶兩姐妹,後來在《討拉特》和其他經典中又禁止了這種婚姻;安拉曾命令伊布拉欣屠宰他的兒子,但這一命令在伊布拉欣實施之前被革止了;安拉曾命令以色列的後裔殺死他們中崇拜牛犢的人,後來又革止了這一法律,以免他們被殺絕。類似的事情不勝枚舉。猶太人雖然嘴上承認這些革止現象,但卻在實際行動中無視它。這些證據無須文字方面的答覆,其精神意義足以為證。須知,最終目的是精神意義。正如他們的經典預告穆聖ﷺ出世,並命令他們跟隨穆聖ﷺ。因為它表示所有教派的人們都必須跟隨穆聖ﷺ,人們的工作只有依照穆聖ﷺ的律法才能被接受。無論這種情況被稱為期到功滿還是革止,其結果都是一樣的。有人根據( 然後你們完成齋戒,直到夜晚。)(2:187)而將這種情況稱為完成。即伊斯蘭之前的所有宗教到穆聖ﷺ時期即宣告結束。有人則將它稱為籠統的,即一切非伊斯蘭的法律都被穆聖ﷺ的法律所革止。無論如何,人們必須遵循穆聖ﷺ的律法,因為他和安拉締結了最後的盟約,帶來了最後、最新的一部天啟經典。

偉大的安拉在此闡明瞭革止的可行性,從而駁斥了猶太人(願安拉詛咒他們),安拉說:“難道你不知道安拉是全能於萬事的?難道你不知道諸天和大地的權力統歸安拉嗎”正如權力無可爭議地只歸安拉,任意判決的權力也歸他:( 一切造化和命令都屬於他。)(7:54)《儀姆蘭的家屬章》開頭,安拉在呼籲有經人的過程中提到了革止猶太人的部分法律:( 除《討拉特》頒降之前以色列自己給自己限定的之外,其他食物原來對以色列的後裔都是合法的。)(3:93)正如後文對這節經文的註釋,全體穆斯林都認可安拉有權根據某些深刻的哲理革止他的部分法律,全體穆斯林都對經文的可革止性沒有異議。

( 108.難道你們會像從前(的人)盤問穆薩那樣盤問你們的使者嗎?誰以信仰更換不信,他確實迷失了正確的道路。)

嚴禁強問不休

在這節經文中,清高偉大的安拉禁止穆斯林無休止地向先知詢問許多還沒有發生的事情,正如安拉所言:( 有正信的人們啊!你們不要詢問許多事情,如果它顯示出來,就會使你們難堪。如果你們在《古蘭》頒降的時間詢問,它就會為你們而顯示出來。)(5:101)即如果你們詢問一些已經發生的事情的細節,那麼《古蘭》將為你們闡明這些事情;但你們不要詢問還沒有發生的事情,也許被問的事情會因此而被定為非法的(哈拉目),因此聖訓說:“穆斯林所觸犯的最大罪惡就是詢問一件還沒有被定為非法的事,後來這件事因為他的詢問而被定為非法的。”有人詢問安拉的使者ﷺ,有個男人發現他妻子和另一男人在一起,如果他把姦情說出來,一定會出現嚴重的事情;如果他保持沉默,則對一件重大的事情保持了沉默。安拉的使者ﷺ禁止並譴責人們詢問類似的問題。後來,安拉降示了互相詛咒的經文。伊本·舒爾布說,安拉的使者ﷺ禁止道聽途說,浪費財產和追問不休。405

穆聖ﷺ說:“如果我沒有說出來,你們就不要追問,前人的毀滅只是因為強問不休和質疑先知。如果我命令你們一件事情,你們當盡力履行;如果我禁止你們一件事情,你們當盡力遠離。”說此番話的原因是,安拉規定朝覲後,有人問:安拉的使者啊!每年都要朝覲嗎?此人連問三次,使者沒有回答,最後穆聖ﷺ說:“不。假若我說‘是’,那麼它就成了必須的(即必須每年都朝覲)。假若它成了必須的,你們勢必做不到。”先知接著說:“如果我沒有說出來,你們就不要追問。”406

艾奈斯·本·馬立克說:“我們曾被禁止向先知詢問。所以,我們希望貝都因人前來詢問先知,好讓我們傾聽。”407

難道你們會像從前(的人)盤問穆薩那樣盤問你們的使者嗎?”即不然你們想詢問你們的使者嗎?這種疑問表示否認。經文針對穆斯林和非穆斯林,因為穆聖ﷺ是全人類的使者。正如安拉所講述:( 有經的人要求你從天上降一部經給他們。他們確已向穆薩提出過比這更重大的要求,他們說:“你讓我們親眼看見安拉吧!”雷電因他們的不義而襲擊了他們。)(4:153)408 伊本·栽德解釋說:穆罕默德啊!你給我們帶來一部降於天空的經典吧!讓我們讀讀它。你為我們開闢河流吧!這樣我們就會跟隨你,並相信你。後來安拉頒降了“難道你們會像從前(的人)盤問穆薩那樣盤問你們的使者嗎?誰以信仰更換不信,他確實迷失了正確的道路。409

總之,安拉譴責人們通過詰問刁難先知,質問先知,正如安拉曾譴責以色列人以否認、刁難和頑固的態度質問他們的先知。“誰以信仰更換不信”,即誰若用信仰去換取迷誤,“他確實迷失了正確的道路”,即他脫離正道走向了無知和迷誤。那些不信仰不追隨不服從列聖的人們的情況就是這樣,他們走向背叛和否認之路,冒然向先知提出一些不痛不癢的問題,以顯示他們的頑固和不信。正如安拉所言:( 你沒有看到那些人嗎?他們將安拉的恩典換成了隱昧,並使自己的民族陷入毀滅之境。他們將進入火獄,那居所真惡劣!)(14:28- 29)艾布·阿林說,他們用幸福換取了困難。410

( 109.許多有經的人,真理對他們明確之後,由於發自內心的嫉恨,希望你們歸信之後又變成隱昧者。你們當原諒和寬恕,直至安拉帶來他的命令。安拉是全能於萬事的。)

( 110.你們當守拜功,納天課,你們為自己所做的一切善功,都將在安拉那裡發現它(的報酬)。安拉是全觀你們行為的。)

禁止步有經人之後塵

安拉讓眾信士遠離有經人中隱昧者的道路,告訴他們這些隱昧者無論在外表還是在內心,都是嫉恨他們的,雖然隱昧者們也知道穆民比他們尊貴,穆斯林的先知(穆聖ﷺ)比他們的先知尊貴。安拉命令信士們寬以待人,原諒錯誤,等待安拉的命令——襄助和勝利;命令他們履行拜功,交納天課,並鼓勵他們積極服從安拉的命令。

馬立克說,凱爾卜是個猶太詩人,他曾經誹謗先知,後來安拉降示了“許多有經的人,希望你們歸信之後又變成隱昧者……你們當原諒和寬恕。”411

伊本·阿拔斯說,安拉的使者ﷺ是位不會寫字的人,但他給他們(猶太教和基督教徒)證實了他們的經典、使者和經文,然後和他們一樣地歸信它們。後來他們卻出於不幸、嫉妒和怨恨而否認了它們。因此,安拉說:“真理對他們明確之後,由於發自內心的嫉恨……”在真理明確,並且他們對真理不再陌生時,卻出於嫉妒而否認了經典。後來,安拉嚴厲地譴責了他們。412 安拉要求穆聖ﷺ及穆斯林歸信安拉曾降給有經人的——有經人應該歸信和承認的——一切啟示,穆斯林將因此而得到安拉的特慈和襄助。

萊畢爾將“由於發自內心的”解釋為:發自他們的內心的。413 艾布·阿林將“真理對他們明確之後”解釋為:他們明確了穆聖ﷺ是安拉派給他們的使者,並發現《討拉特》和《引支勒》當中記載著穆聖ﷺ的情況之後,出於嫉妒和怨恨而否認了穆聖ﷺ,因為他不是猶太人或基督教徒。格塔德也持此說。“你們當原諒和寬恕,直至安拉帶來他的命令”就像:( 你們一定會從曾受天經者和以物配主者那裡聽到許多惡言……)(3:186)

伊本·阿拔斯說:( 不論在什麼地方,當你們發現多神教徒時,你們就殺了他們。)(9:5)(你們要跟那些已被賜給經典而不信安拉和末日的人戰鬥)(9:29)革止了“你們當原諒和寬恕,直至安拉帶來他的命令”。格塔德和賽丁伊說,上述表示原諒多神教徒的經文已被戰爭的經文所革止。414 安拉的語言“直至安拉帶來他的命令”也能證明這一點。415

武灑麥說,安拉的使者ﷺ和聖門弟子們曾奉安拉的命令原諒多神教徒和有經人,忍受他們的傷害,正如安拉所言:“你們當原諒和寬恕,直至安拉帶來他的命令。”當時,使者遵奉安拉的命令實踐啟示中的“原諒”精神,後來,安拉允許他們和多神教徒作戰,消滅了許多古萊什首領。416

鼓勵行善

你們當守拜功,納天課,你們為自己所做的一切善功,都將在安拉那裡發現它(的報酬)。”安拉鼓勵他們做有利於他們的事情,在末日,他們將得到他們的善功——立站拜功和完納天課的回報。以便安拉在今世和後世使他們獲得勝利。《古蘭》說:( 那天,不義的人,他們的託辭將對他們無益,他們將受詛咒,他們只有不幸的家園。)(40:52)安拉是全觀你們的行為的”,即安拉絕不疏忽任何人的工作,他們的工作無論善惡,都不會被安拉廢除,安拉將按其工作還報每一個人。

( 111. 他們說:“除了猶太人和基督教徒之外, 沒有人會進入樂園。” 這是他們的妄想。你說:“如果你們是誠實的,拿出你們的證據來。”)

( 112.是啊,誰以行善者(的身份)使他的面容服從安拉,他的養主那裡有他的回賜,他們將無懼無憂。)

( 113.猶太人說:“基督教徒不算什麼。”基督教徒也說:“猶太人不算什麼。”可是他們都在誦經。那些無知的人們也在這樣說。末日,安拉將會判斷他們之間的分歧。)

有經人的幻想

安拉在此闡明猶太人和基督教徒自欺欺人,因為他們都妄言只有信仰他們的宗教的人才可以進入樂園,正如安拉在《宴席章》所述:( 我們是安拉的兒子和他的朋友。)(5:18)後來安拉戳破了他們的謊言,告訴他們他將因他們的罪惡而懲罰他們,假若事實正如他們所述,他們就不會面臨這種結局。他們曾妄言他們只在火獄中居住寥寥數日,此後將進入樂園,安拉駁斥他們說:“這是他們的妄想”,艾布·阿林註釋說,這是他們毫無理由地對安拉所抱的妄想。417 即穆罕默德啊! “你說:‘……拿出你們的證據來’”,艾布·阿林等註釋說,請拿來你們的明證。418如果你們是誠實的”,即如果你們說的是實話。

然後,清高偉大的安拉說:“誰以行善者(的身份)使他的面容服從安拉”,即誰只為獨一無偶的安拉虔誠工作。正如另段所說:( 如果他們跟你爭論,你說:“我已經將我的面容服從了安拉,追隨我的人也一樣。”)(3:20)

艾布·阿林將“誰以行善者(的身份)使他的面容服從安拉”註釋為:誰虔誠為安拉工作。419

賽爾德將“使他的面容”註釋為,“使他的宗教。”420

行善者”,即跟隨穆聖ﷺ者。安拉接受的工作有兩個條件:一、虔誠為安拉;二、符合法律程序。虔誠的工作一旦不符合法律程序,便不蒙安拉接受。因此,安拉的使者ﷺ說:“誰做了我們未曾命令過的事情,其工作是不被接受的。”421

修士和苦行僧們假若不跟隨安拉派往全人類的穆聖ﷺ,即使做了許多虔誠的工作,也不蒙安拉接受。安拉就這種人說:( 我去處理他們所做過的工作,並使它成為浮塵。)(25:23) ( 那些否認者,其行為就像沙漠中的幻景,乾渴的人以為它是水,等他到達它時,就發現它沒有了。)(24:39)`` ( 那天,有些面孔是恐懼的、勞動的、辛苦的。它將進入烈火,飲極熱的泉水,)(88:2-5)如果人們的工作表面上符合法律程序,但沒有虔誠為安拉的舉意,也不蒙接受,因為這是沽名釣譽者和偽信士的行為。正如安拉所言:( 偽信士企圖欺騙安拉,但安拉是以他們的欺騙還擊他們的,他們禮站時,懶洋洋地站起來。他們沽名釣譽,並很少記念安拉。)(4:142) ( 讓這些禮拜者遭殃吧!他們對於禮拜是疏忽的,他們沽名釣譽。他們拒借傢俱。)(107:4-7)因此,安拉說:( 我不知道,這或許是對你們的一項考驗和一個時期的享受。)(18:111)

誰以行善者(的身份) 使他的面容服從安拉,他的養主那裡有他的回賜,他們將無懼無憂”,即安拉保障他們將獲得報酬,擺脫恐懼。

他們將無懼”,即他們將來不受恐懼。“無憂”指他們不為往事而憂愁。賽爾德說,他們在後世不害怕,在今世不為死亡而感到憂愁。422

猶太人和基督教徒間因為否認和頑固而發生的爭論

猶太人說:‘基督教徒不算什麼。’基督教徒也說:‘猶太人不算什麼。’可是他們都在誦經。”安拉以此闡明瞭他們之間的矛盾、仇恨、敵對和頑抗,正如伊本·阿拔斯所說,納季蘭的基督教徒使團來見安拉的使者ﷺ時,遇見了一些猶太教學士,雙方遂在使者面前展開了辯論。拉菲爾(猶太教徒)說:“你們不算什麼。”他遂否認了爾撒先知和《引支勒》。這時,納季蘭使團的一個基督教徒說:“你們也不算什麼。”他也否認穆薩先知和《討拉特》。後來,安拉降示了“猶太人說:‘基督教徒不算什麼。’基督教徒也說:‘猶太人不算什麼。’可是他們都在誦經。423 他說,他們雙方都在自己的經典中發現他們必須要歸信被他們否認的先知。即雖然安拉曾通過穆薩和猶太人締約,他們必須信仰爾撒先知,但他們卻無視手中的《討拉特》而否認了爾撒。《引支勒》中記載著爾撒要求他的信徒信仰穆薩的命條以及有關《討拉特》的相關信息,但基督教徒還是否認了它。猶太人和基督教徒雙方誰都不信服對方所信仰的。

那些無知的人們也在這樣說”,安拉通過猶太教徒和基督徒之間的對話,闡明瞭他們的無知。這是一種象徵和暗示的修辭方法。學者們對“那些無知的人們”有不同的註釋,萊畢爾和格塔德說,猶太人的胡言和基督教徒的亂語別無二致。424

伊本·朱萊傑問阿塔:“‘那些無知的人’指誰?”阿塔說:“他們是猶太教和基督教以前的各民族,即安拉還沒有降示《討拉特》之前的各民族。”425 賽丁伊也有類似主張,但他說,他們是阿拉伯人中曾說穆罕默德未獲得正信的一些人。426 阿卜·賈法爾認為“他們”指廣大人群,適合全人類。因為沒有一種確鑿的證據可以證明他們到底是什麼人,所以解釋為全人類是更加確切的。安拉至知。

末日,安拉將會判斷他們之間的分歧”,即安拉將在末日召集他們,公正地裁決他們間的分歧,從中不會存在絲毫不公和虧枉現象,即使那些事情如原子一樣微小。正如《朝覲章》經文所述:( 那些歸信的人、那些奉行猶太教的人、薩比安人、基督教徒、拜火教徒和多神教徒,復生日,安拉將在他們當中裁判,安拉的確是見證一切的。)(22:17) ( 你說:“我們的主將集合我們,然後,在我們之間以真理裁決。只有他是判決者,全知者。”)(34:26)

( 114.誰比阻止人們前往叩拜安拉的地方(清真寺)贊念安拉尊名,並竭力地摧毀它的人更為不義?他們只能膽戰心驚地進入它。這等人,他們在今世遭屈辱,後世受嚴刑。)

阻礙人們進入清真寺,並竭力破壞它的人是不義的

阻礙人們進入清真寺,並竭力破壞它的人們指古萊什多神教徒,據伊本·栽德說,侯代比亞之日,這些多神教徒阻止安拉的使者ﷺ進入麥加,以致使者在則·突瓦(地名)宰了他的犧牲,並和多神教徒締結和約。當時使者說:“以前任何人都不得阻礙他人進入這座天房,哪怕一個人遇見他的殺兄弒父仇人,也不得阻礙。”然而,多神教徒們卻說:“只要我們中還有人活著,就不會允許白德爾戰役中殺害我們先輩的仇敵進入我們地區。”

並竭力地摧毀它……”即他們搶劫那些為了記念安拉而建設清真寺和參加正朝與副朝的人。427 伊本·阿拔斯說,古萊什人曾禁止安拉的使者ﷺ在天房跟前禮拜,後來安拉降示了:“誰比阻止人們前往叩拜安拉的地方贊念安拉尊名……的人更為不義?428

清高偉大的安拉譴責了猶太人和基督教徒後,譴責了那些多神教徒,他們從麥加驅逐了安拉的使者ﷺ及聖門弟子們,阻礙人們到禁寺去禮拜,並在天房克爾白周圍擺滿了偶像,還增制了許多崇拜多神的儀式。安拉說:( 安拉怎麼不會懲罰他們呢?他們阻止他人進入禁寺,而他們不是它的保護者。它的保護者只是那些敬畏者。但是他們中的大部分人並不知道。)(8:34) ( 供認自己不信的多神教徒不應該建造安拉的清真寺。這等人,他們的工作是徒勞的,他們將永居火獄。只有歸信安拉和末日,謹守拜功、完納天課和惟獨敬畏安拉的人,才建造安拉的清真寺,這等人,他們或許是得正道的。)(9:17-18) ( 他們不歸信並阻止你們去禁寺,還阻止被拘禁的犧牲到達它的目的地。如果不是為了你們所不認識的歸信的男女(安拉早就允許你們進入麥加,戰勝多神教徒),以免你們蹂躪他們,你們就要在不知不覺中因為他們而招致罪責,以便他使他所願意的人進入他的慈憫。如果他們已經分開,我一定嚴厲地懲罰他們當中的隱昧者。)(48:25)安拉說:( 只有歸信安拉和末日,謹守拜功、完納天課和惟獨敬畏安拉的人,才建造安拉的清真寺。)(9:18)如果經文描述的這些穆民被逐出禁寺或受阻無法接近禁寺,那麼,對清真寺的建築而言,它確實遭受了無以復加的毀滅。修建清真寺並不意味著裝飾清真寺或將它當作一種擺設,而是指在寺中記念安拉,履行安拉的法度,消除寺內的污穢和以物配主現象。

伊斯蘭必勝的喜訊

此等人,“他們只能膽戰心驚地進入它”,這是一種蘊涵要求的陳述句。即你們不可讓隱昧者進入禁寺,除非你們和他們締結了和約或他們交納了人丁稅。因此,光復麥加後的第二年(伊斯蘭教歷九年),安拉的使者ﷺ派人到米那廣場上宣佈:“注意!今年之後,多神教徒不能朝覲;赤身裸體者不能遊轉天房;有約者,到其約期結束。”429 這一宣言證實並履行了下列經文的要求:( 有正信的人們啊!多神教徒只是污穢,今年以後他們不得接近禁寺。)(9:28)

有人說,該段經文是安拉給穆斯林的喜訊,預告安拉將援助他們重歸禁寺並獲得其他清真寺,使多神教徒屈服於他們。多神教徒如果不歸信伊斯蘭,就只能心驚膽戰地進入禁寺,還要擔心被穆斯林逮捕後遭受懲罰或被處死。後來,安拉實現了這一預告,正如前面所述那樣阻止多神教徒進入禁地。安拉告訴穆聖ﷺ,阿拉伯半島不能同時存在兩個宗教,猶太人和基督教徒必須離開半島。讚美和恩惠統歸安拉。上述種種,加強了禁寺的威嚴,純潔了穆聖ﷺ的為聖之地——安拉在此使穆聖ﷺ成為全人類的警告者和報喜者。這些經文是對多神教徒們今世的凌辱,因為他們遭受了自己行為的報應。他們當初怎麼阻礙穆斯林去天房,今天就遭受穆斯林以同樣的方式阻礙他們去天房;他們怎麼驅逐他人離開禁寺,今天面臨到別人以同樣的方式驅逐他們。“他們在後世受嚴刑”,因為他們破壞了天房的尊嚴,在裡面佈置了許多偶像,在天房中舍安拉求偽神,並乾了安拉和使者所憎惡的許多罪行。

尊貴的聖訓要求我們祈求安拉保佑,免遭今世的凌辱和後世的懲罰。安拉的使者ﷺ曾祈求安拉:“我的主啊!使我們在今世的一切事務中得到良好的結局吧!求你從今世的凌辱和後世的嚴罰中拯救我們吧!”430

( 115.東方和西方都屬於安拉,無論你們轉向哪一方,那裡都是安拉的方向。安拉是博大的,全知的。)

禮拜的朝向

安拉至知,使禮拜的朝向改向克爾白,是對安拉的使者及其弟子們的安慰,他們曾被多神教徒從麥加驅逐,離別了他們的禁寺和禮拜場所。安拉的使者ﷺ曾在麥加面對克爾白朝向遠寺禮拜,使者來到麥地那後,曾朝著遠寺禮拜十六個月或十七個月。此後,安拉讓他改朝向為克爾白。安拉說:“東方和西方都屬於安拉,無論你們轉向哪一方,那裡都是安拉方向。

伊本·阿拔斯說,《古蘭》中最先革止的是禮拜的朝向。安拉的使者ﷺ遷徙到麥地那時,那裏居住著一些猶太人,當時,安拉命令先知朝向遠寺,猶太人因此而非常高興。使者雖然朝遠寺禮拜十幾個月,但他更喜歡伊布拉欣先知的朝向(克爾白),所以他時常望著天空祈求安拉,後來安拉降示了( 你們無論在哪裡,都應當把你們的臉轉向它。)(2:150)猶太人對此感到懷疑,他們說:“他們為什麼改變了原來的朝向呢?”後來,安拉降諭道:“東方和西方都屬於安拉。431

伊本·阿拔斯說:“無論你們朝向東方還是西方,那裡都是安拉的方向。”432

穆佳黑德說,無論你們去向何方,都可以將那個方向作為正向。433

有人說,這節經文降示於改朝向為克爾白之前。另一些人說,安拉降給穆聖ﷺ這些經文,允許人們在旅行、戰爭和恐懼的時候,任意地朝向東方或西方禮副功拜。據傳述,伊本·歐麥爾騎在他的坐騎上禮拜,任由它轉向何方。他說,穆聖ﷺ曾經就是這樣做的。434 據傳述,伊本·歐麥爾解答恐懼拜435 的方式時說,當初,如果情況更加危急,聖門弟子們或步行或站著或騎乘著禮拜,無論是否面對克爾白。有人說,這節經文是為那些在黑暗、雲遮或類似情況下無法辨別方向的人而降示的。436

麥地那人的方向在東西之間

安拉的使者ﷺ說:“麥地那人、沙姆人、伊拉克人的朝向在東西之間。”437

安拉是博大的,全知的。”伊本·哲利爾說,安拉的給養、博施和恩惠包容了萬物。“全知的”指安拉知道萬物的行為,任何事物都不可能逃出安拉的洞察,安拉知道一切巨大的和微小的事物。438

( 116.他們說:“安拉擇取了兒子。”讚美安拉!不然,諸天和大地當中的一切,都屬於安拉。一切都臣服於安拉。)

( 117.(他是)諸天與大地的初創者,當他判定一事時,他只要對它說“有”,它就有了。)

駁安拉有子女的邪說

這節尊貴的經文和後面的經文,駁斥了那些宣稱天使是安拉女兒的基督教徒、猶太教徒和阿拉伯多神教徒,揭露了他們關於“安拉有兒女”的謬論。安拉說:“讚美安拉!”即清高偉大的安拉永遠與這些俗事清淨無染。“不然,諸天和大地當中的一切,都屬於安拉”,即事實並非像他們杜撰的那樣。諸天、大地及其中的一切權力,都歸於安拉。安拉是他們的支配者,創造者,供養者,設計者,制服者,運行者,變換者。安拉為所欲為。一切都是安拉的僕人,萬物的權力統歸他。既然如此,安拉怎麼會擇取萬物中的一物作為他的子女呢?子女是相協調的兩物的產物,而多福、清高的安拉是獨一無偶的。他無須配偶,又怎麼會有兒女呢?正如安拉所言:( 他是天地的初創者,他沒有配偶,怎麼會有子女呢?他造化了萬物,並對萬物是全知的。)(6:101) ( 因為你們妄稱至仁主有子嗣,而至仁主卻不屑有子嗣。天地間沒有以僕人身份到至仁主跟前。他確已記錄了他們,並計算過他們。他們每一個都將在復生日單獨地來到他跟前。)(19:89-95) ( 你說,安拉是獨一的,一物不安拉是無求的,他未生,也未被生。任何一個都不和他對等。)(112:1-4)

安拉在這些尊貴的經文中闡明瞭他是偉大的真主,是無匹配、無比擬的;除他之外的一切都是接受養育的被造物,安拉怎麼會有兒子呢?因此,穆聖ﷺ說:“安拉說:‘阿丹的子孫否認了我,但他無權這麼做;阿丹的子孫辱罵了我,但他無權這麼說。他對我的否認是妄言我不能像初次造他那樣復造他。他對我的辱罵則是說我有兒女。讚我清淨,我既無配偶,也無兒女。’”439 安拉的使者ﷺ說:“一個人無法像安拉一樣忍受聽聞到的惡言,他們為安拉編造兒女,而安拉在供養他們,佑助他們。”440

萬物都服從安拉

一切都臣服於安拉。”伊本·阿拔斯說,經文指一切都是禮拜安拉的。441

艾克萊麥等解釋為,一切都承認自己是安拉的奴僕。442

賽爾德等解釋為,一切都是虔誠為主的。443 萊畢爾等解釋為,一切都在末日為主肅立。444 賽丁伊等解釋為,一切都在末日服從安拉。445 赫綏夫等說,一切都是順從的。如果安拉說“出現一個人”,一個人就應聲出現了。如果安拉說“出現一頭驢”,一頭驢便出現了。446

穆佳黑德說,隱昧者的順從體現於他的影子,他的影子在不由自主地為安拉叩頭。447 伊本·哲利爾認為各家註釋都是正確的,即“臣服”就是服從安拉。這是法定的和前定的事情,如安拉所述:(天地間的萬物無論情願或不情願,都在叩拜安拉,它們的形影朝朝暮暮也都如此。)(13:15)

“初創者”的意義

諸天與大地的初創者”,即安拉是天地的創造者,他的創造無須先例。穆佳黑德說,這是一種阿拉伯語表達習慣。阿拉伯人通常將新生事物稱為“畢代爾”( البدعة )。“畢代爾”有兩種,一種是教法方面的,如聖訓所述:“一切新生事物都是畢代爾,一切畢代爾都是迷誤。”448 另一種是語言方面的,正如眾信士的長官歐麥爾召集人們長期不懈地集體履行間歇拜,並說:“這種畢代爾太好了。”

伊本·哲利爾說,經文(2:116-117)的意義是:贊安拉清淨!他沒有兒女,他掌管天地萬物的權力,一切都作證安拉是獨一的,一切都臣服於安拉,雖然萬物原本不存在,更沒有存在過的先例,但安拉創造了它們,使它們從無到有。安拉宣佈:爾撒先知也是一個證人;他們卻將他說成是安拉的兒子。安拉還告訴他們,從無到有、無須先例地創造天地的安拉,沒有通過父親就使爾撒先知降生於世。449

當他判定一事時,他只要對它說‘有’,它就有了。”安拉以此闡明他完美的大能和無限的權力,如果安拉意欲創造一件事物時,只對它說一聲“有”,它便按照安拉的意欲存在了。正如安拉所言:( 的確,當他有意要做一件事時,他只要說“有”,它就有了。)(36:82) ( 當我要造化一件事物時,我只對它說“有”,它就有了。)(16:40) ( 我的命令只是在一瞬間。)(54:50)安拉也以此提示,安拉只說“有”,爾撒便被創造出來。安拉說:( 在安拉看來,爾撒和阿丹一樣。他用泥土造化了他,然後對他說“有”,他就有了。)(3:59)

( 118.那些無知的人說:“為什麼安拉不和我們說話呢?”“為什麼任何跡像不降於我們?”在他們以前的人們也說過類似的話。他們的心相似了。我確已為確信的人們闡明瞭啟示。)

拉菲爾問安拉的使者ﷺ:穆罕默德啊!如果正如你所說,你是安拉的使者,那麼你讓安拉和我們談談話,讓我們聽一聽。後來安拉降示:“那些無知的人說:‘為什麼安拉不和我們說話呢?’‘為什麼任何跡像不降於我們?’450 艾布·阿林等註釋這節經文說,這是阿拉伯的隱昧者說的話。

在他們以前的人們也說過類似的話。”有人說“以前的人”指猶太教徒和基督教徒。451 而下列經文可以證實艾布·阿林的註釋,並能說明阿拉伯的多神教徒們也說過類似的話。( 當一個跡像到達他們時,他們說:“我們絕不信仰,除非我們獲得安拉的使者所獲得的。”安拉至知把他的使命置於何處。犯罪的人即將由於他們的詭計而遭受來自安拉的鄙視和嚴刑。)(6:124) ( 他們說:“除非你能為我們使一股泉水由地底湧出來,否則,我們決不信你……你說:“讚我的主清淨!我只不過是一位接受使命的人!”)(17:90-93) ( 為什麼不派天使降臨我們,或是我們能見到我們的主嗎?)(25:21) ( 不,他們每一個人都希望被賜給展開的冊簿。)(74:52)類似的經文都證明阿拉伯多神教徒的不信、過分、反叛和無謂的盤問。他們的不信和頑抗與以前的有經人和其他民族別無二致。正如這節經文所述:( 有經的人要求你從天上降一部經給他們。他們確已向穆薩提出過比這更重大的要求,他們說:“你讓我們親眼看見安拉吧!”)(4:153) ( 當時,你們說:“穆薩啊!在我們親眼看見安拉之前,我們絕不會信你。”)(2:55)

他們的心相似了。”阿拉伯多神教徒的內心在不信、頑固和過分方面和他們先輩的內心別無二致,正如這節經文所述:( 同樣,只要有使者到達他們以前的那些人,他們就會說:“這是一個魔術師或瘋子。”他們以它互相囑咐了嗎?)(51:52-53)我確已為確信的人們闡明瞭啟示”,即安拉為那些真誠確信地跟隨眾使者、並理解眾使者帶來的啟示的人們降下無可辯駁的鐵證,從而闡明眾使者的話是千真萬確的。至於被安拉封閉了心靈和耳朵,並在他們的眼睛上設置帷幔的人們,安拉這樣敘述他們:( 你的主的言辭已經判定的那些人,他們不會歸信。即使任何跡象來臨他們,直到他們看到痛苦的刑罰。)(10:96-97)

( 119.我確以真理派遣了警告和報喜的你。你不因火獄的居民們而受責問。)

你不因火獄的居民們而受責問”,即我不會因為否認你的人而質問你。正如安拉所言:( 你的責任只是傳達,清算由我掌管。)(13:40) ( 你當勸誡,你只是一位勸誡者,你不是他們的監護者。)(88:21-22) ( 我至知他們所說的,你絕不是他們上面的強迫者,所以你要以《古蘭》勸誡畏懼我的警告的人。)(50:45)類似的經文很多。

《討拉特》對穆聖ﷺ的敘述

阿塔·本·葉賽爾說,我遇見伊本·阿慕爾問他:請告訴我《討拉特》對穆聖ﷺ特徵的敘述。他說,是的,以安拉發誓,《討拉特》對穆聖ﷺ特徵的敘述如同《古蘭》的部分經文對穆聖ﷺ的敘述,《討拉特》中說:“先知啊!我派遣你為作證者、報喜者和警告者以及文盲452 的保護者,你是我的僕人,我的使者,我稱你為託靠者,你不暴躁、不焦躁,也不在市場上大喊大叫。他(指使者)不以暴易暴,寬以待人、原諒錯誤。在他歸真前,他將糾正邪教,讓人們說‘應受拜者,惟有安拉’。他要開啟已瞎的眼睛, 已聾的耳朵和封閉的心靈。”453 454

( 120.除非你遵循他們的宗教,否則猶太教徒和基督教徒都不會對你滿意。你說:“安拉的引導,是惟一的引導。”如果在知識已經到達你之後,你跟隨了他們的私慾,那麼除安拉之外,你不會有任何保護者和援助者。)

( 121.那些蒙我頒賜經典的人,確實在真誠地遵循它,這等人歸信它。否認它的人,是虧折的。)

除非你遵循他們的宗教,否則猶太教徒和基督教徒都不會對你滿意。”伊本·哲利爾註釋為:穆罕默德啊!猶太人和基督教徒們永遠不會喜歡你,所以,你不必再請求安拉使他們心滿意足,稱心如意,你當通過號召他們走向正道而請求得到安拉對你的喜歡。

你說:‘安拉的引導,是惟一的引導。’”即穆罕默德啊!你說:“安拉派遣我去履行的正道,纔是正道”,它是端莊、正確、完美和全面的宗教。455 格塔德解釋說,“安拉的引導”指安拉賜給穆聖ﷺ及其弟子的理論方法,他們通過它和迷信者們論戰。456 格塔德說,我們聽安拉的使者ﷺ說:“我民族中的一部分人將為真理而戰,他們所向披靡,違背者對他們無能為力,直至安拉的命令到來。457

如果在知識已經到達你之後,你跟隨了他們的私慾,那麼除安拉之外,你不會有任何保護者和援助者。”這節經文嚴厲警告人們,在理解《古蘭》和聖訓後,不得學習猶太人和基督教徒的方法。求主使我們遠離這種醜行!雖然經文呼籲的對像是穆聖ﷺ,但它同時也是向全民族發出的命令。

真誠遵循的意義

那些蒙我頒賜經典的人,確實在真誠地遵循它。”格塔德說,經文指猶太人和基督教徒。伊本·哲利爾選擇了這種註釋。格塔德認為指聖門弟子。伊本·麥斯歐迪說,以掌管我生命的安拉發誓!“真誠地遵循”指把經中的合法作為合法,把非法作為非法;依照安拉降示的那樣去誦讀它,不篡改它,不隨意註釋它。458 伊本·阿拔斯說,經文指:將經上的合法當作合法,將它的非法當作非法,不篡改經典。459 歐麥爾(願主喜悅之)說,他們是這樣一些人:當他們聽到描述慈憫的經文時,他們向安拉祈求慈憫,當他們聽到描述懲罰的經文時,他們要求(安拉)從中護佑他們。460 歐麥爾說,穆聖ﷺ曾經就是這樣做的。461

這等人歸信它”是對“那些蒙我頒賜經典的人,確實在真誠地遵循它”的陳述。即穆罕默德啊!如果他們(一些有經人)真正能履行安拉以前降示的各部經典,那麼,他們必定會歸信我賦予你的使命。正如安拉所說:( 如果他們力行《討拉特》《引支勒》和由他們的養主賜給他們的,他們就會從頭頂和腳下獲得飲食。)(5:66) ( 你說:“有經的人們啊!除非你們堅持《討拉特》《引支勒》和由你們主的方面降下的,否則你們不算什麼。”)(5:68)即如果你們真正信仰和履行了以前的經典,篤信其中有關穆聖ﷺ的敘述,並根據經典的命令緊跟先知、支持先知、與先知同甘共苦,那麼,你們必定會走向真理,獲得兩世幸福,正如安拉所言:( 那些跟隨使者——不識字的先知——的人,會發現他被記載在他們眼前的《討拉特》和《引支勒》當中。)(7:157)安拉說:( 你說,你們歸信它,或不歸信它(都是一樣的)。那些以前被賦予知識的人們,它被讀給他們時,他們就伏下去下巴著地地叩頭。他們說:“讚我們的主清淨,我們主的諾言終究是要實現的。”)(17:107-108)即我們養主給我們許諾的關於穆罕默德的事情必定會實現。( 那些在這以前蒙我賞賜經典的人們,他們相信它。當它被誦讀給他們時,他們說:“我們歸信它,它確實是來自我們主的真理,的確,我們在這以前就是順服者(穆斯林)了。”這等人,他們將得到雙倍的回賜,因為他們堅忍不移,以善驅惡,並分舍我賜給他們的。)(28:52-54) (你對有經的人和無經的人說:“你們順從嗎?”如果他們順從,他們就走上了正道;倘若他們背棄,你只負責傳達,安拉是全觀眾僕的。)(3:20)因此,安拉說:“否認它的人,是虧折的。”如《古蘭》所述:( 而各宗派中不信它的人們,火獄就是給他們許諾的地方。)(11:17)《布哈里聖訓實錄》載:“以掌管我生命的安拉發誓,這個民族中任何一個人——無論是猶太人還是基督教徒,在聽到我(的使命)之後都要歸信我,否則,他必進火獄。”462

( 122.以色列的後裔啊!你們要銘記我所賜給你們的恩典,我使你們貴過眾世界。)

( 123.你們要防備這樣一天,沒有誰能夠有助於誰。那時,贖金將不被接受,求情也將無益,他們也不被幫助。)

在本章開頭,已經出現過類似的經文,此處又重複出現,其目的是強調並促使人們緊跟這位文盲先知,他們在《討拉特》和《引支勒》中早就瞭解到有關他的特徵、名稱、事業和他的民族。他們的經典警告他們,不可隱瞞安拉賜予他們的這些知識和恩典,並命令他們銘記安拉賜給他們的兩世恩典,讓他們不要因為安拉在阿拉伯人——他們的同宗兄弟中派遣封印萬聖的使者而嫉妒對方,他們也永遠不要因為嫉妒而反對、甚至敵對或背叛先知。願安拉賜福安於尊敬的穆聖ﷺ,直到審判日!

( 124.當時,他的養主用一些誡命考驗了伊布拉欣,他便履行了它們。他說:“我將使你成為人類的領袖。”他(伊布拉欣)說:“也使我的部分子孫(成為領袖吧!)”他說:“我的任命不包括不義的人。”)

伊布拉欣是人類的楷模

安拉在此強調他的朋友伊布拉欣的尊貴,指出伊布拉欣當年履行了安拉的命令和禁律後,被任命為全人類的領袖,並指出他是認主獨一的楷模。因此,安拉說:“當時,他的養主用一些誡命考驗了伊布拉欣”,即穆罕默德啊!你當給這些多神教徒和自稱信仰伊布拉欣宗教的有經人敘述安拉考驗伊布拉欣的情況。這些人號稱伊布拉欣的民族,但事實並非如此。穆聖啊!堅持伊布拉欣的正確信仰的,則是你和你的民族,你對他們敘述安拉如何以一些命令和戒律考驗了伊布拉欣。後來,“他便履行了它們”,即伊布拉欣完全履行了它們。正如安拉形容他時所說:( 和盡忠的伊布拉欣的經典的內容嗎?)(53:37)即伊布拉欣履行了安拉為他制定的一切法令。安拉說:( 伊布拉欣當初是一個穩麥。他服從安拉,純潔無染,他不是多神教徒。他感激安拉的恩典。安拉選擇了他,並引導他到正道。我給他今世的美滿,在後世,他確實在清廉者的行列。後來我啟示你:“你要追隨伊布拉欣的天然宗教,他不是多神教徒。”)(16:120-123) ( 你說:“我的主已引導我於一條正道,(遵循)一個正確的宗教,即伊布拉欣的天然宗教。他不是多神教徒。”)(6:161)( 伊布拉欣不是猶太教徒,也不是基督教徒,他是天然的順從者(穆斯林),他也不是一個多神教徒。世人當中最親近伊布拉欣的是追隨他的人和此位使者以及信士們。安拉是親近眾信士的。)(3:67-68)

一些誡命”( كلمات ),即安拉的沙立亞法、命令和禁止。因為“誡命”有時表述前定方面的言辭,正如《古蘭》對麥爾彥的敘述:( 她誠信了眾世界的主的言辭(誡命)和他的一切經典,她一直是一位順服的人。)(66:12)有時“誡命”表述法律,正如安拉所言:( 你的主的言辭(誡命)絕對真實和公正。)(6:115)即法律明文。這種 “誡命”或者是真實的表述,或者在有關命令和禁止的事務中要求公正。“當時,他的養主用一些誡命考驗了伊布拉欣,他便履行了它們”屬於真實的表述,即伊布拉欣履行了它們。“我將使你成為人類的領袖”,即我要以他的行為給予獎勉。當他執行了命令,放棄了安拉禁止的事物後,安拉使他成為全人類的領袖、模範和榜樣。

安拉用什麼誡命考驗了伊布拉欣

學者們對安拉用於考驗伊布拉欣的誡命有不同的解釋。伊本·阿拔斯說,安拉用各種功課考驗了伊布拉欣。463 又說,安拉以清潔考驗了伊布拉欣。“清潔”指頭部的五件,身體上的五件。頭部的五件是:剪短髭、漱口、嗆鼻、刷牙、分開頭髮;身體上的五件是:剪短指甲、剃陰毛、割禮、拔腋毛464 、用水洗大小便的痕跡。465 (筆者認為)類似的聖訓還有阿伊莎的傳述,安拉的使者ﷺ說:“十件事情屬於天性:剪短髭、留鬍鬚、刷牙、嗆鼻、剪指甲、洗指關節、拔腋毛、剃陰毛、淨下。”466 她說,我忘記了第十個,或許它是漱口。艾布·胡萊賴傳述,穆聖ﷺ說:“(應該堅持的)天性是五件:割禮、剃陰毛、短髭、剪指甲、拔腋毛。”467

伊本·阿拔斯說,安拉曾考驗伊布拉欣的那些誡命是:奉安拉的命令離開他的民族,不顧生命危險和奈穆魯茲國王進行辯論,蔑視國王的淫威忍受火刑;為主道背井離鄉,到異國他鄉;款待客人,忍受身體和財產方面的考驗;奉主的命令屠宰兒子等。伊布拉欣通過了安拉對他的一切考驗,取得最終的勝利,安拉對他說:( “你服從吧(即你成為穆斯林)!”他說:“我已服從了眾世界的養主。”)(2:131)這一方面,他確實是無與倫比的。468

安拉的任命不包括不義的人

伊布拉欣說:“‘也使我的部分子孫( 成為領袖吧)!’他說:‘我的任命不包括不義的人。’”安拉使伊布拉欣成為領袖(伊瑪目)後,他請求安拉使他的部分子孫也成為領袖,因而得到安拉的上述答覆。安拉接受了他的祈求,並告訴他,他的子孫中將出現一些不義之人,安拉的任命不包括他們,他們也不能成為領袖,更不能成為別人的楷模。下列《蜘蛛章》經文能說明安拉對伊布拉欣的答覆:( 並在他的後裔中安排了聖職和經典。)(29:27)所以,在伊布拉欣之後,安拉只在他的子孫中委派先知,頒降經典。

我的任命不包括不義的人。”安拉告訴伊布拉欣,他的子孫中將出現不義者,安拉的任命不包括他們,這些人即便是安拉的朋友——伊布拉欣的子孫,安拉也不會讓他們掌管大權;伊布拉欣的子孫中也會出現一些善良的人,他們受益於伊布拉欣當初向安拉的祈禱,會得到他為他們請求的殊榮。這是個明確的陳述句,即安拉的任命(使一些人成為伊瑪目)不包括不義之人,安拉通過經文告訴伊布拉欣,他的子孫中將會出現自虧之人。

伊本·胡威茲說,不義者不能成為哈里發、法官、教法解釋官、證人和聖訓傳述者。

( 125.當時,我使天房成為眾人的回歸地和安寧地,你們要把伊布拉欣的立足處作為禮拜的地方……)

天房的尊貴

當時,我使天房成為眾人的回歸地。”伊本·阿拔斯說,人們不能留在天房內,只能拜訪它,回家後再次回去拜訪。艾布·阿林說,“安寧地”指無人敢侵犯天房,譬如在天房點燃戰火等。在矇昧時代,天房以外的人們經常遭受劫掠,而天房周圍的人們卻安居樂業。469 穆佳黑德、阿塔歐、賽丁伊、格塔德、萊畢爾·本·艾奈斯解釋為:人們認為進入天房的人都將是安全的。470

這節經文的意義是:安拉講述了天房的尊貴、天房在前定和法律方面的特性——人們的回歸地,即人們總是對它魂牽夢繞,牽腸掛肚,人們即便每年都去拜訪它,都會覺得仍想再去,因為安拉的朋友伊布拉欣先知曾祈禱安拉使之成為人心所向之地。伊布拉欣當年說:( 我們的主啊!求你接受我的祈禱吧!)(14:40)安拉說,他使天房成為了安全區,進入天房者無論以前做過什麼,都會在那裡得到安全。天房的尊貴得益於它的第一位建設者安拉的朋友——伊布拉欣先知。如安拉所述:( 當時,我給伊布拉欣指定天房的地址。“你不要以任何物舉伴我。”)(22:26) ( 為世人設置的第一座房,確實是在班克吉慶的、引導世人的房。其中有明顯的一些跡象和伊布拉欣的立足處。凡是進入其中的人,都會獲得平安。)(3:96-97)這節尊貴的經文講述伊布拉欣立足處的同時,命令人們在那裡做禮拜:“你們要把伊布拉欣的立足處作為禮拜的地方。

伊布拉欣的立足處

頭上建完了天房。下文將詳述伊布拉欣父子修建天房的歷史情節。伊布拉欣的腳印從此印到了石頭上,這是矇昧時代的阿拉伯人家喻戶曉的。因此,

你們要把伊布拉欣的立足處作為禮拜的地方。”賽爾德說,伊布拉欣先知的立足處是一塊石頭,安拉使之成為一種慈憫。伊布拉欣曾站在上面,伊斯瑪儀給他遞石頭。如果按照人們的說法——假若他(伊布拉欣)洗了頭,他的兩腳一定分開了。471 賽丁伊說,“立足處”指伊斯瑪儀的妻子給伊布拉欣洗頭時放在他腳下的石頭。472

賈比爾敘述穆聖ﷺ的朝覲說,穆聖ﷺ在遊天房的時候,歐麥爾問道,這是我們祖先的立足處嗎?先知ﷺ說:“是的。”歐麥爾說,我們為何不將它作為禮拜之處呢?後來安拉降示了“你們要把伊布拉欣的立足處作為禮拜的地方。473

布哈里解釋這節經文說,“回歸地”指循環往復之地。

歐麥爾說,我和我的養主在三件事情方面是一致的,我曾說:“安拉的使者啊!但願我們將伊布拉欣的立足處作為禮拜的地方。”後來,安拉降示了:“你們要把伊布拉欣的立足處作為禮拜的地方。”我曾說:“安拉的使者啊!來見你的人中有好人,也有壞人,但願你命令信士的母親們(指聖妻們)戴上蓋頭。”後來,安拉降示了帷幕的經文;我聽說先知在譴責他的部分妻子,就前去她們那裡說,或者你們和先知講和,或者安拉給他的使者更換比你們更好的(妻子)。後來一位聖妻說,歐麥爾啊!你憑什麼代替安拉的使者ﷺ奉勸他的妻子?後來,安拉降示了:( 如果他休了你們,安拉或許換給他比你們更好的妻室。)(66:5)

賈比爾說,安拉的使者ﷺ親吻了(黑石)一角,他(圍繞天房)縱肩急行三圈,步行四圈,當他到達伊布拉欣立足處的時候讀道:“你們要把伊布拉欣的立足處作為禮拜的地方。”然後,他在立足處和天房之間禮兩拜。474 伊本·歐麥爾說,安拉的使者ﷺ來到(天房)遊了七圈,在立足處後面禮了兩拜。475

上述聖訓都證明,“立足處”指伊布拉欣修建天房時踩在腳下的石頭。後來牆越建越高,伊斯瑪儀便帶來這塊石頭,讓伊布拉欣站在上面繼續修建,伊斯瑪儀則在下面給伊布拉欣遞石頭,伊布拉欣接過石頭後放到牆上。他們建完(天房)一角後去修旁邊的另一角。就這樣,伊布拉欣站在這塊石

艾布·塔利卜在其長詩中吟道:

伊布拉欣,赤腳印石,清晰如新。

穆斯林對此也不陌生,艾奈斯說,我在上面看到他(伊布拉欣)的腳趾和腳心的痕跡,但因為人們長期撫摸它,整個印痕有些模糊。

(筆者說)古代,“立足處”緊貼著天房的牆。現在,它的位置則是眾所周知的,即它處於(禁寺內)靠近門入口方向右側的一個獨立地方。476 安拉的朋友伊布拉欣修建天房完畢後,將這塊石頭放到了天房的牆角,或者建天房踩畢後這塊石頭原地未動。安拉至知。因此,安拉命令穆斯林遊畢天房後在那裡禮兩番拜,所以說,這塊石頭是伊布拉欣修完天房之後的立足處。後來,正統哈里發歐麥爾將這塊石頭從天房旁邊移到現在的位置。安拉的使者ﷺ命令我們要服從歐麥爾等正統哈里發,何況歐麥爾是穆聖ﷺ特別提到要我們跟隨的兩位之一。使者說:“你們當服從我以後的兩個人——艾布·伯克爾和歐麥爾。”477 《古蘭》曾按照歐麥爾的願望降下啟示,要求人們在伊布拉欣立足處進行禮拜。因此,沒有一位聖門弟子對歐麥爾的這一行為提出異議。

伊本·朱萊傑傳自阿塔等學者說,歐麥爾是移動伊布拉欣立足處的第一人。穆佳黑德說,歐麥爾是將伊布拉欣的立足處挪至現在位置的第一人。阿伊莎(願主喜悅之)說,在安拉的使者ﷺ和艾布·伯克爾時代,它(立足處)緊靠著天房,後來,歐麥爾將它挪到了後面。

( 125.我曾跟伊布拉欣和伊斯瑪儀定約:你倆當為巡遊(天房)者、駐靜者、鞠躬叩頭者,清潔我的房。)

( 126.當時,伊布拉欣說:“我的養主啊!求你使這裡成為一個平安之地,並以各種果實供給它的居民——他們當中歸信安拉和末日的。”他說:“我也會賜給隱昧的人暫時的享受,此後我將迫使他去(遭受)火獄的懲罰,那歸宿真惡劣!”)

( 127.當時,伊布拉欣和伊斯瑪儀建起了天房的基礎,他們祈禱道:“我們的主啊!求你悅納我們(的這微薄奉獻)吧!你是全聽的,是全知的。)

( 128.我們的主啊!求你使我們倆成為穆斯林,並在我們的子孫中產生一個服從你的民族吧!讓我們看到我們的功課吧!並寬恕我們。你是至赦的,是至慈的。”)

命令清潔天房

我曾跟伊布拉欣和伊斯瑪儀定約。”哈桑·巴士裡說,安拉命令他倆清除天房內的有害物和污穢,不要讓這些東西污染天房。478 伊本·朱萊傑問阿塔:“定約”指什麼?阿塔答:安拉的命令。伊本·阿拔斯認為是清除天房內的一切偶像。穆佳黑德、伊本·朱拜爾等人認為是清除天房內的偶像、污言、謊話和污穢。

巡遊者”,即眾所周知的環遊天房者。伊本·朱拜爾認為“巡遊者”指異鄉人。479

駐靜者”指居住在天房地區的人。

格塔德和萊畢爾認為“駐靜者”指當地居民。480

鞠躬叩頭者。”伊本·阿拔斯認為鞠躬叩頭者指禮拜的人。481

清潔清真寺的由來即是下列經文和聖訓:( 在一些房中,安拉準許升起它,並在其中記念他的尊名。在那裡朝夕讚美他。)(24:36)有關清潔清真寺的聖訓不勝枚舉,安拉的使者ﷺ說:“所有的清真寺都是因為建設它的目的而建設的。”482 後文將單獨論述這一問題。讚美和恩情統屬安拉。

使麥加成為禁地

當時,伊布拉欣說:‘我的養主啊!求你使這裡成為一個平安之地,並以各種果實供給它的居民——他們當中歸信安拉和末日的。’”安拉的使者ﷺ說:“伊布拉欣使天房成為禁地和安寧區,我則使麥地那和它的兩黑石地之間的地方成為禁地483 ,裡面不能打獵,不能砍伐荊棘。”484

也有許多聖訓證明安拉在創造天地之前使天房成為禁地。兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ在光復麥加之日說:“這座城,安拉在創造天地之日使之成為禁地。它因安拉的尊嚴而成為禁地,直至末日。我之前的任何人都不得在其中進行戰爭。只有我獲準於白天中的一刻能在其中戰爭。它因安拉的尊嚴而成為禁地,直至末日。(任何人)不得砍伐其中的荊棘,不得驚嚇其中的獵物,只有將遺失物公佈於眾者,纔可以拾取它,不得砍伐其中的植物。”伊本·阿拔斯說:“安拉的使者啊!雄刈萱除外吧。它是屬於那裡的鐵匠和一些家庭的。使者說:“除非雄刈萱!”485

阿慕爾派軍隊去麥加時,艾布·舒萊海對他說:“長官啊!請允許我告訴你,安拉的使者ﷺ在光復(麥加)第二日的講話!安拉的使者ﷺ說話時,我的兩耳聽到了,我的心銘記了,我的兩眼看見了。他讚美了安拉後說:安拉將麥加劃為了禁地,而不是人類使之成為禁地的。歸信安拉和後世的任何人,不得在其中流血(殺人),不得砍伐樹木,如果有人借安拉的使者ﷺ在其中作過戰為藉口時,你們就對他說:‘安拉為他的使者準許了(作戰),而沒有為你們準許。’安拉只為我準許了白天中的一刻。今天,它的尊嚴回歸了,猶如昨天那樣。讓在場者給不在場者傳達吧!”有人問艾布·舒萊海,阿慕爾對你說了什麼?艾氏說:“艾布·舒萊海啊!我比你更瞭解它(這節聖訓),但禁地不會保護犯罪者、殺人犯和叛國投敵者。”486 雖然上述的部分聖訓指出安拉將天房劃為禁地,部分聖訓又指出伊布拉欣將它劃為禁地,但其中不存在矛盾,因為伊布拉欣奉命轉達了將天房劃為禁地的命令。而早在伊布拉欣還沒有修建時,天房就已經被安拉劃為了禁地,正如穆聖ﷺ在出世之前,早就被安拉註定為萬聖的封印,而當時阿丹還是泥土。即便如此,伊布拉欣先知還是說:( 我們的養主啊!請在他們中派遣一位來自他們的使者。)(2:129)後來,安拉應答了早就註定的這一請求。因此,聖門弟子們問穆聖ﷺ:“安拉的使者啊!請告訴我們你的事業之初好嗎?”穆聖ﷺ說:“(是)伊布拉欣ﷺ的祈求,麥爾彥之子爾撒的喜訊,我的母親曾看到一道光明從她身上發出,沙姆的宮殿被它照明”,即請你告訴我們你出世之前的情況。如果安拉意欲,下文還將予敘述。487

安拉的朋友為麥加祈求平安和給養

清高偉大的安拉講述他的朋友伊布拉欣當時說的話說:“我的養主啊!求你使這裡成為一個平安之地”,即使之成為安全區,使它的居民不受恐嚇。安拉從法律和前定方面成全了伊布拉欣,應許道:( 凡是進入其中的人,都會獲得平安。)(3:97) ( 他們沒看到嗎?我已設置平安的禁地,而其周圍的人們卻飽受劫掠)(29:67)等。上面提到的許多聖訓,也有同樣指示。穆聖ﷺ說:“任何人不得在麥加攜帶武器。”488 本章經文中說:“我的養主啊!求你使這裡成為一個平安之地”,即使這個地區成為平安的。這些《古蘭》經文和聖訓證明,天房建成之前,就已經被劃為了禁地。安拉在《伊布拉欣章》中說:( 當時,伊布拉欣祈求道:“我的主啊!求你使這個城(麥加)平安。”)(14:35)好像伊布拉欣先知建成天房,當地居民得以安居,並且比伊斯瑪儀小十三歲的易司哈格出生之後,伊布拉欣再次祈禱了安拉。安拉至知。因此,伊布拉欣在那次祈禱的最後說道:( 讚美安拉,他在我老邁之年賜予我伊斯瑪儀和易司哈格。我的主確實是聽見祈禱的主!)(14:39)

並以各種果實供給它的居民——他們當中歸信安拉和末日的。他說:‘我也會賜給隱昧的人暫時的享受,此後我將迫使他去(遭受)火獄的懲罰,那歸宿真惡劣!’”吾班葉說:“他說:‘我也會賜給隱昧的人暫時的享受,此後我將迫使他去(遭受)火獄的懲罰,那歸宿真惡劣!’”是安拉所說的話。(不是伊布拉欣說的話。)489

伊卜·阿拔斯說,伊布拉欣希望信士們獨享安拉的恩賜,後來,安拉降示了“我會像恩賜信士那樣恩賜非信士,我既然造化了人類,怎麼能不供養他們呢?我將讓隱昧者得到暫時的享受,然後強迫他們進入火獄,那真是可悲的歸宿。490 說到這裡,伊本·阿拔斯便開始讀道( 我以你主的恩賞援助所有人——這些人和那些人。你主的恩賞是不受限制的。)(17:20)安拉說:( “那些對安拉捏造謊言的人不會成功。”(那是)今世的享受。然後他們的歸宿在我這裡。然後,我將因他們曾經隱昧使他們嘗試嚴峻的懲罰。)(10:69-70) ( 無論誰不歸信,莫讓他的不信使你憂傷。他們的歸宿是我。那時我將把他們所做過的行為告訴他們。安拉熟知一切心事。我賜給他們片刻的享受,然後我將迫使他們去受重刑。)(31:23-24) ( 如果不是防止人類變成一個穩麥,我就會使那些不信至仁主的人的房屋成為銀頂的,銀梯的,以及他們登於其上。並為他們的房屋提供銀門和銀床,以便他們依靠在上面。金飾。不過這些都是今世生活的享受。在你的主看來,後世是屬於敬畏者的。)(43:33-35)

此後我將迫使他去(遭受)火獄的懲罰,那歸宿真惡劣!”即他們享受今世以後,我要使他們進入火獄。那歸宿真惡劣!換言之安拉首先要寬容和放縱他們,但最終會嚴厲地懲罰他們正如安拉所言:( 多少城市,當它犯罪時,我寬限了它,然後我才懲罰它。歸宿只在我那裡。)(22:48)兩聖訓實錄輯錄,穆聖ﷺ說:“一個人不能夠像安拉一樣忍受聽聞的惡言,人們妄言安拉有子女,安拉卻還養育他們,賜他們康寧。”491 又“安拉將寬容不義者,直到懲罰他時,將毫不留情。”492 ( 當你的主懲罰不義的城市(居民)時,他的懲罰就是這樣的。他的懲罰確實是痛苦的,嚴厲的。)(11:102)

建設天房 祈求安拉接受善功

當時,伊布拉欣和伊斯瑪儀建起了天房的基礎,他們祈禱道:‘我們的主啊!求你悅納我們(的這微薄奉獻)吧!你是全聽的,是全知的。我們的主啊!求你使我們倆成為穆斯林,並在我們的子孫中產生一個服從你的民族吧!讓我們看到我們的功課吧!並寬恕我們。你是至赦的,是至慈的。’”經文中的“基礎”是一個複數詞,即柱子和基礎。

清高偉大的安拉說,穆罕默德啊!你當給你的民族敘述伊布拉欣和伊斯瑪儀奠定天房基礎,並建設天房的事蹟。他倆當時說:“我們的主啊!求你悅納我們(的這微薄奉獻)吧!你是全聽的,是全知的。”據傳述,吾班葉和伊本·麥斯歐迪誦讀為 “當時,伊布拉欣和伊斯瑪儀建起了天房的基礎,他們祈禱道:‘我們的主啊!求你悅納我們(的這微薄奉獻)吧!你是全聽的,是全知的。’”493

(筆者說)伊布拉欣和伊斯瑪儀後面所說的話“我們的主啊!求你使我們倆成為穆斯林(順服者),並在我們的子孫中產生一個服從你的民族吧!”兩位先知在行善的同時祈求安拉接受他倆的祈禱。

據傳述,吾海卜誦讀了“當時,伊布拉欣和伊斯瑪儀建起了天房的基礎,他們祈禱道:‘我們的主啊!請你悅納我們(的這微薄奉獻)吧!’”後哭了,他說道,至仁主的朋友啊!你建了天房的基礎,但你仍害怕你的工作不被接受。”494 與此類似的是安拉對那些虔誠穆民的形容:( 和那些施捨的同時。)(23:60)即他們進行各種施捨,各種善功。( 害怕回到他們的主那裡的人。)(23:60)即他們害怕自己的善功不被接受。

伊本·阿拔斯說,婦女們穿裹腰布始於伊斯瑪儀的母親,她穿裹腰布是為了在薩拉495 面前掩蓋(懷孕的)跡象。後來,伊布拉欣帶她和他們的兒子伊斯瑪儀來到天房附近,當時伊斯瑪儀還在哺乳。他們來到(後來的)禁寺最高處一棵大樹下,即滲滲泉的上面。當時的麥加荒無人煙,也沒有水,伊布拉欣在那裡辭別伊斯瑪儀母子,給他們留下了一袋棗和一袋水。這時,伊斯瑪儀的母親緊跟上去,說:“伊布拉欣啊!你要去哪裡?你要把我們留在舉目無親、荒無人煙的地方嗎?”她追問了好幾次,但伊布拉欣強忍著沒有回頭看她,後來她說:“難道這是安拉的命令嗎?”伊布拉欣回答道:“是的。”她說:“我相信安拉不會拋棄我們。”伊卜拉欣就離開了,以致到達他們再也看不到的地方。然後他面向天房,舉起雙手祈求安拉說:( 我們的主啊!我已使我的一些後人居住在你尊嚴的天房附近沒有莊稼的山谷中……以便他們能知感。)(14:37)

此後,伊斯瑪儀的母親給他哺乳,不久伊布拉欣留下的水用完了,母子飢渴難耐,以致她不敢看蜷伏著的孩子496 ,她來到索法山,站在山上眺望是否有人,但沒有看到任何人。於是,她走下索法山,在山谷高舉衣衫,她像被迫無奈的人那樣奔走,越過了山谷。接著,她來到莫爾臥山,站在山上眺望,還是沒有看見任何人。就這樣,她在(索法和莫爾臥之間)奔走了七趟,伊本·阿拔斯傳述,穆聖ﷺ說:“因此,(朝覲時)人們要在這兩個(山丘)之間奔走。”

當她再次走近莫爾臥時,聽到一個聲音,她自言自語道:“請安靜。”她側耳細聽時,又聽到了這個聲音,她自言道:“你已讓我聽到了,請救救我吧!”這時一位天使突然出現在她眼前,在現在滲滲泉所在的地方,天使用他的腳後跟(或翅膀)探索著,突然,一股水從天使腳下湧出,她見狀上前用手堵水,同時往水袋中捧水,而水不停地湧出。穆聖ﷺ說:“願安拉慈憫伊斯瑪儀的母親,假若她任水自由湧流(先知或者說:“假若她沒有捧水”),滲滲泉一定會成為一道明亮的湧泉。”伊斯瑪儀的母親飲了水後,給伊斯瑪儀哺乳。天使(吉卜勒伊裏)對她說:“你不必擔心被拋棄,這孩子和他父親將在這裡建設一座天房,安拉絕不會拋棄伊斯瑪儀的親人。”當時天房是一片高地,似小沙丘,洪水到來時,從其兩邊流過。

伊斯瑪儀母子就這樣生活了下來。後來,一些朱爾胡穆人從凱達儀經過這裡,駐在麥加的最低處,他們看到鳥兒在天空盤旋,便說:“這些鳥兒一定是在繞著有水的地方盤旋。但據我們瞭解,這個山谷以前好像沒有水源。”他們派了一兩個人去打探,得知有水後,眾人來到滲滲泉水旁邊。伊斯瑪儀的母親當時在泉水附近,他們說:“你能允許我們住在這裡嗎?”她回答道:“可以,但你們沒有(支配)水的權力。”他們說:“好吧。”安拉的使者ﷺ說:“伊斯瑪儀的母親如願以償了,實際上她渴望有人陪伴他們。”朱爾胡穆人居住下來後,派人接來了他們的家屬,後來又有一些朱爾胡穆人來此定居,和他們住到了一起。伊斯瑪儀則向他們學習阿拉伯語,當他長大後,成為了他們中最高貴、最受人尊重的人,並和一位朱爾胡穆姑娘結了婚。後來,他的母親歸真了。

伊斯瑪儀結婚後,他的父親伊布拉欣來看他,發現他不在家,便問他的妻子,她說,他出門打獵去了。當問及他們的生活情況時,她說,我們不太好,日子既窘迫又艱難,並訴說了困難。伊布拉欣說,你丈夫回來後,請替我致色蘭,讓他更換家裡的門檻。伊斯瑪儀回來後好像有所覺察,便問妻子,有人來過嗎?她說,是的,一位如此如此的老人來訪,他還問到你和我們的生活情況,我如實相告。伊斯瑪儀問,他有什麼忠告嗎?她說,有,他讓我代問色蘭,還說讓你更換門檻。伊斯瑪儀說,他是我父親,他讓我休掉你,請回你孃家去吧。伊斯瑪儀休了她後,和另外一位姑娘結了婚。

過了一段時間,伊布拉欣又來訪問,碰巧伊斯瑪儀又不在家,便進門問他的妻子。她說,他出門打獵去了。當伊布拉欣問及他們的生活時,她讚美了安拉,並說,我們很好,生活很寬裕。伊布拉欣問,你們的食物是什麼?她說,肉食。他問,飲用什麼?她說,水。伊布拉欣說,主啊!求你在他們的肉食和水中賜予吉祥吧!穆聖ﷺ說:“假若他們當初有糧食,他一定因糧食而為他們祈福。”史學家說,麥加以外的人們只享用肉食和水的話,會無法適應的。伊布拉欣對伊斯瑪儀的妻子說,你丈夫回來後請向他問安,讓他看好門檻。伊斯瑪儀回來後,問及家中是否來過客人,她說,來過,是一位慈祥的老人。她稱讚了來客後說,他問及你的情況和我們的生活景況,我告訴他,我們生活得很好。伊斯瑪儀問,他有什麼忠告嗎?她說,是的,他給你道色蘭,讓你留住你的門檻。伊斯瑪儀說,那是我父親,你是我的門檻,他讓我與你白頭偕老。

過了一段時間,伊布拉欣又來訪問,當時伊斯瑪儀正在滲滲泉旁邊的大樹下修理箭,他看見父親後站了起來,父子相見格外親切。伊布拉欣說:“伊斯瑪儀啊!安拉命令我做件事情。”伊斯瑪儀說:“請執行你養主的命令吧!”伊布拉欣說:“你能幫助我嗎?”伊斯瑪儀說:“可以。”伊布拉欣指著附近的一座小山丘說:“安拉命令我在這裡修建一座房。”

在那裡,父子建起了天房的基礎,伊斯瑪儀負責搬運石料,伊布拉欣負責修建,基礎修起之後,伊斯瑪儀帶來隕石,讓伊布拉欣踩在上面。伊斯瑪儀遞石頭,伊布拉欣站在隕石上繼續修建,他倆邊修邊唸:( 我們的主啊!求你悅納我們(的這微薄奉獻)吧!你是全聽的,是全知的。)(2:127)497

伊本·阿拔斯傳述,伊布拉欣父子邊修建邊圍著天房轉,其間,他們說:“我們的主啊!求你悅納我們(的這微薄奉獻)吧!你是全聽的,是全知的。

穆罕默德為聖前五年,古萊什人修建天房

穆聖ﷺ在三十五歲時參與修建天房的事件早已千古流傳。伊本·易司哈格在《穆聖傳》中說:“穆聖ﷺ三十五歲那年,古萊什人決定重建天房,包括為天房搭建頂棚,但因為害怕褻瀆天房而作罷。天房最初是一人肩高的石牆,所以他們想加高天房,並在上面修建頂棚。此前有人盜竊了天房中心一口井中的寶藏。後來人們在一個叫督外克的人那裡找到了寶藏,砍斷了他的手。也有人稱,別人偷了寶藏後,嫁禍於督外克。後來,有一艘羅馬商船在海上失事後被海風推到吉達港,古萊什人收集了船骸木板,準備修建克爾白天房,一位在麥加的科卜特木工負責修建總監。

當時,克爾白內的井中有一條巨蛇,人們每天向井中投食物餵養牠。這條巨蛇白天纏繞在天房的牆上,如果有人靠近天房,巨蛇就伸出頭來,令人望而生畏。有一天,巨蛇像往日一樣在天房的牆上耀武揚威,這時,安拉派遣一隻巨鳥從天而降,叼走巨蛇。古萊什人說:“我們曾盼望安拉使我們如願以償(修建天房),我們這裡不但有能工巧匠,而且建材齊備。現在安拉又替我們解決了巨蛇之憂。”

古萊什人決定拆毀舊建築,重建天房。艾布·沃海布站起來拆下天房上的一塊石頭,但石頭卻從他的手中跳出,回到原來的位置。艾布·沃海布因此而說:“古萊什人啊!你們只能用純潔的財產修建天房,淫婦的錢財、利息所得和不義之財不得用於修築天房。”伊本·易司哈格說,一般都認為此言出自瓦利德·穆黑萊之口。498

古萊什人劃分了工作範圍:天房門附近歸阿卜都·麥那夫和祖海裡族修築;隕石至也門角之間歸麥赫祖米和與該部落結盟的古萊什部落修築;天房的後面歸吉麥赫和賽海目部落修築;隕石附近,包括“海推目”(天房的殘牆)歸阿卜杜·達爾、艾賽德、伊本·攻薩、阿丁伊部落修築。

但是,人們對拆毀天房一事依舊存有戒心,瓦利德·本·穆黑萊說:“我將率先拆毀天房。”說完他拿起鎬走向前,說道:“我的主啊!求你不要讓我們害怕!我的主啊!我們絕無惡意。”說完便開始拆毀天房兩角間的地方。那夜,人們都靜觀事態,他們說:“我們要等待,如果他遭遇不測,我們立即停止拆毀工作,恢復其原貌;如果他安然無恙,那說明安拉是喜歡這一工作的。”當夜瓦利德平安無事,第二天清晨,人們和他一起拆了天房,最後停止於伊布拉欣所奠定的地基。那裡全是綠色的石頭,就像牙齒一樣盤根錯節。有位聖訓傳述者說:“一個古萊什人拿起鐵撬放於兩塊石頭之間,打算撬起一塊石頭,當石頭鬆動時,整個麥加都為之震動。古萊什人就此停止了拆(天房)的工作。”499

安置隕石之爭穆罕默德·本·阿卜杜拉ﷺ公正裁決

伊本·易司哈格說,古萊什各部落聚集石材準備建築天房,每一部落各就各位,天房建至隕石的位置時,他們產生了分歧,每個部落都想親自安置隕石,協商無果以致各方準備為此進行爭鬥。阿卜杜·達爾族帶來一盆鮮血和阿丁伊族歃血為盟。這些人被稱為血盟者。古萊什人因此而停止了四至五天,最後又重新坐到禁寺中協商處理辦法。艾布·吾麥葉是古萊什人中最年長者,他說:“古萊什人啊!請讓進入禁寺的第一個人裁決你們間的分歧吧!”眾人聽後表示贊同。後來,安拉的使者ﷺ首先進入了禁寺,眾人看見他後說:“這是一位忠貞的人,我們都喜歡他,這是穆罕默德。”

穆聖ﷺ走近時,眾人對他講明瞭事情的情況。穆聖ﷺ聽完後說:“請拿來一件大衣。”隨後將隕石放在衣服上,說:“讓各部落人拿住衣服一角,請一起擡起它。”眾人奉命擡起石頭,到了該放的位置時,穆聖ﷺ親手將隕石安置上去。啟示降示之前,古萊什人將安拉的使者ﷺ稱為“忠貞的人”。

眾人如願建成天房後,祖拜爾就曾經令人膽戰心驚的巨蛇而吟道:

巨蛇驚跳戰慄,禿鷹似劍俯擊;每當欲建天房,毒蛇出洞襲擊;禿鷹掠走毒蛇,修築再無絆羈,眾人齊心協力,升高天房根基, 真主賜福魯伊,500 尊嚴根深蒂固, 在此聚集阿迪,501 凱拉高於孟爾,502 主宰提升我等,報酬安拉跟前。503 令人讚嘆驚奇。

伊本·祖拜爾按照穆聖ﷺ的指示修築天房

安拉的使者ﷺ時代,天房高十八腕尺504 ,上面覆蓋著埃及產亞麻,後來人們在上面蓋了一層像斗篷一樣的布,第一位用絲綢覆蓋天房是哈賈吉·本·優素福。505

(筆者認為)天房在古萊什人修築的風格上保持了六十年,伊本·祖拜爾任麥加總督初期(穆阿維葉之子葉齊德執政末期),天房遭受火災。後來,在伊本·祖拜爾被包圍之際,他拆毀了天房,按照伊布拉欣先知奠定的基礎重建了它。他在建築中加進了一些石材,修建了東西兩道落地門,這都是按照他的姨母阿伊莎傳自穆聖ﷺ的聖訓建設的。在伊本·祖拜爾任期,天房一直保持這一風格。直至伊本·祖拜爾被哈賈吉殺害後,後者按照阿卜杜·麥利克的指示恢復了天房舊貌。

阿塔說,葉齊德506 時代,敘利亞軍隊進軍麥加,天房被燒毀,發生了一些不該發生的事情。伊本·祖拜爾保留了這一殘跡,在朝覲季節,他號召人們抗擊敘利亞軍隊,他在人群中講道:“人們啊!請告訴我,我拆天房重建它好,還是將它修葺一番?”伊本·阿拔斯說:“我建議修葺其中腐朽的部分。請保持安拉的使者ﷺ時代人們加入伊斯蘭時的天房和石料原貌以及安拉的使者ﷺ為聖時天房的面貌。”伊本·祖拜爾說:“假若有人的房屋被燒毀,他必會重建它才感到滿意。現在,你們養主的天房被毀,你們作何感想?我將用三日時間向我的養主祈求靈感,然後再作決定。”三天過後,伊本·祖拜爾決定拆天房,重新修建。人們聽到了紛紛躲避,害怕首先登上天房的人遭受天災。後來有人登上天房,拆下一塊石頭,當人們看到此人安然無恙時,紛紛參與拆建工作,一直拆到地基。伊本·祖拜爾在原址周圍設置一些柱子,上面圍上帷幔,修起了天房。伊本·祖拜爾說,我聽阿伊莎(願主喜悅她)傳述,安拉的使者ﷺ說:“倘若不是擔心他們(古萊什人)剛剛擺脫隱昧,並且我手頭缺乏修建天房的資金,我必使用一些石材,使之增高五腕尺,我還要設置兩道門,人們從一道門進入,從另一道門出去。”伊本·祖拜爾說:“我現在有(建天房的)資金,也不擔心(已經加入伊斯蘭多年的穆斯林對它不理解)。”後來,他用石材將天房加高了五腕尺。他根據眾人意見,首先奠定基礎,然後在上面修築了天房。天房原來長為十八腕尺,擴建後人們仍然覺得太小,伊本·祖拜爾又增加了十腕尺,並修建了兩道門,一道是出口,一道是入口。

伊本·祖拜爾被殺後,哈賈吉致信阿卜杜·麥利克,向他請示天房事宜,說,伊本·祖拜爾按照麥加的一些公正者提議的方案修築了天房基礎。阿卜杜·麥利克回信說,我們和伊本·祖拜爾的穢行毫無關係。你可保持他加長的部分;剷除增加的石材,封掉他打開的門,恢復天房原貌。507

其實,伊本·祖拜爾的做法是符合聖訓的。他的做法也是安拉使者ﷺ的夙願,只是使者因為擔心歸信伊斯蘭不久的阿拉伯人不能接受這一事實而沒有重建天房。但阿卜杜·麥利克不瞭解這節聖訓。因此,當他通過阿伊莎(願主喜悅之)傳述的聖訓瞭解事情真相後說,但願當初我們沒有改變它及他(伊本·祖拜爾)的工作。穆斯林傳述,哈里斯去拜訪哈里發阿卜杜·麥利克,後者問他:“艾布·胡拜布(即伊本·祖拜爾)自稱曾從阿伊莎那兒聽到(穆聖ﷺ打算重修天房的)聖訓,但我並不相信他。”哈里斯說:“我也聽阿伊莎說過這話。你聽她怎麼說的?”後者答:“她說,穆聖ﷺ說:‘你(指阿伊莎)的民族嫌天房不太宏偉,假若不是擔心他們(古萊什人)加入伊斯蘭不久(因而無法接受重建天房這一事實),我必重建他們所修築的天房。如果在我之後你的民族中有人打算重建它(那太好了),請你來吧!我讓你看看他們沒有修完的部分。’”508 後來,先知讓她看了看將近七腕尺的地方。瓦利德傳述,先知還說:“(屆時)我必為天房修建兩道落地門——東門和西門。你(阿伊莎)可知道,你的民族因何將門修得很高? ”阿伊莎說不知道。先知解答道:“顯示高人一頭。他們只讓他們喜歡的人進天房。每每有人想進入天房時,他們就任他往上爬,等他快進入天房時,他們就將他推下來。”阿卜杜·麥利克說完,又問哈里斯說:“你真的聽到她這麼說嗎? ”哈里斯答道:“是的。”阿卜杜·麥利克沉思片刻後,用手杖擊打著地面說:“但願我當初沒有改建(伊本·祖拜爾修築的天房)多好啊! ”509

阿比西尼亞人於末日來臨之前毀滅天房

兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ說:“阿比西尼亞人中一個腿部瘦小的人將毀滅天房。”510 又說:“他好像是走路時兩腳心向內彎曲的黑種人,他一塊一塊地拆掉天房的石頭。”511

阿慕爾·本·阿斯說,我聽安拉的使者ﷺ說:“阿比西尼亞人中一個腿部細瘦的人將拆毀天房,他取下天房的裝飾,掀去上面的帷幔,我好像看到了他,他是個腳部至腿部彎曲的禿子,他用鎬和耙擊打它(天房)。”512 這件事情將發生在雅朱者和馬朱者出世以後。安拉的使者ﷺ說:“雅朱者和馬朱者出世之後,還會有人去天房履行正朝和副朝。”513

至仁主的朋友——伊布拉欣的祈禱

安拉在《古蘭》中記載了伊布拉欣和伊斯瑪儀的祈禱:“我們的主啊!求你使我們倆成為穆斯林,並在我們的子孫中產生一個服從你的民族吧!讓我們看到我們的功課吧!並寬恕我們。你是至赦的,是至慈的。”伊本·哲利爾說,他倆的意思是:主啊!求你使我倆成為服從你的命令、謙恭侍奉你的人吧,我們只順從你,只崇拜你,絕不以物配你。514

艾克萊麥說,當他們祈求到“我們的主啊!求你使我們倆成為穆斯林”時,安拉說:“我答應了。”祈求到“在我們的子孫中產生一個順從你的民族”時,安拉說:“我答應了。”

安拉告訴我們,那些敬畏的穆斯林的禱詞跟伊布拉欣和伊斯瑪儀的禱詞是一樣的:( 他們說:“我們的主啊!求你從我們的妻室和子女中賜給我們賞心悅目的,並使我們成為敬畏者的榜樣吧!”)(25:74)兩位先知的這種祈禱是教法所嘉許的,因為一個人希望他的子孫認主獨一、拜主獨一,是全心全意敬拜安拉的一種表現。因此,安拉對伊布拉欣說( 我將使你成為人類的領袖。)(2:124)時,伊布拉欣說( “也使我的部分子孫(成為領袖吧!)”他(主)說:“我的任命不包括不義的人。”)(2:124)上述與伊布拉欣所說的( 並讓我和我的子孫遠離偶像崇拜)(14:35)是相吻合的。穆聖ﷺ說:“一個人歸真後,他的工作除三方面之外,其餘的都中斷了,(這三方面是):川流不息的施捨;使人受益的知識(流傳於世);為其祈禱的清廉子女。”515

“功課”的註釋

讓我們看到我們的功課吧!”穆佳黑德說,伊布拉欣說了這句話後,吉卜勒伊裏來到他身邊,將他帶到天房之後說:“你當加高天房的基礎。”伊布拉欣升高天房基礎,並完成建築後,吉卜勒伊里拉著他的手,帶他去索法,對他說,這是安拉的儀式之一。接著又去莫爾臥,說,這也是安拉的儀式之一。此後,他們去米那,到達山坎時,發現伊卜厲斯站在一棵樹下。吉卜勒伊裏說,你當念“安拉至大”,並用石頭射它。於是伊布拉欣念“安拉至大”,並用石頭擊打了伊卜厲斯。伊卜厲斯遂退至中石柱處516 。吉卜勒伊裏和伊布拉欣經過這裡時,

吉卜勒伊裏說:“你當念‘安拉至大’,並以石射它。”伊布拉欣聽後,唸了“安拉至大”,並以石打了伊卜厲斯。這時,本想在朝覲功課中施加陰謀詭計的伊卜厲斯自知計劃落空,便逃之夭夭。吉卜勒伊裏又帶著伊布拉欣來到禁標,對他說:“這是禁標。”最後,吉卜勒伊裏帶他到阿拉法特平原,對他說:“你瞭解了我上面給你介紹的嗎?”吉卜勒伊裏連問了三遍,伊布拉欣回答說:“瞭解了。”517

( 129.我們的養主啊!請在他們中派遣一位來自他們的使者,他給他們宣讀你的跡象,教授他們經典和智慧,並淨化他們。你確實是優勝的主,明哲的主。)

至仁主的朋友祈求安拉委派至聖穆罕默德ﷺ

伊布拉欣為禁寺的居民作了全面的祈禱,祈求安拉在他們中派遣一位同族的使者,即從伊布拉欣的子孫中派遣一位使者。伊布拉欣的這一祈禱正好和安拉將委派穆聖ﷺ的前定相吻合。安拉註定這位來自文盲中的使者將成為人類和精靈、阿拉伯人和非阿拉伯人的領袖。

經文的意思是,伊布拉欣是世界上最先提及並傳播穆聖ﷺ名字的人。穆聖ﷺ的名字聞名遐邇,廣為流傳,甚至以色列的後裔中最後一位先知爾撒ﷺ也曾在人群中站起來,明確地提出穆聖ﷺ的名字,他說:( 我是安拉派給你們的一位使者,以便證實在我以前的《討拉特》,並以我以後降臨的一位名叫艾哈麥德[^518] 的使者報喜訊。)(61:6)因此,穆聖ﷺ說:“(我來自)我的祖先伊布拉欣的祈禱,麥爾彥之子爾撒的喜訊。”

穆聖ﷺ說:“我的母親(在生我之前)看到一道光環從她身上發出,沙姆的宮殿因之煯煯生輝。”518 有人說,這是穆聖ﷺ的母親懷著他時所做的一次夢,她將它講給了本族後,便在他們中家喻戶曉。這是穆聖ﷺ出世的前兆。夢中出現沙姆,預示著伊斯蘭和穆聖ﷺ的信息將在那裡根深蒂固。因此,在光陰之末,沙姆將成為伊斯蘭和穆斯林的避難所;爾撒先知會降臨在大馬士革白色的東方之塔。兩聖訓實錄輯錄,穆聖ﷺ說:“我的民族中將有一部分人堅持正義;拋棄他們、背叛他們的人對他們無可奈何。他們一直如此,直至安拉的命令降臨。”《布哈里聖訓實錄》載:“他們在沙姆。”519

經典和智慧

教授他們經典和智慧”,“經典”指《古蘭》,“智慧”指聖訓。有人認為“智慧”指深刻理解伊斯蘭。520

並淨化他們”,伊本·阿拔斯認為“淨化他們”指引導他們順從安拉。521

你確實是優勝的主,明哲的主”,“優勝的”指戰無不勝,無所不能。“明哲的”指言行方面充滿智慧,亦指安拉按照他的知識和智慧,不偏不倚地決策萬物。

( 130.只有自我愚弄者,才會鄙棄伊布拉欣的宗教。的確,我在今世選拔了他,在後世,他確在清廉者之列。)

( 131.當時,他的養主對他說:“你服從吧(即你成為穆斯林)! ”他說:“我已服從了眾世界的養主。”)

( 132 . 伊布拉欣和葉爾孤白以此囑咐了他(們)的子孫:“我的子孫們啊!安拉確實為你們選擇了這個宗教,你們只能以穆斯林的身份死去。”)

只有愚人鄙棄伊布拉欣的宗教

安拉駁斥了那些隱昧者,他們以物配主,背叛正統派的領袖——伊布拉欣的宗教。事實上,伊布拉欣從不以物配主,從沒有祈禱過安拉以外的偽神,為了純潔的一神信仰,他背叛了他的民族,離別了他的父親。他說:( 我的族人啊!我與你們所設的神無關。我已純正地面向造化諸天與大地的安拉,我不是以物配主的人。)(6:78- 79)安拉說:( 那時伊布拉欣對他的父親和族人說道:“我與你們所拜的無關。除非造化了我的安拉,確實,他將要引導我。”)(43:26-27)又說:( 伊布拉欣為他的父親祈求恕饒,是因為他(安拉)曾經答應過他。但是當他(伊布拉欣)明白了他(他父親)是安拉的敵人時,他就和他斷絕了關係。伊布拉欣確實是勤於祈求的,寬容的。)(9:114)又說:( 伊布拉欣當初是一個穩麥。他服從安拉,純潔無染,他不是多神教徒。他感激安拉的恩典。安拉選擇了他,並引導他到正道。我給他今世的美滿,在後世,他確實在清廉者的行列。)(16:120-122)

清高偉大的安拉說:“只有自我愚弄者,才會鄙棄伊布拉欣的宗教”,即只有愚蠢的、糊塗的自虧者背叛他的道路和方法,放棄真理,走向迷誤,從而背棄安拉在今世為他選擇的光明坦途。伊布拉欣在很小的時候,就被安拉引於正道,最終選拔成朋友,在後世,他將是一位幸福的清廉者。難道擯棄伊布拉欣的天然宗教和道路,走上歪門邪道的人,不是世上最愚蠢、最不義的人嗎?

《古蘭》說:“以物配主確實是重大的不義。”艾布·阿林等說,這節經文是為猶太人而降示的。他們違背安拉,自創新路。背叛伊布拉欣的宗教,自奉邪教。522 下列經文可以證實這種詮釋:( 伊布拉欣不是猶太教徒,也不是基督教徒,他是天然的順從者(穆斯林),他也不是一個多神教徒。世人當中最親近伊布拉欣的是追隨他的人和此位使者以及信士們。安拉是親近眾信士的。)(3:67-68)

當時,他的養主對他說:‘你服從吧(即你成為穆斯林)!’他說:‘我已服從了眾世界的養主’。”安拉命令伊布拉欣虔誠崇拜他,絕對服從他。伊布拉欣則以安拉的前定、依照沙立亞法答應了這一命令。

伊布拉欣和葉爾孤白以此囑咐了他(們)的子孫”,即以伊斯蘭教囑咐了他的子孫。或解釋為:以一些言辭囑咐了他們,這句言辭是:“我已服從了眾世界的養主。”以便讓他們終生熱愛它,堅持它,他們也同樣囑咐自己的子孫,正如安拉所言:( 他把它作為留傳給後代的一句話,以便他們回歸。)(43:28)有些前輩學者以賓格讀“葉爾孤白”,即伊布拉欣囑咐了包括他的孫子——易司哈格之子葉爾孤白在內的子孫們。因為伊布拉欣立囑時,易司哈格也在場。安拉至知。顯然,葉爾孤白出生時,伊布拉欣和薩拉(易司哈格之母)都在世。因為安拉曾經以葉爾孤白給伊布拉欣報喜:( 他的妻子就站在那兒,她笑了。我就以易司哈格及他之後的葉爾孤白給她報喜。)(11:71)也有人按照屬格,讀了“易司哈格”一詞。即如果當時葉爾孤白還未出生,經文則沒有必要提及他。另外,安拉在《蜘蛛章》中說:( 我賜給他(伊布拉欣)易司哈格和葉爾孤白,並在他的後裔中安排了聖職和經典。)(29:27)另一段經文說:( 我賜給他易司哈格,又額外賞賜給他葉爾孤白。)(21:72)這些經文說明,葉爾孤白出生時,伊布拉欣還健在於世。以前的天啟經典記載,葉爾孤白是遠寺的修建者。兩聖訓實錄記載了艾布·則爾傳述的一段聖訓:我說,安拉的使者啊!哪座清真寺是最早修建的?他ﷺ說:“禁寺。”我問:“然後是哪座?”他說:“遠寺。”我問:“它們兩個間隔多少年?”他說:“四十年。”523 下文將述及葉爾孤白對他的子孫的囑咐。這一切都說明,葉爾孤白也是一位囑咐者。

認主獨一,致死不渝

我的子孫們啊!安拉確實為你們選擇了這個宗教,你們只能以穆斯林的身份死去”,即你們當終生行善,忠貞不渝,以便安拉使你們光榮地歸真於認主獨一的信仰。因為人們通常在什麼狀況下死去,就會在什麼狀況下復生。安拉的慣例是,為善良的人開通行善之途,使舉意行善者得到善報。

這和下列確鑿的聖訓是相吻合的:“一個人一直在幹樂園居民的工作,直至他和樂園相隔一庹或幾腕尺時,他在前定的使然下去做火獄的工作,因此進了火獄;一個人一直在幹火獄居民的工作,直至他和火獄相隔一庹或幾腕尺時,在前定的使然下去做樂園居民的工作,因此進入了樂園。”524 因為有些傳述說,從表現上來看,他確實在幹樂園居民的工作…… 從表面上來看, 他確實在幹火獄居民的工作……安拉說:( 至於施捨和敬畏,並且歸信至善的人,我一定會因為容易的而給他提供方便。至於那吝嗇而自以為無求,並且不信至善的人,我一定會因為困難的而給他提供方便。)(92:5-10)

( 133.葉爾孤白臨終時你們在場嗎?當時,他對他的兒子們說:“我(歸真)之後,你們崇拜什麼?”他們說:“我們將崇拜你的主宰,你的祖先伊布拉欣、伊斯瑪儀、易司哈格——的主宰,獨一的主宰,我們順從他。”)

( 134.那是已逝去的民族,它有它的工作,你們有你們的工作,關於他們的工作,你們不受責問。)

葉爾孤白對子孫的臨終囑託

這段經文中,安拉斥責了屬於伊斯瑪儀後裔的那些阿拉伯多神教徒和以色列的後裔(伊布拉欣之子葉爾孤白的後裔)中的一些隱昧者,指出葉爾孤白在臨終時囑咐他的子孫要崇拜獨一無偶的安拉。葉爾孤白當時說:“‘我(歸真)之後,你們崇拜什麼?’他們說:‘我們將崇拜你的主宰,你的祖先伊布拉欣、伊斯瑪儀、易司哈格——的主宰’。”將伯父稱為祖先,是一種語言表達習慣,因為伊斯瑪儀是葉爾孤白的伯父。努哈斯說,阿拉伯人有時將叔叔稱為父親。”525

有人根據這節經文,將父親不在情況下的祖父按父親對待,從而使兄弟們失去繼承權。526 這也是艾布·白克爾等部分聖門弟子及再傳弟子的主張。馬立克、沙斐儀等伊瑪目主張這種情況下兄弟們有繼承權。

獨一的主宰”,即我們認為只有他纔是安拉(真正的受拜者),故我們不以任何物配主。

我們順從他”,即我們順服安拉,為他而謙恭,正如安拉所說:( 在諸天和大地之間的一切無論願意和不願意都只服從他,他們都將被召回到他那裡。)(3:83)

雖然每位先知的法律和方法有所不同,但伊斯蘭是所有先知的宗教,正如安拉所述:( 我在你以前每派遣一位使者,就對他啟示道:“除我之外無應受拜的,所以你們應當惟獨崇拜我。”)(21:25)類似的《古蘭》經文和聖訓不勝枚舉,如安拉的使者ﷺ說:“我們列位先知,是同宗異母的孩子們,我們的宗教是同一個。”527

那是已逝去的民族”,即過去的民族;“它有它的工作,你們有你們的工作”,即你們已經逝去的祖先當中,有一些先知和清廉之士,但如果你們不做有利於自己的善事,這種淵源關係對你們毫無益處,因為他們幹的工作屬於他們,你們幹的工作屬於你們。528關於他們的工作,你們不受責問。”因此,穆聖ﷺ說:“不積極行善者,其血統不能給他帶來榮耀。”529

( 135.他們說:“你們只有成為猶太教徒或基督教徒,才會得正道。”你說:“不然,(我要遵循)伊布拉欣的天然宗教,他不是多神教徒。”)

伊本·蘇利亞對安拉的使者ﷺ說,正道只在我們(猶太人)一邊,穆罕默德啊!你應當跟隨我們,這樣,你才會得正道。一些基督教徒也說了類似的話。後來,安拉降示了:“他們說:‘你們只有成為猶太教徒或基督教徒,才會得正道。’你說:‘不然,(我要遵循)伊布拉欣的天然宗教。’530 即我們不會遵循你們所號召的猶太教和基督教,而我們遵從“伊布拉欣的天然宗教”,即端莊的宗教。531 穆佳黑德等認為“天然”指應該遵循的。532 艾布·格倆白等則認為“天然”指歸信所有使者的人。533

( 136.你們說:“我們歸信安拉和他啟示給我們的,他賜給伊布拉欣、伊斯瑪儀、易司哈格、葉爾孤白跟各部族的(啟示),和他們的主賜給穆薩、爾撒以及先知們的(經典),我們對於他們一視同仁,我們都順從他。”)

穆斯林歸信安拉降示的所有啟示,對所有的先知一視同仁

安拉要求全體穆斯林詳細地歸信穆聖ﷺ所接受的啟示,籠統地歸信以前的各位先知所受的啟示。安拉還指出一些先知的名字,並表揚了他們,讓穆斯林相信他們全體,不能厚此薄彼。同時,安拉告誡穆斯林不要學習下列人:( 他們想把安拉及其眾使者分開,他們說:“我們歸信部分,不信部分。”並企圖在此中擇取一條道路。這些人,是十足的隱昧者。)(4:150-151)

《布哈里聖訓實錄》載,有經人曾用西伯來語誦讀《討拉特》,並用阿拉伯語翻譯過來介紹給穆斯林。後來,安拉的使者ﷺ說:“你們不要相信有經人,也不要否定他們,但你們說:‘我們歸信安拉,歸信安拉降給我們的。’”534

安拉的使者ﷺ常常在晨禮前的兩拜中誦讀“我們歸信安拉和他啟示給我們的”和( 我們歸信安拉,求你見證我們是順從者(穆斯林)。)(3:52)535

艾布·阿林等認為“各部族”指葉爾孤白的十二個兒子,他們的後代衍生成十二個民族,被稱為各部族。536

赫利裡等說,以色列的後裔中的各部族,就像伊斯瑪儀的後裔中的各部落。這裡指的是以色列後裔中的各支族。即我們歸信安拉降給這些部族中每一位先知的啟示。正如穆薩對猶太人所說:( 你們當銘記安拉賜給你們的恩典。當時他在你們中設立先知,使你們成為有權的。)(5:20)安拉說:( 我把他們分成十二個部族。)(7:160)《格爾特賓教律》說,“部族”與群體、部落是同義詞。537

格塔德說,安拉命令穆民們歸信安拉,相信他的所有經典和所有使者。

蘇萊曼說,安拉命令我們歸信《討拉特》和《引支勒》,遵循其中的一切。538

( 137.如果他們像你們那樣歸信,那麼他們就走上了正道。倘若他們背叛,他們只能陷入分裂之中。安拉將替你解決他們。他是全聽的、全知的。)

( 138.安拉的洗禮,誰比安拉更善於洗禮?我們都崇拜他。)

清高偉大的安拉說,如果有經人和非有經人中的隱昧者像你們一樣歸信安拉的所有經典和使者,沒有在使者間厚此薄彼,那麼,“他們就走上了正道”,即他們發現了真理,並歸向了真理。“倘若他們背叛”,即倘若真理明確之後他們放棄真理,走向謬誤,那麼“他們只能陷入分裂之中。安拉將替你解決他們”,即安拉將幫助你戰勝他們,“他是全聽的、全知的”。

伊本·艾布·奴艾目說,有人給一個哈里發捎去(哈里發)奧斯曼的《古蘭》,讓他修補它。茲雅德說,奧斯曼遇刺時,《古蘭》在他的懷中,鮮血灑在“安拉將替你解決他們。他是全聽的、全知的”這節經文的地方。伊本·艾布·奴艾目說,我在這節經文上親眼看到了血跡。539

安拉的洗禮”,伊本·阿拔斯等解釋為:安拉的宗教。540 經文的意思是:你們當堅持安拉的宗教。541

( 139.你說:“你們跟我們爭論安拉嗎?他是我們的養主,也是你們的養主。我們有我們的行為,你們有你們的行為。我們是對他虔誠的。”)

( 140.不然你們說,伊布拉欣、伊斯瑪儀、易司哈格、葉爾孤白和各部族都是猶太教徒或是基督教徒嗎?你說:“你們更有知識,還是安拉更有知識?誰比隱匿安拉賜給他的證據的那些人更為不義呢?安拉是絕不會疏忽你們行為的。”)

( 141.那是已逝去的民族,他們有他們所營謀的,你們有你們所營謀的,關於他們的行為你們不受責問。)

安拉指導先知反擊多神教徒的詭辯:“你說:‘你們跟我們爭論安拉嗎?’”即你們跟我們爭論有關認主獨一、虔誠拜主、服從主命、遠離禁律等事宜嗎?“他是我們的養主,也是你們的養主。”安拉支配著我們,也支配著你們。人們應該誠信,他是獨一無偶的安拉。“我們有我們的行為,你們有你們的行為”,即我們和你們以及你們所崇拜的無關,你們也與我們無關。正如下列經文所言:( 如果他們不信你,你說:“我有我的工作,你們有你們的工作。你們和我所做的無關,我也與你們所做的無關。”)(10:41)又說:( 如果他們跟你爭論,你說:“我已經將我的面容服從了安拉。”)(3:20) ( 他的族人跟他爭論,他說:“你們還跟我爭論安拉嗎?”)(6:80)又說:( 你不曾注意那個人嗎,因為安拉賜給他王國,而跟伊布拉欣爭論他的養主?)(2:258)

我們有我們的行為,你們有你們的行為。我們是對他虔誠的。”我們和你們無關,正如你們和我們無關一樣。我們只虔誠地崇拜安拉,遵循安拉的引導。

此後,安拉駁斥了猶太人和基督教徒的妄言——伊布拉欣和以後的各部族都堅持他們的宗教。安拉說:“你說:‘你們更有知識,還是安拉更有知識?’”即誰都不如安拉更有知識。安拉告訴他們,伊布拉欣和各位先知不是猶太教徒,也不是基督教徒,正如安拉所言:( 伊布拉欣不是猶太教徒,也不是基督教徒,他是天然的順從者(穆斯林),他也不是一個多神教徒。)(3:67)

誰比隱匿安拉賜給他的證據的那些人更為不義呢?”哈桑·巴士裡說,他們通過安拉賜給他們的經典瞭解到伊斯蘭是正教,穆罕默德是安拉的使者ﷺ,伊布拉欣、伊斯瑪儀、易司哈格、葉爾孤白和各部族都與猶太教和基督教沒有關係。後來,他們為此向安拉作了證,並承諾將侍奉安拉。可是,後來他們向人們隱瞞了安拉賜給他們的證據。

安拉是絕不會疏忽你們行為的”,這是一種嚴厲的警告。542 即安拉完全知道他們的情況,將依此獎罰他們。

那是已逝去的民族”,即過去的民族。“他們有他們所營謀的,你們有你們所營謀的”,即他們有他們的工作,你們有你們的工作。“關於他們的行為你們不受責問”,如果你們不跟隨他們,你們間的血源關係對你們沒有益處。你們也不要因為和他們有血緣關係而自命不凡,除非你們像他們一樣遵循安拉的命令,跟隨安拉派遣向人們報喜訊和傳警告的眾使者。因為否認一位使者,如同否認所有的使者,尤其否認列聖的領袖、眾使者的終結者、派向一切負有法律責任的人類和精靈的先知穆罕默德。(願安拉賜福於他及安拉的所有先知!)

( 142.人們中一些愚人將說:“是什麼使他們轉變了原來的方向?”你說:“東方和西方都屬於安拉,他引導他意欲之人到正道。”)

( 143.這樣,我使你們成為一個中正的民族,以便你們成為人類的證人,使者成為你們的證人。我設置了你曾經嚮往的方向,只是為了分清誰是跟隨使者的,誰是扭轉腳跟的。除了那些蒙安拉引導者外,這確實是困難的。安拉絕不會使你們的信仰無效。安拉對人類是至愛的,至慈的。)

改變朝向

布哈里傳述,白拉伊說,安拉的使者ﷺ曾朝遠寺方向禮拜十六七個月,但他希望天房是他的朝向。使者朝天房禮的第一次拜是晡禮,有個人和先知一起禮完拜,經過(另一座)清真寺時,寺裡的人們正在鞠躬。此人見狀後說:“我以安拉作證:我和先知朝麥加方向禮了拜。”眾人聽後當即轉向了天房。在改變朝向之前,有許多人已歸真了,我們(聖門弟子)不知該怎麼評價他們。後來,安拉降諭道:“安拉絕不會使你們的信仰無效。安拉對人類是至愛的,至慈的。”543

白拉伊說,安拉的使者ﷺ朝遠寺方向禮拜期間,經常仰望天空,等待安拉的命令。後來安拉降諭道:“我確已見你的面容向天空反覆(仰視),我必使你轉向你所喜愛的朝向。你把你的臉轉向禁寺方向。有位穆斯林說:“但願我們知道朝向天房之前歸真者的情況,以及我們曾朝遠寺所禮的拜功的情況。”後來安拉降示:“安拉絕不會使你們的信仰無效。”白拉伊說:“一些無知的有經人說:‘他們為什麼改變原來的朝向呢? ’後來安拉降示了:‘人們中一些愚人將說……’”544

安拉的使者ﷺ遷徙到麥地那後,安拉命令他朝遠寺方向禮拜,猶太人對此感到滿意,使者朝遠寺禮拜十六七個月。但使者喜愛的是伊布拉欣的朝向(禁寺方向),所以他望著天空,向安拉祈禱。安拉因此降示了:“都應把你們的臉轉向它的方向。”猶太人對此表示不解,他們說:“他們為什麼改變原來的朝向呢?”後來安拉降示了:“你說:‘東方和西方都屬於安拉,他引導他意欲之人到正道。’545

類似的聖訓很多。概言之,安拉曾經命令穆聖ﷺ朝向遠寺的岩石方向,穆聖ﷺ便站在天房的兩角中間,面對著天房朝遠寺的方向禮拜。(這種情況)與下列聖訓矛盾,“穆聖ﷺ在麥加時,曾在殘牆內禮拜。”546 後來,使者遷徙麥地那,遂無法同時面對天房並朝遠寺方向,因此安拉命令他只朝向遠寺。伊本·阿拔斯和大部分學者持此觀點。

《布哈里聖訓實錄》載,一些輔士正朝向遠寺禮拜,聽到穆聖ﷺ改朝向為禁寺時,他們就改朝向為禁寺。547

伊本·歐麥爾說:“人們正在庫巴清真寺做晨禮時,有人前來告訴他們,穆聖ﷺ晚上接到啟示,改朝向為禁寺,眾人聽後變為朝向禁寺了。他們本來朝著沙姆方向,後來轉向了天房。”548

這一事件證明,遵循用於革止的經文(新的經文)的必須條件是,首先了解它,即使新的經文早已降示或傳達。因為,那些在一次禮拜中朝向遠寺和禁寺兩個方向履行晨禮的人們,並沒有接到重新禮晡禮、昏禮和宵禮的命令。安拉至知。

改變朝向事件發生後,一些偽信士和居心叵測的猶太人對此議論紛紛,表示不解,他們說:“是什麼使他們改變了原來的方向?”他們說,這些穆斯林到底是怎麼了,時而朝向這裡,時而朝向那裡?安拉答復了他們:“你說:‘東方和西方都屬於安拉’”,即裁決、決策和一切命令都歸於安拉。“你們無論在哪裡,都應把你們的臉轉向它的方向。( 正義不是你們將臉轉向東方和西方,但正義者是歸信安拉之人。)(2:177)即萬物都得服從安拉的命令,安拉讓我們朝向哪裡,我們就朝向哪裡。善功就是服從安拉的命令。作為安拉的僕人,我們接受安拉的安排,並侍奉安拉,安拉即使在一日內命令我們朝向許多方向,我們也要服從安拉。安拉非常關心他的僕人兼使者——穆罕默德,並重視他的民族的事務,因此他將他們引向了至仁主的朋友——伊布拉欣的朝向,以獨一無偶的安拉的尊名修建的世界上最尊貴的天房的方向。這房是伊布拉欣的建築成果。因此安拉說:“你說:‘東方和西方都屬於安拉,他引導他意欲之人到正道。’

安拉的使者ﷺ關於有經人說:“他們嫉妒我們的事物莫過於三件:安拉引導我們(遵循)聚禮日,但他們失去了這一日;安拉引導我們認識了正向,但他們迷失了它;我們在伊瑪目後邊唸‘阿敏’。”549

穆聖ﷺ民族的尊貴

這樣,我使你們成為一個中正的民族,以便你們成為人類的證人,使者成為你們的證人。

清高偉大的安拉說,我使你們朝伊布拉欣的方向,為你們選擇這一方向,以便使你們成為最優秀的民族,以便你們在末日成為各民族的證人。那時人們都承認你們是最尊貴、最中正的民族。此處 “中正”指尊貴。正如人們所說:“古萊什人是血統和家族最中正——尊貴的部落”,即古萊什人具備最尊貴的血統。又如“中正的禮拜”,意義是 “最貴的禮拜”,確鑿的聖訓指出,這番禮拜指晡禮。安拉使伊斯蘭民族成為中正的民族之際,還特別賦予它最全面的、最正確的方法和最明確的道路。正如安拉所言:( 他已選擇了你們,他在宗教中沒有為你們設置任何困難。你們的祖先伊布拉欣的宗教。他(安拉)在以前及在這(《古蘭》)中稱你們為穆斯林,以便使者為你們作證,而你們為人類作證。)(22:78)

安拉的使者ﷺ說:“末日,努哈將被召來,(安拉)問:‘你傳達了使命嗎? ’他回答:‘是的。’他的民族隨即被召來,並被問道:‘他對你們傳達了嗎? ’他們說:‘任何一位警告者沒有來過,任何人沒有來臨我們。’這時,(安拉)問努哈:‘誰為你作證? ’他說:‘穆罕默德和他的民族(作證)。’”這便是“這樣,我使你們成為一個中正的民族”的由來。他(穆聖ﷺ)又說:“‘中正’指公正。此後,你們被召去作證:‘他確實傳達了使命,最後我為你們作證。’”550

安拉的使者ﷺ說:“末日,一位先知到來時和他一起的只有兩個人或(寥寥)數人;他的民族被召來後,(天使)問:‘這位給你們傳達了嗎?’他們說:‘沒有。’(安拉對這位先知)說:‘你傳達了嗎? ’他說:‘是的。’安拉問:‘誰為你作證。’先知答:‘穆罕默德及其民族。’穆罕默德及他的民族被召來後,安拉問:‘這位給他們的民族傳達了嗎? ’他們說:‘是的’。安拉問:‘你們從何得知這些? ’他們說:‘我們的先知ﷺ來臨後告訴我們,使者們確已傳達了使命。’這就是偉大安拉所說的:‘這樣,我使你們成為一個中正的民族,以便你們成為人類的證人,使者成為你們的證人。’”551

艾布·艾斯沃德說,我去麥地那時,恰巧碰上該城發生瘟疫,許多人因此而猝死。我坐在歐麥爾身邊,這時有一個哲那則(靈柩)經過。歐麥爾聽到人們讚美亡人,便說:“必定了,必定了。”此後,又有一個哲那則經過,他聽到有人在責罵亡人時,他說:“必定了。”艾布·艾斯沃德問他:“信士的長官啊!什麼必定了?”歐麥爾答道:“我只說了安拉的使者ﷺ曾說的話,(他說,) ‘只要有四位穆斯林作證一個穆斯林是好人,安拉就會使他進入樂園。’我們問:‘三個穆斯林(作證)呢?’他說:‘三個也行。’我們問:‘兩個呢?’他說:‘兩個也行。’但我們沒有問一個人(作證時是否也是如此)。”552

改變朝向的奧義

我設置了你曾經嚮往的方向,只是為了分清誰是跟隨使者的,誰是扭轉腳跟的。除了那些蒙安拉引導者外,這確實是困難的。

清高偉大的安拉說,穆罕默德啊!我起初規定你朝向遠寺,以後又改變朝向為禁寺,以便明確那些追隨你、服從你,無論你朝向何方,都緊緊跟隨你的人的情況。

扭轉腳跟的”,指叛教者。

這確實是困難的”,指由遠寺改變朝向為禁寺的這一行為是重大的,一般人的內心無法承受它,除非得到安拉的引導、堅信使者的表述、相信使者帶來的一切都是真理的這些人。安拉將按照他的意旨自由地做他意欲之事,判決他所意欲之事,安拉有權責成僕人任何事情,革止任何事情,安拉的一切判決中都充滿著智慧和哲理。而居心叵測的人則不然,當發生一件新事物時,他們就表示懷疑,與此同時,信士們卻加深了信仰和信念。正如安拉所述:( 每逢一章天經下降,他們當中就有人說:“你們當中有誰因它而增加了信仰?”那些歸信者,它使欣喜的他們增加信仰了。但是那些心中有病的人,它會在他們的污穢上再增加污穢。)(9:124-125)( 我頒降《古蘭》,作為對歸信者的治療和慈憫。它對不義者只增加損失。)(17:82)因此,堅信穆聖ﷺ的聖門弟子不假思索地跟隨穆聖ﷺ改變了朝向。有人說最早的遷士和輔士們曾朝兩個朝向禮拜過。

伊本·歐麥爾說:“人們正在庫巴清真寺禮晨禮時來了一個人,他說,先知ﷺ已經接受啟示,奉命朝天房禮拜,眾人便朝向了天房。”553 另一傳述說,當時人們正在鞠躬,(他們聽到消息後)立即在鞠躬中轉向了克爾白。554 這一切都證明他們對安拉和先知絕對服從,對安拉的命令忠貞不渝。願安拉喜悅他們。

安拉絕不會使你們的信仰無效”,即安拉不會廢除他們原來朝遠寺做禮拜的回賜。白拉伊傳述說,曾朝遠寺禮拜的一些人歸真了,人們在議論他們曾經的禮拜。後來安拉降諭道:“安拉絕不會使你們的信仰無效”。伊本·阿拔斯解釋說:“安拉不會廢除相信先知而朝原來的方向禮的拜功,也不會廢除跟著朝第二個方向禮的拜功。安拉將賞賜那些朝兩個方向做過禮拜的人。”555

聖訓載,安拉的使者ﷺ看到一個女俘不停地在人群中尋找失散的孩子,當她看見其他俘虜的孩子時就把他緊抱到胸前。她找到了自己的孩子後,將他抱起,讓他貼緊自己的乳房。安拉的使者ﷺ見到這一情景後說:“你們可知,在可以自主選擇的情況下,這個女人要將自己的孩子投入火獄?”聖門弟子們說:“安拉的使者啊!她不會的。”使者說:“以安拉發誓!安拉對僕人的疼愛,超越了這個婦女對其孩子的疼愛。”556

( 144 . 我確已見你的面容向天空反覆(仰視),我必使你轉向你所喜愛的朝向。你把你的臉轉向禁寺方向。你們無論在哪裡,都應把你們的臉轉向它的方向。曾受天經者必定知道這是從他們的主降示的真理。安拉絕不忽視他們的行為。)

改變朝向的經文是《古蘭》中最早出現的革止經文

伊本·阿拔斯說,《古蘭》中最先革止的是朝向。安拉的使者ﷺ遷徙到麥地那時,那裡的大部分居民是猶太人,所以安拉命令使者ﷺ朝遠寺禮拜。猶太人因此感到很高興。當時使者朝遠寺禮拜十幾個月,但他喜愛的是伊布拉欣的朝向,所以他仰望天空,祈求安拉。安拉因此而降諭道:“我確已見你的面容向天空反覆(仰視)……你把你的臉轉向禁寺。”猶太人對此表示疑惑不解,他們說:“是什麼使他們轉變了原來的方向。你說:‘東方和西方都屬於安拉’。”557 清高偉大的安拉說:( 無論你們轉向哪一方,那裡都是安拉的方向。)(2:115) ( 我設置了你曾經嚮往的方向,只是為了分清誰是跟隨使者的,誰是扭轉腳跟的。)(2:143)

克爾白本身是朝向,還是它的方向是朝向

你把你的臉轉向禁寺方向”,阿里說,“方向”指朝向。558

你們無論在哪裡,都應把你們的臉轉向它的方向。”安拉命令世界各地的人們無論身處何方,都應朝向天房。旅行中做副功拜者和戰爭中禮拜者不在此列,他們可以身體不朝天房的方向,但心朝向它禮拜。不能辨別方向的人可以根據自己的判斷禮拜,即使弄錯了方向,其禮拜也是成立的。因為安拉只給每個人責成力所能及的事情。559

猶太人早就知道穆斯林將會改變朝向

曾受天經者必定知道這是從他們的主降示的真理”,即猶太人對穆斯林將放棄遠寺朝向禁寺表示不解,但他們根據自己的經典知道安拉將讓穆聖朝向天房。因為他們的經典記載著穆聖ﷺ及其民族的屬性和特徵,他們知道安拉特別恩賜穆斯林,賜給他們一部偉大而全面的法典。但猶太人卻因為嫉妒、不信和頑固而互相隱瞞這些知識。因此,安拉警告了他們:“安拉絕不忽視他們的行為”。

( 145.即使你以一切跡象昭示曾受天經者,他們必不順從你的朝向,你也絕不順從他們的朝向;他們各守自己的朝向,互不相從。在知識降臨你之後,如果你順從他們的私慾,那麼,你必定在不義者之列。)

頑固不化、否認真理的猶太人

安拉告訴我們,猶太人否認真理、頑固不化、違背所掌握的有關穆聖ﷺ的知識。穆聖ﷺ即使帶給他們一切正確的證據,他們也不會放棄自己的私慾而跟隨他,正如安拉所述:( 你的主的言辭已經判定的那些人,他們不會歸信。即使任何跡象來臨他們,直到他們看到痛苦的刑罰。)(10:96-97)因此,安拉說:“即使你以一切跡象昭示曾受天經者,他們必不順從你的朝向,你也絕不順從他們的朝向。”安拉告訴我們,穆聖ﷺ堅定不移地服從安拉的命令,順從安拉,追求安拉的喜悅,而多神教徒們卻緊抱著自己的私慾和己見。但無論如何,穆聖ﷺ絕不會跟隨他們的私慾,他朝向遠寺是因為服從安拉的命令,而不因為它是猶太人的朝向。此後,安拉警告有知者違背所認識的真理,去迎合私慾,因為有知者更沒有理由違背真理。因此,安拉通過呼籲穆聖ﷺ,提醒其民族道:“如果你順從他們的私慾,那麼,你必定在不義者之列。

( 146.蒙我賞賜經典的人,就像認識他們的兒女一樣認識他。他們中的一些人,確在知道的情況下隱瞞真理。)

( 147.真理來自你的養主,所以你絕不要懷疑。)

猶太人瞭解穆聖ﷺ,隱瞞真理

清高偉大的安拉說,有經人的學者對穆聖ﷺ帶給他們的真理的認識,正如他們對自己兒女的認識。阿拉伯人往往以這種方法來表達無可爭議的事情。正如穆聖ﷺ對一位帶小孩的人說:“這是你的兒子嗎?”他說:“安拉的使者啊!是的。我帶他來作證。”穆聖ﷺ說:“須知,他犯罪你不承擔責任,你犯罪他不承擔責任。”560 歐麥爾問阿卜杜拉:“你能像認識你的孩子那樣認識穆罕默德嗎?”他說:“是的,甚至比認識兒子還認識得深刻。天上的忠誠者(吉卜勒伊裏天使)將他的特徵傳達於地上的忠誠者(穆聖ﷺ),然後我就認識了他,雖然我不瞭解他的母親。”561

清高偉大的安拉說,雖然他們對穆聖ﷺ 的情況確信無疑,並且他們具備精確的知識,但“確在隱瞞真理”,即他們確實給人們隱瞞了他們的經典對穆聖ﷺ 的描述。“知道的情況下”安拉告訴穆聖ﷺ 和信士們,穆聖ﷺ 帶來的一切都是毫無懷疑的真理。因為“真理來自你的養主,所以你絕不要懷疑”。

( 148.每個民族都有自己所朝的方向,故你們當爭先行善。你們無論在哪裡,安拉將要把你們集合起來,安拉對於萬事確實是全能的。)

每個民族都有一個朝向

每個民族都有自己所朝的方向”,伊本·阿拔斯說,“”指各宗教的人。經文指每個部落都有他們喜歡的朝向,穆斯林無論朝向何方,都朝向了安拉的方向。562 艾布·阿林說,猶太教有猶太教的朝向;基督教有基督教的朝向;伊斯蘭民族啊!安拉確實給你們引導了正確的朝向。563

下列經文與上述經文相似:( 我已為你們每一個規定了一套法律和一條道路。如果安拉意欲,他就使你們成為一個民族。不過他要用他賜給你們的來考驗你們。所以,你們要競相行善。你們大家的歸宿只在安拉那裡。)(5:48)“你們無論在哪裡,安拉將要把你們集合起來,安拉對於萬事確實是全能的”,即使你們的身體被肢解,分散在天南海北,安拉也可以集合你們。

( 149.你們無論從哪裡出去,都應把你們的臉轉向禁寺。這確實是你的主降示的真理。安拉絕不忽視你們的行為。)

( 150.你無論從哪裡出去,都應當把你的臉轉向禁寺的方向。你們無論在哪裡,都應當把你們的臉轉向它,以免他人掌握不利你們的證據。除非他們中不義的人。你們不要害怕他們,你們當害怕我,以便我成全我所賜予你們的恩典,以便你們遵循正道。)

連續三次革止朝向的奧義

這是安拉命令世界各地的人們朝禁寺禮拜的第三次命令。有人說,其目的是為了符合文章慣例。因為安拉第一次說:( 我確已見你的面容向天空反覆(仰視),我必使你轉向你所喜愛的朝向……曾受天經者必定知道這是從他們的主降示的真理。安拉絕不忽視他們的行為。)(2:144)安拉提到,他應允了穆聖ﷺ的請求,命令他朝向他喜愛的方向。在第二次命令中說道:“你們無論從哪裡出去,都應把你們的臉轉向禁寺。這確實是你的主降示的真理。安拉絕不忽視你們的行為。”在此,經文提到真理來自安拉,從而又提高了一個層次,因為這裡穆聖ﷺ的意願與真理相符合。安拉闡述道,這來自安拉,是安拉所喜愛的真理。在第三次命令中提到為什麼駁斥猶太人的論據,這些猶太人雖然反對穆聖ﷺ改變朝向,但他們根據自己的經典知道,安拉將使穆聖ﷺ朝向伊布拉欣的朝向——天房克爾白。同時,安拉的使者ﷺ離開猶太人的朝向轉向更尊貴的朝向——伊布拉欣的朝向時,阿拉伯的多神教徒們所持的藉口也被打消。他們曾尊重克爾白,希望使者朝向它。

革止朝向的奧義

以免他人掌握不利你們的證據”,即以免有經人掌握不利於你們的藉口。因為他們知道朝向天房是伊斯蘭民族的一個特徵。如果穆斯林失卻這一特徵,他們便會藉此和穆斯林辯論,還有一點是,免得他們因為穆斯林擁有和他們一樣的朝向而和穆斯林發生爭論。

除非他們中不義的人”,即古萊什的多神教徒,他們中部分人的理由無異於不義者的證據,所以是不堪一擊的。他們說,此人聲稱堅持伊布拉欣的朝向,如果他按照伊布拉欣的教義朝向了遠寺,就不會改變朝向。答復是:安拉因為一種深刻的哲理,首先讓穆聖ﷺ朝向遠寺,穆聖ﷺ便服從了安拉的命令,後來,安拉命令穆聖ﷺ朝向伊布拉欣的朝向——禁寺時,穆聖ﷺ還是堅決服從主命,說明穆聖ﷺ永遠不會違背安拉的命令,無時無刻地服從安拉的安排。他的民族則緊跟他的步伐。

你們不要害怕他們,你們當害怕我”,即你們不要害怕頑固不化的不義者的質疑,你們只應敬畏安拉。因為安拉纔是真正值得敬畏的。

以便我成全我所賜予你們的恩典”連接“以免他人掌握不利你們的證據”,即我讓你們朝向天房,來全美給你們的恩典,健全給你們的法律。

以便你們遵循正道”,即我引導你們走向一些民族所迷失的正道。因此,這個伊斯蘭民族是最尊貴的、最優秀的民族。

( 151.正如我為你們派遣一位來自你們的使者,他給你們宣讀我的跡象,淨化你們,給你們教授經典和智慧,教授你們原來不知道的。)

( 152.你們當銘記我,我會銘記你們,你們當感謝我,不要辜負我。)

派遣穆聖ﷺ是一件值得記念和感謝的宏恩

安拉給歸信的僕人們講述遣聖之恩。這位先知給人們誦讀安拉的明確經文,從低下的品行、齷齪的內心和矇昧主義的醜惡中純潔人們,將他們從重重黑暗中拯救出來引向光明。他教授他們《古蘭》和哲理——聖訓;給他們教授他們原來不掌握的知識。他們在矇昧時代受一些謊言的蠱惑和愚蠢的人們一道胡作非為。後來,他們沾穆聖ﷺ帶給他們使命的福分和吉慶成為了高尚之人,知識淵博的學者,最善良、最坦蕩、最真誠的群體。安拉說:( 安拉確已施恩予信士們,因為他從他們中派遣了一位使者給他們,以便給他們誦讀他的跡象,淨化他們。)(3:164)同時,安拉駁斥那些有眼不識宏恩的人說:( 你沒有看到那些人嗎?他們將安拉的恩典換成了隱昧,並使自己的民族陷入毀滅之境。)(14:28)伊本·阿拔斯說,“安拉的恩典”指穆聖ﷺ。564 因此,安拉號召穆斯林通過記念和感謝安拉去報答這一恩典。565

你們當銘記我,我會銘記你們,你們當感謝我,不要辜負我。”穆佳黑德解釋“正如我為你們派遣一位來自你們的使者”時說:“你們應該像我對待你們那樣記念我。”566

哈桑·巴士裡解釋說:“你們對我的銘記,體現在完成我給你們制定的法律方面;我對你們的銘記,則是成全給你們的報酬。”神聖的聖訓567 說:安拉說:“誰在他的心中記我,我就在我的心中記他,誰若當眾記念我,我就在更好的群眾那裡記念他。”568 在艾奈斯傳述的一段聖訓中,清高偉大的安拉說:“阿丹的子孫啊!如果你在你的心中記我,我就在我的心中記你;如果你在人群中記我,我就在天使群中記你。或說,就在更好的群體那裡記你;如果你接近我一拃,我就接近你一腕尺;如果你接近我一腕尺,我就接近你一庹;如果你走向我,我便跑向你。”569

你們當感謝我,不要辜負我。”安拉命令信士們感謝他,並承諾:如果他們感謝,他就賜予他們更多的福祉。安拉說:( 那時,你們的主宣示:“如果你們感謝,我一定會給你們更多的(恩典)。倘若你們忘恩負義,那麼,我的刑罰確實是嚴厲的。”)(14:7)伊瑪目艾哈麥德傳述,儀姆蘭·本·侯塞因出現在我們當中時,身著一件羊絨大衣,我們以前沒有見他穿過它,以後也沒有見到過。他說:“安拉的使者ﷺ說:‘如果安拉施恩於一個僕人時,他就喜歡從僕人身上看到恩典的跡象。’”570

( 153.有正信的人們啊!你們當以堅韌和禮拜求助,安拉確與堅韌者同在。)

( 154.為主道而歸真的人,你不要說他們是死的,其實他們是永生的,但你們不知覺。)

堅韌和禮拜的優越

安拉解明瞭感謝恩典後,開始闡明“堅韌”,指導人們以堅韌和禮拜向安拉求助。因為僕人不是由於恩典而感謝安拉,就是堅韌於所遭受的磨難之中。正如聖訓所述:“怪哉穆民!安拉對他的判決都是美好的。如果他碰到喜事後感謝(安拉),則對於他是一件好事;如果他遭遇不幸後堅韌,仍然對他是一件好事。”571

安拉指出,人類在承受艱難困苦時,所使用的最佳方法就是“堅韌和禮拜”。如前所述:( 你們當以禮拜和堅韌(向主)求助,它確實是重大的。)(2:45)

堅韌”有兩種:一、放棄非法事物和罪惡時的堅韌;二、行善時的堅韌。第二種回賜更大,因為它是最終的目的。還有第三種堅韌,那是在艱難困苦時的堅韌,這種也是必須的,譬如因各種不足而求饒。正如阿卜杜·拉赫曼所說:“堅韌(堅持)分為兩種:一、堅持做安拉喜歡的事,哪怕身心造成負擔;二、堅持不做安拉憎惡的事情,哪怕違背自己的私慾。”做到這一點的人,如果安拉意欲,就是應受安拉賜安的“堅韌者”。572

烈士的生命

為主道而歸真的人,你不要說他們是死的,其實他們是永生的。”安拉說,那些為主道捐軀的人們,生活在他們的白勒宰赫573 ,享受著恩賜。聖訓說:“烈士們的靈魂在綠色鳥的嗉囊中,任意遊覽樂園,最後停留在阿萊什下的明燈上,你的養主看了看他們說:‘你們有何要求?’他們說:‘我們的養主啊!我們能有什麼要求呢!你賜予我們恩典,是任何人未得到的。’你的養主重複問他們,他們看到非提出要求不可時,便說:‘我們希望你讓我們回到今世,我們再次為你的正道而奮鬥,再次為你捐軀。’——因為他們看到烈士們獲得了巨大的報酬。”清高偉大的養主說:“我已經判定,他們不能返回它(今世)。”574

安拉的使者ﷺ說:“穆民的靈魂是落在樂園樹上的鳥兒,在復生日,安拉將使它返回(他們)軀體。”575 雖然經文敘述的是烈士的情況,但同時也能證明普通穆民的靈魂也是如此。特意提出烈士是為了提高他們的尊嚴、地位和名譽。

( 155.我必以一些恐懼、飢餓、財產、生命和果實的損失考驗你們,你當向堅忍者報喜,)

( 156.他們在遭難的時候說:“我們屬於安拉,我們只歸安拉。”)

( 157.這等人,享受著來自他們養主的祝福和慈憫,這等人,確實是得正道的。)

考驗、堅忍和報酬

清高偉大的安拉說,他將考驗他的眾僕,即讓他們經受磨難,考驗他們。正如安拉所言:( 的確,我將試驗你們,直至我知道你們當中哪些是奮鬥者,哪些是堅韌者,以便我覈定你們的記錄。)(47:31)即通過幸福、不幸、恐懼和飢餓考驗你們。又如( 因此,安拉由於他們過去所做的,使它嘗受飢荒和恐懼。)(16:112)576 因為飢餓者和恐懼者都無法自我掩飾。因此安拉說:“飢荒和恐懼”。在此安拉提到“一些恐懼。”

財產的損失”,指失去部分財產。“生命的損失”,指失去親朋好友。

果實的損失”,指田園和莊稼的歉收。

因此清高偉大的安拉說:“你當向堅忍者報喜。”此後,安拉講述那些感謝主恩的堅忍者說:“他們遭難的時候說:‘我們屬於安拉,我們只歸安拉。’”即當他們遭受災難時,通過念這句經文解除內心的憂愁,他們知道一切權力都屬於安拉,安拉有權任意安排僕人的事務,他們也知道,安拉在後世不使僕人的絲毫善功徒勞無益,從而承認自己是安拉的僕人,在後世,他們都歸於安拉。

因此,安拉提到他賜予他們福祉,說:“這等人,享受著來自他們養主的祝福和慈憫”,即安拉的表揚和憐憫;艾布·賽爾德解釋為:不受懲罰。577

這等人,確實是得正道的。”歐麥爾(願主喜悅之)說:“兩個口袋真優美啊!捎腳真優美啊!” “兩個口袋”指“這等人”,他們得享他們養主的祝福和憐憫,“捎腳”指“這等人,確實是得正道的”。578 “捎腳”指放於馱子的兩個口袋中間增加的貨物,而這些人也是如此,得到應得的回賜外,還享有增加的。

遭受災難時念回歸辭的尊貴

許多聖訓證明,在遭受災難時念回歸辭——我們屬於安拉,我們只歸安拉——可獲得重大的回賜。烏姆·賽萊邁說,有一天賽萊邁的父親從安拉的使者ﷺ那裡來到我跟前說:我聽安拉的使者ﷺ說了一句話,令人高興。使者說:“倘若穆斯林遭受災難唸回歸辭,然後念:我的主啊!因我的災難賞賜我吧!給我換比它(失去的)更好的,那麼,他必定會得到他所請求的。”烏姆·賽萊邁說,我從他那裡背記了這段聖訓。後來賽萊邁的父親歸真時,我念了回歸辭並說:“我們的主啊!因我的災難賞賜我吧!給我更換比它(他)更好的。”對我來說還有比賽萊邁的父親更好的嗎?我的待婚期結束後,安拉的使者ﷺ來見我,當時我正在熟皮子。我同意使者進門後,為他拿來了芯子是植物纖維的皮墊,先知坐在上面向我求婚。他說完後,我說:“安拉的使者啊!我怎麼不愛慕你呢?但我是個嫉妒心極強的女人,我怕你從我身上看到(不好的)現象,安拉因之而懲罰我。另外,我的年齡也不小了,況且我還帶著家屬。”先知聽後說:“你說你的嫉妒心強,但安拉將會從你的心中取消它的;你說你年齡不小,而我的年齡與你相仿;你說你有家屬,但你的家屬就是我的家屬。”後來我答應了,並和使者結了婚。烏姆·賽萊邁說:“安拉給我更換了比賽萊邁的父親更好的人——安拉的使者。”579

( 158.索法和莫爾臥,確實是安拉的標誌,大朝和小朝的人,無妨奔走此二山。額外行善者,安拉是厚報的,全知的。)

“無妨在索法和莫爾臥之間奔走”的意義

歐勒沃傳自阿伊莎(願主喜悅之),她問:“請告訴我安拉的經文‘索法和莫爾臥,確實是安拉的標誌,大朝和小朝的人,無妨奔走此二山’是什麼意思?”我說:“以安拉發誓,任何人放棄索法和莫爾臥之間的奔走是無罪的。”她聽後說:“外甥啊!你所言差矣,假若經文正如你所解釋,那應該是:‘大朝和小朝的人,無妨不奔走此二山。’這段經文降示時,輔士們還沒有歸信,那時他們在穆顯萊萊(地名)為他們的偽神麥那特而受戒。為麥那特受戒的人們認為在索法和莫爾臥之間奔走是有罪的。後來輔士們請教安拉的使者ﷺ:‘安拉的使者啊!我們在矇昧時代認為在索法和莫爾臥之間奔走是有罪的。’所以安拉降諭道:‘索法和莫爾臥,確實是安拉的標誌,大朝和小朝的人,無妨奔走此二山。’”阿伊莎說:“安拉的使者ﷺ規定了在索法和莫爾臥之間奔走。所以任何(朝覲的)人都得在此二山間奔走。”580 祖海裡說:“我給艾布·伯克爾談了上述聖訓,他說:‘我聽到過這個知識。我聽許多學者說,(除阿伊莎所提到的人)在這兩座山間奔走是矇昧主義的行為。’”另一些輔士說:“我們只奉命巡遊天房,而未曾接到在索法和莫爾臥之間奔走的命令。”後來安拉降諭道:“索法和莫爾臥,確實是安拉的標誌,大朝和小朝的人,無妨奔走此二山。”艾布·伯克爾說:“或許這段經文是為上述兩種人而降示的。”581

舒爾賓說:“索法山上有伊薩菲(偶像),莫爾臥山上有納伊萊(偶像)。人們曾慶賀它倆,伊斯蘭來臨後,人們認為在這二者間奔走是有罪的。後來安拉降示了上述經文。”

奔走的斷法及其淵源

賈比爾傳述,安拉的使者ﷺ巡遊完天房後,到隕石角,慶賀了它。然後念著“索法和莫爾臥,確實是安拉的標誌”走出了索法門,他說:“我將以安拉開始的開始。”582 另一傳述中說:“你們當以安拉最先制定的而開始。”

賓特·艾布·臺佳爾說:“我看到了安拉的使者ﷺ在索法和莫爾臥之間奔走,人們在他的前面,他在人們後面。他用力奔走,以至衣服不停擺動,我看到了他的兩膝蓋。”他說:“你們當奔走,因為安拉為你們制定了奔走。”583

有人引證上述聖訓,認為在索法和莫爾臥之間奔走是朝覲中的一個要素。也有人認為不是要素,而是當然(瓦吉卜)。出於故意或疏忽而沒有奔走者,必須通過宰牲來彌補。也有人認為是可嘉的。正確地說它是要素或當然,因為安拉已經闡明在索法和莫爾臥之間奔走是安拉製定的儀式之一。即安拉在伊布拉欣的朝覲功課中製定了它。

伊本·阿拔斯傳述的聖訓證明,在索法和莫爾臥之間奔走源於伊斯瑪儀的母親哈哲爾。當年,伊布拉欣留下了一些水和乾糧,將她們母子倆留在這片荒蕪之地,糧斷水絕後,她怕孩子受到傷害,在索法和莫爾臥之間憂心如焚地奔走,虔誠地祈求安拉給她賜水。後來安拉解除了她的憂愁和困難,消除了她的寂寞,讓“食物之精華,萬病之良藥”——滲滲泉水為她而湧出。所以,在這兩山之間奔走的人應該表現謙恭,一心一意地向安拉講述他的需求,要求安拉使他遠離各種缺陷和不足,引導他走向端莊的道路,使他堅守正道,至死不渝,使他走出他的犯罪的現狀,走向完美、寬恕、正確和端莊的道路,就像當年的哈哲爾那樣。

額外行善者”,即超過了規定的程度(往返七趟),奔走了八、九趟……有人認為,經文指在副功的正朝或副功的副朝584 中,在索法和莫爾臥間奔走。安拉至知。585

安拉是厚報的,全知的”,即安拉將用大量的報酬獎勵他們少量的善功,安拉全知報酬的程度,不會減少任何人的報酬。( 如果他們相信安拉和末日,並花費安拉所賜予他們的(財物),那麼,他們還怕什麼呢?安拉是全知他們的。)(4 :39)

( 159.當我在諸經中為人們闡明之後,給人隱瞞我頒降的明證和引導的那些人,他們將遭受安拉的譴責和詛咒者的詛咒。)

( 160.除了那些懺悔、改過和闡明的人在外。這些人,我將赦宥他們,我是至赦的、仁慈的。)

( 161.那些不信並且終身不信的人,他們將受到安拉和天使以及全人類的譴責。)

( 162.他們將永居其中,他們的刑罰不被減輕,也不得照顧。)

對隱瞞安拉的法律的人們永恆的譴責

以上經文嚴厲譴責這樣一些人,安拉為他的眾僕在各經中闡明真理之後,他們隱瞞眾使者帶來的明證和對他們心靈有益的引導。艾布·阿林說,這段經文是為那些有經人降示的,他們隱瞞穆聖ﷺ的特徵。586 後來,他們被告知,正如水中的魚類、空中的鳥兒在內的萬物都在讚美學者那樣,他們卻因自己的作為在遭受萬物的譴責。他們和學者們的處境恰恰相反。安拉在譴責他們,萬物在詛咒他們。穆聖ﷺ說:“向請教者隱瞞知識的人,在後世要被戴上火籠頭。”587 艾布·胡萊賴說:“若不是安拉的經典中的一段經文,我不會給任何人談論任何(宗教知識)的。這段經文是:給人隱瞞我頒降的明證和引導的那些人。”588 穆佳黑德說:“當大地乾旱時,畜牲們說,這是人類犯罪所致,願安拉詛咒人類中的犯罪者。”589

艾布·阿林等認為“詛咒者的詛咒”指天使和信士們的詛咒。590 聖訓說:“萬物,包括海洋中的魚類都在為學者而求饒。”而這節經文說,安拉、天使、全人類和詛咒者們都在詛咒隱瞞知識的人。“詛咒者”指包括人類和非人類中的有智者,在末日,他們或用語言詛咒,或用實際行動詛咒。安拉至知。

安拉在此排除了他們中的懺悔者,說:“除了那些懺悔、改過和闡明的人在外”,即改過自新,並為人們闡明曾經隱瞞的知識的人除外。

這些人,我將赦宥他們,我是至赦的、仁慈的。”經文證明,曾經鼓動人們走向異端和隱昧的人們,如果向安拉懺悔,安拉會接受他們的懺悔。然後,安拉闡明那些否認真理、至死不悔的人,“他們將受到安拉和天使以及全人類的譴責。他們將永居其中”,即他們將遭受永久的詛咒,直到末日,並在火獄中繼續遭受詛咒。“他們的刑罰不被減輕”,他們在火獄中的情況不會得到改善。“也不得照顧”,他們將永遠遭受懲罰,一刻也不會被改變和放鬆。求安拉使我們遠離懲罰。

可以詛咒隱昧者

(解析)學者們都認同,我們可以詛咒隱昧者。歐麥爾和其他哈里發(願主喜悅他們)都曾在拜中祈禱時,或在其他場合詛咒過隱昧者。但一部分學者認為,不能指名道姓地詛咒某個隱昧者,因為我們不知道安拉將以什麼結局讓他們死亡。也有人持不同觀點,認為可以指名道姓地詛咒某個隱昧者。先知時代,某個酒醉者被帶到先知ﷺ跟前時,有人說,願安拉詛咒他!安拉的使者ﷺ制止道:“你不要詛咒他,因為他喜愛安拉及其使者。”591 聖訓證明,可以詛咒不喜愛安拉和使者的人。安拉至知。

( 163.你們的主宰是獨一的應受拜者,應受拜者,惟有他。他是至仁的,至慈的。)

清高偉大的安拉說,只有他具備神聖性,他獨一無偶,沒有與他類似的。獨一無偶的安拉,是至仁的,至慈的。在註釋《開端章》時,已經註釋了這兩個詞。安拉的使者ﷺ說:“安拉的至尊名就在這兩段經文中:‘你們的主宰是獨一的應受拜者,應受拜者,惟有他。他是至仁的,至慈的’和( 艾立甫,倆目,米目。安拉!他之外沒有應受拜的,他是永生的,維護萬物的。)(3:1-2)592 接著,安拉提到他獨具受拜性的證據,指出他創造了天地和天地間的一切,他所創造的萬物都可以證明他的獨一性。

( 164.天地的造化,夜晝的循環,載著人類的利益在海上航行的船舶,安拉從雲中降雨,復活已死的大地,在其中散佈各種動物,風向的改變,天地間受制服的雲,對於有理解的民眾確有種種跡象。)

安拉獨一的證據

清高偉大的安拉說,“天地的造化”,即高大的天空奇妙而寬廣,其中的行星和恆星以及天體的運轉;大地的深厚和崎嶇,其中的山脈、海洋、沙漠、盆地、建築和其中的種種益處。

夜晝的循環”,即晝夜輪流交替,精確無誤,正如下述經文所說:( 太陽不能越過月亮,黑夜也不能趕上白晝。一切都在軌道上浮行。)(36:40)有時,晝長夜短,有時,夜長晝短,相輔相成。正如安拉所述:( 他使黑夜進入白晝,也使白晝進入黑夜。)(35:13)即一方補助另一方。

載著人類的利益在海上航行的船舶”,即他制服了海洋,使船舶在各地運行,交流物資,互通有無,帶來生活資料和各種利益。

安拉從雲中降雨,復活已死的大地。”正如安拉所言:( 已死的大地是給他們的一個跡象。我使它活,並由它生產穀物,他們便從中食用……從人們所不知道的(事物)。)(36:33-36)

“在其中散佈各種動物”,即安拉在大地上創造形態各異、色彩斑斕、大小不同和各有益處的各種動物,只有安拉才完全掌握這一切動物,並供養牠們。正如經文所言:( 大地上沒有一個生物不歸安拉供養,他知道它的居所和貯藏之處,一切都在一部明確的天經中。)(11:6)

風向的改變”,時而帶來恩澤,時而帶來災難,時而讓風在雲之前通報喜訊,時而驅使風,時而讓雲匯集,時而讓它分散,時而改變它的方向,時而刮來北風,時而刮來西風,時而刮來南風,時而刮來東風。有關風雨,人們撰寫了許多著作,此處不再贅述。安拉至知。“天地間受制服的雲”,即天地間運行的雲,安拉改變風向的同時,將雲驅策到他所意欲的各個地區。

對於有理解的民眾確有種種跡象”,上述種種,都明確地證明安拉是獨一的,正如安拉所述:( 諸天與大地的造化、晝夜的循環,對於能領悟的人,確有很多跡象。他們站著、坐著、躺著記念安拉,並參悟諸天與大地的創造:“我們的主啊!你沒有徒然地造化這一切。贊你超絕,求你保護我們,免受火獄的刑罰。”)(3:190-191)

( 165.人們當中,有人除安拉以外設置許多與安拉對等的,他們喜愛它們,就像他們愛安拉一樣。歸信的人們,安拉是他們的至愛,不義者看到刑罰的時候,假如他們會看到一切力量統歸安拉,安拉是嚴懲者……)

( 166.當時,被跟隨的人看見懲罰,而與跟隨的人絕交,他們間的關係都斷絕了。)

( 167.隨從的人將說:“但願我們返回塵世,那麼,我們將與他們絕交,猶如他們和我們絕交一樣。”安拉就這樣讓他們將自己的工作看成悔恨,但他們絕不能逃出火獄。)

多神教徒在今世和後世的情況被跟隨者在末日和跟隨者劃清界限

安拉在此講述多神教徒在今世的情況和在後世的歸宿。這些多神教徒曾設置一些偽神,將其與安拉同等看待,他們在崇拜安拉的同時,崇拜這些偽神,像喜愛安拉一樣喜愛它們。然而安拉是獨一無偶的,任何物都無法匹配安拉或與安拉勢均力敵、分庭抗禮。兩聖訓實錄輯錄,伊本·麥斯歐迪說,我問:“安拉的使者啊!哪件罪惡最重大?”他ﷺ說:“安拉創造了你,你卻為安拉配設匹敵。”593歸信的人們,安拉是他們的至愛。”因為他們喜愛安拉,認識安拉,服從安拉,並承認安拉的獨一性,所以他們只崇拜他,託靠他,將一切事務交付他,而從不以任何物舉伴他。然後安拉警告那些自虧的多神教徒,說:“不義者看到刑罰的時候,假如他們會看到一切力量統歸安拉。”安拉說,假如他們知道因為自己的否認和以物配主將會在後世目睹什麼情景,面臨多麼重大和可怕的事情,他們必定能立即反省,走出迷誤。

然後安拉提到,這些犯罪者將在後世否認他們的偶像,被追隨者將和追隨者絕交。“當時,被跟隨的人看見懲罰,而與跟隨的人絕交”,他們在今世妄言崇拜一些天使,但那些天使在那日與他們劃清界限,天使們說:( 我們向你報告與他們無幹,他們當初並不崇拜我們。)(28:63)( 他們說:“贊你清淨!你是我們的保護者,而他們不是。不然,他們曾崇拜精靈,他們大都信仰他們。”)(34:41)精靈們也和他們劃清界限,表示自己和多神教徒的崇拜沒有關係,正如安拉所述:( 誰比舍安拉而祈求那些直到復生日也不能回答他們,並且對他們的祈求毫無知覺的(偽神)的人們更迷誤呢?當人類被集中起來時,它們(偽神)將變成他們的敵人,並否認他們的崇拜。)(46:5-6) ( 他們在安拉之外設了一些“神”,以為它們是他們的襄助者。不會的,它們不久將否認他們的崇拜,並變成他們的對頭。)(19:81-82)伊布拉欣先知對他的民族說:( 你們在安拉之外擇取偶像,只是為了你們之間在今世的相愛。然後在復生日,你們將會互相否認,互相咒罵。你們的居所將是烈火,你們將沒有任何援助者。)(29:25)安拉說:( 隱昧的人說:“我們不信這《古蘭》,也不信在它以前的(經典)。”如果你能看見不義者被帶到他們主的面前,他們互相指責,那些弱者對高傲的人們說:“如果不是你們,我們一定已經成為信士!”如果你能看到那一時刻……高傲的人對那些被欺壓的人說:“在引導到達你們之後,我們曾阻止你們去接受它了嗎?不,你們就是犯罪者。”那些被欺壓的人對高傲的人說:“不然,那是夜晚和白天的陰謀,那時你們命令我們否認安拉,並為他設立一些對等者!”當他們目睹刑罰時,他們就後悔了。我把枷鎖戴在隱昧者的頸上,他們只受到自己行為的還報。)(34:31-33) ( 當大事被判決時,惡魔說:“安拉確曾給你們許下真實的諾言,我也曾給你們許諾,不過我對你們失信了,我對你們無權力。不過在我呼喊你們時,你們響應了我,所以你們不要責備我,你們責備你們自己。我不能救助你們,你們也不能救助我。我否認你們以前以我舉伴安拉(的行為)。不義的人們確實要遭受痛苦的刑罰。”)(14:22)594

當時,被跟隨的人看見懲罰,而與跟隨的人絕交,他們間的關係都斷絕了”,即他們親眼看到安拉的懲罰時,感到束手無策,逃離火獄的一切辦法都無濟於事,他們發現自己只能進入火獄。595 阿塔傳述,伊本·阿拔斯解釋說,“關係”指友情。據伊本·艾布·奈吉哈傳述,穆佳黑德也持此觀點。

隨從的人將說:‘但願我們返回塵世,那麼,我們將與他們絕交,猶如他們和我們絕交一樣。’”即但願我們返回塵世,以便和這些人劃清界限,並與他們斷絕崇拜關係,從此,我們不再理會他們,我們將崇拜獨一的安拉。但他們還是在撒謊,即使他們真能返回今世,也要重蹈覆轍,因此,安拉說:“安拉就這樣讓他們將自己的工作看成悔恨”,即他們的工作將會灰飛煙滅,蕩然無存。正如安拉所述:( 我去處理他們所做過的工作,並使它成為浮塵。)(25:23) ( 那些否認他們主的人的比喻是:他們的工作和灰塵一樣,在颶風之日被風猛烈吹散。)(14:18) ( 那些否認者,其行為就像沙漠中的幻景,乾渴的人以為它是水。)(24:39)因此安拉說:“但他們絕不能逃出火獄”。

( 168.眾人啊!你們在大地上取食合法佳美的(食物),不要跟隨惡魔的步伐,它確實是你們的明敵。)

( 169.它只以罪惡和醜事命令你們,並教你們冒犯安拉而說出你們所不知道的事。)

命令喫合法食物 禁止隨從惡魔的步伐

安拉講述了他是唯一應受崇拜者,他創造萬物之後,進而供給萬物。安拉在闡述他的恩典時指出,他允許人類取食大地上一切來自他的合法佳美食品,也就是說,人類可以取食清潔的、對人的體智沒有傷害的食物。安拉還禁止人們跟隨惡魔的步伐,即惡魔的道路和方法。惡魔使其追隨者走入迷信,致使他們禁止人們食用許願駝596 、許願駝的母親597 、連生的母羊598 等在矇昧時代惡魔為他們策劃的工作。安拉的使者ﷺ說:“清高偉大的安拉說:‘我賜給僕人的財產對他們都是合法的,我將我的僕人都創造成為天然向主的,後來惡魔來到他們中間,在他們的宗教方面蠱惑他們,把我為他們制定的合法改為非法。’”599

它確實是你們的明敵”,人類應該遠離它,防備它。正如安拉所言:( 魔鬼確實是你們的敵人,你們要把它當作敵人。它號召它的黨羽,只為了他們成為火獄的居民。)(35:6) ( 而它們卻是你們的仇敵,不義者的倒行逆施真邪惡!)(18:50)

格塔德和賽丁伊認為,“惡魔的步伐”指一切違背安拉的罪惡。伊本·阿拔斯還認為,生氣時的許諾和誓言都屬於“惡魔的步伐”,其罰贖如同誓願的罰贖。600

它只以罪惡和醜事命令你們,並教你們冒犯安拉而說出你們所不知道的事”,即你們的仇敵伊卜厲斯只會命令你們幹醜事。姦淫屬於最嚴重的一種醜事,比它更嚴重的是無知地形容安拉。隱昧者和異端派的行為也屬此列。

( 170.當有人勸他們,說:“你們當遵循安拉所降示的啟示”時,他們就說:“不然,我們發現祖先遵循什麼,我們就遵循什麼”,即使祖先什麼都不理解,不遵循正道(他們仍要仿效祖先)嗎? )

( 171.隱昧者的例子,正如那隻能聽見喊叫的(畜牲)。(他們是)聾的、啞的、瞎的,所以他們不理解。)

多神教徒是保守的傳統主義者

清高偉大的安拉說,如果有人勸告信仰多神的昧真者,對他們說,你們當遵守安拉降給使者的啟示,放棄你們的迷信和無知時,他們卻回答說:“不然,我們發現祖先遵循什麼,我們就遵循什麼”,即他們將堅持多神崇拜和偶像崇拜。安拉反駁他們說:“即使祖先”——他們所學習和仿效的那些前人“什麼都不理解,不遵循正道”,意為即使他們沒有頭腦,不得引導,後人也要跟隨他們嗎?伊本·阿拔斯說:“這段經文是因一些猶太人而降示的,使者號召他們走向伊斯蘭,他們卻說:‘不,我們要遵循祖先的遺訓。’後來安拉降示了這節經文。”601

多神教徒如同動物

安拉打了一個比方,正如安拉所述:( 不信後世的人有惡劣的比喻。)(16:60)“隱昧者的例子”,即陷入迷誤、迷信和無知的那些昧真者們,猶如不懂人話的動物,放牧者高聲吆喝它們,打算將它們趕到正路,而它們只聽其聲,不懂其意。602(他們是)聾的、啞的、瞎的。” “聾的”指他們不聽真理;“啞的”,指他們不領會話語; “瞎的”,指他們不看光明正道。

所以他們不理解”,即他們從不思維,也不理解。

( 172.有正信的人們啊!你們取食我賜予你們的佳美的(食物),你們當感謝安拉,如果你們只崇拜他。)

( 173.他只禁止你們喫自死物、血液、豬肉以及誦非安拉之名而宰的;凡為勢所迫,非出自願,且不過分的人,(雖喫禁物)毫無罪過。因為安拉是至赦的,至慈的。)

命令人們食用佳美食品 受禁的食物

安拉命令穆民,如果他們是他的僕人,就應該食用他所賞賜的佳美食物,並感謝他。因為食用合法是祈禱和功修被接受的先決條件;吞食非法後的祈禱和功修不被接受。安拉的使者ﷺ說:“人們啊!安拉是美好的,所以他只接受美好的。安拉命令信士們曾給使者們所命令的事務。”使者遂念道:“( 使者們啊!你們喫各種佳美的東西,並行善吧,我確知你們所做的。)(23:51)‘有正信的人們啊!你們取食我賜予你們的佳美的(食物)’”。接著使者提到一個人,此人長途跋涉,滿身塵埃,披頭散發,舉起雙手高呼:“我的主啊!我的主啊!……然而他的食物是非法的,飲品是非法的,衣物是非法的,並以非法的作為營養,他怎麼會被應許呢?”603

安拉講述對僕人的恩賜,指導僕人食用合法食物,同時指出他將自死物定為非法。“自死物”指沒有通過屠宰而窒息死亡的動物,無論是摔死的、撞死的、跌死的、犄死的還是猛獸咬死的。經文特別提到海洋的死物,安拉說:( 海中的獵物和食物對於你們是合法的。)(5:96)604 穆聖ﷺ形容大海說:“它,水是純潔的,其中的死物是合法的。”605 又說:“我們可以喫兩種死物:魚類和蝗蟲;兩種血液:肝臟和脾臟。”606 如果安拉意欲,我們將在《宴席章》註釋這一問題。

(問題)伊瑪目沙斐儀認為,自死物身上的奶和蛋是污穢,因為它們是自死物身上的一部分。伊瑪目馬立克認為,他們原本是純潔的,但因為連帶關係而成了污穢。學者們對自死物的凝奶酪也有不同斷法,馬立克學派的教法學家認為它是穢物。他們對聖門弟子們曾食用過拜火教徒的奶酪一事加以註解,格爾特賓說:“飲品中若混合了少量不潔物,它仍然是清潔的。”607 有人向先知請教動物脂肪、奶酪和野驢,先知ﷺ說:“合法是安拉在經典中製定的合法,非法是安拉在經典中製定的非法,經典中沒有提及的,在蒙主原諒之例。”608

安拉還禁止喫豬肉,無論是屠宰的,還是窒息而死的。將豬的脂肪斷為豬肉之例,一是按照慣例,二則脂肪原本屬於肉,三則通過類比判斷。

不以安拉的尊名所宰的一切動物都是非法的,即以偶像、石像名義,或經過抽籤等矇昧主義者的方法所宰的動物。有人請教阿伊莎,如何處理非穆斯林為他們的節日而宰牲,然後送給穆斯林的肉食品,阿伊莎說:“你們不要喫因那一天而宰的,但可以喫他們的蔬菜。”609

被迫者可食用非法物

清高偉大的安拉說,穆斯林因勢所迫,或沒有其他食物時,可以食用非法的東西。“凡為勢所迫,非出自願,且不過分的人”,即被迫而在不違法、不過分的情況下,食用非法“毫無罪過,因為安拉是至赦的,至慈的”。穆佳黑德說:“被迫者在不違法、不過分、不攔路搶劫、不背離伊瑪目和不違背安拉的情況下,有此特許。如果在違法、過分和違背安拉而受困的情況下去食用非法,哪怕出於被迫,都是不允許的。”賽爾德等人認為,“非出自願”指不把非法看成合法。610 伊本·阿拔斯認為,經文指,在喫自死物時不出於自願也不過分。格塔德認為如果能夠避免,則不去自願或過分地去喫自死物(只有在被迫情況下可食之)。611

(問題)如果被迫者遇到這種情況:要麼食自死物肉,要麼在不傷害不掠奪的情況下食用別人的食物,那麼他不能選擇食用自死物,而應當喫別人的食物。伊本·馬哲據歐巴德傳述,歐巴德說:有一年,我們遭受飢荒,我便去了麥地那,我在那兒的一個園子裡拿了些麥穗搓(去皮)喫,並在衣服中兜了一些。園子的主人發現後打了我,並扒去了我的衣服。我見到先知後,對先知說了這件事。先知對那人說:“他飢餓時你沒有給他喫,他無知時你沒有教育他。”後來先知命園子的主人交還我的衣服,並命令給我施捨一擔(或半擔)糧食。612 有人向先知詢問是否可食樹上的果實,先知ﷺ說:“迫切需要者可以喫,但不能用衣服兜。”613

穆尕提裡解釋上述經文說:“如果他被迫食用了非法,那麼安拉會原諒的。”614 伊本·朱拜爾解釋說:“在被迫的情況下喫非法食品者,安拉是至恕的、至慈的,在人類無可奈何時,安拉將非法改成了合法。”615 穆斯魯格說:“被迫情況下沒有喫喝(非法食物)而死去的人,要進入火獄。”616 說明:被迫者“必須喫”自死物,而不是“可以喫”。

( 174.隱瞞安拉的經典,而以廉價出賣它的人,只是把火吞進肚子裡去,復生日,安拉既不和他們說話,也不淨化他們,他們將遭受慘痛的刑罰。)

( 175.這等人,以正道換取迷誤,以赦宥換取刑罰,他們真能忍受火刑啊!)

( 176.這是因為安拉本著真理降下經典,違背了經典的人們,確在遙遠的分裂當中。)

斥責隱瞞啟示的猶太人

清高偉大的安拉說:“隱瞞安拉的經典……的人”,即那些寫偽經的猶太人,他們在偽經中隱瞞了原來記載在真經中有關穆聖ﷺ的特徵。這些特徵證明,穆聖ﷺ是肩負使命的先知。他們隱瞞這些經文的原因是,擔心失去領導地位,往日畢恭畢敬的阿拉伯人不再給他們饋贈禮物。他們的首領擔心一旦自己的偽面具被揭穿,人們不再跟隨他們。所以,他們為了個人利益而隱瞞經典,以微不足道的代價出賣自己,在今後兩世成了折本之人。

安拉在今世降示經文,樹立明證,使人們瞭解到安拉的使者ﷺ所講的都是真理。然而,猶太人擔心的事情還是發生了,人們紛紛跟隨和支援先知,與先知並肩作戰。所以,他們遭受了惱怒。安拉在經典中多次譴責他們,上述經文就屬於此類經文。“隱瞞安拉的經典,而以廉價出賣它的人”,“廉價”指今世的物品。“只是把火吞進肚子裡去”。他們因今世隱瞞真理,將在後世吞食烈火。安拉說:( 那些不義地吞沒孤兒財產的人,只是把火吞進自己肚腹中。)(4:10)安拉的使者ﷺ說:“在金銀器皿中喫飲,是將火獄的烈火‘咕嚕’到腹中。”617

復生日,安拉既不和他們說話,也不淨化他們,他們將遭受慘痛的刑罰。”他們因明知故犯地隱瞞真理而遭到安拉的惱怒,安拉因此不照顧他們,也不淨化他們,即安拉不表揚他們,也不稱讚他們,而要嚴懲他們。安拉接著表述他們說:“這等人,以正道換取迷誤”,即他們用正道換取了他物。“正道”指闡釋經典,解明其中所記載的穆聖ﷺ特徵、聖品以及先知出世的預言,並緊緊跟隨穆聖ﷺ,相信穆聖ﷺ。然而,他們卻以正道作為代價,換取了迷誤。“迷誤”指否認穆聖ﷺ、不跟隨穆聖ﷺ、隱瞞他們的經典中有關穆聖ﷺ的記載。

以赦宥換取刑罰”,即他們犯下種種罪行,用垂手可得的赦宥換取了懲罰。

他們真能忍受火刑啊!”即安拉說,他們將承受威懾和嚴重的懲罰。看到他們的人感到奇怪,他們為何要自行去承受這些痛苦?求安拉保護我們免遭火刑。

這是因為安拉本著真理降下經典”,他們應該遭受嚴懲,因為安拉曾給穆聖ﷺ和以前的先知們降示經典,以便證實真理,戳破謬誤,但這些人卻將安拉的經文當成兒戲。他們的經典命令他們弘揚知識並宣傳它,而他們卻違背命令,隱瞞真理。安拉的使者ﷺ號召他們走向安拉,命人行善,止人作惡,但他們否認使者、違背使者,並隱瞞他們的經典中對穆聖ﷺ的敘述。他們將安拉降給眾位使者的經文視為兒戲,因此他們應該遭受懲罰和警告。因此,安拉說:“這是因為安拉本著真理降下經典,違背了經典的人們,確在遙遠的分裂當中。

( 177.你們把你們的臉轉向東方和西方,都不是行善。行善是信安拉,信末日,信天使,信天經,信先知,並在喜愛它的情況下,將財產施捨給親屬、孤兒、赤貧者、旅行者、乞丐和贖取奴隸,並謹守拜功,完納天課,履行約言,忍受窮困、患難和戰鬥。這等人,確實是誠實的;這等人,確實是敬畏的。)

行 善

這段經文包括一些重要細節、宏觀基礎和正確信仰。

安拉命令穆斯林首先朝向遠寺,又命令他們朝向禁寺,導致一些有經人和部分穆斯林難以理解,後來安拉降示經文,闡明其中的哲理。即絕對順從安拉,服從他的命令,無論安拉命令他們朝向何方,他們都會遵從命令,恭順不違。這就是行善、敬畏和完整的信仰。不因為服從主命而朝向東方或西方,並不代表行善和順從。因此安拉說:“你們把你們的臉轉向東方和西方,都不是行善。行善是信安拉,信末日……”正如《古蘭》論述獻牲和犧牲:( 它的肉和它的血都不到達安拉,只有你們的敬畏才能到達他。)(22:37)艾布·阿林說:“猶太人的朝向曾經是西方,基督教的朝向曾經是東方,所以安拉說:‘你們把你們的臉轉向東方或西方,都不是行善’。”他說,這段經文不但論述信仰,而且論述善功。618

紹利說:“經文所述的都是行善,誠實的人將獲得安拉的憐憫,信仰這段經文的人則堅持了伊斯蘭的一切明證,獲得了一切幸福。它就是歸信安拉,歸信應受拜者,惟有安拉,並歸信天使是安拉和他的眾使者間的使節。”619

信天經”,“天經”是一個同類名詞,這裡指安拉頒降給列聖的一切經典。監督這些天啟經典的《古蘭》是一切經典的終結,它涵蓋了一切行善,包括了今後兩世的幸福,革止了以前所有的經典,它號召人們歸信從阿丹先知至萬聖的封印——穆罕默德ﷺ的一切先知。願安拉賜福安於他們全部。

並在喜愛它的情況下,將財產施捨給親屬”,620 即在喜愛財產、渴望財產的情況下,將它施捨給他人。兩聖訓實錄輯錄,穆聖ﷺ說:“最貴的施捨是在你健康、捨不得、希望富裕和害怕貧窮的情況下施捨財產。”621 安拉說:( 他們在愛他的情況下,把食物供給赤貧者、孤兒和俘虜。我們供你們飲食,只是為了安拉喜悅。我們不要你們還報或感謝。)(76:8-9)( 除非你們獻出你們所喜愛的,否則你們絕不會達到正義。)(3:92) ( 並且,對遷士所獲得的,在他們的心中沒有怨恨,他們即便自己有特需,也要捨己讓人。)(59:9)比此境界高一籌的是在自己萬般無奈的情況下捨己為人,這些人將自己喜愛的東西讓給別人。

親屬”即親戚。他們最有權接受施捨。安拉的使者ﷺ說:“給赤貧者施捨,是一個善行;給親屬施捨是兩個(善行)——施捨和接卹親情。他們是最應該得到你們善待和施捨的人。”622 安拉在經典中多處命令人們善待親戚。

孤兒”,即沒有供養者、還沒有達到謀生年齡的兒童。他們的父親已經去世。穆聖ﷺ說:“成年之後,不再算孤兒。”623

赤貧者”,即沒有足夠的生活資料的人,他們應該得到幫助,以解決需求。安拉的使者ﷺ說:“赤貧者不是為了一兩個棗、一兩口食物而四處討要的人;赤貧者是有了困難後沒有被別人知曉,也沒有得到幫助的人。”624

旅行者”,指斷絕盤纏、處於困境的旅客,他們應該獲得足夠的資助,使其回到家鄉;為正義事業出門的穆斯林也應該獲得足以往返的資助;客人亦然。伊本·阿拔斯、穆佳黑德、賽爾德·本·朱拜爾、艾布·賈法爾、哈桑、格塔德、端哈克、載海勒、萊畢爾·本·艾奈斯、穆尕提裡·本·罕雅尼說:“旅客是穆斯林的訪客。”625乞丐”,即向別人討要的人,他們可以獲得天課和施捨。

贖取奴隸”,這裡的奴隸指與主人立約,待交付定額錢財後獲得自由的人。這裡指贖取那些在履約中沒有能力交付定額錢財的人。如果安拉意欲,我們將在《懺悔章》詳述應該接受資助的各種人。

並謹守拜功”,即他們以法定的可佳形式,謙恭、穩重地按時履行禮拜,並認真完成其中的鞠躬和叩頭。

完納天課”,即交納財產課稅。626

履行約言”,即( 那些履行安拉的約言,不背悔誓言的人,)(13:20)其反義是陽奉陰違(偽信),聖訓:“偽信士的標誌有三個:說話就撒謊,立約就爽約,受託就失信。”627 另一段聖訓說:“說話時撒謊;立約時失信;爭論時作惡。”628

窮困、患難”,即在貧困和生病的時刻。“戰鬥”,指戰時的狀況。629

忍受”一詞處於賓格,以表示褒揚和鼓勵堅忍,因為上述困境是人類難以逾越的。安拉至知。祈求安拉襄助我們,我們只託靠他。

這等人,確實是誠實的”,指具備上述特徵的人,在信仰方面是誠實的。因為他們以自己的言行證實了內心的信仰,所以說他們是誠實的。

這等人,確實是敬畏的”,因為他們遠離了一切非法,乾了許多善功。

( 178.有正信的人們啊!殺人抵罪已經成為你們的定製,自由民抵償自由民,奴隸抵償奴隸,婦女抵償婦女。如果(受害者的親屬)對他的兄弟有所寬赦,那麼,(一方)應該合理地要求,(另一方)善意地交付。這是你們主的減輕和憐憫。此後,過分的人將受痛苦的刑法。)

( 179.有理智的人們啊!你們在抵償制中可獲生機,以便你們敬畏。)

命令實行抵償制,闡明其中的裨益

清高偉大的安拉說,信士們啊!我已為你們制定了抵償制,自由民抵償自由民,奴隸抵償奴隸,婦女抵償婦女,你們不可仿效前人更改法律,超越法度。其中的原因是,在矇昧時代,奈最勒人征服了格磊作人(兩個猶太部落),前者中的一人殺死後者中的一人時,不予抵命,僅以一百擔棗作為抵償;後者中的一人殺死前者中的一人時要償命,交贖金時須交二百擔棗,是對方的兩倍。後來安拉命令人們公正履行抵償制,不可效法腐敗的前人,那些前人出於不信和嫉妒,違背並篡改安拉的法律。安拉說:“殺人抵罪已經成為你們的定製,自由民抵償自由民,奴隸抵償奴隸,婦女抵償婦女。”其中“自由民抵償自由民,奴隸抵償奴隸,婦女抵償婦女”被“以命抵命”所革止(取代)。大部分學者認為穆斯林不為隱昧者抵命,因為穆聖ﷺ說:“穆斯林不因隱昧者抵命。”630 與此相悖的一切聖訓或解釋都不正確。艾布·哈尼法認為,穆斯林可以為隱昧者抵命,因為遵循《宴席章》的經文的宏觀意義。

(問題)四大伊瑪目和學者們都認為,群體殺害一人後,須群體抵命。歐麥爾曾處死殺害一位青年的七名兇手,並說,倘若薩那城的人共同謀害他,他將處死他們全部。當時的聖門弟子沒有一人對此提出異議。所以,處死謀害個人的群體,屬於公決。伊瑪目艾哈麥德有一個傳述:“一群兇手不為一個受害者而抵命,只能一命抵一命。”

如果(受害者的親屬)對他的兄弟有所寬赦,那麼,(一方)應該合理地要求,(另一方)善意地交付”,即寬赦故意殺人犯賠償的命價。631 伊本·阿拔斯認為“寬赦”指接受命價,讓本應去抵命的殺人者活命。632

合理地要求”,指在索要命價時善意的要求。

(另一方)善意地交付”,指殺人者不能傷害索要者,不能與之發生摩擦,即相互公平。

屍親的三個特權

這是你們主的減輕和憐憫。”安拉說,為了減輕你們的負擔並憐憫你們,我規定故意殺人者可交納命價。而以前的民族則必須抵命或必須原諒,沒有選擇的餘地。伊本·阿拔斯說:“以色列的後裔殺人後必須償命,他們之間不存在原諒。”安拉對穆斯林民族說:“殺人抵罪已經成為你們的定製,自由民抵償自由民,奴隸抵償奴隸,婦女抵償婦女。如果對他的兄弟有所寬赦……” “寬赦”,指接受故意殺人者所交納的命價。633

這是你們主的減輕”,格塔德讀了這段經文後說:“安拉憐憫了這個民族,允許他們享用命價,而它對以前的任何民族都是不允許的。履行《討拉特》的人必須償命或原諒,不能繳納贖金;履行《引支勒》的人奉命必須原諒。而穆聖的民族可以償命,可以原諒,也可以繳納贖金。”634

此後,過分的人將受痛苦的刑法。”安拉說,拿了或接受了命價之後再殺人者,將遭受來自安拉的嚴懲。格塔德等認為,拿了命價之後,再殺人者,必受嚴懲。635

抵償制的益處及哲理

清高偉大的安拉說,制定抵償制,即以命抵命中確有深奧的哲理。換言之,可確保生命安全。因為兇手一旦知道自己將面臨的結局,必然會放下屠刀,從而可以確保他人的生命。以前的各經典說,殺死兇手是保護他人生命的最佳方法。但《古蘭》規定這一法律的經文更加深刻和簡明:“你們在抵償制中可獲生機”。艾布·阿林說:“安拉為了保護生命而製定了抵償制,人們在產生行兇殺人的惡念時,會因為害怕償命而停止行兇。”636

有理智的人們啊!你們在抵償制中可獲生機,以便你們敬畏。”學者們說,經文的意思是有智慧、理解力和才華的人們啊!希望你們遠離安拉規定的非法事物,放下屠刀。“敬畏”是一個表示行善止惡的廣義詞。

( 180.你們當中若有人臨終時留有遺產,那麼,應當為雙親和至親而秉公遺囑,這已成為你們的定製,是敬畏者的義務。)

( 181.聽到遺囑後,誰篡改遺囑,誰負篡改的罪責。安拉確實是全聽的,確實是全知的。)

( 182.若擔心立囑者偏袒或枉法,而為其親屬調節,是毫無罪過的。安拉確實是至赦的,至慈的。)

命令為雙親和近親立囑繼承權經文對此段經文的革止

這段經文包含對雙親和近親遺囑的命令,在遺囑的經文降示之前,臨終者的遺囑是當然。安拉降示遺產的經文後,這一斷法被革止。安拉規定,法定繼承人在沒有亡者立囑的情況下,理所當然地繼承遺產。阿慕爾·本·哈磊傑說:“我聽安拉的使者ﷺ在演講:‘安拉將授權益於每個應受權益之人,繼承人無須遺囑(就可繼承其直系親屬)。’”637

伊本·阿拔斯曾坐著誦讀《黃牛章》,讀到 “你們當中若有人臨終時留有遺產,那麼,應當為雙親和至親而秉公遺囑”時,他說:“這段經文被革止了。”638

伊本·阿拔斯說:這段經文被( 無論財產多寡,在父母和近親的遺產當中,一部分是給男子的,一部分是給婦女的。(這是)法定的份額。)(4:7)革止了。伊本·歐麥爾等著名的聖門弟子們也說:“這段經文已經被遺產的經文所革止。”639

對一般不繼承的親屬立囑

有關遺囑的概括性經文,鼓勵人們以三分之一的財產為那些沒有繼承權的親屬立囑,安拉的使者ﷺ說:“任何一位穆斯林,若擁有值得立囑的財產,而他還要生活兩夜,就得寫好遺囑。”伊本·歐麥爾說:“我聽安拉的使者ﷺ講了這番話後,每夜都留遺囑過夜。”命人善待親屬的《古蘭》經文和聖訓不勝枚舉。640

合理的遺囑

合理指不偏不倚地立囑,不給繼承人帶來困難。賽爾德說:“安拉的使者啊!我有一些財產,只有一個女兒繼承我,我可以將三分之二財產寫入遺囑(施捨出去)嗎?”使者說:“不行。”賽爾德又問:“一半行嗎?”使者說:“一半也不行。”他又問:“三分之一行嗎?”使者說:“三分之一,但三分之一也太多了。對你來說,留下富裕的繼承人比留下貧窮的、向人伸手的繼承人更好。”641 伊本·阿拔斯說:“但願人們不將三分之一寫入遺囑,僅僅將四分之一寫入遺囑該多好。因為安拉的使者ﷺ說:‘三分之一,三分之一也太多了。’”642

聽到遺囑後,誰篡改遺囑,誰負篡改的罪責。安拉確實是全聽的,確實是全知的。”安拉說,更改遺囑或更改有關遺囑的斷法,並在其中增減的人,是負罪的。隱瞞遺囑的人,更應該負有罪責。

誰篡改遺囑,誰負篡改的罪責。”伊本·阿拔斯說:“那麼,亡者將會得到安拉的報酬,更改遺囑的人負有罪責。”643

安拉確實是全聽的,確實是全知的。”安拉徹知亡人的遺囑,也知道其他人對遺囑的更改。

若擔心立囑者偏袒或枉法。”伊本·阿拔斯、穆佳黑德、端哈克、賽丁伊等人認為“偏袒”指各種錯誤,比如通過某種媒介或方式,超額給繼承人立囑;又譬如立囑人處於偏袒,吩咐繼承人出售遺產中的某一部分;或給外孫立囑,以便讓女兒得到更多遺產等措施,也指無意間發生的錯誤,比如由於立囑人的性格、溺愛造成的,或是故意的錯誤。在這情況下,執行遺囑的人應該進行調節,按照教法規定,公正地執行遺囑,調節者要考慮立囑者的目的,並且要履行教法。但這種調節和調停不屬於更改,因此,經文接連提到偏袒和犯罪,從而說明它們是受禁的。以便讓人們知道,原則問題上毫無變通的餘地。安拉至知。644

公正立囑的優越

安拉的使者ﷺ說:“有人確實乾了七十年善功,後來他在立囑中不公正,從而以惡人的身份結束了生命,墜入火獄;有人確實乾了七十年惡人的工作,後來因公正立囑,從而以善人的身份結束了生命,進入樂園。”艾布·胡萊賴說:“如果你們願意,請念‘那是安拉的法度,故你們不要超越它’這段經文。”645

( 183.有正信的人們啊!齋戒已成為你們的定製,猶如它曾成為前人的定製一樣,以便你們敬畏。)

( 184.可數的一些日子,你們當中的病人或旅行者,當依所缺的日數補齋。不能封齋者,當納贖金,即給一個貧民供食。額外行善者,必獲得更多的報酬,齋戒對你們是更好的,如果你們知道。)

命令齋戒

安拉命令信士們堅持齋戒。“齋戒”指為了安拉虔誠舉意,不喫飲、不進行房事。因為齋戒可以明心養性,培養美德,提高素質。安拉說,他對穆斯林制定了齋戒,正如為他們之前的其他民族制定那樣。而穆斯林在其中應該起到表率作用。所以,穆斯林應該比前人更優秀地完成這一功課。正如安拉所述:( 我已為你們每一個規定了一套法律和一條道路。如果安拉意欲,他就使你們成為一個民族。不過他要用他賜給你們的來考驗你們。所以,你們要競相行善。你們大家的歸宿只在安拉那裡,他將告訴給你們你們所爭論的。)(5:48)因此,經文在此說:“有正信的人們啊!齋戒已成為你們的定製,猶如它曾成為前人的定製一樣,以便你們敬畏。”因為齋戒可以淨化身心,使惡魔失去教唆的機會。穆聖ﷺ說:“廣大青年們啊!你們有能力結婚的人應當結婚,沒有能力的人應當封齋,因為齋戒對他而言,就是抑制。”646 然後,經文闡明瞭齋戒的期限,即“可數的一些日子”,以免給人們造成困難,而無法承受和履行。

阿伊莎說:“人們曾在阿舒拉之日封齋,萊麥丹月的齋戒成為主命後,人們想封阿舒拉時就封,不想封時不封。”647

不能封齋者,當納贖金,即給一個貧民供食。”穆阿茲說:“經文命令人們封齋之初,想封的人封,不想封的人不封,但要每天給一位窮人提供食物。”

布哈里傳述:“‘不能封齋者,當納贖金,即給一個貧民供食’降示後,想開齋的人出贖金。後來的經文降示後,便革止了它。”伊本·歐麥爾說:“這段經文是被革止的。”648

不能封齋者”,指有困難的人。阿卜杜拉說:“想封的人封,想開齋的人開齋,但要給一位窮人提供食物。”649

阿卜杜拉認為,“額外行善者”指給另一位窮人提供食物,施捨對於他是更好的。

齋戒對你們是更好的”,聖門弟子們一直遵循這段經文,後來安拉降示“你們中凡遇見此月的人,都應封齋”,革止了它。

沒有能力的人和年齡大的人可以交納贖金

不能封齋者,當納贖金,即給一個貧民供食。”伊本·阿拔斯說:“這段經文並沒有被革止,它是為沒有能力的年邁男女而降示的。這兩種人應該每天給一位窮人提供食物。”650 概言之,這段經文被“你們中凡遇見此月的人,都應封齋”所革止,因為身體健康的居家者必須封齋。沒有能力封齋的老年人,可以開齋,也不必還補,因為他不可能重新有還補齋戒的能力,但是他必須出贖金。基於伊本·阿拔斯等先賢對“不能封齋者”的解釋,沒有能力者可以納贖金。651 布哈里輯錄:“年邁者沒有能力時,可納贖金。因為艾奈斯在其晚年每天為窮人提供食物,堅持了一至兩年。所提供的食物包括餅子和肉,此間他們封齋。”652

另一傳述中說:“艾奈斯沒有封齋能力時,做了一盤羊肉泡饃,請三十位窮人享用。”653 孕婦、給孩子哺乳的婦女,擔心封齋給自己或孩子身體造成傷害時,只需出贖金,無須還補。

( 185.萊麥丹月,《古蘭》頒降,引導人類,昭示明證,辨別真偽。你們中凡遇見此月的人,都應封齋。病人和旅行的人,應當擇日還補。安拉意欲你們容易,不欲你們繁難。以便你們完美期限,並且因為安拉對你們的引導而讚美他,以便你們感謝。)

萊麥丹月的尊貴 《古蘭》在萊麥丹月降示

安拉使萊麥丹月比其他月份優越,選擇於此月降示偉大的《古蘭》。聖訓說,安拉在萊麥丹月給列聖頒降了經典。安拉的使者ﷺ說:“伊布拉欣的冊簿頒降於萊麥丹月第一夜,《討拉特》頒降於萊麥丹月第六夜,《引支勒》頒降於萊麥丹月第十三夜,《古蘭》頒降於萊麥丹月第二十四夜。”654

《古蘭》的尊貴

引導人類,昭示明證,辨別真偽。”這是對《古蘭》的讚美。安拉頒降它,以便引導那些歸信他、相信他、遵循他的道路的人。

昭示明證”,即《古蘭》是對理解它、參悟它的人們的明證,並證明它所帶來的一切都是真理,它所指出的正道與迷誤互不相容,真理與謬論不能共存,同時辨別了真理與謬誤、合法與非法。

萊麥丹月必須封齋

你們中凡遇見此月的人,都應封齋。”這段經文明確規定,見證萊麥丹月新月的人,必須封齋。即萊麥丹月來臨時,身體健康的居家者必須封齋。這段經文革止了上述允許身體健康者和居家者不封齋而每天給一位窮人提供食物的經文。經文規定了齋戒後,重新提到病人和旅客在擇日還補的條件下可以不封齋的特權,說:“病人和旅行的人,應當擇日還補”,即因生病而有困難的人,或擔心身體不適的人,以及旅行的人都可以不封齋,但必須擇日還補旅行中所缺的齋。因此,安拉說:“安拉意欲你們容易,不欲你們繁難。”身體健康的居家者必須封齋;伊斯蘭許可生病和旅行的人不封齋,以方便和慈憫人類。

有關旅行中封齋的問題

安拉的使者ﷺ在萊麥丹月出征,去解放麥加,行到凱迪德時開了齋,並命令眾人開齋。655 此中的命令意味著讓人們自由選擇,而不是絕對的命令。因為聖門弟子們在萊麥丹月和安拉的使者ﷺ出征時,正如傳述者所說:“我們中有封齋的人,有開齋的人。”使者既沒有褒揚封齋者,也沒有貶低開齋者。倘若開齋是必須的,使者一定會對封齋者提出異議。然而事實證明使者有時在類似情況下封齋。兩聖訓實錄輯錄,艾布·德爾達伊說:“我們曾在炎熱的萊麥丹月和安拉的使者ﷺ出征,有的人因為炎熱而將他的手置於頭部,那時只有安拉的使者ﷺ和阿卜杜拉·本·勒瓦赫封齋。”656

鑑於伊斯蘭的特許,旅行中最好不封齋。有人向安拉的使者ﷺ請教旅行中的封齋,使者說:“開齋者很好,封齋者無妨。”657 又說:“你們當享受安拉賜給你們的特權。”658 有人說開齋和封齋是一樣的。因為阿伊莎傳述,海穆宰·本·阿慕爾說:“安拉的使者啊!我經常封齋,我可以在旅行中封齋嗎?”使者ﷺ說:“如果你願意,你就封齋,如果你願意,你就開齋。”659 有人說,如果封齋有困難,那麼開齋更貴重,因為安拉的使者ﷺ看到有人給一個人遮蔭,便問:“這是怎麼回事?”聖門弟子們說:“他是封齋者。”使者說:“旅行中封齋並非善舉。”660

如果有人忽略了聖行,並認為自己的內心憎惡開齋,則必須開齋,封齋對他是非法的。他無須連續還補,可以擇日還補,也可以連日還補。有證據證明,萊麥丹月中必須連續封齋,是由於時間所限。萊麥丹月結束之後,則只需還補所缺齋戒,無須連續。因此,經文說:“應當擇日還補。”

倡導寬容 擯棄繁難

經文接著說:“安拉意欲你們容易,不欲你們繁難。”安拉的使者ﷺ說:“你們當使人容易,不要使人繁難,使人鎮靜,不要把人嚇跑。”661 使者派穆阿茲和艾布·穆薩去也門前對他倆說:“你倆要給人報喜,不要把人嚇跑,要使人容易,不要令人繁難,你倆要相互聽從,不要相互悖逆。”662

安拉意欲你們容易,不欲你們繁難。以便你們完美期限”,即在你們生病、旅行和類似情況下,安拉允許你們開齋,從而給你們提供方便,安拉又命令你們還補,以便你們全美月份的期限。

記念安拉使人完成功課

並且因為安拉對你們的引導而讚美他”,即在完成功課時,你們應當感謝安拉。正如安拉所言:( 當你們完成功課時,要像記念你們的祖先那樣記念安拉,或更深刻的記念。)(2:200) ( 當禮拜完畢時,你們就散佈到大地上,去尋求安拉的恩惠,你們要多多記念安拉,以便你們成功。)(62:10) ( 並且要在日出和日落之前贊念你的主,在夜間的一部分時間贊念他,在叩拜之後贊念他。)(50:39-40)等經文。聖訓提倡在禮完主命拜後念“讚美安拉”、“感贊安拉”和“贊主偉大”。伊本·阿拔斯說,據我們所知,穆聖ﷺ在拜後只念“贊主偉大”。663 因此,許多學者鑑於“因為安拉對你們的引導而讚美他”和“以便你們感謝”的教誨而規定,開齋節必須念贊主詞。即如果你們遵循安拉的命令,履行了天命,遠離了非法,遵守了法度,你們就可能因此而成為感謝者。

( 186.當我的僕人向你詢問我的時候,你當告訴他們,我是臨近的。當他祈求我時,我應答祈求者的懇求。所以,讓他們響應我,歸信我,以便他們得正道。)

安拉傾聽眾僕的祈求

艾布·穆薩傳述,我們曾隨安拉的使者ﷺ出征,當我們登上一個高地或下到一塊谷地時,便高聲讚美安拉,安拉的使者ﷺ走近我們說:“人們啊!你們當降低聲音,因為你們並非祈求聾子和不在場的,你們只祈禱全聽全觀的安拉。你們所祈求的安拉比你們坐騎的脖子更接近你們。阿卜杜拉·本·凱思啊!我教授你來自樂園寶庫中的一個警句好嗎?(它是)沒有辦法,也沒有力量,惟憑安拉。”664 先知ﷺ又說:“偉大的安拉說:‘我與僕人的猜測同在;他祈求我時,我與他同在。’”665

祈求不遭拒絕

穆聖ﷺ說:“只要一位穆斯林不以犯罪或斷絕親情的禱詞祈求安拉,安拉必賜他三個特許之一:迅速應允他、等到後世應允他、消除面臨的災害。”聖門弟子們說:“如果我們多祈禱呢?”先知說:“安拉的應允是更多的。”666

穆聖ﷺ說:“只要大地上有一位穆斯林祈求安拉,安拉必恩賜他,或消除面臨的災害,只要他不以犯罪或斷絕親情為目的而祈求。”667

安拉的使者ﷺ說:“只要你們中的任何人不著急,安拉會應允他的。即他不要說:‘我祈求了但未獲應允。’”668

穆聖ﷺ又說:“只要僕人不以犯罪和斷絕親情祈求,並且他不著急,安拉必會應允此僕人的。”有人問:“安拉的使者啊!何謂著急?”使者說:“他說:‘我祈求了,我祈求了,但未見應允。’他因此而懊喪,不再祈求。”669

三種人的祈求不被拒絕

安拉的使者ﷺ說:“三種人的祈求不被拒絕:公正的伊瑪目,開齋前的封齋者,受虧者。末日,安拉讓它(他們的祈求)穿雲過霧,日月經天,天門為之打開,他(安拉)說:‘以我的尊嚴發誓,我必襄助他,哪怕時過境遷。’”670

( 187.齋戒(期)的夜晚,準許你們接近你們的妻室。她們是你們的衣服,你們是她們的衣服。安拉知道你們常在暗中自欺,但他準許了你們的懺悔,原諒了你們。現在,你們可以和她們交接,尋求安拉所規定給你們的,並且喫和喝吧,直到你們可以辨別黎明時的白線和黑線。然後你們完成齋戒,直到夜晚,你們在清真寺駐靜時不要接近她們。那是安拉的法度,所以你們不要觸犯它。安拉就這樣為人類解明他的種種跡象,以便他們敬畏。)

萊麥丹月的夜晚允許喫飲和房事

這是安拉對穆斯林的特許,它消除了伊斯蘭初期的困難。當初,他們只可以在開齋至宵禮期間喫飲和房事,或此(宵禮)前睡覺,當他睡了覺或禮了宵禮後,不能喫飲和房事,直至次日。這給聖門弟子們帶來了困難。“接近”指房事。

伊本·阿拔斯等認為,“她們是你們的衣服,你們是她們的衣服”指她們是你們的慰藉,你們是她們的慰藉。671 萊畢爾解釋為:她們是你們的被子,你們是她們的被子。概而言之,夫妻相濡以沫,相親相愛,同床共枕,所以,應該允許他們在萊麥丹月交接,以免造成困難。

白拉伊說,當初,聖門弟子們若在開齋前睡著了,便不再喫飲,直至次日。蓋斯曾封著齋,白天在地裡勞動,他在開齋時問妻子,你這裡有食物嗎?她說,沒有,不過我可以去給你找一些。後來蓋斯疲倦地睡著了,他的妻子回來看到他已經睡著了,便說,你真不幸,你睡著了嗎?到了中午,蓋斯暈倒了。有人對安拉的使者ﷺ提到此事,此後,“齋戒(期)的夜晚,準許你們接近你們的妻室……並且喫和喝吧,直到你們可以辨別黎明時的白線和黑線”頒降了。眾人因此而歡呼雀躍。672

布哈里傳述:萊麥丹月的齋戒成為定製後,他們整月不臨近妻室,但有些人卻昧著自己(的良心),後來安拉降示了:“安拉知道你們常在暗中自欺,但他準許了你們的懺悔,原諒了你們。現在,你們可以和她們交接。673

伊本·阿拔斯說:“當初在萊麥丹月穆斯林禮完宵禮後不能接近妻室和飲食。直至次日(開齋時間)。但有些人卻接近了妻室和食物。歐麥爾是這些人之一。後來他們向安拉的使者ﷺ訴說了這一情況,安拉因此而降諭道:“安拉知道你們常在暗中自欺,但他準許了你們的懺悔,原諒了你們。現在,你們可以和她們交接。674

尋求安拉所規定給你們的。”艾布·胡萊賴等認為經文指你們向安拉要求兒女。675 格塔德解釋為:你們當追求安拉的特許。他還認為經文指安拉給你們制定的合法事物。

封齋飯的最後期限

並且喫和喝吧,直到你們可以辨別黎明時的白線和黑線。”安拉允許封齋的人可以在夜晚時刻喫飲、進行房事,直至黎明的曙光在黑暗的天際出現。安拉將這一(天文)現像比作黑線和白線,並以“黎明”闡述了它。賽海里傳述:“‘並且喫和喝吧,直到你們可以辨別白線和黑線’頒降後,‘黎明’還沒有頒降,一些舉意封齋的人們就在兩腳上綁上白線和黑線,然後喫飲,直到能辨別黑白兩線。後來安拉頒降‘黎明’後,人們才知道白線和黑線指的是白天和夜晚(分界限)。”676

布哈里傳述,阿丁伊拿了一根白繩和一根黑繩,到半夜裡看,沒看出結果來(它們如何分明),早晨他來見先知說:“安拉的使者啊!我將它放到了枕頭下面……”使者聽後說:“你的枕頭好寬啊!竟容得下黑白兩線。”677 678

另一傳述中說:“你的腦袋好寬啊!”679 有人解釋為你的智力真差,但這種解釋並不可靠。黑線和白線實指天際的黎明,你的枕頭(或你的頭)哪有那麼寬呢?安拉至知。阿丁伊傳述,我問:“安拉的使者啊!白線和黑線各指什麼?它們指兩根線嗎? ”使者說:“如果你能看到這兩條線,你的腦袋就太寬了。”使者接著說:“它們指夜的黑和晝的白。”680

提倡喫封齋飯及喫飯時間

安拉允許封齋者在黎明前喫飲。說明伊斯蘭提倡喫封齋飯(賽海勒),因為喫封齋飯是一種特權,而享受特權是伊斯蘭所倡導的。安拉的使者ﷺ說:“你們當喫封齋飯,因為封齋飯中有白勒克提(吉祥、福分)。”681 安拉的使者ﷺ說:“我們的齋戒與有經人的齋戒間的區別是喫封齋飯。”682 又說:“喫封齋飯是一種白勒克提,故你們不要放棄它,哪怕喝一口水。因為安拉和他的眾天使在讚美喫封齋飯的人。”683 提倡喫封齋飯的聖訓很多,有些聖訓提倡即使喝一口水,以便加入喫齋飯者的行列。

伊斯蘭提倡將封齋飯的時間推至黎明破曉之前,正如栽德傳述的聖訓:“我們曾同穆聖ﷺ一起喫封齋飯,飯後一起禮拜。”艾奈斯說,我問栽德:“宣禮和封齋飯之間相隔多長時間?”栽德答道:“(念)五十段經文的時間。”684

有許多先賢傳述,他們曾將封齋飯延遲到黎明之前。

安拉的使者ﷺ說:“你們不要因比拉勒的宣禮而停止封齋飯,因為他的宣禮在夜間,你們當喫喝,直至聽到伊本·烏姆·麥克圖姆的宣禮。因為他的宣禮幾近黎明破曉之時。”685

安拉的使者ﷺ說:“黎明並非天邊(出現)亮光,而是紅光的出現。”686

艾布·達烏德和提爾密濟傳述:“你們當喫喝,不要因為天邊的亮光而驚慌,你們可以喫喝至紅光出現。”687

安拉的使者ﷺ說:“你們不要因比拉勒的宣禮和這個白線(黎明)而困惑,直至晨曦普照。”688

清晨起床時無大淨的人可以封齋

安拉將黎明時分定為封齋者停止房事和喫飲的最後時限,從而證明起床時無大淨的人無妨洗大淨並完成齋戒。這是四大教法學派以及前輩和後輩眾學者的主張。聖妻阿伊莎和烏姆·賽萊邁傳述,安拉的使者ﷺ早上因為房事(不是因夢遺)而沒有帶大淨,他(起床後)洗大淨並封齋。烏姆·賽萊邁傳述,(在此情況下)他(先知)不開齋,也不還補。689

阿伊莎傳述,有人問:“安拉的使者啊!禮拜時間到來時我無大淨,我能封齋嗎?”使者ﷺ說:“禮拜時間到來時我也會無大淨,但我要封齋。”此人說:“安拉的使者啊,我們與你不同,安拉已為你寬恕了你的前前後後的一切罪惡。”使者說:“以安拉發誓,我確實希望我是你們中最敬畏安拉之人,最清楚自己所防備的結局之人。”690

夜晚來臨時停止齋戒,立即開齋

清高偉大的安拉說:“然後你們完成齋戒,直到夜晚。”教法規定日落時必須開齋,正如穆聖ﷺ所述:“當夜從這邊迎來,晝從那邊去時,封齋者就可開齋。”691

安拉的使者ﷺ說:“只要人們急忙開齋,他們就是幸福的。”692

穆聖ﷺ說:“尊嚴偉大的安拉說:‘我最喜愛的僕人是( 開齋時間已到) 最急於開齋的人。’”693

禁止連續封齋

聖訓禁止連續封齋,即一日接一日地封齋,其間不喫食物。艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者ﷺ說:“你們不要連續封齋。”聖門弟子們說:“安拉的使者啊!但是你在連續封齋啊!”使者ﷺ說:“我不同於你們,我過夜時,我的養主給我喫給我喝。”聖訓傳述者說,聖門弟子們並未因此而停止連續封齋。他們和使者一起封了兩天兩夜後看到了新月,使者說:“倘若新月不出現,我必讓你們繼續封齋。”言語中好像包含著譴責之意。694

雖然經考證可以證明安拉的使者ﷺ曾連續封齋,但有多方面證據證明伊斯蘭禁止使者之外的人連續封齋。因為使者從中能得到某種支持和佑助,顯然,使者的意思是安拉給他提供了精神養分,不是物質養分,否則,享用物質養分的情況下何談連續封齋呢。

打算在日落至喫封齋飯期間不喫不喝的人,可以隨心所願。正如安拉的使者ﷺ所說:“你們不要連續封齋,如果你們中有人打算連續封齋,就讓他持續到喫封齋飯的時間。”聖門弟子們說,安拉的使者啊,你在連續封齋呢。使者ﷺ說:“我不同於你們,我過夜時有供食者(安拉)給我喫,供飲者(安拉)給我飲。”695

駐靜的律例

你們在清真寺駐靜時不要接近她們。”伊本·阿拔斯說,經文所指在萊麥丹月或其他月份在清真寺駐靜的人,在駐靜期的夜間或白天不可與妻室發生房事。696 端哈克說,有人駐靜期間走出清真寺和妻室隨意發生房事,後來安拉降諭道:“你們在清真寺駐靜時不要接近她們”,即只要你們在清真寺或其他地方駐靜,就不得與妻室發生房事。697 穆佳黑德和格塔德說,他們曾在駐靜期發生房事,後來安拉降示了這段經文。698 伊本·麥斯歐迪、穆罕默德·本·凱爾白、穆佳黑德、阿塔、哈桑、格塔德、端哈克、賽丁伊、萊畢爾·本·艾奈斯、穆尕提裡註釋為:你們駐靜時,不要接近妻室。699

學者們一致斷定清真寺中的駐靜者和妻室發生關係是非法的。如果他因迫切的需求而出去,只可逗留待解決該需求的時間,比如大小便的時間,他不能與妻子接吻或擁抱,不能處理與駐靜無關的事情,也不能探望病人,但他可以在路途中詢問病人的情況。《駐靜篇》載錄著相關的詳細斷法,我們在齋戒篇末引用了相應部分。一切感贊統歸安拉。教法學家們在著書立說時,學習《古蘭》的方法,將駐靜篇安排到齋戒篇之後,因為《古蘭》是在敘述齋戒後敘述了駐靜。

安拉講述齋戒後敘述了駐靜,從而給人們教導駐靜應當在封齋期間或在萊麥丹月的後十日。聖訓說:安拉的使者ﷺ歸真前於萊麥丹月的後十日駐靜,他歸真後,他的妻子們繼續駐靜。700

兩聖訓實錄輯錄,索菲婭(聖妻)去探訪在清真寺駐靜的使者,並和使者談了一會兒話。晚上她起身回家時,使者起身相送,並一同走到她家門口,她家在城郊武灑麥的院內。使者在途中遇見兩位輔士,他們見到使者後加快了腳步(一說他倆躲了起來,因為他們見到使者和家屬在一起,覺得不好意思)。使者見狀後喊道:“請站住,這是胡燕義的女兒索菲婭”。即你倆不要急忙走開,須知,她是我的妻子索菲婭。這二人說:“安拉的使者啊!讚美安拉。”使者說:“的確,惡魔能在人的血管中竄行,我擔心它在你倆的心中投入邪念。”701 伊瑪目沙斐儀說:“使者ﷺ想以此教導他的穩麥,不要使自身處於可疑的地方,以免他們犯罪。這兩位清廉的聖門弟子絕未對使者產生任何懷疑。”安拉至知。

接近”,指房事和有關的因素,如接吻和擁抱,但駐靜者可以做其他事情。阿伊莎(願主喜悅她)說:“我來月經的時候,安拉的使者ﷺ將他的頭伸到我跟前,我給他梳頭,他只因常人的需求而回家。”她還說:“我只在路途中打聽家中病人的消息。”702

那是安拉的法度”,即這是我所闡明、規定並確立的齋戒及其斷法,其中所允許的和禁止的,以及所闡明的齋戒目的、特許、權利和義務,“是安拉的法度”,即安拉所製定並親自所闡明的法律。“不要觸犯它”,指你們不要超越法度。阿卜杜·拉赫曼說:“這些法度包括四方面”,他接著念道:“齋戒(期)的夜晚,準許你們接近你們的妻室……然後你們完成齋戒,直至夜晚。”他說:“我的父親和我們的一些師長就曾這樣說,並給我們念這些經文。”

安拉就這樣為人類解明他的種種跡象。”安拉通過他的使者穆罕默德ﷺ闡述了齋戒、齋戒的斷法、法規和細節,同樣也闡述了其他法律。“為人類解明他的種種跡象,以便他們敬畏”,即讓人們認識怎樣走向正道,怎樣服從安拉。正如安拉所述:( 他給他的僕人降下許多明確的跡象,以便他將他們從重重黑暗引向光明,安拉對你們是至愛的、至慈的。)(57:9)

( 188.你們不要在你們間以詐術吞食別人的財產,也不要以它賄賂統治者們,以便你們明知故犯地非法吞食他人財產。)

賄賂是非法

阿里·本·艾布·特里哈傳述,伊本·阿拔斯說,經文指這樣一個人:他拿了別人的財產,並且他沒有可以擁有這份財產的任何證據,所以打算私吞它,並且知法犯法,明知自己無理的情況起訴到法官那裡。703 穆佳黑德、賽爾德·本·朱拜爾、哈桑、格塔德、賽丁伊、萊畢爾·本·艾奈斯、穆尕提裡·本·罕雅尼、阿卜杜·拉赫曼、伊本·栽德·本·艾斯萊姆持相同的看法,他們說,你在明知自己不義時,不要與人相爭。704

法官的判決不能使非法合法化,也不能使合法非法化

兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ說:“須知,我只是一個人,我接到訴狀後,發現有些人拿出的證據超過另一些人的,我便依證據裁決。倘若我將一位穆斯林的權益判給了另一人,那就意味著我給他判了一把火。所以,讓(他自己考慮)接受它,抑或放棄它。”705 這段尊貴的經文和聖訓證明,法官的裁決不能改變事物的本質。本質上是合法的永遠是合法,本質上是非法的永遠是非法。法官與事實不符的裁決,只代表一種表面現象。如是這樣,清廉的法官仍可以得到他的報酬,但騙子最終會遭受懲罰。因此,安拉說:“你們不要在你們間以詐術吞食別人的財產,也不要以它賄賂統治者們,以便你們明知故犯地非法吞食他人財產”,即你們知道你們的話和訴狀與事實不符。格塔德說:“阿丹的子孫啊!須知,法官的判決不能將非法改為合法,或將謬誤改為真理,法官只能依他所見到的和證人的證詞判決,法官也是人,有時正確有時錯誤。須知,若法官作出不當的判決時,事情並非至此終結,到了末日,安拉將召集原告和被告,作出判決,今世在法官的誤判下受虧的人,將得到更好的結果。”706

( 189.關於新月他們問你,你說,它是人類和朝覲的時令。正義不是從房子的後面進屋,正義的人是敬畏安拉之人。你們應當從房門進入房子,並當敬畏安拉,以便你們成功。)

詢問新月

伊本·阿拔斯說,人們向安拉的使者ﷺ詢問新月,後來安拉降喻道:“關於新月他們問你,你說,它是人類和朝覲的時令。”人們通過新月知道借貸期、婦女的待婚期和朝覲的時間。707 安拉的使者ﷺ說:“安拉使新月成為人們的時令,你們當見月封齋,見月開齋,雲遮(看不到新月)時你們全美三十日。”708

真正的正義是敬畏

正義不是從房子的後面進屋,正義的人是敬畏安拉之人。你們應當從房門進入房子”,布哈里傳述,聖門弟子們在矇昧時代受戒時,從房子後面進入房子。後來安拉降諭道:“正義不是從房子的後面進屋,正義的人是敬畏安拉之人。你們應當從房門進入房子。709 艾布·達烏德據白拉伊傳述,白拉伊說,輔士們在矇昧時代出門回來時不從房門進入房間。後來安拉降示了這段經文。710

哈桑·巴士裡說:“矇昧時代的人們,一旦出門後又取締了旅行的計劃,就不再從門中進入房間,而是從房後翻牆進房。安拉因此而說:‘正義不是從房子的後面進屋。’”711

並當敬畏安拉,以便你們成功”,即你們當敬畏安拉,履行安拉的命令,放棄安拉禁止的事情,以便你們明天站在安拉跟前時,獲得成功,得到全美的報酬。

( 190.你們當為主道和那些與你們作戰的人作戰,但不要過分,安拉確不喜歡過分之人。)

( 191.無論你們在哪裡發現他們,就殺死他們。他們從什麼地方把你們驅逐出去,你們也在那裡把他們趕走。是非甚於格殺。你們不要在禁寺附近跟他們戰鬥,除非他們在其中和你們戰鬥,倘若他們攻擊你們,你們就殺死他們。隱昧者的報應就是這樣。)

( 192.倘若他們停止,那麼,安拉是至赦的,至慈的。)

( 193.你們跟他們戰鬥,直到是非消除,宗教歸於安拉。倘若他們停止,那麼,除了對付不義者,不應存在敵意。)

命令穆斯林抵抗侵略者在哪裡發現他們,就在哪裡消滅他們

你們當為主道和那些與你們作戰的人作戰。”艾布·阿林說:“這是在麥地那頒降的第一段有關戰爭的經文。這段經文降示後,使者向那些殺害穆斯林的多神教徒發起了戰鬥,與休戰者休戰。直至安拉降示了《懺悔章》。”712 阿卜本·拉赫曼的主張與此相同,他說這節經文被( 不論在什麼地方,當你們發現多神教徒時,你們就殺了他們。)(9:5)所革止。這個觀點值得商榷,因為 “與你們作戰的人”的寓意僅是鼓勵穆斯林向那些企圖與伊斯蘭和穆斯林進行戰爭的人發動戰爭, 即他們怎麼發動戰爭,你們就怎麼應對戰爭。正如安拉所述:( 你們當全體討伐多神教徒,就像他們結夥和你們作戰一樣。)(9:36)713 因此,安拉說:“無論你們在哪裡發現他們,就殺死他們。他們從什麼地方把你們驅逐出去,你們也在那裡把他們趕走”,即你們當全力以赴地和他們戰爭,正如他們傾巢出動地和你們戰爭,他們當初將你們逐出家園,現在你們將他們從中驅逐出去。以其人之道還治其人之身。

禁止過分(譬如毀容和貪污)

但不要過分,安拉確不喜歡過分之人”,即你們當為主道而戰鬥,但不要過分。違禁屬於過分。哈桑·巴士裡說,(過分指)毀容和欺騙,殺害無能力策劃和參與戰爭的婦女、兒童、老人以及殺死修士、修煉者,焚燒樹木,隨意屠殺動物。伊本·阿拔斯等學者都有類似傳述。安拉的使者ﷺ說:“你們當為主道出徵,與否認安拉的人戰鬥,你們當出征,但不可貪污,不可欺詐,不可毀容,不能殺死兒童和在茅屋中的人們714 。”715 伊本·歐麥爾說:“有次戰爭中一位婦女被殺死,安拉的使者ﷺ反對殺害婦女和兒童。”類似的聖訓不勝枚舉。716

為安拉舉伴甚於殺害

因為戰爭中難免殺害生命,所以,安拉指出他們對安拉的否認、舉伴,對主道的妨礙,比屠殺更加嚴重或可怕。因此安拉說:“是非甚於格殺。”艾布·馬立克解釋為:你們堅持的罪惡比屠殺更加嚴重。717 艾布·阿林、穆佳黑德、賽爾德·本·朱拜爾、阿克萊目、哈桑、格塔德、端哈克、萊畢爾·本·艾奈斯解釋說,以物配主比屠殺更加嚴重。

禁止在禁地進行戰爭,允許在其中抵抗入侵

你們不要在禁寺附近跟他們戰鬥。”兩聖訓實錄輯錄:“這座城,安拉在創造諸天和大地之日使它成為禁地。所以,直至末日,它一直是因安拉的尊嚴而受禁的,我只獲準在白天的一刻能在其中戰鬥。它在此刻因安拉的尊嚴而成為禁地,直至末日。人們不能在裡面砍伐樹木和荊棘。如果有人因安拉的使者ﷺ曾在其中進行過戰鬥而尋找藉口,那麼你們告訴他們:安拉特許了他的使者,但不允許你們。”718 使者ﷺ所說的“白天的一刻”指光復麥加戰役。當時,使者以武力解放了麥加,在罕德麥(地名)殺死了一些多神教徒,同時保障了其他人的安全,使者下令說:“關上家門的人都平安無事,進入清真寺的人都平安無事,進入艾布·蘇富揚家的人都平安無事。”719

除非他們在其中和你們戰鬥,倘若他們攻擊你們,你們就殺死他們。隱昧者的報應就是這樣。”安拉說,你們不要在禁寺附近和他們進行戰爭,除非他們首先向你們發起進攻。那時你們可以進行保衛戰,正如穆聖ﷺ在侯代比亞戰役之日在樹下和聖門弟子們所締結的軍事盟約。當時,古萊什各部落和他們的同盟者賽格夫人、艾哈比什人720 結成聯盟。後來,安拉製止了他們的進犯,安拉說:( 在麥加的山谷中製止他們的手傷害你們,他也制止你們的手去傷害他們,安拉全觀你們所做的一切。)(48:24) ( 如果不是為了你們所不認識的歸信的男女(安拉早就允許你們進入麥加,戰勝多神教徒),以免你們蹂躪他們,你們就要在不知不覺中因為他們而招致罪責,以便他使他所願意的人進入他的慈憫。如果他們已經分開,我一定嚴厲地懲罰他們當中的隱昧者。)(48:25)即如果他們在安拉的禁地放棄戰爭,歸依伊斯蘭並做懺悔,那麼,安拉會寬恕他們的罪惡,即使此前他們曾和穆斯林在禁地發生過戰鬥。因為安拉不因一個人的罪惡嚴重而不接受他懺悔。

安拉命令穆斯林進行戰爭,直至是非平息

安拉命令穆斯林和隱昧者進行戰爭,“直到是非消除”。伊本·阿拔斯、穆佳黑德、艾布·阿林、哈桑、格塔德、賽丁伊、萊畢爾、穆尕提裡·本·罕雅尼、伊本·栽德·本·艾斯萊姆認為 “是非”(或譯為迫害)指多神崇拜。721

宗教歸於安拉”,即安拉的宗教高於一切。兩聖訓實錄輯錄,有人請教安拉的使者ﷺ:有人為了顯示勇敢而作戰,有人借英雄主義情結作戰,有人沽名釣譽地作戰,請問誰在主道上?使者說:“為了使安拉的語言成為最高的(語言)而戰的人在主道上。”722 兩聖訓實錄輯錄:“我(穆聖ﷺ)奉命和人們戰鬥,直至他們作證應受拜者,惟有安拉,如果他們這樣唸了,他們的生命和財產在我這裡得到了保障,但必須的義務不在其內。723 安拉要清算他們。”724

倘若他們停止,那麼,除了對付不義者,不應存在敵意。”偉大的安拉說,倘若他們停止多神崇拜,不再侵犯穆斯林,那麼,你們當停止和他們作戰,因為在此情況下的作戰者是不義之人。我們只能敵視不義之人。這是穆佳黑德所說的“只和發動戰爭者進行戰爭”的意義。725 或其意義是:如果他們停止戰爭,消除了不義(即多神崇拜),那麼,就不能再敵視他們。經文中的“敵意”指懲罰和戰爭。正如安拉所言:( 如果任何人侵犯你們,你們也可以對他們作同樣的回擊。)(2:194) (惡行的還報是相等的惡報。)(42:40) ( 如果你們要實行報復,你們就按照你們所受過的傷害進行報復。)(16:126)因此,艾克萊麥和格塔德說, “不義者”是拒絕念“應受拜者,惟有安拉”之人。726

布哈里傳述,伊本·祖拜爾事件中,有兩個人來找伊本·歐麥爾,對他說:“人們迷誤了,你是穆聖ﷺ之友——歐麥爾之子,你為何不出去(作戰)呢?”伊本·歐麥爾說:“我不出去的原因是安拉禁止我們自相殘殺。”他們說:“難道安拉沒有說:‘你們要跟他們戰鬥,直到是非消除’嗎?”伊本·歐麥爾說:“我們曾進行戰爭,消除了是非,以使宗教歸於安拉,但你們戰爭的目的是激起迫害,宗教歸於他人。”

奧斯曼·薩裏赫傳述,有人去見伊本·歐麥爾,對他說:“阿卜杜·拉赫曼之父啊!你一年朝覲,另一年副朝,但為什麼不為主道作戰呢?你不是不知道安拉鼓勵人們去做什麼?”727 伊本·歐麥爾說:“侄兒啊!728 伊斯蘭的基礎是五個:歸信安拉和使者,五番拜功,萊麥丹月封齋,完納天課,朝覲天房。”人們說:“阿卜杜·拉赫曼之父啊!難道你未曾聽到安拉說:( 如果信士中的兩派互相爭鬥,你們要在他們之間調解。倘若其中的一方對另一方過分,那麼你們就攻擊過分的一方,直到它歸順安拉的命令)(49:9)和‘你們要跟他們戰鬥,直到是非消除。’嗎?”伊本·歐麥爾聽後說:“我們曾和安拉的使者ﷺ一道作戰,當時,伊斯蘭非常微弱,穆斯林因宗教而受到迫害,他們不是被屠殺,就是遭折磨,伊斯蘭強大後,迫害自然消失了。”來人問他:“你對阿里和奧斯曼有何看法? ”他說:“奧斯曼已經獲得安拉的原諒,但你們不情願安拉對他的原諒。阿里則是安拉使者ﷺ的堂弟和女婿。”他用手指著遠方說:“阿里的家就在你們看到的那裡。”729

( 194.禁月抵償禁月,一切禁戒都需抵償。如果任何人侵犯你們,你們也可以對他們作同樣的回擊。你們要敬畏安拉,要明白,安拉與敬畏者同在。)

禁止在禁月作戰,除非敵人首先發起戰爭

伊本·阿拔斯、格塔德、賽丁伊、萊畢 爾·本·艾奈斯、阿塔等人說:“遷徙第六年,安拉的使者ﷺ去副朝途中被多神教徒所攔截,他們於十一月(這是一個禁月)阻止先知和聖門弟子們進入天房。他們和穆斯林締約,允許穆斯林來年進入(天房)”。後來,安拉讓穆聖ﷺ和穆斯林於來年進入了天房,懲罰了多神教徒,安拉因此降諭道:‘禁月抵償禁月,一切禁戒都需抵償。’”730 艾哈麥德傳述:“安拉的使者ﷺ原來不在禁月作戰,但如果多神教徒首先發起戰鬥,使者就進行反攻。否則,禁月到來時,使者一直休戰,直到禁月結束。”731

當年穆聖ﷺ駐紮侯代比亞期間,聽到奧斯曼被殺害的消息後(穆聖ﷺ派他去給多神教徒送信),在樹下接受1400名弟子的宣誓,要和多神教徒進行戰鬥,後來得知奧斯曼沒有被殺,穆聖ﷺ便停止了戰爭,選擇了和平與和約,取得了一系列的成果。

同樣,在結束侯乃尼戰役之後,多神教徒們躲進塔伊夫的城堡之中,使者便率軍包圍了城堡,十一月到來時,多神教徒仍然被支起射石架的穆斯林所包圍,歷時四十天。(從侯乃尼戰役之日起,穆聖ﷺ從朱爾蘭返回麥地那,整整花費了四十天。)穆聖ﷺ發現強攻無果,而聖門弟子傷亡慘重,就離開城堡,沒有攻克它。後來穆聖ﷺ返回麥加,從朱爾蘭出發進行了副朝,在那裏分配了侯乃尼戰役中繳獲的戰利品。他的這次副朝也在(伊斯蘭教歷)第八年十一月。願主賜福安寧於我們的穆聖ﷺ。”732

如果任何人侵犯你們,你們也可以對他們作同樣的回擊。”安拉命令穆斯林要公正為懷,哪怕對方是多神教徒。正如他所說:( 如果你們要實行報復,你們就按照你們所受過的傷害進行報復。)(16:126)

你們要敬畏安拉,要明白,安拉與敬畏者同在。”安拉命令穆斯林順從他,敬畏他,告訴他們,他永遠和那些敬畏者在一起,會在今生後世襄助他們,援助他們。

( 195.你們要為主道花費,不要自投於滅亡,你們行善,安拉確實喜愛行善的人。)

有人問伊本·阿茲卜,“如果我孤身作戰,殺身成仁,能稱為‘自投於滅亡’?”伊本·阿茲卜答道:( 你應當為主道戰鬥,你受責成的只是你力所能及的。)(4:84)

白拉伊說:“‘不要自投於滅亡’指不要堅持作惡,不思悔改。”

阿塔傳述,伊本·阿拔斯說:“‘你們要為主道花費,不要自投於滅亡,’不是因戰爭降示的,而是為花費而降示的。即縮手縮腳,不為主道花費。所以,你不要自投於毀滅。”(即不要縮手縮腳)

安拉命令穆斯林為主道花費財產

你們要為主道花費,不要自投於滅亡。733 布哈里說,這段經文是因施捨而降示的。734 伊本·阿拔斯、格塔德、穆佳黑德、艾克萊麥、哈桑、格塔德、賽丁伊、端哈克、阿塔等人都有類似傳述。

萊司說,有位遷士在君士坦丁戰役中衝進了敵營。當時,艾布·艾優卜和我們在一起。人們說,此人將自己“投於毀滅”。艾布·艾優卜說,我們更瞭解這段經文,它為我們而降示。我們曾同安拉的使者ﷺ參加許多大的和小的戰役,並百戰百勝。後來伊斯蘭發揚光大了,我們和輔士們會聚一堂說,安拉讓我們陪同先知並獲得勝利,使我們尊貴,致使伊斯蘭發揚光大,使穆斯林遍佈天下,我們當初為伊斯蘭而放棄了家庭、子女和財產,現在,戰爭結束了,我們也可以回家和子女相處了,安拉為我們而降諭道:“你們要為主道花費,不要自投於滅亡。”所以“不要自投於滅亡”指安居樂業,停止戰爭。735

艾布·達烏德說,君士坦丁戰役中,歐格白領導埃及人,某人(他指福達萊)領導敘利亞人。一支強大的羅馬軍隊從城中出來。我們嚴陣以待,有位穆斯林沖進敵軍大營後又殺出重圍,一些穆斯林說,讚美安拉,此人將自己“投於毀滅”。艾布·艾優卜說,人們啊!你們對這段經文的詮釋並不正確。它是為我們輔士而降示的。當初安拉襄助了他的宗教,人們紛紛起來援助伊斯蘭,我們互相說,我們該去理財,發展家產了。後來安拉降示了這段經文。736

這段經文命令穆斯林為主道和一切正義、美好的事業而花費,特指將財產花費到戰爭當中,以此使穆斯林強大起來,戰勝敵人。經文還告訴我們,不願意做上述善事,就會遭受毀滅。經文接著命令 “行善”,“行善”是善功的最高品級。安拉說:“……你們行善,安拉確實喜愛行善的人。”

( 196.你們應當為安拉完成正朝和副朝。倘若你們受困,你們應當獻上一隻容易的犧牲。在犧牲到於其位置之前,你們不要剃頭,倘若有人生病,或頭上有病的話,他應當以封齋,或施捨或獻牲作為罰贖。你們安寧的時候,如果有人同副朝一起享朝了正朝,他須奉獻一隻容易的犧牲。倘若他不擁有(犧牲),他必須在正朝中封齋三天,回去後封齋七天,一共是十天。這是為了住家不在禁寺周圍的人。你們要敬畏安拉,要明白安拉是懲罰嚴厲的。)

安拉命令穆斯林完成正朝和副朝

安拉提到齋戒的斷法和戰爭後,開始講述朝覲,命令人們完成正朝和副朝。經文的脈絡表明,開始這一工作者應該完美它們。因此,經文在後面說“倘若你們受困”,即你們因受阻無法抵達天房去完成正副朝。學者們都主張,進入正副朝,意味著承擔了一項不可半途而廢的義務。麥哈庫穆說,完美正副朝指從戒關開始這兩項功課。737 歐麥爾認為,完美正副朝指單獨進行它們,在非正朝月副朝,因為安拉說“正朝在明確的各月份之中”。738 賽丁伊將“你們應當為安拉完成正朝和副朝”解釋為:你們當為安拉舉行正朝和副朝。739 伊本·阿拔斯說,正朝是(駐)阿拉法特,副朝是巡遊天房。740 阿萊格麥和紹利解釋說:“你們應當到天房履行正朝和副朝。”741

途中受困的受戒者宰牲,剃頭,並開戒

倘若你們受困,你們應當獻上一隻容易的犧牲。”學者們說,這段經文降於伊斯蘭教歷六年,即侯代比亞戰役之年,當時多神教徒們阻礙安拉的使者ﷺ朝覲天房,安拉為此而降示了《勝利章》全章,允許他們屠宰他們驅趕的犧牲,即七十峯駱駝(或牛),並讓他們剃頭開戒。但聖門弟子們希望安拉革止這一命令,所以沒有立即執行它。後來先知剃頭開戒後,眾人才執行了命令,有人剃了頭,有人剪短了頭髮。因此,先知說:“願安拉慈憫剃頭者!”有聖門弟子說:“安拉的使者啊!還有剪短者!”(即請為剪短者祈求吧!)他們請求了三次後,先知才說:“也(慈憫)剪短者吧!”742 後來,他們共同宰了牲,每七人宰了一峯駱駝。他們是1400人,駐紮在禁地之外的侯代比亞。有人說,他們駐紮在禁城之郊。安拉至知。

受困”包括害怕敵人、生病或迷路(的原因而無法完成朝覲)。阿慕爾說,我聽安拉的使者ﷺ說:“凡身體受傷、腳部受傷的人可以開戒,但需重新朝覲。”伊本·阿拔斯和艾布·胡萊賴同意這種解釋。743 伊卜·達烏德和伊本·馬哲傳述:“凡腳部受傷、身體受傷和有病之人(都應該開戒,並來年重朝)。”744 伊本·麥斯歐迪、伊本·祖拜爾、穆佳黑德、賽爾德·本·穆散耶卜、歐勒沃·本·祖拜爾、阿塔、穆尕提裡·本·罕雅尼等人說,“受困”包括受敵人圍困、生病或受傷。745 紹利說,凡導致無法正常朝覲的因素都可稱為“受困”。746

阿伊莎傳述,安拉的使者ﷺ到祖芭爾處,她說:“安拉的使者啊!我想去朝覲,但我有病在身。”使者說:“你去吧!但你可以提前設一條件:我的位置在你(安拉)讓我停止的地方。”747 因此,朝覲中可以設條件。748

獻上一隻容易的犧牲。”伊瑪目馬立克傳述說,“犧牲”指羊。749 伊本·阿拔斯說,“犧牲”指八種牲畜,即(雄雌的)駱駝、牛、山羊和綿羊。750

伊本·阿拔斯說,(經文指)容易獲得的犧牲。751 一說,寬裕的人宰一峯駱駝,否則宰一頭牛,否則宰一隻羊。752 希沙姆說,價格適中的。753

受困中可以宰羊的證據是,安拉規定受困者呈送一隻容易的犧牲,即所能得到的牲畜都可稱為犧牲。

在此用於獻牲的應該是四蹄牲畜,如駱駝和牛羊,正如《古蘭》解釋家——穆聖ﷺ知識如海的堂弟(伊本·阿拔斯)所述。

兩聖訓實錄考證了傳自阿伊莎(願主喜悅她)的確鑿聖訓,安拉的使者ﷺ曾以一隻羊為犧牲。754在犧牲到於其位置之前,你們不要剃頭”是連接“你們當為安拉完成正朝和副朝”,而不能連接“倘若你們受困,你們應當獻上一隻容易的犧牲。”正如伊本·哲利爾所述,侯代比亞那年,古萊什的多神教徒阻礙穆聖ﷺ和聖門弟子們進入禁地,後來他們在禁地之外剃頭開戒了。平安進入禁地的人不能(在開戒前)剃頭。

在犧牲到於其位置之前”,即連朝者在完成正副朝的功課之前,或單朝和享受朝者分別完成副朝和正朝的功課之前。正如兩聖訓實錄傳述,哈福素說:“安拉的使者啊!人們從副朝開了戒,但你為何沒有開戒?使者說,我束緊了我的頭755 ,給犧牲掛了標誌756 ,所以我不在宰牲前開戒。”757

受戒期間剃頭者必須納罰贖

倘若有人生病,或頭上有病的話,他應當以封齋,或施捨或獻牲作為罰贖。”伊本·麥爾格里說,我在這座清真寺(庫巴清真寺)坐在凱爾卜跟前,向他請教了齋戒的罰贖。他說,我曾被擡到穆聖ﷺ跟前,蝨子從我的臉上往下掉。穆聖ﷺ說:“沒有想到你受到這等折磨,你有羊嗎?”我說:“沒有”。穆聖ﷺ說:“你封齋三日,或給六位窮人提供食物,給每個窮人一薩爾(重量單位)食品,這樣你就可以剃頭。”這段經文專門為我而降示,但它適用於你們大家。758

凱爾卜傳述,先知來我處時,我正在大鍋下生火,蝨子從我的臉上和眼皮上紛紛往下掉,先知ﷺ說:“你頭上的這些蟲子傷害你嗎?”我說:“是的。”他說:“你可以剃頭,但你要封齋三日,或給六個窮人提供食物,或提供一頭犧牲。”(聖訓傳述者)艾優卜說,我不知道他首先說了哪一條。759 《古蘭》提到這一事件時,給人以最大限度的方便,說:“他應當以封齋,或施捨或獻牲作為罰贖。”穆聖ﷺ給凱爾卜吩咐這件事時,讓他盡力去做更貴的事情,說:“你宰一隻羊,或給六個窮人提供食物,或封齋三天。”這三件事情的優越性依次而定。感贊安拉。

朝覲中的享受

你們安寧的時候,如果有人同副朝一起享朝了正朝,他須奉獻一隻容易的犧牲”,即如果你們能夠完成朝覲功課,並且在履行了副朝後又履行正朝——包括為正朝和副朝受戒;或他首先為副朝受戒,完成副朝後又為正朝受戒——則應該提供犧牲。這是狹義的享受朝,是教法學家所慣用的法學術語。廣義的享受朝兩個方面都包括,正如確鑿的聖訓所證明。有些傳述者說安拉的使者ﷺ朝了享受朝,還有一些傳述者說,使者朝了連朝,但對獻牲事宜,學者沒有分歧。

你們安寧的時候,如果有人同副朝一起享朝了正朝,他須奉獻一隻容易的犧牲”,即讓他在有能力的情況下屠宰牲畜。最低程度為宰一隻羊,也可以宰牛。因為安拉的使者ﷺ曾替他的妻子們宰了一頭牛。艾布·胡萊賴傳述:“聖妻們副朝時,他(先知)替她們宰了一頭牛。”760

上述經訓證明瞭享受朝的合法性,正如兩聖訓實錄輯錄的傳自儀姆蘭的聖訓,他說:“安拉的經典中包括享受朝的經文,我們也和安拉的使者ﷺ一起朝了(享受朝),《古蘭》未曾禁止過它。使者歸真後有人從中發表了個人觀點。”布哈里傳述說,這裡的“有人”指歐麥爾。761

布哈里明確指出歐麥爾曾阻止人們朝享受朝,他說,如果我們遵循安拉的經典,我們應該知道安拉命令我們完成(正副朝)。《古蘭》說:“你們應當為安拉完成正朝和副朝。”歐麥爾並沒有將享受朝斷為非法,他阻止享受朝的目的是鼓勵人們專程去履行正朝和副朝,正如歐麥爾明確指出的那樣。

享受朝者沒有犧牲品時,可以封齋十日

倘若他不擁有(犧牲),他必須在正朝中封齋三天,回去後封齋七天,一共是十天。”安拉說,沒有犧牲的人可以在朝覲期封齋三日,即在履行朝覲功課的期間封齋。

伊本·阿拔斯傳述,沒有犧牲的人,應該在駐阿拉法特日之前的朝覲期封齋三日。在駐阿拉法特的三日內762 完成這三天齋戒,回家後封齋七日。763 伊本·歐麥爾說,他在伊斯蘭教歷十二月八日和八日之前封齋兩天,阿拉法特日(九日)封齋一天。764 賈法爾有類似的傳述。765

倘若在節日(十日)之前沒有封這三天齋或部分齋,可以在太西磊格日(十一日、十二日、十三日)封齋。因為布哈里傳述,只有沒有犧牲的人才可以在太西磊格之日封齋。阿里傳述,朝覲期間沒有封齋的人,應該在太西磊格之日封齋。766 學者們沒有嚴格確定封這三日齋的時間,因為“他必須在正朝中封齋三天”是一段泛指經文。

穆斯林傳述,安拉的使者ﷺ說:“太西磊格之日是喫喝並且記念安拉的日子。”這是泛指的聖訓,布哈里所傳的則是確指聖訓。767

在回去後封齋七天”這段經文有兩種解釋:一、回到居所的時候。二、回家鄉後。伊本·歐麥爾說,他回家後。768 賽爾德·本·朱拜爾、艾布·阿林、穆佳黑德、阿塔、哈桑、格塔德、萊畢爾·本·艾奈斯、載海勒、艾克萊麥們都有相同傳述。769

伊本·歐麥爾說,安拉的使者ﷺ在辭朝中朝了享受朝,獻了牲,並從祖裏胡萊法驅趕了犧牲。使者首先為副朝受戒,然後為正朝受戒。人們和他一起朝了享受朝。他們中有人獻牲驅趕了犧牲,有人沒有帶獻牲。使者到麥加後對人們說:“獻牲的人在完成朝覲之前不得乾(受戒期間)受禁的一切事物。沒有獻牲的人須巡遊天房,奔走索法和莫爾臥,剪短頭髮,並開戒;然後為正朝受戒。沒有犧牲的人在朝覲期封齋三日,回家後封齋七日。”770一共是十天”,有人說這是對前面的強調。

就像阿拉伯人的說法:“我的兩眼看了,我的兩耳聽了,我的手寫了。”正如安拉所言:( 用翅膀飛行的鳥類。)(6:38) ( 也不會用右手寫字。)(29:48) ( 我和穆薩相約三十夜,我又以十夜全美它。)(7:142)有人說經文指:你們要封整整十天的齋。

麥加居民不能朝享受朝

這是為了住家不在禁寺周圍的人”,即對禁地居民而言,不存在享受朝。阿卜杜·蘭扎格傳述:“除了麥加人之外,住在禁地之外的人們都可以朝享受朝。安拉的經文——這是為了住家不在禁寺周圍的人——就是這樣說的。”他說:“我聽伊本·阿拔斯傳述過類似的聖訓。”771

你們要敬畏安拉”,即你們在執行安拉的命令和禁令時,當敬畏安拉。

要明白安拉是懲罰嚴厲的”,即安拉的懲罰對於那些違背安拉的命令,觸犯禁令的人們而言,是極其嚴厲的。

( 197.正朝是在著名的幾個月份中,其中決意朝覲者,就不能在朝覲期間有淫穢、犯罪和爭辯。無論你們做什麼善事,安拉知道它。你們要預備盤纏,最好的盤纏就是敬畏。有心靈的人們啊,你們要敬畏我。)

何時為正朝受戒

正朝是在著名的幾個月份中”,即只能在朝覲的各月份中為正朝受戒。772 伊本·阿拔斯、賈比爾、穆佳黑德等人都有類似的傳述。規定朝覲月的經文證明,朝覲月前的受戒不正確,正如未到時間的禮拜不正確那樣。

伊瑪目沙斐儀傳自伊本·阿拔斯,他說:“任何人都必須在朝覲月受戒773 ,因為安拉說:‘正朝是在著名的幾個月份中。’”774

伊本·阿拔斯說:“只能在朝覲月為朝覲受戒,因為在朝覲月受戒是朝覲的常規。”伊本·阿拔斯的傳述更具權威性,因為他是“《古蘭》的解釋家”。

穆聖ﷺ說:“任何人都必須在朝覲月為朝覲而受戒。”775 沙斐儀、白海根傳自伊本·見利機和伊本·祖拜爾,有人問賈比爾:“可以在朝覲月之前為正朝受戒嗎? ”他回答說:“不可以。”776 綜上所述,伊本·阿拔斯所傳述的受戒方法是正確的,即只能在朝覲月為正朝受戒。安拉至知。

朝覲的月份

正朝是在著名的幾個月份中。”布哈里輯錄,伊本·歐麥爾傳述說,它們是十月、十一月和十二月中的十日。777 這是布哈里確信無疑的輯錄。778

伊本·哲利爾選擇這一主張,他說,籠統地提出兩個月,而僅提到第三個月份的一部分(十天),是一種通俗的表達方式,就如阿拉伯人說,今年我拜訪了他,今天我看見了他。其實指在一年或一日中的某一時間發生的事情。又如安拉說:( 倘若有人要在兩天當中急忙離開,他是無罪的。)(2:203)實指在一天半內急忙(回去)的人。779

其中決意朝覲者”,即他通過受戒使朝覲成為必定。經文證明朝覲者必須受戒並完成受戒。伊本·哲利爾說,學者們一致的判斷是,“決意”指決定和必須完成。780

伊本·阿拔斯解釋說,其中為正朝和副朝受了戒的人。781

阿塔說:“‘決意’指受戒”。伊布拉欣和端哈克等有類似主張。782

朝覲中禁止“淫穢”783

清高偉大的安拉說:“不能在朝覲期間有淫穢”,即為正朝和副朝而受戒的人,應當遠離房事,也不允許有關的行為和舉動,譬如擁抱和接吻,在婦女面前談論性問題。伊本·歐麥爾說, “淫穢”指房事,對男女談說房事。784 阿塔說, “淫穢”指房事或談論性問題。785 阿塔說:“他們(聖門弟子)憎惡旁敲側擊地談論性問題,因為它是受禁的。”786 塔吾斯說,它指你對妻子說,我開戒後要和你交接。787 伊本·阿拔斯說,“淫穢”指和妻室發生性關係、接吻、調情以及對她說醜話。788 伊本·阿拔斯和伊本·歐麥爾還說“淫穢”指與婦女發生性關係。789 賽爾德、伊布拉欣、艾克萊麥、哈桑、格塔德、賽丁伊、阿塔、穆尕提裡·本·罕雅尼、端哈克等人有相同傳述。

朝覲中禁止“夫蘇格”790

“夫蘇格”,伊本·阿拔斯、穆佳黑德、阿塔、艾克萊麥、賽爾德·本·朱拜爾、穆罕默德·本·凱爾卜、哈桑、格塔德、伊布拉欣·奈赫伊、穆尕提裡·本·罕雅尼等人說“夫蘇格”指罪惡。791

伊本·歐麥爾說“夫蘇格”指在禁地違抗安拉。792

另一些學者說,經文中的“夫蘇格”指辱罵。他們的證據是下列聖訓:“辱罵穆斯林是夫蘇格,與之戰爭是隱昧(放棄正信)。”793

阿卜杜·拉赫曼解釋說為偶像宰牲。安拉說:( 或念誦安拉尊名以外的出於壞事而屠宰的。)(6:145)端哈克解釋為起綽號。

將“夫蘇格”解釋為一切罪惡是正確的,比如安拉禁止人們在全年中的任何一天發生不義行為,此後又專門在禁月中禁止它,原因是禁月的不義行為是更嚴重的。因此,安拉說:( 其中有四個禁月。這就是正教。你們不要在禁月中虧負自己。)(9:36)安拉關於禁地說:( 誰不義地企圖在那裡離經叛道,我將使誰嘗試痛苦的刑罰。)(22:25)安拉的使者ﷺ說:“誰朝了這座房,並且沒有淫穢,也沒有犯罪,那麼,他洗清了罪惡,猶如初生的嬰兒。”794

朝覲期間禁止辯論

不能在朝覲期間有……爭辯”,“爭辯”795 經文指朝覲期間不能爭論。伊本·哲利爾解釋說:“基達裏”指你通過辯論激怒他人。艾布·阿林、阿塔、賈比爾·本·栽德、賽丁伊、伊本·阿拔斯、穆佳黑德、艾克萊麥、賽爾德· 本· 朱拜爾、哈桑、格塔德、伊布拉欣·奈赫伊、穆尕提裡·本·罕雅尼等人的傳述與此相同。796

鼓勵在朝覲中行善、帶盤纏

無論你們做什麼善事,安拉知道它。”安拉禁止穆斯林觸犯言行方面的醜事,同時鼓勵他們行善,告訴他們安拉徹知一切,並將在後世給他們最充分的報酬。“你們要預備盤纏,最好的盤纏就是敬畏。797 伊本·阿拔斯說,也門人去朝覲時不帶盤纏,他們說,我們託靠了安拉。後來安拉降示了這段經文。

伊本·歐麥爾說,他們在受戒時扔掉隨身帶的盤纏,又重新拿上盤纏。後來安拉降諭道:“你們要預備盤纏,最好的盤纏就是敬畏。”禁止不帶盤纏的行為,並命令他們攜帶麵粉、炒麵和糕點。798

後世的盤纏

最好的盤纏就是敬畏。”安拉不僅命令他們攜帶今世的盤纏,同時還命令他們攜帶後世的盤纏,即敬畏地前去朝覲。猶如安拉所言:( 但敬畏的衣服卻是最好的。)(7:26)安拉提到物質服飾的同時,提到了精神服飾,即謙恭、順從和敬畏,指出此服飾比彼服飾更好、更有益。

有心靈的人們啊,你們要敬畏我。”安拉說,有心靈能思考的人們啊!如果你們違背了我,不服從我的命令,你們當害怕我的懲罰和警告。

( 198.你們無妨向你們的主請求恩惠。當你們從阿拉法特下來時,要在禁標附近記念安拉。你們當因為他對你們的引導而記念他,此前你們確實是一些迷誤者。)

朝覲中的生意

伊本·阿拔斯說,歐卡茲、麥津奈和祖勒麥佳茲是矇昧時代的市場。他們(聖門弟子)曾認為朝覲季節在那裡做生意是一種犯罪。後來安拉降諭道:“你們無妨向你們的主請求恩惠”,即在朝覲期間請求恩惠。799 伊本·阿拔斯說,他們不在朝覲季節和朝覲期間進行交易,認為它們僅是記念安拉的日子。後來安拉降諭道:“你們無妨向你們的主請求恩惠。”穆佳黑德、賽爾德·本·朱拜爾、伊布拉欣·奈赫伊、曼蘇爾·本·穆爾泰麥爾、格塔德、萊畢爾·本·艾奈斯、艾克萊麥等作了相同解釋。800

伊本·哲利爾傳述,有人向伊本·歐麥爾詢問朝覲中做生意的人,伊本·歐麥爾聽後讀道:“你們無妨向你們的主請求恩惠。801

艾布·歐麻麥傳述,我問伊本·歐麥爾,我們出租802 期間,可以朝覲嗎?後者答道:“難道你們不是巡遊了天房、駐了阿拉法特、射石並剃了頭嗎?”他說:“是的。”伊本·歐麥爾說:“有人到先知跟前問了同樣的問題,先知沒有立即回答他,後來吉卜勒伊裏給穆聖ﷺ帶來這段經文:‘你們無妨向你們的主請求恩惠’。後來先知叫來他說:‘你們是朝覲者。’”803

艾布·撒立哈傳述,我問歐麥爾:“信士的長官啊!你們曾在朝覲期間做生意嗎?”他說:“難道他們只朝覲就能解決生活問題嗎?”804

駐阿拉法特

當你們從阿拉法特下來時,要在禁標附近記念安拉。”阿拉法特雖然是個陰性專有名詞,但經文以全變詞來對待它,因為它原本就是複數。“阿拉法特”專指一個明確的地方,經文在其中保留了根母后,以變尾詞對待它。805

即出租房屋或做生意。

朝覲中駐阿拉法特是一項基本功課。安拉的使者ﷺ說:“朝覲就是駐阿拉法特——使者連說三次,誰黎明前到達了阿拉法特,他就趕上了(朝覲)。駐米那(的期限)是三日,在兩日內急忙離去,不算犯罪,拖延也不算犯罪。”806

駐阿拉法的時間從阿拉法之日的太陽偏斜開始,直至宰牲節後第二日的黎明。因為,安拉的使者ﷺ在辭朝中從晌禮駐到太陽西落之時,並說:“你們向我學習你們的功課。”807 另外這段聖訓也提到:“誰黎明前到達了阿拉法特,他就趕上了(朝覲)。”

哈里斯傳述,我去穆茲代裏法找安拉的使者,當時他正打算去禮拜。我說:“安拉的使者ﷺ啊!我來自團伊808 山區,現已是人困馬乏,以安拉發誓,我每經過一座山就駐於該山,我的朝覲行嗎?”安拉的使者ﷺ說:“誰參加了我們的這次禮拜,並和我們一起駐紮了,直至我們出發,此前在阿拉法特駐了一日或一夜,誰就完成了朝覲,完成了功課。”809

有人說,阿拉法特的名字來源於阿卜杜·蘭扎格傳的聖訓:安拉派遣吉卜勒伊裏去帶領伊布拉欣朝覲,來到阿拉法特後,伊布拉欣說:“阿拉法特”(意為:我清楚了)。此前伊布拉欣來過此地,所以該地被稱為“阿拉法特”。810 阿塔說,阿拉法特的命名由來是,吉卜勒伊裏給伊布拉欣介紹了朝覲的功課後,伊布拉欣說:“我知道了,我知道了(阿拉法特)。”因此而得名。811 安拉至知。“阿拉法特”也稱“麥西阿里哈萊穆” ( المشعر الحرام,禁標)、“麥西阿里艾 克薩” ( المشعر الأقصي ,遠標)或“伊倆裡”( إلال ,功 課),阿拉法特中部的山稱為慈憫山。

從阿拉法特和穆茲代裡發出發的時間

伊本·阿拔斯說:“矇昧時代,人們也駐阿拉法特,太陽到於山頭,像男人們頭上的頭巾那樣時,人們就開始出發。後來安拉的使者ﷺ將(從阿拉法特)出發時間推遲到太陽西落。”812 伊本·麥爾戴威還說,然後使者進駐穆茲代裡發,在黑暗中禮了晨禮。當萬物都明顯時(這是最後的時間)他出發了。《穆斯林聖訓實錄》記載:“太陽落之前,使者一直駐於阿拉法特,等到(天邊的)黃色在慢慢隱退,最後太陽完全不見時,使者將武灑麥捎在駱駝後面開始出發。使者緊握著格素瓦(使者騎的駱駝)的韁繩,以致它的頭快要捱上鞍子。使者用右手指示道:“人們啊!肅靜,肅靜!”當他經過一座山813 時稍稍放鬆韁繩,好讓駱駝登上去,最後來到穆茲代裡發。在那裡,他以一次邦克(宣禮)和兩次成拜辭禮了昏禮和宵禮,中間沒有做副功拜。然後使者側身而臥,直到黎明。在黎明時分,他以一次邦克和一次成拜辭禮了晨禮。然後騎著格素瓦來到禁標,面向天房向安拉祈禱,並念大讚詞、清真言和作證言,一直駐到天亮。他在太陽升起之前出發了。814

兩聖訓實錄輯錄,有人問武灑麥:“安拉的使者ﷺ出發時,是怎麼走的? ”他回答說:“他安步當車,從容速行。”815

禁 標

伊本·歐麥爾說,“禁標”指整個穆茲代裡發地區。816

他曾解釋“在禁標附近記念安拉”說,它指這座山和山周圍的地區。817 伊本·阿拔斯、阿塔、賽丁伊、穆佳黑德、艾克萊麥、賽爾德·本·朱拜爾、哈桑、格塔德、萊畢爾·本·艾奈斯等人解釋說,它指兩座山之間的地區。818

穆聖ﷺ說:“整個阿拉法特都是駐處,你們不要接近歐萊那819 ;整個穆茲代裡發都是駐處,你們不要接近穆罕賽拉820 ;麥加的每條道路都是宰牲處,太西磊格的每一天都是宰牲日。”821

你們當因為他對你們的引導而記念他”,以此強調安拉對他們的恩典——引導他們,為他們闡明先聖伊布拉欣的朝覲儀式。安拉說:“此前你們確實是一些迷誤者。”有人解釋說,在這次引導、這部《古蘭》和這位使者之前,你們確實是迷誤的。

( 199.然後你們要在人們下去的地方下去,並且向安拉求饒,安拉確實是至赦的,至慈的。)

命令矇昧時代不駐阿拉法特的人在伊斯蘭時期駐阿拉法特,並和人們一起下去

從經文的這種表達順序可以看出,安拉命令駐阿拉法特的人前往穆茲代裡發,在禁標附近記念安拉,同時命令他們和其他人一樣駐阿拉法特。因為此前除古萊什人外其他人都駐阿拉法特,古萊什人從不走出禁地,僅駐於禁地與非禁地接壤的地方,他們說,我們是安拉土地上的臣民,天房的居民。

阿伊莎傳述,古萊什人和他們同宗教的人們原來(在朝覲中)駐於穆茲代裡發,他們被稱為“酷愛者”822 ,其他阿拉伯人駐於阿拉法特。伊斯蘭來臨時,安拉命令穆聖ﷺ進駐阿拉法特,然後從它下去。這就是“然後你們要在人們下去的地方下去”這段經文所敘述的。823

朱拜爾傳述,我的駱駝在阿拉法特丟失了,我出去找它時發現先知正在駐靜,我想:此人是屬於 “酷愛者”,他在這裏幹什麼呢? 824

布哈里傳自伊本·阿拔斯的聖訓說明,經文中的“下去”意味著從穆茲代裡發下到米那(地區)射石。安拉至知。825

安拉命令穆斯林求饒,念一些求饒詞

並且向安拉求饒,安拉確實是至赦的,至慈的。”安拉多次命令僕人要在履行功課時記念他。因此,穆聖ﷺ每每完成禮拜後向安拉求饒三次。826 兩聖訓實錄輯錄,穆聖ﷺ提倡人們念“讚美安拉”,“感贊安拉”和“贊主偉大”,各念三十三次。我在《阿拉法特的尊貴》中輯錄了這段聖訓。827

安拉的使者ﷺ說:“求恕詞之首是僕人念:‘我的主啊!你是我的養主,應受拜者,惟有你;你創造了我,我是你的僕人;我要盡己所能地堅持和你所結的盟約和許願。求你從我所犯的罪惡上保護我,我承認你對我的恩情,承認我的罪惡。求你寬恕我吧!只有你能寬恕我。’若他在唸它的當夜歸真了,他必進樂園;若他在唸它的當天歸真了,也必進樂園。”828

艾布·伯克爾說:“安拉的使者啊!請教授我一句禱詞,我在禮拜中念它。”使者說:“你念:我的主啊!我確實自虧太多,只有你可以寬恕我,求你寬恕我吧!慈憫我吧!你確實是至赦的,確實是至慈的。”829 有關求恕饒的聖訓很多。

( 200.當你們完成功課時,要像記念你們的祖先那樣記念安拉,或更深刻的記念,有人說:“我們的養主啊,你在今世恩賜我們吧!”那麼,他在後世沒有任何份額。)

( 201.也有人說:“我們的主啊,求你在今世中賜我們美好,在後世中也賜我們美好,並且保佑我們遠離火獄。”)

( 202.他們將得到他們行為的報酬,安拉是清算迅速的。)

命令完成功課後多記念安拉,向安拉請求兩世的幸福

安拉命令朝覲者完成功課後多多記念他,說:“要像記念你們的祖先那樣記念安拉。”830 伊本·阿拔斯說:“矇昧時代,人們站在朝覲區宣揚:‘我的父親仗義疏財,忍辱負重,替人還血金。’他們很喜歡鼓吹祖先的業績。後來安拉給穆聖ﷺ降諭道:‘要像記念你們的祖先那樣記念安拉,或更深刻的記念。’”意思是你們當多多記念安拉,即你們要像記念你們的先輩那樣記念安拉,或應該更多地記念安拉。經文中的“或”表示一個相似的概念或事物,如:( 突然間他們當中的部分人如害怕安拉那樣害怕人,甚至更加害怕。)(4:77) ( 我派遣他到十萬人或有更多人的地方去。)(37 :147) ( 後來達到兩弓之遙,或更近。)(53:9)所以它在此絕不表示懷疑,而表示對所述事物的進一步肯定。

安拉命令人類多記念他,此後又命令他們向他求祈,因為這是一個應答求祈的時刻。同時,安拉譴責了那些不考慮後世,只要求今世幸福的人們,說:“有人說:‘我們的養主啊,你在今世恩賜我們吧!’那麼,他在後世沒有任何份額。”經文要求穆斯林遠離這種做法。

伊本·阿拔斯說:“一些遊牧人來到(阿拉法特)駐地,說:‘我們的主啊!求你使我們今年風調雨順,碩果累累,人丁興旺。’但他們對後世隻字不提。後來安拉降諭道:“有人說:‘我們的養主啊,你在今世恩賜我們吧!’那麼,他在後世沒有任何份額。’ 也有人說:‘我們的主啊,求你在今世中賜我們美好,在後世中也賜我們美好,並且保佑我們遠離火獄。’”後來安拉降諭道:‘他們將得到他們行為的報酬,安拉是清算迅速的。’因此,安拉表揚了那些要求兩世幸福的人,說,“也有人說:‘我們的主啊,求你在今世裡賜我們美好,在後世裡面也賜我們美好,並且保佑我們遠離火獄’。

這一求祈包括今世中一切美好的,排除了一切災禍。今世的美好包括一切需求,譬如:健康、豪宅、美妻、寬裕的生活、有益的知識、舒適的坐騎,美好的名譽以及經註學家們所列舉的一切美好事物。對此沒有任何歧議,因為上述一切都包括在 “今世的美好”之中。

後世的美好,包括進樂園,免遭清算場的驚恐,輕而易舉地通過清算……等有關後世的一些事情。

遠離火獄的前提是在今世中做一些有益的工作。如遠離非法和犯罪,不做令人懷疑的事情。

卡西姆說:“誰擁有感恩的心靈、記主的舌肉和堅忍的身體,誰確實獲得了今後兩世的美好,並遠離了火獄。”831

因此,聖訓鼓勵人們念這一禱詞。布哈里傳述,安拉的使者ﷺ經常念:“我們的主啊,求你在今世中賜我們美好,在後世中也賜我們美好,並且保佑我們遠離火獄。832

艾哈麥德說,安拉的使者ﷺ去探望一位病得像小雞一般羸弱的穆斯林,對他說:“你祈求安拉嗎?”他說:“是的。我曾祈求道:‘我的主啊!如果你要在後世懲罰我,倒不如讓我在今世遭受懲罰!’”安拉的使者ﷺ說:“讚美安拉!你無法接受它,也不要強撐著去接受它。你為何不念‘我們的主啊,求你在今世中賜我們美好,在後世中也賜我們美好,並且保佑我們遠離火獄’呢?”此人接受先知的奉勸,祈求安拉後身體痊癒了。833

有人去見伊本·阿拔斯,對他說:“我為一些人做工,我要求他們供我坐騎,讓我去朝覲,以此作為工作的代價,這樣做可以嗎?”他說“你屬於安拉所述的那些人:‘他們將得到他們行為的報酬,安拉是清算迅速的。’”834

( 203.你們要在指定的日子中記念安拉,倘若有人要在兩天當中急忙離開,他是無罪的;倘若有人延遲也是無罪的。那是對於敬畏者。你們敬畏安拉,要明白,你們一定會集中到他那裡。)

在太西磊格之日——喫喝的日子裡記念安拉

伊本·阿拔斯說“指定的日子”指太西磊格之日。明確的日子指十日。835 爾克萊麥認為“你們要在指定的日子中記念安拉”指在太西磊格之日的主命拜之後念大讚詞——“安拉至大,安拉至大”。836

安拉的使者ﷺ說:“阿拉法特之日,宰牲之日和太西磊格的日子是我們伊斯蘭人的節日,是喫喝的日子。”837 使者又說:“太西磊格之日是喫喝和記念安拉的日子。”838 使者又說:“整個阿拉法特都是駐地,太西磊格之日都是宰牲日。”839 又說:“(駐)米那的日子是三日,兩日內急忙離去者無罪,拖延時間者也無罪。”840

艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者ﷺ說:“太西磊格是喫(喝)和記念安拉的日子。”841

安拉的使者ﷺ曾派阿卜杜拉巡遊米那(給眾人通知):“你們不要在這些日子封齋,因為它是喫喝與記念安拉的日子。”842

指定的日子

伊本·阿拔斯說:“‘指定的日子’是太西磊格之日,共四日,即宰牲日及其後的三日。”843 伊本·歐麥爾等著名聖門弟子都有相同的傳述。844 下列尊貴的經文也可證明它是包括宰牲日在內的四日,“倘若有人要在兩天當中急忙離開,他是無罪的;倘若有人延遲也是無罪的。”

你們要在指定的日子中記念安拉”,不但指出要在宰牲時、禮拜後面和其他情況下記念安拉,同時還指出要在太西磊格的每一日念大讚詞和射石時記念安拉。聖訓說:“巡遊天房,在索法和莫爾臥之間奔走以及射石,都是為了記念安拉而被制定的。”845

安拉提及人們因朝覲儀式和戒關而會聚一堂,然後分散到世界各地,此後又說:“你們敬畏安拉,要明白,你們一定會集中到他那裡。”類似經文有:( 是他使你們分佈於大地,你們只被集中到他那裡。)(23:79)

( 204.有人對今世生活的言論可能使你讚賞,他還請求安拉見證他心中所有的。但他卻是最悖逆(邪惡)的敵人。)

( 205.當他離開時,就奔向大地作歹,並摧殘莊稼和牲畜,安拉不喜歡為非作歹。)

( 206.當有人對他說“你要敬畏安拉”時,他因罪惡而妄自尊大,火獄是夠他受的,那歸宿真惡劣啊! )

( 207.有人奉獻他的生命,來獲取安拉的喜悅,安拉對眾僕是至慈的。)

偽信士的情況

賽丁伊說:“上述經文因艾赫奈斯而降示,他來到安拉的使者ﷺ跟前,表示歸信伊斯蘭,其實他的內心並非如此。”846

伊本·阿拔斯傳述說:“它降示於一些偽信士,他們對胡拜蔔等被多神教徒侮辱而亡的信士們說三道四,指手畫腳。847 後來,安拉降示這段經文譴責多神教徒,讚揚胡拜卜及其戰友們:‘有人奉獻他的生命,來獲取安拉的喜悅’”。格塔德、穆佳黑德、萊畢爾·本·艾奈斯等學者主張,這段經文是為所有的偽信士和穆民而降示的。848

惱法(他讀過一些天啟經典)說:“我發現安拉降示的經典在描述這個民族中的一些人:他們用宗教騙取今世,口蜜腹劍,是披著羊皮的狼。清高偉大的安拉說:‘他們冒犯我,因我(的寬容)而忘乎所以。我以我自己發誓,我將降給他們是非,這些聰明人將在其中不知所措。’”蓋勒最說,我通過參悟《古蘭》發現他們是一些偽信士,即下列經文所述之人,“有人對今世生活的言論可能使你讚賞,他還請求安拉見證他心中所有的。849

他還請求安拉見證他心中所有的”,即他們在人們面前表現出歸信伊斯蘭的樣子,但在安拉麵前暴露他們心中的不信和陽奉陰違。正如安拉所述:( 他們躲避世人,但不躲避安拉。)(4:108)850

有人說它的意義是:他發誓讓人們相信他是穆斯林,並讓安拉作證他是表裡如一的。這種解釋也符合經典的意義。阿布都·拉赫曼·本·栽德·本·艾斯萊姆、伊本·哲利爾選擇了以上的觀點,伊本·阿拔斯也認同此觀點,並由穆佳黑德傳述。851 安拉至知。

“但他卻是最悖逆(邪惡)的敵人。”在阿拉伯語中,“艾蘭德”( ألد )指邪惡的852 、悖逆的。譬如( 並警告悖逆的群體。)(19:97)抱有敵對情緒的偽信士的情況就是如此,他們謊話連篇,弄虛作假,違背真理,無中生有,作惡多端,正如聖訓所述:“偽信士的標誌有三個:談話時撒謊,締約後爽約,爭執時作惡。”853 阿伊莎傳述:“安拉最惱怒的人是最悖逆的敵對者。”854

當他離開時,就奔向大地作歹,並摧殘莊稼和牲畜,安拉不喜歡為非作歹”,即言論歪斜,行為敗壞。這些偽信士謊話連篇,信仰敗壞,行為醜惡,經文中的“奔向”指就去。正如《古蘭》對法老的敘述:( 然後他匆忙地轉身離開,然後集合了(民眾),並宣佈:“我是你們最高主宰。”所以安拉用後世和今世的刑罰懲罰了他。對於畏懼的人,其中確有一種教訓。)(79:22-26)又如:( 有正信的人們啊!當聚禮日你們被召喚去禮拜時,你們應當奔忙去記主。)(62:9)即你們舉意聚禮拜而趨向(清真寺),聖訓禁止跑到清真寺,說:“你們不要跑向禮拜,你們應當穩重、安靜地去禮拜(場所)。”855

偽信士惟一的目的就是在大地上禍國殃民,破壞人類賴以生存的莊稼和牲畜。穆佳黑德說:“當他(偽信士)在大地上奔走作惡時,安拉停止降雨,致使莊稼和牲畜遭受毀滅。”

安拉不喜歡為非作歹”,即安拉不喜歡這種行為,也不喜歡有這種行為的人。

偽信士的特徵之一是拒絕忠告

當有人對他說‘你要敬畏安拉’時,他因罪惡而妄自尊大”,即當有人奉勸這個壞人停止作惡,並對他說“你要敬畏安拉,回歸真理”時,他拒絕了,並因罪惡深重而惱羞成怒,無法把握自己。相似的經文有:( 當有人向他們誦讀我的明白啟示時,你會在隱昧者的臉上看到反感!他們幾乎要攻擊那些對他們誦讀我的啟示的人。你說:“我可以告訴你們一些比這更壞的事嗎?那就是火獄!安拉已對隱昧的人許下了它!那歸宿真不幸!”)(22:72)因此,安拉在本章中說:“火獄是夠他受的,那歸宿真惡劣啊!”即對他而言,這種懲罰足夠他承受了。

追求安拉的喜悅是穆民的特徵

有人奉獻他的生命,來獲取安拉的喜悅,安拉對眾僕是至慈的。”安拉揭露了偽信士的醜惡特徵後,提到穆民的優良品質,“有人奉獻他的生命,來獲取安拉的喜悅。”伊本·阿拔斯、艾奈斯、賽爾德·本·穆散耶卜、艾克萊麥、艾布·奧斯曼等人說,這段經文是為蘇海卜而降的。他在麥加歸信了伊斯蘭,當他打算遷徙時,多神教徒們出來阻止,說如果他放棄所有財產後隻身遷徙,他們答應不加阻攔。後來,蘇海卜將自己的財產交給了多神教徒,擺脫了他們的幹擾。安拉為此而降示了這段經文。歐麥爾和一些聖門弟子去麥地那郊外迎接他,對他說:“你的買賣獲利了。”他說:“你們何出此言?安拉也沒有使你們的買賣遭受損失呀!”後來歐麥爾告訴他,安拉為他而降示了這段《古蘭》。據傳述,安拉的使者ﷺ對蘇海卜說:“蘇海卜的生意獲利了”。856

這段經文的意義泛指一切為主道奮鬥的人們,正如安拉所言:( 安拉已買下了眾信士的生命和財產,給他們的是樂園。他們在主道上奮鬥、殺敵和被殺。這是在《討拉特》《引支勒》和《古蘭》中的許諾。誰比安拉更能履行他的許約呢?為你們所締結的盟約而高興吧,那的確是重大的成功。)(9:111)希沙姆在戰鬥中衝鋒陷陣時,有些人對他提出指責857 ,而歐麥爾、艾布·胡萊賴等人卻駁斥了這一看法,並宣讀了這段經文:“有人奉獻他的生命,來獲取安拉的喜悅,安拉對眾僕是至慈的。

( 208.有正信的人們啊,你們要完全歸向和平,不要追隨魔鬼的步伐,它確是你們的明敵。)

( 209.如果你們在證據來臨之後失足了,那麼,你們應知道安拉是優勝的、明哲的。)

必須全心全意地遵循伊斯蘭

安拉命令歸信他和他的使者的信士們,要力所能及地遵循伊斯蘭的一切制度、法律和命令。伊本· 阿拔斯、穆佳黑德、賽丁伊、端哈克、格塔德、伊本· 栽德等人認為“和平” 指伊斯蘭,858 “完全”指全體。859 (即你們當全體進入伊斯蘭)穆佳黑德說:“你們——特別是那些歸信伊斯蘭的有經人當履行所有的宗教功課,全方面地做好事。”

伊本·哈亭傳述:“有經人中的一些信仰者歸信伊斯蘭,同時還遵循著安拉以前降示的經典(《討拉特》和《引支勒》中的有些事物和法律) , 後來安拉降諭道:“你們要完全歸向和平”,即你們當完全遵循穆聖ﷺ的教律,不得有絲毫鬆懈,不要再遵循《討拉特》。”860

不要追隨魔鬼的步伐。”你們當乾各種善功,遠離惡魔的命令,因為( 它只以罪惡和醜事命令你們,並教你們冒犯安拉而說出你們所不知道的事。)(2:169) ( 它號召它的黨羽,只為了他們成為火獄的居民。)(35:6)因此安拉說:“它確是你們的明敵”,“如果你們在證據來臨之後失足了”,即你們若在明證成立之後偏離正道,那麼 “你們應知道安拉是優勝的”,即安拉的懲罰是強大的,任何人都無法逃脫,也無法戰勝他。“明哲的”,即安拉在立法方面是精確的。因此,艾布·阿林、格塔德、萊畢爾·本·艾奈斯說:“安拉的懲罰是強大的,他的事情是精確的。”861

( 210.他們要等到安拉和天使們在雲中來臨於他們嗎?那時事情已經判決了,萬事惟歸安拉。)

鼓勵人們盡快接受正信

安拉通過派遣穆聖ﷺ警告他們說:“他們要等到安拉和天使們在雲中來臨於他們嗎?”即等到末日安拉審判普世之人,善報行善者,惡報作惡者之時嗎?安拉說:“那時事情已經判決了,萬事惟歸安拉。”正如安拉所述:( 不!當大地被劇烈震動,被震碎,你的主來臨,眾天使排班降臨。那天,火獄被帶來,那天,人將會回憶過去,但是那回憶怎會對他有益呢?)(89:21-23) ( 他們只等待天使們,或是你的主降臨。或是你主的一些跡象降臨。)(6:158)

艾布· 賈法爾解釋說:“天使們在雲中到來,安拉以他所意欲的形式到來。”類似的經文有:( 那天,天和雲一起粉碎,眾天使被遣降。)(25:25)862

( 211.你問問以色列的後裔,我曾降給他們多少清楚的跡象?倘若有人在安拉的恩典到達之後改變它,安拉的懲罰是嚴厲的。)

( 212.對於那些不義的人,今世的生活已經被粉飾。他們嘲笑歸信的人們,但是敬畏的人們在後世是高於他們的,安拉無數地恩賜他所意欲之人。)

改變恩典和嘲諷穆民的報應

安拉告訴以色列的後裔:他們在穆薩先知時代見到許多明證和確鑿的證據,可以證明穆薩帶來的信息。譬如,穆薩的手和手杖,分開大海,擊打石頭,炎熱中白雲遮蔭,賞賜白蜜和賽勒瓦等一系列奇蹟。然而猶太人見到這麼多的跡像後不但沒有信服,反而忘恩負義,恩將仇報,將信仰改為不信和背叛。“倘若有人在安拉的恩典到達之後改變它,安拉的懲罰是嚴厲的。”正如安拉對古萊什多神教徒的敘述:( 你沒有看到那些人嗎?他們將安拉的恩典換成了隱昧,並使自己的民族陷入毀滅之境。他們將進入火獄,那居所真惡劣!)(14:28-29)

安拉指出,他為那些迷戀生活、樂不思歸的隱昧者將今世粉飾得五彩繽紛。他們聚斂財產,在應該花費的地方不花費,不去追求安拉的喜悅。他們嘲諷那些為了安拉的喜悅而花費財產的穆民。然而,穆民將在後世得到最幸福的品級和最充分的報酬,他們的複生處和歸宿比這些隱昧者優越,並且永遠享有最高的品級,而隱昧者將永遠處於最低賤的報應。

因此,安拉說:“安拉無數地恩賜他所意欲之人”,即安拉在今生和後世中,給他所意欲之人的賞賜沒有數目,無法統計。正如聖訓所述:“阿丹的子孫啊!你花費吧!我會為你而花費的。”863 又 “比拉勒啊!你花費吧!不要擔心阿萊什之主會薄待你。”864 安拉說:( 你說:“的確,我的主能使他所意欲的僕人給養寬裕,也能使之窘迫,不論你們花費甚麼,他都會補還。他是最好的供應者。”)(34:39)

穆聖ﷺ說:“每天清晨有兩位天使降臨,其中一位呼求:‘我的主啊!請給花費者補償所花費的吧!’另一位呼籲:‘我的主啊!請降給吝嗇者損失吧!’”865

穆聖ﷺ又說:“阿丹的子孫說‘我的財產啊!我的財產!’其實你的財產中屬於你的只是你喫後消化的,穿後破舊的,施捨後存在(於安拉跟前)的,其他的或將消失,或歸別人。”866

使者ﷺ說:“今世是無家可歸者的家園,沒有財產者的財產,只有無智者聚斂它。”867

( 213.人類原來是一個民族,後來安拉派遣列聖報喜訊傳警告,並隨同他們本著真理降下經典,以便他在人們中判決他們的分歧。但是有經的人們,在明證到達他們之後,由於互相仇恨而對它意見分歧,於是安拉以他的意願引導歸信的人,讓他們明白他們所分歧的真理。安拉將他所意欲的人引向正道。)

知識降臨之後的分歧證明分歧者的迷誤和過分

伊本·阿拔斯傳述:“阿丹和努哈之間相隔十個世代(一個世代約100至300年)。其間,人們堅持正確的教律。後來,產生了分歧,安拉便派遣列聖報喜訊傳警告。”他說:“阿卜杜拉曾這樣讀:‘人們原是一個民族,後來他們產生了分歧。’”868

格塔德說,人們原本都堅持正道,“後來(有了分歧,於是)安拉派遣列聖”,努哈是第一位受委派的使者。869

於是安拉以他的意願引導歸信的人,讓他們明白他們所分歧的真理。”艾布·胡萊賴就這段經文傳述,穆聖ﷺ說:“我們後來居上,復生日,我們首先進入樂園,雖然他們(有經人)在我們之前得到經典,我們在他們之後獲得經典。後來,安拉以他的允許引導我們(遠離了他們的醜行)——沒有對真理產生分歧。他們關於這一日(星期五)而產生分歧,安拉因而引導了我們,人們將在其中跟隨我們。明天屬於猶太人,後天屬於基督教徒。”870 871

伊本·沃海布傳述:“他們(有經人)關於聚禮日產生了分歧,猶太人選擇了星期六(安息日),基督教徒選擇了星期天,後來安拉引導了穆聖ﷺ的民族選擇了星期五;他們對朝向產生了分歧,基督教徒朝向了東方,猶太教徒朝向了遠寺,安拉引導穆聖ﷺ的民族選擇了正向;他們對禮拜產生分歧,有人鞠躬不叩頭,有人叩頭不鞠躬,有人邊說話邊禮拜,有人邊走路邊禮拜,後來安拉引導穆聖ﷺ的民族選擇了正確的方法;他們對齋戒產生了分歧,有人在半日內不喫喝,有人僅不喫部分食物,後來安拉引導穆聖ﷺ的民族認清了真理;他們因伊布拉欣而爭論,猶太人說他是猶太教徒,基督教徒說他是基督教徒,而事實上他是位正統的穆斯林,後來安拉引導穆聖ﷺ的民族認清了真相;他們因爾撒產生爭論,猶太人否認他,並嚴重誹謗他的母親,基督教徒將他看成神靈和安拉的兒子,事實上他是發自安拉的精神和言辭,後來,安拉引導穆聖ﷺ的民族認清了真相。”872

以他的意願”,即以他對他們的知識和他對他們的引導。873

安拉將他所意欲的人”,即他所欲的僕人“引向正道”,即裁決權和明證只歸安拉。兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ夜間起來禮拜時念道:“我的養主啊!吉卜勒伊裏、米卡伊裏和伊斯拉菲裏的養主啊!創造天地的主啊!全知可見與未見的主啊!你裁決僕人的分歧,求你以你的意願引導我們在眾說紛紜中認清真理,你將所意欲之人引向端莊的道路吧!”874

一段廣為流傳的禱詞說:“我的養主啊!讓我們將真的看成真的,並讓我們跟隨之;讓我們將假的看成假的,並讓我們遠離之。不要讓謬誤迷惑了我們,否則,我們將陷入迷誤。求你使我們成為敬畏者的楷模!”875

( 214.類似前人的(考驗)尚未來臨你們,你們就想著進入樂園嗎?他們遭受了戰傷和患難,他們被震撼了,甚至使者和那些跟他一道的信士們說:“安拉的襄助在何時?”須知,安拉的襄助是臨近的。)

只有經歷考驗纔可獲得襄助進入樂園

清高偉大的安拉說,你們還沒有像以前的各民族那樣經受考驗,“你們就想著進入樂園嗎?”因此,說:“類似前人的(考驗)尚未來臨你們,你們就想著進入樂園嗎?他們遭受了戰傷(白艾灑)和患難(斷拉伊)”,即伊本·麥斯歐迪、伊本·阿拔斯、格塔德、艾布·阿林、穆佳黑德、賽丁伊、端哈克、賽爾德·本·朱拜爾、穆尕提裡等人解釋說“戰傷”(بأس)指貧窮;“患難”(ضراء)指疾病。876他們被震撼了”,即他們在敵人強大的威脅下被強烈震撼了,他們經受了重大的考驗。正如聖訓所述,伊本·艾勒特傳述,我們問安拉的使者ﷺ:“安拉的使者啊!你為何不替我們向安拉求助?你為何不祈求安拉?”使者說:“以前,有的人慘遭鋦刑,從頭到腳被鋸成兩半,但這並沒有改變他們的信仰;有的人遭受鐵梳之刑,他的肉和骨頭被梳開,但他依然堅持正教。”穆聖ﷺ接著說:“以安拉發誓,安拉一定會成全這一事業的,直至騎乘者從薩那一直走到哈達拉毛,其間他所害怕的只是安拉,或侵擾他的只是混入羊群的狼。但你們是急於求成的群體。”877

清高偉大的安拉說:( 艾立甫、倆目、米目。人們以為只要說“我們歸信了”,便會就此罷休,不受考驗了嗎?我確曾考驗過他們以前的那些人,安拉必定要知道哪些是真誠的人,哪些是說謊的人。)(29:1-3)聯軍戰役中,聖門弟子經歷了許多類似的災難,正如安拉所述:( 當時,他們由你們的上面和下面侵犯你們,當時,(你們)眼睛昏花,心到喉部,你們對安拉作著種種猜測。在那裡,歸信者接受了考驗,並被震撼。當時,偽信士和心中有病的人說:“安拉和他的使者許給我們的只不過是欺騙。”)(33:10-12)希拉剋略問艾布·蘇富揚:“你們和他(穆聖ﷺ)間的戰爭情況如何?”他說:“拉鋸戰。有時我們戰勝他,有時他戰勝我們。”希拉剋略說:“使者們通常要經受各種考驗,但他們最終會大獲全勝。”878

類似前人的”,即前人的慣例。正如安拉所言:( 所以我毀滅了比他們更強大的人。)(43:8)

他們被震撼了,甚至使者和那些跟他一道的信士們說:‘安拉的襄助在何時?’”即他們祈求戰勝敵人,獲得解放,擺脫困境。安拉說:“須知,安拉的襄助是臨近的。”相同的經文有:( 誠然,艱難伴隨著容易,然後,誠然,艱難伴隨著容易。)(94:5-6)困難有多大,勝利就會有多大。因此,安拉說:“須知,安拉的襄助是臨近的。

( 215.他們問你,他們應該怎樣花費?你說:“你們對雙親、近親、孤兒、赤貧者和旅客花費,無論你們做什麼好事,安拉是明察的。”)

花費的對象

穆尕提裡說:“這段經文指副功方面的花費(額外行善)。”879 經文“他們問你,應該怎樣花費?”安拉解釋道:“你說:‘你們對雙親、近親、孤兒、赤貧者和旅客花費……’”正如聖訓所述:“(你贍養的對像是)你的母親,父親,姐妹,兄弟,依此類推。”880 麥穆奈讀了這段經文後說,經文指的是花費對象。他指出不能將財產花費到下列方面:鼓,笛子,(裝飾房屋的)鑲板和牆上的(用於裝飾的)帷幔。881

清高偉大的安拉說:“無論你們做什麼好事,安拉是明察的。”無論你們做什麼好事,安拉都知道它,安拉將給予你們最充分的報酬,因為他不會虧人絲毫。

( 216.對你們而言,戰爭已經成為定製,而你們卻討厭它,也許你們憎恨一件事,但它對於你們是更好的;也許你們喜歡一件事,它卻對你們是有害的。安拉知道,你們不知道。)

參戰是一項義務

安拉指出,為製止邪惡、捍衛伊斯蘭而進行戰鬥是每個穆斯林的義務。祖海裡說:“戰爭是每個出征者和未出徵者的義務。在戰爭時期,未出徵者聽到求援後應當援助,聽到求救後,應當出面救助,被要求出徵時應當出征。如不需要,可以不出徵。”因此,聖訓明確指出:“沒有出征或沒有給自己談到戰爭(即對戰爭沒有心理準備)的人,必將矇昧地死去。”882 穆聖ﷺ在解放麥加之日說:“這次解放之後再無遷徙,但(你們預備)戰爭和舉意。當你們被要求出徵時應當出征。”883

而你們卻討厭它”,即它對於你們是困難的。因為人們在戰爭中或死或傷,何況還要遭受征途和戰鬥之苦。安拉接著說:“也許你們憎恨一件事,但它對於你們是更好的。”因為戰爭的結果是戰勝敵人,攻佔他們的城池、獲得他們的財產和子孫。“也許你們喜歡一件事,它卻對你們是有害的”這句經文泛指一切事物。人有時喜愛一件事物,而其中對他毫無益處。不參加戰爭也是如此,其結果是喪失家園和權力。安拉接著說:“安拉知道,你們不知道”,即安拉比你們更清楚一切事情的結局,更清楚在今生後世中什麼對你們更加有益。所以,你們當響應他,服從他,以便獲得正道。

( 217.有關禁月——其中戰爭方面他們問你,你說:“其中戰爭是大罪;阻礙主道,不信安拉,阻止人們接近禁寺,驅逐其居民,這些行為在安拉看來是更嚴重的罪惡;是非比格殺更嚴重。”如果他們有能夠的話,在他們使你們叛教之前,他們是不會停止戰鬥的。你們中誰背叛宗教而死於不信,那麼這些人的功修在今生後世中失效了。這些人是火獄的居民,他們將永居其中。)

( 218.那些歸信的人和那些背井離鄉在安拉的道路上奮鬥的人,他們都希望得到安拉的慈憫,安拉是至赦的,至慈的。)

奈赫萊分遣隊 禁月中戰爭的斷法

安拉的使者ﷺ派艾布·歐拜德率領一支隊伍出征,艾布·歐拜德在行軍前因捨不得離開安拉的使者ﷺ而哭了,使者便讓他留了下來,派阿卜杜拉接替,並給阿卜杜拉寫了一封密信,命令他到某地之後才能打開。先知對阿卜杜拉說:“行軍中千萬不要強迫你的任何一位戰友。”阿卜杜拉(到達該地)讀信時,念起了回歸辭884 ,說道:“我們堅決服從安拉和他的使者。”然後給戰友們唸了信中的內容。後來兩位戰士返回了,留下的人與伊本·哈達拉米交手,並將他殺死。但他們不知道這一天屬於萊哲卜月(伊斯蘭教曆七月)或竹麻德月(伊斯蘭教歷六月)。後來多神教徒說穆斯林在禁月中進行戰爭。安拉因此而降諭道:“有關禁月——其中戰爭方面他們問你,你說:‘其中戰爭是大罪。’885

伊本·希沙目在其《先知傳》中說,第一次白德爾戰役後,安拉的使者ﷺ派阿卜杜拉率八名戰士組成一支分隊於萊哲卜月出徵,他們中沒有一位輔士。先知給他們寫了一封信,吩咐行軍兩日後才能拆讀。他們打開信後發現,先知命令他們繼續執行命令,不願行軍者可留下來,但(長官)不能強迫任何一位戰士繼續行軍。

阿卜杜拉同這支由聖門弟子組成的隊伍行軍兩日後打開了信,發現信中寫道:“當你看到這封信後繼續前進,到麥加和塔伊夫之間的奈赫萊,在那裡監視古萊什商隊的動向,並給我通報軍情。”阿卜杜拉看完信後說:“我們堅決服從安拉及其使者,安拉的使者ﷺ命令我們大家進軍奈赫萊,在那裡監視古萊什人,並給他通報軍情。他還禁止我強迫你們中的任何一人。所以,你們中誰渴望殉教,就讓他前進,不願意的,他可以回去。我本人將執行安拉使者ﷺ的命令。”他的戰友們聽到這番話後,紛紛表示前進,沒有一人願意撤退。

他們到達希賈茲一個叫布哈蘭的地區時,賽爾德·本·艾布·宛葛思和歐特白丟失了兩人輪流騎乘的駱駝,因尋找而掉隊了。阿卜杜拉和其他戰友繼續行軍,駐紮於奈赫萊。適逢一支古萊什商隊載著幹葡萄乾、調味品和古萊什人的商品途經這裡,伊本·哈達拉米就在商隊當中。商隊看到一路人馬甚是害怕。古萊什人遂駐紮於離穆斯林不遠的地方。歐卡什走近了商隊——他當時剃了頭886 ,古萊什人看到他後說:“是一些前往副朝的人們,看來他們沒有敵意。”

穆斯林開始商議,因為這是萊哲卜月中的最後一日,一些人說:“以安拉發誓,如果今晚放走他們,他們必進入禁地,你們便會錯失戰鬥良機。而如果今天你們和他們進行戰爭,就意味著在禁月發生戰爭。”眾人一時猶豫不決,沒敢攻擊敵對方。但是最後眾人一致決定,全力殺敵,繳獲物品。伊本·哈達拉米被瓦格德一箭射死,奧斯曼·本·阿卜杜拉和哈克穆被穆斯林俘虜。惱費爾逃脫了穆斯林的追擊。穆斯林大獲全勝後,阿卜杜拉和他的戰友們押著商隊和兩個俘虜,到麥地那會見安拉的使者ﷺ。

阿卜杜拉對他的戰友們說:“安拉的使者ﷺ應享有五分之一的戰利品。”此前安拉尚未降示五一稅經文。887 於是,他將五分之一留給使者,將其餘的分給了戰友們。他們見到使者後,使者說:“我沒有命令你們在禁月中進行戰爭。”同時拒絕接受他們繳獲的商品和兩個俘虜。

安拉的使者ﷺ說了這番話後,眾人便陷入憂愁,不知所措,認為自己完了。有些穆斯林兄弟甚至還譴責了他們的這種行為。古萊什人則大放厥詞:“穆罕默德和他的弟子們在禁月中開戒殺人,掠奪財物,俘虜他人。”還在麥加的穆斯林反駁說:“此事是發生在舍爾巴乃(八月)的呀。”猶太人則幸災樂禍地說:“阿米爾·本·哈達拉米被瓦格德所殺,阿米爾設下戰局,哈達拉米參戰了,瓦格德點燃了戰火。888 願安拉讓他們倒黴吧!”

正在眾人漫無頭緒之際,安拉給他的使者降諭道:“有關禁月——其中戰爭方面他們問你,你說:‘其中戰爭是大罪;阻礙主道,不信安拉,阻止人們接近禁寺,驅逐其居民,這些行為在安拉看來是更嚴重的罪惡;是非比格殺更嚴重’”,即你們無妨在禁月中和他們戰爭,何況昧真的他們於禁月在主道上阻止你們,妨礙你們去禁寺,並從中驅逐了你們這些原來與天房毗鄰而居的居民。“如果他們有能夠的話,在他們使你們叛教之前,他們是不會停止戰鬥的”,即多神教徒們所幹的事情是更醜惡,更嚴重的,但他們從不停止,從不懺悔。

伊本·易司哈格說,《古蘭》頒降這一命令,解除了穆斯林的憂愁後,安拉的使者ﷺ接受了戰利品和兩個俘虜。古萊什人派人來贖取被穆斯林俘獲的這兩個人,使者ﷺ則說:“我們的兩位戰友——賽爾德和歐特白回來之後,你們纔可以贖回他們(奧斯曼·本·阿卜杜拉和哈克穆),因為我們對他倆不放心。如果你們殺死他倆,我們必殺死你們的這二人。”賽爾德和歐特白回來後,使者讓古萊什人贖走了這兩個俘虜。哈克穆後來歸信了伊斯蘭,並表現良好,他留在穆聖ﷺ身邊,在畢艾熱·麥吾乃戰役殉教。奧斯曼·本·阿卜杜拉則回到麥加,終身沒有歸信伊斯蘭。

安拉降示《古蘭》,澄清阿卜杜拉及其戰友們之際,他們指望獲得安拉的報酬說:“安拉的使者啊!我們能否指望這算一場戰鬥(吉哈德),我們從中得到戰士的回賜?”安拉因此而降示:“那些歸信的人和那些背井離鄉在安拉的道路上奮鬥的人,他們都希望得到安拉的慈憫,安拉是至赦的,至慈的。”安拉給他們帶來最大的希望。889

( 219.他們關於酒和賭博問你,你說:“對於人們來說,它們中有極大的罪惡和一些益處,它們的罪比益更大。”他們問你應該施捨什麼,你說:“富餘的。”安拉就這樣為你們闡明他對你們的種種跡象,以便你們參悟)

( 220.——在今生後世。關於孤兒他們問你,你說:“管理對他們是更好的。”如果你們和他們合夥,他們就是你們的兄弟,安拉知道誰是作惡的,誰是行善的。如果安拉意欲,他會使你們難堪,安拉是優勝的、明哲的。)

循序漸進地禁酒

禁酒的經文降示後,歐麥爾(願主喜悅之)說:“我的主啊!求你為我們清楚地闡明酒的問題吧!”後來,安拉降示了《黃牛章》中的下列經文:“他們關於酒和賭博問你,你說:‘對於人們來說,它們中有極大的罪惡和一些益處,它們的罪比益更大。’”歐麥爾聽到以後又說:“我的主啊!求你為我們清楚地闡明酒的問題。”於是安拉降示了《婦女章》中的下列經文:( 有正信的人們啊!你們在酒醉時不要接近禮拜。)(4:43)那時,使者的宣禮員於禮拜前念成拜辭時喊道:“酒醉者不能接近禮拜。”歐麥爾被叫去聽有關酒的經文,他聽後說:“我的主啊!求你再為我們闡明酒的問題。”此後,安拉降示了《宴席章》中禁酒的經文,當歐麥爾聽到( 你們願意禁絕嗎?)(5:91)時說:“我們禁絕了,我們禁絕了。”890

他們關於酒和賭博問你。”正如信士的長官歐麥爾所說:“酒指一切麻醉人的理智的東西。”《宴席章》將詳述酒和賭博問題。891

在宗教方面飲酒和賭博是一種罪行,在今世方面,它們有一些益處方面。飲酒對身體的益處,如幫助消化、清除體內垃圾、開動腦筋、令人興奮,買賣酒也會帶來利潤;賭博有時也會給自己和家人帶來益處,但上述的各種益處,遠遠無法抵消它們所帶來的害處,因為它們會對人的理智和宗教產生惡劣影響,因此安拉說:“它們的罪比益更大。”雖然這段含蓄的經文沒有明確地將酒斷為非法,但它為禁酒埋下了伏筆,也正因如此,歐麥爾(願主喜悅之)聽到它後說:“我的主啊!求你為我們闡明酒的問題!”最終,安拉在《宴席章》中明確頒布了禁酒令:( 有正信的人們啊!酒、賭博、偶像、抽籤只是污穢——惡魔的作為。你們當遠離它,以便你們成功。惡魔企圖以酒和賭博在你們之間投入仇和恨,並阻礙你們去記念安拉和禮拜,你們願意禁絕嗎? )(5:90-91)如果安拉意欲,我們將在《宴席章》註釋這段經文。我們只依靠安拉。892

伊本·歐麥爾、穆佳黑德、格塔德、萊畢爾·本·艾奈斯、栽德·本·艾斯萊姆等人說,最初的禁酒經文是:“他們關於酒和賭博問你,你說:‘對於人們來說,它們中有極大的罪惡和一些益處,它們的罪比益更大。’”其次是《婦女章》中的相關經文,最後在《宴席章》中安拉明確地將酒斷為非法。893

施捨富餘的財產

他們問你應該施捨什麼,你說:‘富餘的。’”伊本·阿拔斯說:“經文指你當施捨從家庭花費中富餘的財產。”894 伊本·歐麥爾、穆佳黑德、阿塔、艾克萊麥、賽爾德·本·朱拜爾、穆罕默德·本·凱爾卜、哈桑、格塔德、萊畢爾·本·艾奈斯等人都有相同的註釋。895

有人說:“安拉的使者啊!我有一個迪納爾。”使者說:“請為你自己花費。”他說:“我還有一個。”使者說:“請為你的家人花費。”他說:“我還有一個。”使者說:“請為你孩子花費。”他說:“我還有一個。”使者說:“你最清楚怎麼花費。”896

安拉的使者ﷺ對某人說:“請首先給你自己施捨,如有富餘的,請給你的家人施捨,再有富餘的時,請給近親施捨……依此類推。”897

聖訓中說:“阿丹的子孫啊!對你而言,施捨富餘的是最好的,吝嗇是最壞的。生活剛能夠餬口的你,不施濟時不受埋怨。”898

安拉就這樣為你們闡明他對你們的種種跡象,以便你們參悟——在今生後世。”正如安拉為你們闡明這些法律法規一樣,也為你們闡明其他經文中的法律法規、許約和警告,以便你們在今生和後世參悟。伊本·阿拔斯解釋說:“以便你們參悟今世的消失和滅亡,後世的來臨和永生。”899

管理孤兒的財產

關於孤兒他們問你,你說:‘管理對他們是更好的’,如果你們和他們合夥,他們就是你們的兄弟,安拉知道誰是作惡的,誰是行善的。如果安拉意欲,他會使你們難堪。”伊本·阿拔斯說:( 你們不要接近孤兒的財產,除非以最好的(方法)。)(6:152)( 那些不義地吞沒孤兒財產的人,只是把火吞進自己肚腹中,他們將進入烈火。)(4:10)降示後,撫養孤兒的人們將自己的食物和孤兒的食物分開,孤兒的東西有剩餘時也不動,而是留給孤兒,等待他們食用,造成許多食物浪費,同時也對他們自己帶來諸多不便。他們對安拉的使者ﷺ提及了這一情況後,安拉因此降諭道:“關於孤兒他們問你,你說:‘管理對他們是更好的’,如果你們和他們合夥,他們就是你們的兄弟。”此後,他們將自己的食物和孤兒和食物混合起來(共同享用)。”900 阿伊莎(願主喜悅之)說:“我像憎惡疥瘡一樣憎惡孤兒的財產901 ,除非我和他們將食物混合起來共同食用。”902

你說‘管理對他們是更好的’”,即無可質疑的。

如果你們和他們合夥,他們就是你們的兄弟。”你們可以和他們將食物合夥食用,因為他們是你們的教胞。

安拉知道誰是作惡的,誰是行善的”,即他知道他們的意圖和目的是否良好。

如果安拉意欲,他會使你們難堪,安拉是優勝的、明哲的。”假若安拉意欲,他就給你們帶來困難,但他寬容地對待你們,使你們感到輕鬆,允許你們以最優美的方式和他們合夥。正如安拉所言:( 你們不要接近孤兒的財產,除非以最好的(方法)。)(6:152)安拉還允許孤兒的貧窮監護人合理地使用孤兒的財產,可以在富有後償還,也可以無償享用。如果安拉意欲,我們將在《婦女章》註釋相關細節。我們只託靠安拉。

( 221.你們不要和多神教徒婦女結婚,除非她們歸信。一個有正信的女奴比一個信奉多神的婦女更好,即使她使你們愛慕。也不要給多神教徒聘妻,除非他們信仰。一個有正信的男奴比一個信奉多神的男子更好,即使他使你們喜歡。這些人叫人走向火獄,而安拉以他的允許號召人走向樂園和赦宥,並為人們闡明他的種種跡象,以便他們參悟。)

嚴禁和多神教男女結婚

安拉禁止穆民和多神教徒——偶像的崇拜者們結婚。這是一段泛指經文,多神教徒包括有經人和拜物教徒。從中特許穆斯林和有經文的婦女結婚,說:( 穆民中的自由女和在你們之前曾獲經典的人中的自由女,如果你們將聘金交給了她們(那麼,她們對你們是合法的)。)(5:5)

你們不要和多神教徒婦女結婚,除非她們歸信。”伊本·阿拔斯、穆佳黑德等說,安拉將有經人的婦女排除在多神教徒婦女之外。903 有人說經文的意思是你們不可和拜物的以物配主者結婚,而經文在此根本沒有提到有經人。這與上述解釋相近。安拉至知。

伊本·哲利爾說,學者們一致認為,穆斯林男子可以和有經人女子結婚,但歐麥爾(願主喜悅之)因擔心穆斯林婦女遭受冷落等原因而憎惡這種婚姻。904

謝給格說:“胡宰法和一位猶太教婦女結了婚,後來歐麥爾給他寫信道:‘請休了她。’”胡宰法回信詢問:“你讓我休了她,難道我和她的婚姻是非法的嗎?”歐麥爾回信道:“我不說這是非法的,但我擔心你們和她們中的妓女媾和。”905

歐麥爾(願主喜悅之)說:“穆斯林男子可以娶女基督教徒,男基督教徒則不可以娶穆斯林女子。”906

伊本·歐麥爾也憎惡穆斯林和有經人結婚。布哈里傳述了伊本·歐麥爾對“你們不要和多神教徒婦女結婚,除非她們歸信”的解釋。907 後者說:“在我看來,最大的以物配主莫過於你的妻子說:‘爾撒是我的主’。”908

穆聖ﷺ說:“可因四個原因聘娶妻子:財產、門第、美貌和教門。去追求有教門的,願你得到幸福的。”909

安拉的使者ﷺ說:“今世是一種享受,今世中最好的享受是一位清廉的妻子。”

也不要給多神教徒聘妻,除非他們信仰。”你們不要將穆斯林女子嫁給多神教徒。正如安拉所述:( 她們對他們不合法。他們對於她們也不合法。)(60:10)安拉接著說:“一個有正信的男奴比一個信奉多神的男子更好,即使他使你們喜歡”,即穆斯林男子哪怕是一個黑奴,也比多神教徒更好,哪怕這個多神教徒是一位領袖。

這些人叫人走向火獄”,即和他們共同生活或長期來往會導致人貪戀和依賴今世,放棄後世。其結果非常惡劣。

而安拉以他的允許號召人走向樂園和赦宥。” “允許”指他的法律法規、命令禁止。“並為人們闡明他的種種跡象,以便他們參悟”。

( 222.他們關於月經問你,你說:“那是不潔的。”因此,你們當在經期遠離婦女,不要接觸她們,直至她們清潔。當她們清潔時,你們從安拉命令你們的地方和他們交接。安拉喜歡那些懺悔的人,也喜歡那些清潔的人。)

( 223.你們的妻室是你們的田地,你們可以任意到你們的田地。你們當預先為自己行善。你們要敬畏安拉,須知,你們將見到他。給信士們報喜吧。)

遠離行經的婦女

據艾奈斯傳述,猶太人的婦女來月經時,他們不和她一起喫飯和同居一室。聖門弟子就這個問題請教了安拉的使者ﷺ,後來安拉降諭道:“他們關於月經問你,你說:‘那是不潔的’。因此,你們當在經期遠離婦女,不要接觸她們,直至她們清潔……”安拉的使者ﷺ說:“你們可以和她們做除房事之外的任何事情。”猶太人聽到這一消息後說,此人處處和我們作對。後來,吾賽德和歐拜德去見安拉的使者ﷺ說,安拉的使者啊!猶太人說瞭如此如此的話。我們何不與來月經的妻室交接?這時使者的面色改變了,我們以為使者生他倆氣了。他倆出去時,正碰上有人給使者送來奶,使者便派人叫來他倆讓他倆喝了奶,他們因此得知使者沒有生氣。910

你們當在經期遠離婦女”,即遠離妻室的陰道。因為穆聖ﷺ說:“你們可以和她們做除房事之外的任何事情。”911 因此,大部分學者認為,在不接近陰道的前提下,可以和妻室擁抱。穆聖ﷺ的一位妻子傳述:“先知想與來月經的妻子發生什麼時912 ,在她的羞體上蓋上單子。”913

麥斯魯格曾長途騎馬去見阿伊莎,說:“向穆聖ﷺ及其家屬致安。”阿伊莎說:“艾布·阿伊莎啊!歡迎!歡迎!”他得到允許後進入家門說:“我想請教你一件事情,但我感到不好意思。”阿伊莎說:“我是你的母親,你是我的兒子。”914 他說:“妻子來月經時,男人可以和她做些什麼?”她說:“除了房事之外的任何事情。”915

(筆者認為)毋庸置疑,伊斯蘭允許和來月經的妻子同吃同住。阿伊莎說:“我來月經時,安拉的使者ﷺ讓我給他洗頭;我來月經時,他靠在我懷裡誦讀《古蘭》。”916 她又說:“有次,我在經期啃骨頭,我將它交給穆聖ﷺ後,他在我啃過的地方啃著喫,我喝水後,把它(杯子)交給他,他在我喝過的地方喝。”917

麥穆奈傳述:“使者想和一位來月經的妻子擁抱時,讓她穿上褲子。”918

阿卜杜拉·本·賽爾德問安拉的使者ﷺ:“我的妻子來月經時,我可以做什麼?”使者說:“(可以接觸)褲子上面的。”919

不要接觸她們,直至她們清潔”是對“你們當在經期遠離婦女”的註釋。即在有月經的情況下,不能和她們發生房事。月經過去後,房事是合法的。

當她們清潔時,你們從安拉命令你們的地方和他們交接。”經文指導並提倡穆斯林等妻室洗過大淨後才能和她們交接。學者們一致認為,月經停止後,不能立即進行房事,須等到她們洗大淨之後,如果有困難,可以在達到土淨的條件下打土淨。伊本·阿拔斯說:“‘直至她們清潔’指從經血上清潔。‘當她們清潔時’指她們用水清洗之後。”920

禁止從後竅性交

從安拉命令你們的地方和他們交接”,伊本·阿拔斯、穆佳黑德等人認為,經文指陰道,921 從而證明肛交是非法的。如果安拉意欲,下文將給予解釋。艾克萊麥、艾布·朱載尼、端哈克等學者認為,這段經文的意思是:你們要和潔淨的、停經後的妻室交接。922 安拉說:“安拉喜歡那些懺悔的人”,即犯了罪後懺悔的人,哪怕(他在上述情況下)多次和妻室發生過關係。

也喜歡那些清潔的人”,指遠離污穢和有害物的清潔之人。即禁止和來月經的妻室發生關係,或在不該發生關係的部位發生關係。

“你們的妻室是你們的田地”的頒降原因

伊本·阿拔斯說:“田地比喻生孩子的地方。”923

你們可以任意到你們的田地。”你們可以從前面和後面與她們性交,但許多聖訓都證實不能肛交。

賈比爾說,猶太人說從後面和妻子性交會生下斜眼小孩,後來安拉降諭道:“你們的妻室是你們的田地,你們可以任意到你們的田地。”猶太人曾對穆斯林說,從後面性交後生的小孩會是斜眼的。後來安拉降示了這段經文。924

安拉的使者ﷺ說:“前面後面都可以,只要是在陰道(性交)。”925

伊本·阿拔斯說:“這段經文是為一些輔士降示的,他們就這個問題請教先知,先知說:‘只要在陰道,可以以任何方式性交。’”926

阿卜杜·拉赫曼說,我到艾布·伯克爾的孫女——哈芙賽跟前,對她說:“我想請教一個問題,但難以啟齒。”她說:“侄兒啊!你不必難為情。”他說:“關於從後面和妻子交接(的問題)。”她說道,我聽烏姆·賽萊邁說:“輔士們從後面不和妻室們交接,而猶太人說從後面交接會生下歪眼人。遷士們來到麥地那後和一些輔士的女人結婚,要求從後面和她們發生關係。927 有位妻子拒絕了丈夫的這種要求,她說你不能這樣,我要先請教安拉的使者ﷺ。後來她去烏姆·賽萊邁處,對她講了這一問題。烏姆·賽萊邁說,你先坐著等安拉的使者ﷺ到來,使者到來後,這位輔士婦女不好意思向使者開口,便躲到門外。烏姆·賽萊邁給使者講了情況,使者說,請叫來那位輔士婦女。她被叫來後,使者對她誦讀了下列經文:‘你們的妻室是你們的田地,你們可以任意到你們的田地。’並暗示道,只要在陰道中,就沒有關係。”928

艾布·奈德爾對伊本·歐麥爾的僕人納菲爾說:“人們對你有不少謠傳,其中一樣是,你說伊本·歐麥爾認為可以和妻室進行肛交。”納菲爾說:“這是對我的污衊。但我可以告訴你事情的原委。有一天伊本·歐麥爾誦經時我在他的跟前,當他讀到‘你們的妻室是你們的田地,你們可以任意到你們的田地’時說:‘納菲爾啊!你知道這段經文嗎?’我說:‘不知道’。他說:‘我們古萊什人曾從後面和妻室交接,我們到麥地那後和輔士的女人結了婚,當我們像以前那樣向她們提出要求時,遭到她們的拒絕,她們認為這樣做非同小可。這是她們從猶太人那裡聽說的。她們習慣從前面交接。後來安拉降諭道,你們的妻室是你們的田地,你們可以任意到你們的田地。”929

安拉的使者ﷺ說了三次:“安拉不為真理而感到難為情。你們不要在妻室的肛門和她們交接。”930

安拉的使者ﷺ說:“安拉不理睬雞奸的人以及和妻室肛交的人。(指安拉惱怒這種人)”

伊瑪目艾哈麥德傳述說:“安拉的使者ﷺ禁止和婦女們肛交。安拉不會為真理而羞於作答。”931 賽爾德問伊本·歐麥爾:“你對和女奴發生肛交者有何看法? ”後者問:“什麼是肛交? ”他說:“在女人的後竅性交。”伊本·歐麥爾聽後說:“難道穆斯林會做這種事嗎? ”932 伊斯瑪儀·本·魯哈問馬立克:“你怎麼看待和女人發生肛交? ”馬立克回答道:“你們是阿拉伯人嗎?你們的園地只是栽種的地方。你們不可超越陰道。”伊斯瑪儀說:“阿卜杜拉的父親啊!我聽說你是這樣主張的。”馬立克說:“這是對我的污衊。”前輩學者嚴厲禁止肛交,他們中有些人甚至將有肛交行為的人斷為隱昧者。這也是學者們的主張。

你們當預先為自己行善”,即行善功遠禁令。“你們要敬畏安拉,須知,你們將見到他。”他將清算你們的一切工作。“給信士們報喜吧”,這裡的信士指遠離安拉規定的非法,追求合法的人。伊本·阿拔斯說:“你當念安拉的尊名,在房事前念太斯米。”933 安拉的使者ﷺ說:“你們打算和妻室交接時應該念:‘奉安拉的尊名。我的主啊!求你使我們遠離惡魔,使惡魔遠離你賜給我們的。’這樣,當他們有了孩子時,惡魔永遠無法傷害他(她)。”934

( 224.你們不要將安拉當作你們誓願的擋箭牌,以致你們不行善、不敬畏、不調停。安拉是全聽的、全知的。)

( 225.安拉不會計較你們無心的誓言,但是他會計較你們心中的故意。安拉是至赦的,寬容的。)

嚴禁發誓不行善

清高偉大的安拉說, 你們不要因為以安拉發誓不行善、不接卹骨肉,而將這種誓願看作行善事的障礙。正如安拉所言:( 你們當中那些有恩惠和財富的人不可發誓(說),不援助他們的親人、貧窮的人和那些在主道上移居外地的人。讓他們寬宏大量,難道你們不希望安拉寬恕你們嗎?)(24:22)在這種情況下,寧肯毀壞誓願後出納罰金,也不應該堅持誓願而招致更大罪責。正如穆聖ﷺ所說:“在末日,我們是最後出世但最早進入樂園的民族。”935 又說:“以安拉發誓,在安拉看來,你們堅持對妻室的這種因為以安拉誓願的罪責是嚴重的,(與其堅持這種誓願,倒不如)繳納安拉為你們制定的罰金。”936

你們不要將安拉當作你們誓願的擋箭牌。”伊本·阿拔斯說,你不要將不行善的誓言作為(慣用的)擋箭牌。你應當毀誓並交罰金,然後去行善。937 麥斯魯格、穆佳黑德、伊布拉欣·奈赫伊、穆尕提裡·本·罕雅尼、哈桑、格塔德、艾克萊麥、賽爾德·本·朱拜爾等人都有相同的主張。938 載於兩聖訓實錄的一段確鑿聖訓可以證明學者們的這種主張,安拉的使者ﷺ說:“以安拉發誓,如果安拉意欲,當我發誓要做某事,然後看到另外一件事情(比我發誓要做的事情)更有意義時,我必去做更有意義的事,解除我的誓言。”939

使者又說:“誰發誓做一件事情後若看到另一件事情更有意義,他應該繳納毀誓罰金,去做更有意義的事情。”940

無心的誓言

安拉不會計較你們無心的誓言”,即安拉不因出自你們無心的誓言而懲罰你們。比如人們說習以為常的一些口頭語,其中沒有固執性的意念。安拉的使者ﷺ說:“誰若發誓時(無意中說了)‘以倆特和歐匝發誓’,他就應該再說:‘應受拜者,惟有安拉。’”941 這是先知對剛剛歸信伊斯蘭的人所說的話,他們有時在無意當中說出矇昧時代已經習慣的話,後來先知命令他們要遵循伊斯蘭的方式,說話時要嚴肅,糾正他們以前無意間說出矇昧主義的話,並且以此抵彼。因為,安拉說:( 但是他卻計較你們存心立過的誓言。)(5:89)

艾布·達烏德在《無心的誓願篇》中載錄,安拉的使者ﷺ說:“無心的誓願指一個人在家中說:‘不,以安拉發誓’,‘是,以安拉發誓’。”942 伊本·阿拔斯傳述:“無心的誓願指你在生氣時的誓言。”943

又傳自伊本·阿拔斯:“無心的誓願是你自己阻止自己去做安拉允許你做的事情,其中不必繳納罰金。”944

艾布·達烏德在《生氣時的誓願篇》中說:“輔士中的兩兄弟共同繼承了一些財產,甲向乙要求分割遺產,乙說:‘你若再向我提出類似問題,我將用我的所有財產去修建天房的大門。’歐麥爾聽到後說:‘天房不需要你的財產,請為你的誓願而繳納罰金,並和你的兄弟說話。我聽見安拉的使者ﷺ說,在違抗安拉、斷絕親情或在自己無能為力的情況下,不存在什麼誓言和許願。’”945

但是他會計較你們心中的故意”,伊本·阿拔斯、穆佳黑德等學者說,“心中的故意”指明知自己在撒謊卻發誓為自己辯護。穆佳黑德等人說,這段經文類似於:“但他會因你們通過誓言決定的事情而責成你們”。

安拉是至赦的,寬容的”,即安拉會赦宥他的眾僕,寬恕他們。

( 226.那些待期發誓不和妻室交接的人們須等待四個月。如果他們迴心轉意,安拉是至赦的,至慈的。)

( 227.倘若他們決心離異,安拉是全聽的、全知的。)

待期發誓及其斷法

待期發誓” 屬於一種誓願,指丈夫發誓在一段時間內不接近妻子。這一期限分為不到四個月和四個月兩種。如果是不到四個月,丈夫可以等待期限結束,然後和妻子交接,她也應該忍耐,這期間不應要求丈夫中斷期限。正如阿伊莎傳述的聖訓所證明:安拉的使者ﷺ曾發誓一個月不接近妻室,第二十九天到來時,他來到她們身邊說:“這月是二十九天。”946 兩聖訓實錄輯錄了歐麥爾傳述的一段相同聖訓。947

如果是超過了四個月,妻子有權在四個月結束後向丈夫提出下列要求:一,迴心轉意,即進行房事。二,離婚。法官強制地作出裁決,以免妻子受到傷害。因此,安拉說的“那些待期發誓不和妻室交接的人們”,是指他們發誓不和妻子進行房事。經文證明待期發誓針對妻子,不針對女奴,正如大眾派所主張。

須等待四個月”,即從丈夫發誓的時間開始等待四個月。四個月結束後,可提出和好如初或各奔東西。因此,經文說“如果他們迴心轉意”,即和好如初。伊本·阿拔斯、麥斯魯格、舒爾賓、賽爾德·本·朱拜爾等學者說,經文暗示性生活。948安拉是至赦的,至慈的。”如果他們在發誓期間怠慢了對妻子應盡的義務,安拉將既往不咎。“倘若他們決心離異”,證明四個月限期的結束並不意味著離婚。正如伊本·歐麥爾所傳述:“丈夫待期發誓後,哪怕四個月過去了,婚姻關係依然存在。直到讓丈夫提出離婚或和好。”949 艾布·撒立哈說:“我向十二位聖門弟子請教了丈夫對妻子待期發誓問題,他們全部說這種婚姻依然存在,直至四個月結束後,讓丈夫迴心轉意,或提出離婚。”950

(筆者說)上述斷法是歐麥爾等聖門弟子及著名學者傳述的(觀點)。

( 228.被休的婦女要等待三次“古魯儀”。如果她們歸信安拉和末日,她們不能隱瞞安拉在她們子宮中所造化的。如果他們願意調解,她們的丈夫最有權(應該)挽留她們。她們和他們有相同的權利,雖然他們比她們高一個等級。安拉是優勝的、明哲的。)

被休婦女的待婚期

清高偉大的安拉命令過門後被休的婦女等待三次“古魯儀”,即她們和丈夫離婚後,須經過三次 “古魯儀”後,纔可以重新結婚。

何謂“古魯儀”

阿萊格麥傳述,我們曾在歐麥爾跟前,這時來了一位婦女,她說:“我的丈夫一次或兩次休了我,951 我放好水關門脫衣時,他卻來到我跟前。”歐麥爾問伊本·麥斯歐迪:“你看如何?”後者說:“我認為只要她還不能做禮拜,她還是他的妻子。”952 歐麥爾說:“我和你們所見相同。”953 四大哈里發及著名聖門弟子們都有類似主張。

前輩學者們認為“古魯儀”指月經。下列聖訓可以證明:安拉的使者ﷺ對艾布·胡白什的女兒法圖麥說:“在古魯儀期間,你當停止禮拜。”954

假若上述聖訓正確無誤,則說明“古魯儀”就是月經,但孟則爾(傳述系統中的一位傳述者)不是一位著名的聖訓傳述者,雖然伊本·罕巴尼認為他是一位可靠的人。

教法接受婦女自己對自己月經情況的陳述

她們不能隱瞞安拉在她們子宮中所造化的”,伊本·阿拔斯、伊本·歐麥爾、穆佳黑德、端哈克、舒爾賓等人說,她們不應隱瞞身孕或月經。955

如果她們歸信安拉和末日。”經文嚴厲警告她們不得隱瞞事實,同時證明教法接受她們對這些問題的陳述,因為只有她們自己清楚這些情況,並且通常在這方面沒有其他證據可依。所以,經文將這些權力交給她們的同時,提出了嚴厲的警告,以免她們為了急於結束待婚期或延長待婚期,或為了其他世俗原因而說假話。所以,她必須實事求是,如實相告。

丈夫更應該挽留妻子

如果他們願意調解,她們的丈夫最有權挽留她們”,即如果她還在待婚期內,而他想善待她並與她重歸於好,他就應該挽留她。這是指在(三休之前的)復婚期限之內。

還有一種情況就是一次性休妻956 ,這段經文降示時還不存在這種問題,這種情況出現後,經文指出合法的休妻方法為三休。當時,一個人即使休妻一百次,也有權挽留妻子。

夫妻之間的義務和權利

她們和他們有相同的權利”,即男女雙方在權利和義務方面是平等的。正如穆聖ﷺ在辭朝演說中所說:“你們當在婦女方面敬畏安拉,你們通過安拉的信託與她們結合,通過安拉的言辭和她們進行合法的性生活,她們有義務不讓你們憎惡的男子踏上你們的床鋪,如果她們這樣做,你們可以輕輕地打她們,你們負責她們正常的食物和服飾。”957 有人問:“安拉的使者啊!丈夫對妻子的義務是什麼?使者回答說:“你和她同吃同穿,你不能打臉,不能侮辱人格,只可以在家中分床睡覺。”958 伊本·阿拔斯說,我喜歡為妻子打扮,正如妻子喜歡為我而打扮的那樣。因為安拉說過“她們和他們有相同的權利”。959

丈夫比妻子優越

雖然他們比她們高一個等級”,即在體質、操行、地位、順從命令、花費財產、行善、做好事等方面,在今後兩世中男人比女人略勝一籌。正如經文說:( 男子是維護婦女的。因為安拉使他們的部分比部分優越,又因為他們花費他們的財產。)(4:34)

安拉是優勝的、明哲的”,即安拉能夠懲罰違揹他的每個人,他的事情、法律和規定是精確無誤的。

( 229.休妻只允許兩次,此後就合理的挽留,或善意地分手。你們拿回曾交給她們的聘禮是非法的,除非他倆害怕他倆不遵守安拉的法度。如果你們擔心他倆不能遵守安拉的法度,那麼女方贖取自己,對他倆都是無罪的。這是安拉的法度,你們不要逾越它。誰超越安拉的法度,他就是不義的人。)

( 230.如果他休了她,直到她與另一男子結婚之前,她對他是非法的。如果後面的丈夫又休了她,倘若他倆覺得能夠遵守安拉的法度,重新結合是無罪的。這就是安拉的法度,他為那些明白的人闡明它。)

將離婚限定在三次之內可複婚和不可複婚的律例

這段尊貴的經文消除了伊斯蘭之初的婚姻情況——男人即使休妻一百次,只要妻子還在待婚期內,他就有權挽留她。這種做法顯然對妻子不利,所以安拉只允許三休。在其中的第一次和第二次,丈夫可以挽留妻子,第三次則預示著婚姻關係完全解體。安拉說:“休妻只允許兩次,此後就合理的挽留(復婚),或善意地分手。”

艾布·達烏德在其《聖訓大集》中論三休之後不能複婚篇中說,伊本·阿拔斯傳述:“被休的婦女要等待三次‘古魯儀’。如果她們歸信安拉和末日,她們不能隱瞞安拉在她們子宮中所造化的。”這段經文降示的原因是:當初丈夫三休妻子後,有權挽留她。後來安拉降示二次休妻的經文,革止了三次休妻。安拉說:“休妻只允許兩次。”960

歐勒沃傳述,某人對妻子說:“我永遠不休你,也永遠不和你同居。”妻子說:“這是怎麼回事? ”他說:“我首先休你,等你的期限快到時,我就和你復婚。”後來這位妻子來到安拉的使者ﷺ跟前講述了這一情況,安拉因此而降諭道:“休妻只允許兩次。961

合理的挽留,或善意地分手”,即如果你休了她一次或兩次,那麼只要她還沒有度過待婚期,你有自由選擇權:或以重歸於好並且善待她的目的挽留她,或讓她度過待婚期徹底和你脫離關係,而你應該善意地讓她離開,不能剝奪她的任何權益,也不能傷害她。伊本·阿拔斯說:“倘若一個男子一次或二次休了妻子,請他在此中敬畏安拉”,即在第三次敬畏安拉。意思是要麼合理地挽留並善待她,要麼以行善的目的讓她離開,不要剝奪她的任何權利。962

禁止要回送給妻子的聘金

你們拿回曾經交給她們的聘禮是非法的”,即你們不能給她們施加壓力,增加困難,以便讓她們用你們曾交給她們的聘金換取自由。正如安拉所言:( 你們不得強制性地繼承婦女,你們也不得刁難她們,以便你們收回一部分你們已經給了她們的財產。)(4:19)如果女人心甘情願地將聘金送給了男人,《古蘭》說:( 倘若她們自願退還任何部分(的聘金),那麼,你們可以舒心、暢快地享用。)(4:4)

妻子退回聘金後可以休丈夫

如果夫妻關係產生裂痕,妻子沒有履行對丈夫的義務,激怒了丈夫,無法共同生活時,她可以用丈夫曾送給她的聘金換取自由,女方可以將聘金送給男方,男方也可以從女方接受它。因此,安拉說:“你們拿回曾交給她們的聘禮是非法的,除非他倆害怕他倆不遵守安拉的法度。如果你們擔心他倆不能遵守的安拉的法度,那麼女方贖取自己,對他倆都是無罪的。

但妻子不能無故地提出離婚,安拉的使者ﷺ說:“樂園的馨香對無故地提出離婚的女人是非法的。”963

伊本·哲利爾說,這段經文是因為薩比特和他的妻子哈比拜而降示的。安拉的使者ﷺ在天亮之前出門,發現哈比拜在他的門前,就問:“這是誰?”她說:“安拉的使者啊!我是賽海裡的女兒哈比拜。”使者問:“你有事嗎?”她說:“我和薩比特之間(無法正常生活下去)。”她的丈夫薩比特到來後,安拉的使者ﷺ說:“這是賽海裡的女兒薩比特,她對我講了安拉意欲她講的話。”這時哈比拜說,安拉的使者啊!他可以從我這裡拿走曾給我的全部聘金。使者對薩比特說:“請你收回它。”薩比特收回了它後,哈比拜回到了孃家。964 布哈里傳述,薩比特的妻子找安拉的使者ﷺ,說:“安拉的使者ﷺ啊!我對他的道德和宗教無可指責,但我不願意在歸信伊斯蘭後又叛教。”安拉的使者ﷺ說:“你把他交給你的園林還給他了嗎?”她說,是的。使者對薩比特說:“請接受它,一次性地和她離婚。”965

休丈夫的女人的待婚期

提爾密濟傳述,萊比艾在安拉的使者ﷺ時代休了她的丈夫,後來先知命令她(或她奉命)以一次經期為待婚期。966

超越法度是不義的

這是安拉的法度,你們不要逾越它。誰超越安拉的法度,他就是不義的人。”安拉規定的法律是永恆的法度,你們不可逾越它。正如聖訓所述:“安拉設定了一些限度,你們不可逾越它;規定了一些天職,你們不可廢棄它;制定了一些非法,你們不可觸犯它。至於他出於對你們的慈憫(而不是因為遺忘)而沒有提及的一些事情,你們不要過問。”967

在一個地方(同時)三休是非法

這段經文證明,用一句話表示三休是非法的。奈薩伊在其《聖訓大集》中說,有人對使者ﷺ說,有人一次性三休了妻子。使者聽後惱怒地站起來說:“我還在你們當中,有人(敢)戲弄安拉的經典嗎?”這時有人站起來說:“安拉的使者ﷺ啊!我可以殺了他嗎?”968

三休之後不可複婚

如果他休了她,直到她與另一男子結婚(並再度離婚)之前,她對他是非法的。”如果丈夫第三次休了妻子,他與她就成了非法關係。“直到她與另一男子結婚(並再度離婚)之前。”直至她和另外一個男子舉行合法婚禮。如果她和另外一個男子沒有經過合法婚姻且進行房事,那麼,即使是主婢之間,她還是不能和原夫復婚,因為該男子不是她的丈夫。同樣,假若她和另外一個男子結婚後沒有進行房事,她還是不能和原夫復婚。穆斯林傳述,有人向安拉的使者ﷺ請教一位婦女的情況,她和丈夫離婚後和另一男子結婚,但第二個男子沒有和她同房就休了她,她是否可以和原夫復婚?使者說:“不能。直至第二個男子嘗她的小蜜969 。”970

阿伊莎傳述,我和艾布·伯克爾在先知跟前時,勒法爾的女人進來了。她說,勒法爾休了我,我和阿卜杜·拉赫曼結婚了。但他就像這塊衣角——她舉著大衣角說。971 哈立德·本·賽爾德當時在門外,沒有得到進門的許可,他說,艾布·伯克爾啊!難道你不制止這個女人在使者面前大喊大叫嗎?使者只是微微笑了笑,對這位婦女說:“你好像想和勒法爾復婚?那不行。除非你嘗他(阿卜杜拉)的小蜜,他嘗你的小蜜。”972 973 布哈里974 、穆斯林975 、奈薩伊等著名聖訓學家傳述。

《穆斯林聖訓實錄》中說:“後來,勒法爾又一次三休了她”976

“小蜜”指性事。安拉的使者ﷺ說:“須知,小蜜指房事。”977

詛咒穆罕利勒,及穆罕利勒的受益人

另一個男子”,指第二任合法的丈夫,他們結合的原因必須是他喜歡她,並打算和她長期生活。如果第二個男子和她結婚的目的是為了通過一次性生活讓她重新嫁給原夫,那麼,這是一種“穆罕利勒”的婚姻。聖訓嚴厲地譴責了這種行為,並詛咒有這種行為的人。978 如果她和第二個男子結婚時,提前說明瞭結婚的真實目的(以便她和前夫復婚),那麼大部分學者主張,這種婚姻是不成立的。

伊瑪目艾哈麥德傳述,安拉的使者ﷺ詛咒了紋身的人和為它出謀劃策的人;帶假髮的女人和為它想方設法的人;實施穆罕利勒的人和為此而服務的人;喫利息的人和委託利息的人。979 他說:“這是歐麥爾、奧斯曼、伊本·歐麥爾等著名的聖門弟子和一些再傳弟子的主張。”

某人到伊本·歐麥爾跟前詢問,說有這樣一個男子,他三休了妻子,然後該女子沒有經過協議(和前夫復婚的問題)就和這個男子的兄弟結了婚,以便和前夫復婚,這樣做合法嗎?伊本·歐麥爾說:“不合法。除非他和第二個男子因愛而結合。在安拉的使者ﷺ時代我們認為這是一種淫蕩行為。”980

歐麥爾說:“倘若帶來穆罕利勒和它的受益人,我必亂石擊死他們。”981

被三休的女人何時纔可以和原夫復婚

如果他休了她”,即第二個男子在和他已經履行過正常的婚姻關係後休了她。

如果後面的丈夫又休了她,倘若他倆覺得能夠遵守安拉的法度”,即他們能夠美滿地生活。穆佳黑德說,如果他倆認為他倆的再次結合不帶有欺騙性質。“重新結合是無罪的”,即她和前夫復婚。982

這就是安拉的法度”,即法律和斷法。“他為那些明白的人闡明它”,即安拉為能理解的人闡釋它。

( 231.當你們休妻,而她們也完成了她們的待婚期時,你們當善意地挽留她們,或善意地給她們自由。但不要為了傷害而挽留她們,以致你們越軌。誰這樣做,誰就虧負了自己,你們不要把安拉的跡象當作笑柄。你們當銘記安拉賜予你們的恩典和他為了勸誡你們而降給你們的經典及智慧。你們要敬畏安拉,要知道安拉是全知萬物的。)

善待被休的女人

安拉命令男人,當他們休妻後,若婦女仍在待婚期之內,等待丈夫和她重歸於好,那麼,丈夫可以挽留她,合理地保護婚姻的完美;他也可以等她度過待婚期後,以最優美的方式讓她離開他的家,其間不能爭吵,不能製造麻煩和相互侮辱。安拉說:“但不要為了傷害而挽留她們。”伊本·阿拔斯、穆佳黑德、格塔德、哈桑、麥斯魯格、端哈克、萊畢爾、穆尕提裡·本·罕雅尼等學者說,曾有個男子休了妻子,當妻子快要度過待婚期時,他就挽留她,以便傷害她,讓她無法嫁給其他男人。此後他又休她,等待婚期過去後,他才和她離婚,以便拖延她的待婚期。後來安拉禁止並警告了這種行為,說:“誰這樣做,誰就虧負了自己”,即他因違反安拉的命令而虧了自己。983

你們不要把安拉的跡象當作笑柄。”艾布·穆薩傳述,安拉的使者ﷺ曾因一些艾什爾里人惱怒。後來艾布·穆薩去見使者,問:“安拉的使者啊!你因艾什爾里人而惱怒嗎?”使者說:“他們中有個人時而休妻,時而復婚。這不是穆斯林的離婚方法,待婚期結束後你們就得休妻。”984 麥斯魯格說:“先知指那些不按正常程序離婚的人,他們時而離婚時而復婚的目的,僅僅是為了傷害妻子,拖延她的待婚期。”985 哈桑、阿塔、格塔德、萊畢爾、穆尕提裡·本·哈亞尼認為,先知指拿婚姻作兒戲的人,他們在休妻、結婚和釋奴之後說,我只是玩玩而已。安拉因此而降下經文“你們不要把安拉的跡象當作笑柄”從而使這一問題嚴肅化。986

你們當銘記安拉賜予你們的恩典”,即銘記安拉派遣先知,昭示明證,引導你們的恩情。

和他為了勸誡你們而降給你們的經典及智慧。” “智慧”指聖訓。“勸誡”指命令、禁止和警告。

你們要敬畏安拉”,在你們的取與舍中敬畏安拉。

要知道安拉是全知萬物的”,你們的事情,無論公開的還是祕密的,都對安拉不隱藏,他將報酬於你們。

( 232.當你們休妻,而她們也完成了待婚期時,如果他們在公平的條件下相互同意,你們不要阻礙她們嫁給她們的丈夫。這是對你們中歸信安拉和末日的人的忠告,這對你們是更清純的,安拉知道,你們不知道。)

禁止監護人阻止婦女與離婚的丈夫復婚

伊本·阿拔斯說,這段經文是為這樣一個男人降示的:他一休或兩休了妻子,當她的待婚期結束,他和她面臨復婚問題時,她的監護人出面阻止她復婚,後來安拉禁止了監護人的這種行為。經註學家們的註釋指出了經典明文意義。987

婚姻需要監護人

經文證明,婦女不能自己出嫁自己,她的婚事必須由監護人出面。正如提爾密濟和伊本·哲利爾對這段經文的註釋。穆聖ﷺ說:“女人不能出嫁(其他)女人,女人也不能自己出嫁自己。因為淫婦自己出嫁自己。”988 另一傳述中說:“婚姻只能通過可擔當指導的監護人和兩個公正的見證人。”

這段經文降示的原因

據布哈里傳述,這段經文是因為麥爾格里及其妹妹而降示的。麥爾格里的妹妹被丈夫休了,等她度過待婚期時,她的丈夫又來提親時989 ,被麥爾格里拒絕,安拉因此而降諭道:“你們不要阻礙她們嫁給她們的丈夫。”990 艾布·達烏德等著名聖訓學家傳述991 ,在使者時代,麥爾格里將他的妹妹嫁給一位穆斯林。後來,她的婚姻發生了裂痕。她的丈夫一休她後沒有和她復婚,直至她度過了待婚期。但她的丈夫依然愛著她。後來,他和其他人同時來提親,麥爾格里對他說:“小人啊!我曾尊重你,把她嫁給你,而你卻休了她,以安拉發誓,無論如何她永遠不會回到你的跟前了。”但安拉知道她的丈夫需要她,她也需要自己的丈夫。因而降諭道:“你們不要阻礙她們嫁給她們的丈夫……你們不知道。”當麥爾格里聽到這段經文後說,我絕對服從我的養主的安排。他叫來她的丈夫說,我再次尊重你,把她嫁給你。992 另外一個傳述系統中還有這麼一句:我願為自己的誓言出罰金。993

這是對你們中歸信安拉和末日的人的忠告”,即安拉禁止監護人阻止離婚的夫婦合情合理、雙方情願地重歸於好,以便歸信安拉和末日的人們遵循它,引以為鑑,並從中受到啟發。

歸信安拉和末日的”,即歸信安拉的法律,害怕他的警告和火獄中的懲罰。

這對你們是更清純的”,即你們遵循安拉的法律,控制個人情緒讓受監護人和她們的丈夫言歸於好,對你們是更清潔的,更能純潔你們的心靈。

安拉知道”,安拉知道你們遵循他的命令和禁止後將獲得的利益。

“你們不知道。”美好的結局在你們遵循主命的時候,而不在放棄主命的時候。

( 233.如果父親願意母親完成餵乳,母親們應該餵她們的孩子兩整年的乳。父親應該合理地供應她們衣食。不過每個人只負責力所能及的責任。母親不能因為孩子而傷害(丈夫),父親也是如此,繼承人負有同樣的(責任)。如果雙方經過磋商,互相同意,決定斷奶的話,雙方都是無罪的。如果你們決定為你們的孩子僱用乳母,只要合理地付出了你們應給的工資,你們也是無罪的。你們要敬畏安拉,須知,安拉明察你們的作為。)

在哺乳期內哺乳

安拉指導母親們在完整的兩年內給她們的子女哺乳。兩年之後則不算哺乳。因此,安拉說:“如果父親願意母親完成餵乳……”哺乳不到兩歲的嬰兒,可致使嬰兒和乳母產生一種近親關係。哺養兩歲以上的人,不會產生近親關係。提爾密濟在《哺乳只會使不到兩歲的嬰兒與供乳者產生近親關係》中說,安拉的使者ﷺ說:“只有乳期中開啟腸管的哺乳994 及斷奶之前的哺乳,才能產生近親關係。”995 聖門弟子及許多學者,都認為哺乳只能使不到兩歲的嬰兒和他的乳母之間產生近親關係,兩歲之後的乳汁不會產生這種關係996

聖訓中的“乳期中”指兩歲之前喫乳的時期。正如其他聖訓所述,穆聖ﷺ的兒子伊布拉欣歸真後,穆聖ﷺ說:“我的孩子在哺乳當中歸真了,在樂園中將有乳母給他餵乳。”997

安拉的使者ﷺ說:“哺乳只使不到兩歲的嬰兒(與乳母)產生近親關係。”998 伊本·阿拔斯的傳述中增加了“兩歲後哺乳不會產生任何(親屬)關係。”999

給大人哺乳

《穆斯林聖訓實錄》說,阿伊莎認為讓大人喫某一婦女的乳汁,能在他們之間產生近親關係。1000 這也是阿塔和萊司的觀點。阿伊莎曾讓一位婦女選擇男子,讓他喫那位婦女的乳汁,以便他可以(像自己的孩子一樣)到她跟前。阿伊莎的證據是有關撒林的聖訓。先知曾命令艾布·胡宰法的妻子給已經長大的撒林喫她的乳汁,以便他像自己的孩子一樣隨意去見她。1001

穆聖ﷺ的其他妻子反對這樣做,她們認為這是穆聖ﷺ對撒林特殊情況的特殊對待。1002 這也是大部分學者的觀點。

哺乳的報酬

父親應該合理地供應她們衣食”,即孩子的父親應該合理地給孩子的母親提供衣食,要以當地的生活標準和自己的能力為準,不能過分,也不能吝嗇。正如安拉所述:( 讓有能力的人照他們的能力去花費。而生活窘迫的人,就讓他從安拉賜給他的當中去花費。安拉給任何人只責成他所賞賜的。在困難之後,安拉就會賜給容易。)(65:7)端哈克說:“如果男人休了女人後,女人給孩子哺乳,男人必須給女人提供合理的衣食。”1003

不能傷害一方或互相傷害

母親不能因為孩子而傷害(丈夫)”,即母親不想撫養自己的孩子,從而讓丈夫遭受教育之苦。

母親生了孩子後,應該給嬰兒餵養初乳(因為在一般情況下未吮初乳的孩子無法生活下去)。此後,她可以把孩子交給丈夫。如果丈夫會因此受到傷害,妻子就不能這樣做。同樣,丈夫不能為了傷害妻子而從她的手中奪走孩子。因此,安拉說“父親也是如此”,即丈夫不能為了傷害妻子而從妻子手中奪走孩子。1004

繼承人負有同樣的(責任)”,有人解釋為他的近親也不應受到傷害,也有人解釋為孩子的近親負有和孩子的父親相同的責任,應該給孩子的母親花費財產,履行義務,不能傷害她。這是大部分學者的主張。伊本·哲利爾在其經註中研究了這一問題。他提到給兩歲以上的孩子哺乳通常會對孩子的身心造成傷害。艾裏格麥看到有個婦女給兩歲後的孩子哺乳,便對她說:“請不要給他哺乳”。1005

在夫妻雙方情願的情況下斷奶

如果雙方經過磋商,互相同意,決定斷奶的話,雙方都是無罪的。”如果夫妻雙方協商後決定給兩歲以上的孩子斷奶,並且他們認為這對孩子有益,他們可以這樣做。從中可以看出,在斷奶問題上夫妻不能做出單方面決定。以上是紹利等學者的主張。這是為了關心孩子,安拉出於對孩子的關心,將孩子的教育問題制定為父母雙方的義務,指導他們認識到自己和孩子的利益。正如安拉所述:( 如果她們助你們(為你們的孩子)哺乳,你們就要給她們報酬,並要公平地互相磋商。如果你們彼此為難,那就讓其他的婦人替他(孩子的父親)餵乳。)(65:6)

如果你們決定為你們的孩子僱用乳母,只要合理地付出了你們應給的工資,你們也是無罪的。”如果夫妻中的某一方因為某種原因打算把孩子交給對方,那麼,對雙方都是無罪的。但丈夫必須以最好的方式,給妻子提供她以前撫養孩子的工資,然後合理地為孩子僱用乳母。“你們要敬畏安拉,須知,安拉明察你們的作為”,即你們當在所有事務中敬畏安拉,你們的一切言行隱瞞不了他。

( 234.如果你們當中有人歸真,而留下遺孀,她們應當等待四個月零十天。她們度過待婚期後,你們不因她們合理的個人行為而負有罪責。安拉是深知你們作為的。)

孀婦的待婚期

安拉命令其丈夫已經歸真的婦女們,度過四個月零十天的待婚期。學者們一致認為,這一斷法包括和丈夫有過房事和未有過房事的婦女。

未有過房事的婦女包括其中的根據是具有泛指意義的上述經文和下列聖訓:有人向伊本·麥斯歐迪請教這樣一位男人:他和一位婦女結婚後,沒有入房也沒有送聘禮就歸真了。他們(聖門弟子們)就這一問題展開多次討論。伊本·麥斯歐迪說:“我將在其中發表個人意見,倘若說對了,說明是安拉的引導;倘若說錯了,則是我的過錯和惡魔的幹擾所致。安拉及其使者和我的錯話沒有關係。她應該得到全部聘禮。1006 她應該遵守待婚期,並有繼承權。”這時,艾西佳部落的麥爾格里站起來說:“我聽安拉的使者ﷺ就這樣為瓦西格的女兒畢勒外爾判決過。”伊本·麥斯歐迪因此而非常激動。另一傳述說,這時,一些來自艾西佳部落的男子站起來說,我們作證,安拉的使者ﷺ就是這樣為瓦西格的女兒畢勒外爾判決的。1007

只有那些丈夫歸真時懷孕的婦女,可以不守上述待婚期,因為她們的待婚期隨著分娩而結束,哪怕丈夫歸真幾刻鐘之後她就分娩了。下列泛指的經文指出了這一問題:( 那些有孕的婦女,她們的期限是等到她們分娩。)(65:4)有關蘇伯爾的聖訓也是有效的證明。兩聖訓實錄輯錄:“她的丈夫賽爾德歸真時,她懷有身孕,他歸真之後不久,她就分娩了。1008 當她度過產期後1009 ,她就因為提親者打扮起來。這時,艾布·賽納畢爾來到她跟前說:‘我怎麼看到你打扮了起來,你想結婚嗎?以安拉發誓,度過四個月零十天之前,你不能結婚。’蘇伯爾說:‘當我聽到這番話後,晚上睡覺時裹緊衣服去向先知請教這一問題,而先知說我從分娩那時起,就已經度過了待婚期。先知還說我可以再婚。’”1010

這種待婚期的哲理

賽爾德和艾布·阿林等學者認為,將孀婦的待婚期定為四個月零十天,是考慮到婦女可能懷有身孕,度過這一期限後,事實就明確了。正如一段著名的聖訓所述:“你們的造化是這樣的:四十天時是母腹中的一滴精,又四十天好比一塊血,再四十天好比一塊肉,這時一位天使被委派來到它那裡,給它注入靈魂。”1011 聖訓中的這三個四十天,等於四個月,後來為謹慎起見另加了十天,因為有些月份是小月。胎兒在註入靈魂之後才開始活動。安拉至知。

主人歸真後孩子的母親的待婚期1012

有人主張,烏姆·沃萊德的待婚期如同自由婦女的待婚期,傳自阿慕爾的一段聖訓支持這一觀點,他說:“你們不要在我們跟前混淆我們先知ﷺ的聖訓,主人歸真後,孩子母親的待婚期應該是四個月零十天。”1013

待婚期內必須穿素服

她們度過待婚期後,你們不因她們合理的個人行為而負有罪責。”從中可以看出,孀婦必須在待婚期內穿素服,因為安拉的使者ﷺ說:“歸信安拉和末日的婦女除了丈夫外,不能為其他任何人穿三天以上的素衣。(為丈夫穿素服的時間是)四個月零十天。”1014

有位婦女問穆聖ﷺ:“安拉的使者啊!我女兒的丈夫歸真了,她的一隻眼睛有些病,我們可以給她用眼藥嗎?”先知重複回答了二三次 “不可以。”然後說:“她只需度過四個月零十天呀。矇昧時代,你們中的一些孀婦要等待一年呢。”1015 栽娜卜說:“當初,婦女守寡後得住進小房間,穿上最破舊的衣服,不灑香水也不著妝,這樣度過一年。然後人們拿來糞團讓她扔,此後給她帶來一頭驢、一隻羊或一隻鳥,給這個動物放血,直至死掉。”

穿素服指不灑香水,不著化妝,不帶飾品,不穿艷服,表示待婚期內不結婚。學者們根據上述泛指經文一致推斷:無論自由女還是女奴,在丈夫歸真後不分年齡大小、信教與否,都必須穿素服。

她們度過待婚期後”,即當她們的待婚期結束。

你們不因她們合理的個人行為而負有罪責。”端哈克和萊畢爾說,“你們”指婦女的監護人。1016

她們合理的個人行為。” “她們”指度過待婚期的婦女。1017

伊本·阿拔斯說:“被休或守寡的婦女,度過待婚期後化妝打扮,為再婚作準備是合理的。”1018你們不因她們合理的個人行為而負有罪責。”穆佳黑德認為這段經文是指:合法而美好的婚姻。1019

( 235.如果你們含蓄地向婦女們求婚,或隱藏在心中,你們是無罪的。安拉知道你們將向她們提親。但是除了合理的言語外,你們不要和她們私結婚約。定期結束之前,你們不要和她們締結婚約。須知,安拉知道你們的心事,你們當留意!須知,安拉是至赦的,寬容的。)

允許向待婚期內的婦女含蓄求婚禁止在待婚期內再婚

如果你們向丈夫歸真後的婦女們不直白地求婚,則“你們是無罪的”。

如果你們含蓄地向婦女們求婚,或隱藏在心中,你們是無罪的。”伊本·阿拔斯說:“‘含蓄’指求婚者說,我打算結婚、我愛某種婦女。或者他用某種恰當的言行暗示求婚。”1020 伊本·阿拔斯在另一傳述中說:“‘含蓄’指求婚者說希望安拉賜給我一位妻子等類似的話,而他不直接求婚。”1021

布哈里傳述,伊本·阿拔斯說:“‘含蓄’指求婚者說:‘我打算結婚,我需要女人,但願我能順利地得到一位清廉的配偶。’”1022

許多前輩學者和後輩學者主張:可以含蓄地向孀婦求婚。1023

同樣,也可以含蓄地向已經被休的婦女求婚。蓋斯的女兒被她的丈夫三休後,穆聖ﷺ讓她在伊本·溫母·麥克圖姆家度過待婚期,並對她說:“待婚期過後請通知我。”她度過待婚期後,武灑麥前來求婚,穆聖ﷺ便將她嫁給了武灑麥。1024

但學者們一致認為,除了她的丈夫之外,任何人不得向未被三休的婦女以任何形式求婚。安拉至知。

或隱藏在心中”,即你們將求婚的打算隱藏在心中。相同用法的如:( 你的主知道他們心中所隱藏的和他們所表露出來的。)(28:69) ( 我卻熟知你們所隱藏的和公開的一切。)(60:1)

因此,安拉說:“安拉知道你們將向她們提親”,即安拉不以你們心中的事情而責問你們。經文接著說:“你們不要和她們私結婚約。”譬如你對她們說“我喜歡你、請你向我保證你不嫁給其他人”等。賽爾德·本·朱拜爾、艾克萊麥、穆佳黑德、紹利、載海勒、艾布·端哈克、端哈克等傳述說:“‘私結婚約’指求婚者和她締約:她只嫁給他。”1025

伊本·阿拔斯、穆佳黑德、賽丁伊、賽爾德·本·朱拜爾、紹利、伊本·栽德等人認為“除了合理的言語”指上面所解釋的含蓄求婚,譬如 “我愛慕你”等。1026

伊本·西林對歐拜德說“除了合理的言語”是指求婚者對她的監護人說“你不能在通知我之前讓她和其他人結婚”。伊本·艾布·哈亭傳述。1027

定期結束之前,你們不要和她們締結婚約”,即婦女的待婚期結束之前,不能和她們締結婚約。這是伊本·阿拔斯等著名學者的主張。

定期”指待婚期。1028 學者們一致主張,待婚期內締結婚約是不正確的。

須知,安拉知道你們的心事,你們當留意!”即安拉因你們對女人的想望而警告了你們,並指導你們隱諱對她們的好印象,而不能心存邪念。但安拉沒有讓他們對他的慈憫和回賜感到絕望。所以說:“須知,安拉是至赦的,寬容的。”

( 236.你們在接觸她們,或議定聘金之前解除婚約,對你們是無罪的,但富裕的人和貧窮的人,都要力付合理的離儀饋贈她們,以便實踐行善者的義務。)

同房之前解除婚約

安拉允許人們和尚未同房的妻子(未婚妻)解除婚約。伊本·阿拔斯、塔吾斯、伊布拉欣、哈桑·巴士裡認為“接觸”指進行房事。1029 在贈送聘禮(如果已經議定聘禮)和同房之前,可以和未婚妻解除婚約,哪怕這會使她傷心。

解除婚約的離儀

因此,安拉命令給她們贈送離儀,作為他們損失的補償。男方可以根據自己能力給女方贈送離儀。布哈里傳述:“安拉的使者ﷺ和艾米麥結了婚,當她進房後,使者向她伸出了手1030 ,她好像對此略有不滿。後來先知命令艾布·吾賽德為她準備嫁妝,給她穿了兩件亞麻衣服。”1031

( 237.倘若你們接觸她們之前和議定聘金之後,解除跟她們的婚約,那麼請將你們曾議定的聘金的一半交給她們,除非她們原諒或掌握婚約的人原諒。原諒是最近於敬畏的。你們不要忘記你們之間的恩惠,安拉是全觀你們行為的。)

同房之前被休的(未婚)妻有權得到聘禮的一半

這段尊貴的經文再次證明上段經文關於被休婦女的特權——獲得禮品。這段經文規定,如果在夫妻同房之前丈夫打算休妻,他必須為她提供曾議定的聘禮的一半。倘若他們間還有其他義務,經文一定會闡明的。尤其這段經文連接的是敘述享受禮品的特權的經文。安拉至知。

學者們一致認為,在此情況下被休的婦女應得曾議定聘禮的一半。此中沒有歧議。即如果男方為女方擬訂了聘禮,此後,在同房之前與她分手,那麼他必須付給她這宗聘禮的一半。

除非她們原諒”,即女方謝絕男方應該提供的一半聘禮,這樣他就不對她負有義務。

伊本·阿拔斯說:“除非結過婚的婦女原諒男方,放棄她的權力。”1032

或掌握婚約的人原諒”,先知ﷺ說:“‘掌握婚約的人’是她的丈夫。”1033 伊本·哲利爾持此觀點。原因是真正掌握婚姻權的人是丈夫,他可以締結婚約,也可以毀壞婚約。監護人不得將受監護人的財產送給其他人。聘禮也是如此。

原諒是最近於敬畏的”,部分前輩學者說,此段經文針對的是一切男女。1034 伊本·阿拔斯解釋說:“他倆中更接近敬畏的人是寬容的人。”1035 穆佳黑德、奈赫伊、端哈克、穆尕提裡·本·哈亞尼、萊畢爾·本·艾奈斯、紹利說:“經文中提到的‘恩惠’,指女方免去應得的一半聘禮,或男方(給被休的未婚妻)贈送全部聘禮。”1036 因此說:“你們不要忘記你們之間的恩惠。” “恩惠”指行善。1037

安拉是全觀你們行為的。”你們的事務和情況隱瞞不了安拉,他將給每個工作者予以其工作的報酬。

( 238.你們當堅持禮拜,特別是最中間的禮拜,你們當為安拉謙恭地站立。)

( 239.你們在害怕的時候,可以站著或騎著(禮拜)。當你們安寧時,就要用安拉教導你們、而你們曾不知道的方式去記念安拉。)

安拉命令人們按時禮拜,遵守禮拜規則,正如伊本·麥斯歐迪傳述,我問安拉的使者ﷺ:“哪件善功最尊貴?”使者說:“按時禮拜。”我問:“然後是哪件?”使者回答:“為主道作戰。”我再問:“然後是哪件?”使者回答:“孝敬雙親。”伊本·麥斯歐迪說:“倘若我接著問,使者一定會接著回答。”1038

最中間的禮拜

清高偉大的安拉特別提到了“最中間的禮拜”——晡禮。學者們說,絕大部分聖門弟子、前輩學者和後輩學者主張,“最中間的禮拜”就是晡禮。

(此中證據是)安拉的使者ﷺ在聯軍戰役中說:“他們(敵人)致使我們錯過了“最中間的禮拜”——晡禮。願安拉用烈火填滿他們的內心和房屋。”後來先知在兩個夜間拜——昏禮和宵禮之間禮了(失去的)晡禮。1039 兩聖訓實錄等著名聖訓集中,都輯錄了發生在聯軍戰役中的這件事情。這些聖訓傳述都認為“最中間的禮拜”指晡禮。1040

賽穆勒傳述,安拉的使者ﷺ說:“‘最中間的禮拜’是晡禮。”1041 另一傳述說,安拉的使者ﷺ說:“你們當堅持拜功,特別是最中間的拜功。”1042 然後使者為聖門弟子們解釋說‘最中間的禮拜’指晡禮。1043

阿卜杜拉傳述,安拉的使者ﷺ說:“‘最中間的禮拜’是晡禮。”1044

如果以上明文都說明瞭問題,下列聖訓進一步證明這一觀點是正確的:安拉的使者ﷺ說:“誰失去了晡禮,他便失去了家人和財產。”1045

穆聖ﷺ說:“你們當在雲遮之日(陰天)早做禮拜。誰放棄了晡禮,他的善功就壞了。”1046

拜中禁止說話

你們當為安拉謙恭地站立”,即命令人們(禮拜中)敬畏地、謙虛地站在安拉跟前,不要在禮拜中說話。因為虔敬與說話是矛盾的。因此,有一次先知在禮拜時沒有給伊本·麥斯歐迪回答色蘭。拜後,先知為他說明瞭原因:“拜功應該是聚精會神的。”1047

穆聖ﷺ對禮拜中說話的穆阿維葉本·哈克目說:“禮拜中間不適合講人們通常所講的任何話,而只能讚美、大贊和記主。”1048

在安全時全美禮拜

栽德傳述,穆聖ﷺ時代的人往往在拜中和他的朋友談論瑣事,後來安拉降諭道:“你們當為安拉謙恭地站立。”命令人們不要在拜中說話。1049

恐 懼 拜

你們在害怕的時候,可以站著或騎著(禮拜)。當你們安寧時,就要用安拉教導你們、而你們曾不知道的方式去記念安拉。”安拉命令眾僕堅持拜功,遵守禮拜的規則,並再次強調了這一命令後,提到影響人無法以最完美的方式禮拜的一種因素——戰爭,說:“你們在害怕的時候,可以站著或騎著(禮拜)”,即你們應當在任何情況下禮拜,可以站著或騎著、朝向克爾白或不朝向克爾白禮拜。正如納菲爾傳述,伊本·歐麥爾回答關於恐懼拜的問題時說:“當他們感到非常害怕時,便站著或騎著、朝向正向或不朝向正向而禮拜。”納菲爾說:“據我所知,伊本·歐麥爾所講的是先知講過的話。”1050

伊本·阿拔斯說:“安拉通過你們的先知規定,居家時禮四拜,旅行時禮兩拜,恐懼時禮一拜。”1051

布哈里在《捍衛城堡抗擊敵軍篇》中說:“奧扎伊說:‘若戰鬥打響,眾人無暇(照常)禮拜,便像徵性地禮拜1052 。每個人單獨指點禮拜。如果他們無暇指點,便推後禮拜時間,直至戰鬥結束或感到安全的時候,他們便禮兩拜。如果無暇禮(兩)拜,便禮一拜,其中叩兩次頭。若無暇(禮一拜,叩兩次頭),不能以大讚詞代替禮拜,而應該推後禮拜時間,直到安寧的時候。’”麥哈庫裡持此觀點。艾奈斯說:“黎明時分,我參加了解放圖斯土勒城堡戰役,鏖戰正酣,眾人無暇禮拜。於是我們只能在太陽升起後禮拜。我們和艾布·穆薩一起禮完拜後,攻克了該城。”艾奈斯說:“即使獲得今世和其中的一切,也抵不上那次禮拜帶來的喜悅。”1053

當你們安寧時,就要用安拉教導你們、而你們曾不知道的方式去記念安拉”,即你們當按照安拉命令的方式禮拜,當全美禮拜中的鞠躬、叩頭、站、坐,並當謙恭、勤奮。“就要用安拉教導你們、而你們曾不知道的。”他施恩於你們、引導你們、教授你們今後兩世中有益的知識,所以你們應當以感謝和記念報答他。正如安拉在敘述了恐懼拜後說:( 當你們安寧的時候,你們要履行拜功。禮拜對信士已成為定時的定製。)(4:103)我們在《婦女章》中註釋( 當你在他們之間,並帶領他們禮拜時。)(4:102)時,將根據有關聖訓,說明恐懼拜及其特點。

( 240.你們中歸真後有遺孀的人,應當為他們的妻子留下遺囑,讓她們享受一年,而不將她們趕出去。倘若她們自己離去,你們不因她們合理的個人行為而負有罪責。安拉是優勝的,是明哲的。)

( 241.被休的婦女們,享有合理的離儀,以落實敬畏者的義務。)

( 242.安拉就這樣為你們闡明他的跡象,以便你們理解。)

這段經文被革止

大部分學者認為這段經文被前面的經文“她們應當等待四個月零十天”所革止。

伊本·祖拜爾傳述,我對奧斯曼誦讀了“你們中歸真後有遺孀的人”後說:“另一段經文革止了這段經文,你為何將它載入(《古蘭》中)?”他說:“侄兒啊!我不會對經典的原文有絲毫改動。”1054

伊本·祖拜爾對奧斯曼提出疑問的意思是:如果這段經文的斷法被上面的經文(等待四個月零十天)所革止,那麼保存其文字還有什麼意義,何況這可能使人誤認為其斷法依然適用?而信士的長官奧斯曼則回答:“這屬於擱置的事情。我發現原文就是這樣,所以原封不動地保留了它。”

伊本·阿拔斯說:“婦女守寡後,應該在家中喫住一年。後來這一問題被有關遺產的經文所革止。(其規定是)她們可獲得丈夫留下的四分之一或八分之一遺產。”1055

伊本·阿拔斯說:“當初丈夫歸真留下妻子後,妻子在他的家中守一年待婚期,其中可以花費他的財產。後來安拉降諭道:‘如果你們當中有人歸真,而留下遺孀,她們應當等待四個月零十天。’規定了孀婦的待婚期。孕婦除外,因為她的待婚期隨著分娩(或自然流產)而結束。安拉說:如果你們沒有孩子,她們享有你們遺留的四分之一;如果你們有孩子,他們享有你們遺留的八分之一。闡明瞭婦女應得的遺產,改進了遺囑和(接受)贍養的規定。”1056

穆佳黑德、哈桑、阿塔、艾克萊麥、格塔德、端哈克、萊畢爾、穆尕提裡·本·罕雅尼等學者說 “四個月零十天”革止了這段經文。1057

布哈里讀了“你們中歸真後有遺孀的人”後說:“孀婦必須在丈夫家度過待婚期。後來安拉降諭道:‘你們中歸真後有遺孀的人,應當為他們的妻子留下遺囑,讓她們享受一年,而不將她們趕出去。倘若她們自己離去,你們不因她們合理的個人行為而負有罪責。’”他接著說:“安拉將孀婦的待婚期由最初的一年改為七個月二十天,她可以在此期間居住丈夫家中,享用自己所得的遺產,也可以到其他地方待婚。”這就是安拉所說的:“而不將她們趕出去。倘若她們自己離去,你們不因她們合理的個人行為而負有罪責。”所以,待婚期依然是必須的。

伊本·阿拔斯說:“這段經文革止了婦女在婆家的待婚權,因為她可以在任何地方待婚。”因為安拉說:“而不將她們趕出去。”阿塔說:“她可以在婆家待婚,享受自己獲得的遺產,也可以出去(在其他地方待婚)。”因為安拉說:“你們不因她們合理的個人行為而負有罪責。”阿塔說:“後來降示的有關遺產的經文,革止了(待婚期內必須在婆家的)居住權。因為她可以在任何地方待婚,男方不負責其居住之事。”1058

阿塔及他的弟子們認為,這段經文被遺產的經文所革止。學者們對超過了四個月零十天的居住(期限)問題沒有爭議。他們的主要分歧在於四個月零十天的居住費是否應該從丈夫的遺產中支付。他們通過馬立克所傳述的聖訓證明孀婦必須在待婚期內居住亡夫家中。艾布·賽爾德的妹妹來到安拉的使者ﷺ跟前,要求使者準許她回到孃家——胡德里族人那裡,因為她的丈夫在追趕逃奴途中被殺害。她說:“我要求使者準許我回到我的孃家——胡德里族人那裡。因為我的丈夫沒有將我留在他所 掌管的家中,也沒有為我留下生活費。”安拉的使者ﷺ聽到她的敘述後說:“可以。”當她回去快要到達房屋裡時,安拉的使者ﷺ命令人召回她,對她說:“你剛纔是怎麼說的?”她對使者重複了前面說過的話後,使者說:“你應當在家中等候,直至定期結束。”於是她在家中待婚四個月零十天。她說:“後來奧斯曼派人來向我詢問這一問題,我告訴他後,他便依此判決(待婚案)。”1059

離婚的離儀

被休的婦女們,享有合理的離儀,以落實敬畏者的義務。”阿卜杜·拉赫曼說,“以便實踐行善者的義務”降示後,有人說:我想行善時就行善,不想行善時就不行善。安拉因此降諭道:“被休的婦女們,享有合理的離儀,以落實敬畏者的義務。1060 部分學者根據這段經文證明必須給被休的婦女贈送聘儀,無論她已經得到聘禮或聘禮已被議定,也無論她在被接觸之前被休或已經與男方同過房。賽爾德·本·朱白爾等前輩學者持此觀點。1061你們在接觸她們,或議定聘金之前解除婚約,對你們是無罪的,但富裕的人和貧窮的人,都要力付合理的離儀,饋贈她們,以便實踐行善者的義務。”這段經文敘述的是宏觀問題中的特殊現象。

安拉就這樣為你們闡明他的跡象”,即安拉為你們闡明瞭合法、非法、天命、法度、命令和禁戒,而沒有含糊地擱置它們,以便你們在需要的時候查詢。

以便你們理解”,即以便你們參悟和思考。

( 243.難道你不曾看到那些成千上萬因為怕死而走出家園的人嗎?安拉對他們說:“你們死吧!”然後又復活他們。安拉對人類是有宏恩的,但是大部分人不感謝。)

( 244.你們應當為安拉的道路作戰,須知,安拉是全聽的、全知的。)

( 245.誰願意貸給安拉一筆美好的債務,安拉就使它成倍增長。安拉使人窘迫,也使人寬裕,你們終將回歸於他。)

亡者的故事

伊本·阿拔斯說:“他們是一座被稱為達吾蘭達城的居民。”

伊本·阿斯穆說:“他們是距瓦西特1062 一法爾撒赫之遙的達吾蘭達城的居民。”

伊本·阿拔斯說:“他們計四千人,出城躲避瘟疫。他們說要去一個長生不死的地方,當他們來到某地時,安拉對他們說:‘ 你們死吧!’他們就死亡了。後來一位先知經過這裡時,祈求安拉復活了他們。這就是安拉所說的:‘難道你不曾看到那些成千上萬因為怕死而走出家園的人嗎?’”

不止一位前輩學者說,他們是某個時代某個地區的以色列後裔,他們遭受瘟疫後不願繼續居住該地,去往一個沙漠逃生。後來他們駐紮在一個寬大的山谷中,住滿了山谷兩岸。安拉為他們派了兩位天使,一位天使在山頂,另一位在山腳。兩位天使對他們大喊一聲後,他們全部死了。後人將他們的屍骨圈在一些圍欄中,在上面修築了一些墳墓和圍牆。過了很久,一位叫胡茲給裡的以色列先知途經這裡,祈求安拉通過他復活他們。安拉應答了他的祈求,命令道:“朽骨啊!安拉命令你聚集。”每個人身上的骨頭就聚集到了一起。然後命令他呼喚:“骨架啊!安拉命令你配上肉、神經和皮膚。”接著這位先知便目睹了發生的一切。然後安拉命令他呼喚:“靈魂們啊!安拉命令每個人的靈魂回到它曾經居住的身體。”這時人們紛紛站了起來,大家你看著我,我看著你,口中念著:“讚美安拉,應受拜者,惟有安拉。”安拉讓他們長眠地下後,又讓他們復活了。

這些人的死後復活,確實是一種教訓,它同時絕對地證明人們能在後世獲得感性歸宿。因此,經文說:“安拉對人類是有宏恩的。”意為他使人看到明顯的跡象和明確的證據。“但是大部分人不感謝。1063 即他們不感謝安拉賜給他們的宗教和生活中的恩典。

這段令人深思的經文說明,逃避前定是徒勞無益之舉,因為最終的避難處只在安拉那裡。譬如這些逃避瘟疫的人們追求長生不死,最終卻事與願違,死於非命。

與這一事件相近的是下列聖訓:歐麥爾(願主喜悅之)去沙姆,1064 當經過賽勒俄時,艾布·歐拜德等軍事將領前來迎接,稟報沙姆正在鬧瘟疫,同時匯報了災情。適逢阿卜杜拉·本·拉赫曼辦完事回來,他說:“我知道現在應該怎麼辦。我聽安拉的使者ﷺ說:‘你們在疫區時,不得逃離該地;倘若你們聽到某地鬧瘟疫,你們不可去往該地。”歐麥爾聽到這段聖訓後感贊安拉,回到了麥地那。1065

逃避戰爭不能改變安拉規定的大限

你們應當為安拉的道路作戰,須知,安拉是全聽的、全知的”,即正如前定不可逃避一樣,逃避戰爭也不會縮短或延長人的大限。安拉斷定的大限和規定的給養,必將毫釐不爽地如期兌現。正如安拉所言:( 他們坐而觀望,卻對自己的兄弟們說:“如果他們順從我們,他們就不會被殺。”你說:“如果你們是誠實的,你們防止自己面臨死亡吧!”)(3:168) (他們說:“我們的主啊!為什麼你註定我們作戰呢?為什麼你不讓我們拖延到臨近的期限?”你說:“今世的享受是微少的。後世對敬畏者是更好的。”你們不會受絲毫虧枉。無論你們在哪裡,死亡也會追及你們,即使你們在堅固的堡壘裡。)(4:77-78)

穆斯林軍隊的統帥和先鋒、伊斯蘭的捍衛者、安拉的寶劍哈立德在臨終時說,我曾經身經百戰,身上的每一部位都遭受了箭刺、矛戳或劍砍,此時此刻我就要死於床榻,像駱駝一樣脆弱無助,否則,懦夫就不會安然入睡! ——意思是真正讓他痛苦和遺憾的是他沒有戰死沙場,而是死於床榻。1066

美好的債務及其報酬

誰願意貸給安拉一筆美好的債務,安拉就使它成倍增長。”安拉鼓勵眾僕為主道花費財產,並在《古蘭》的許多地方強調了這一命令。安拉在降給穆聖ﷺ的聖訓(固督斯聖訓)中說:“誰願給並非貧窮,也並非不仁不義的安拉借貸?安拉就使它成倍增長。1067 正如安拉所言:( 為主道奉獻財產的人,(其所奉獻的)就像一粒種子,它長出七個穗子,每個穗子中有一百個穀粒。安拉加倍地報酬他所欲之人,安拉是寬大的,全知的。)(2:261)後文將註釋這段經文。

安拉使人窘迫,也使人寬裕”,即你們毫不計較地花費吧,安拉是普施者,他使所欲之人生活寬裕,使另一些人生活窘迫。因為此中確有一些深刻的哲理。

你們終將回歸於他”,指末日。

( 246.難道你未曾見到穆薩之後以色列人中的一部分人嗎?當時他們對他們的一位先知說:“你為我們派一位君王,我們就為主道作戰。”他說:“如果戰爭已成為你們的定製,你們還會不參戰嗎?”他們說:“我們為什麼不為主道戰鬥呢?我們和我們的子女已經被趕出了我們的家園。”但是當戰爭成為他們的定製時,除了一小部分之外,他們都背棄了。安拉是深知不義者的。)

猶太人要求安拉為他們委派君王 戰爭的故事他們中只有少數人堅持正道,獲得勝利

穆佳黑德說:“當時的先知是赦穆威裡(願主賜安之)。”1068 沃海布說,以色列的後裔在穆薩之後的一段時間內堅持著正道,後來發生了一些變故,一部分人開始崇拜偶像。安拉不斷派先知命令他們行善,禁止他們作惡,號召他們堅持《討拉特》,他們卻犯下許多罪惡,因而被敵人征服,敵人在他們中大肆燒殺搶掠,攻城掠地,殺死反抗者。當時的猶太人繼承了古代穆薩先知的約櫃,後因他們執迷不悟,而被一位外國君王在戰爭中掠去,同時還奪走了《討拉特》,而他們中極少有人能背誦它。再後來,聖裔中只有一位婦女有合法身孕,她的丈夫卻在她懷孕期間被殺害。先知的遺脈在他們之間中斷了,猶太人將這位婦女困守在家中,將她保護起來,等待安拉賜給她孩子,祈盼這個孩子成為先知。這位婦女也向安拉祈求賜給她孩子,安拉接受了她的祈求,賜給她一個男孩,她給他起名赦穆威裡。也有人說這個孩子名叫謝穆歐尼,(在希伯萊語中)這兩個名字是同義詞。

在安拉的特慈下,這個孩子在他們中間健康成長,當他到了可以為聖的年齡時,安拉給他降示了啟示,命令他在以色列人中宣傳“安拉獨一”信仰。以色列人要求這位先知為他們立一位君王,領導他們抗擊敵軍;其實這位君王就在他們中間。赦穆威裡先知對他們說:“只怕安拉派遣君王后,你們無法履行與他並肩抗敵的盟約。”但他們說,我們為什麼不為主道戰鬥呢?我們和我們的子女已經被趕出了家園,我們已經被淪為亡國奴。然而正如安拉所說:“但是當戰爭成為他們的定製時,除了一小部分之外,他們都背棄了。安拉是深知不義者的”,即他們不但沒有履行所定的盟約,而且他們中的大部分人逃避了戰爭。安拉深知他們。

( 247.他們的先知對他們說:“安拉已經派塔魯特為你們的君王。”他們說:“他怎能在我們中享有君權呢?我們比他更應享有君權,他甚至沒有寬裕的財富。”他說:“安拉已在你們中選拔了他,並已賜給他更豐富的知識和更雄健的體魄。”安拉把權力賜給他所意欲之人,安拉是寬大的,全知的。)

猶太人要求先知為他們指定君王,先知便指定塔魯特為王。塔魯特當時是一位戰士,出身不是王族,因為他們的君王都是耶胡匝1069 的後裔,因此他們說:“他怎能在我們中享有君權呢?”即他怎能在我們的頭上稱王呢?我們比他更應享有君權,他甚至沒有寬裕的財富,不但如此,他還是個身無分文的人,無法勝任王位。有人說塔魯特原是位水夫,也有人說他是皮匠。他們因此對他們的先知百般刁難。

其實他們理應義不容辭地服從這位先知,說贊成的話,說好話。

赦穆威裡先知回答他們說:“安拉已在你們中選拔了他”,即安拉在你們中選拔了塔魯特,安拉比你們更瞭解這位君王。先知說:“這位君王不是我憑我的想像指定的,而是安拉在你們的請求下選派的。”

並已賜給他更豐富的知識和更雄健的體魄”,即不但如此,塔魯特是你們中最有知識、最高貴、最健壯的人,他的力量超過了你們,他在戰鬥中比你們更有毅力、更有經驗。由此可見,君王必須具備豐富的知識和強健的體魄,良好的身體和心理素質。然後說:“安拉把權力賜給他所意欲之人”,即安拉是主宰,他做他所意欲之事,無人過問他的行為。但人類的行為將受到審問。因為安拉是全知的、明哲的、慈憫眾生的。所以經文說:“安拉是寬大的,全知的”,即安拉的恩典是寬宏的,他將他的恩惠賜給他所欲之人,他知道誰適合為王,誰不適合為王。

( 248.他們的先知對他們說:“他為王的跡像是,一隻箱子降臨你們,其中有來自你們養主的安寧,以及穆薩的族人和哈倫的族人留下的遺物,眾天使帶著它。倘若你們是信士,此中對你們確有一種跡象。”)

他們的先知對他們說,安拉將會把他們失去的箱子交還他們,作為塔魯特為王的祥瑞之兆。

其中有來自你們養主的安寧。”有人解釋說:“其中有莊嚴和輝煌。”

麥爾麥勒說:“其中有莊嚴。”1070

萊畢爾說:“其中有慈憫。”伊本·阿拔斯持此觀點。

以及穆薩的族人和哈倫的族人留下的遺物。”伊本·阿拔斯說,其中有穆薩的手杖和一些零散的經簡。1071 格塔德等持此觀點,他們說其中還有《討拉特》。1072

紹利說:“其中有一升白蜜和一些零散的經牌。”也有人說:“其中有手杖和一雙鞋。”1073

眾天使帶著它”,伊本·阿拔斯說:“人們親眼看著鋪天蓋地的天使帶來這只箱子,將它放到塔魯特的面前。”1074

賽丁伊說:“這只箱子早上到了塔魯特家中,眾人這才相信了赦穆威裡是他們的先知,並服從了塔魯特。”1075

此中對你們確有一種跡象”,即你們相信安拉在你們中恩賜聖品,並命令你們服從塔魯特,此中確有一種跡象。

倘若你們是信士。”倘若你們歸信安拉和後世。

( 249.塔魯特率軍出發之際說:“安拉將用一條河考驗你們,誰從中飲用,誰就不屬於我;誰沒有嘗它,他就屬於我。除了用手捧了一捧的人。”但除極少數人外,其他人都從中飲用了。塔魯特率領和他一道信仰的人們渡河的時候,他們說:“今天我們對伽魯特及其軍隊無力抵抗。”堅信將來要見到安拉的人們說:“許多小股軍隊往往憑安拉的意欲戰勝龐大的軍隊。”安拉與堅忍者同在。)

安拉在此講述了率軍出征的塔魯特和服從安拉的部分以色列後裔,據賽丁伊說當時這支軍隊共計八萬人。1076 安拉至知。

塔魯特說,“安拉將用一條河考驗你們”,即試驗你們。

伊本·阿拔斯等人說,它是約旦和巴勒斯坦之間的一條河,即著名的沙裡亞河。1077

誰從中飲用,誰就不屬於我”,即他不能在今天陪同我。

誰沒有嘗它,他就屬於我。除了用手捧了一捧的人”,即可以用手捧一捧。

清高偉大的安拉說:“但除極少人外,其他人都從中飲用了。”伊本·阿拔斯說:“從中捧了一捧的人飲飽了,放開喝了的人沒有飲飽。”

伊本·阿茲卜說:“我們曾在談論參加白德爾戰役的三百一十幾名聖門弟子,他們的數目如同渡河時的塔魯特及其軍隊的數目。只有穆民和塔魯特一起過了河。”1078

塔魯特率領和他一道信仰的人們渡河的時候,他們說:‘今天我們對伽魯特及其軍隊無力抵抗’。”他們碰到龐大的敵軍時認為自己人數太少,後來他們中的一些學者鼓勵了他們。這些學者知道,安拉的諾言是真實的,勝利只來自安拉那裡,勝利不取決於裝備和人數。因此,他們說:“堅信將來要見到安拉的人們說:‘許多小股軍隊往往憑安拉的意欲戰勝龐大的軍隊。’安拉與堅忍者同在。

( 250.當他們出去與伽魯特交戰的時候,他們說:“我們的養主啊!求你為我們注入毅力,求你堅定我們的步伐並援助我們戰勝不信的群體。”)

( 251.後來他們以安拉的意欲戰勝了他們,達烏德殺死了伽魯特,安拉把權力和智慧賜給他,並把他所意欲的知識教給他。若不是安拉讓人們相互制約,大地必定毀了,但安拉對眾世界是有宏恩的。)

( 252.那些是安拉的跡象,我本真理給你宣讀它,你確實是在使者之列。)

當信仰的團隊——塔魯特的少數部隊碰到他們的敵人——伽魯特的大部隊時,他們說:“求你為我們注入毅力吧!”即求安拉把堅忍降給我們。

求你堅定我們的步伐”,即在遇到敵人時讓我們堅定,不要讓我們膽怯懦弱,敗北而逃。“並援助我們戰勝不信的群體。

清高偉大的安拉說:“後來他們以安拉的意欲戰勝了他們”,即塔魯特的軍隊在安拉的襄助下戰勝了伽魯特的軍隊。

達烏德殺死了伽魯特。”以色列的傳說中講,達烏德用投石器擊死了伽魯特。塔魯特曾許諾達烏德,如果他殺死伽魯特,他就把女兒嫁給他,並與他共享榮華富貴,共同治理國家。塔魯特履行了自己的諾言。後來安拉不但晉升達烏德為先知,而且使他成為國王。因此,安拉說:“安拉把權力和智慧賜給他。” “權力”指塔魯特的君權。“恩惠”指使之成為繼赦穆威裏之後的一位先知。

並把他所意欲的知識教給他。”安拉按其意欲,給達烏德傳授了一些特殊的知識。

若不是安拉讓人們相互制約,大地必定毀了。”若不是安拉通過一部分人保護另一部分人,猶如,如果不是讓善戰的塔魯特和勇敢的達烏德保護古以色列人,他們勢必遭受滅頂之災。正如安拉所述:( 若非安拉使世人相互牽制,那麼,那些靜修地、教堂、禮拜之地和清真寺——其中常常記念安拉尊名的(建築物)——都已被摧毀了。)(22:40)

但安拉對眾世界是有宏恩的”,即安拉出於他的恩典和慈憫,讓人類相互制約。安拉對僕人的一切言行之中都蘊涵著豐富的哲理和明證。

然後經文說:“那些是安拉的跡象,我本真理給你宣讀它,你確實是在使者之列。”我真實地敘述那些人的故事,對你而言,此中確有許多跡象。猶太學者們知道《古蘭》對這一事件的敘述與有經人所掌握的事情完全吻合。穆聖啊!“你確實是在使者之列”,安拉通過發誓,來強調這一事實。

( 253.那些使者,我使他們的部分優越於部分,安拉和他們中的一部分說了話,給他們中的一部分提高了若干品級。我曾賜給麥爾彥之子爾撒一些明證,並且以聖靈援助他。如若安拉意欲,在明證到達他們之後,他們之後的人就不會自相殘殺了。但是他們間產生了分歧,一部分信仰,而另一部分不信。如果安拉意欲,他們絕不會自相殘殺,但是安拉要做他所意欲之事。)

部分先知比部分優越

安拉說,他使部分先知優越另一部分部分,正如他說過:( 我確曾使一些先知優越於另一些先知,我曾賜給達烏德《宰哺爾》。)(17:55)安拉在此說:“那些使者,我使他們的部分優越於部分,安拉和他們中的一部分說了話……”和安拉說話的先知指穆薩先知和穆罕默德先知。據艾布·則爾傳述,阿丹也曾和安拉說過話。

給他們中的一部分提高了若干品級”,正如確鑿的聖訓所述,穆聖ﷺ在登霄之夜看到了在安拉那裡享有不同品級的各位先知。

(如果有人問)聯繫這節《古蘭》經文如何理解下列聖訓?艾布·胡萊賴傳述,有位穆斯林和一位猶太人爭執時,猶太人發誓說:“不,以使穆薩超越世人的安拉發誓。”穆斯林聽完起身扇了猶太人一記耳光,說:“無恥!穆薩比穆罕默德尊貴嗎?”這個猶太人便到穆聖ﷺ跟前告發那位穆斯林,使者聽後說:“你們不要說我比其他先知優越。在末日,人們都會昏暈過去,我是最先甦醒的人,然而我發現穆薩緊抱著阿萊什的柱子。我不知他在我之前甦醒了,還是因土勒山上曾昏暈過1079 而免於昏暈。所以,你們不要說我比其他先知優越。”1080 另一傳述中說:“你們不要在列聖中競優賽貴。”1081

(答復是)經文禁止人們爭執哪位先知更加尊貴,因為人們對此沒有權利,這種權力只歸安拉。人們只能信服和信仰。

我曾賜給麥爾彥之子爾撒一些明證”,即賜給他一些確鑿的證據,以證明他帶給以色列後裔的一切都是真理,同時證明他是安拉的僕人和以色列人的使者。

並且以聖靈援助他”,即安拉以吉卜勒伊裏援助他。然後安拉說:“如若安拉意欲,在明證到達他們之後,他們之後的人就不會自相殘殺了。但是他們間產生了分歧,一部分信仰,而另一部分不信。如果安拉意欲,他們絕不會自相殘殺”,即一切都以安拉的意願和定然而發生。因此,經文說:“但是安拉要做他所意欲之事。

( 254.有正信的人們啊!在沒有買賣、沒有友情和沒有說情的日子來到以前,你們當花費我賜給你們的財富。隱昧的人是不義的。)

安拉命令僕人走他的道路——正義的道路,花費他賜給他們的財富,以便將來在他們的養主那裡得到回賜,以便他們在今世——“沒有友情和沒有說情的日子來到以前”,爭先行善。即末日來臨之前行善。那天,任何人無法替代任何人,即便一個人帶來充滿大地的黃金去贖身,也不被接受,友情和親情無益於人。正如安拉所言:( 當號角被吹響時,他們彼此間將不再有各種關係,也不互相詢問了。)(23:101)

沒有說情”,意為任何人的說情都不被接受。

隱昧的人是不義的”,即在那天,最不義之人是以隱昧者身份去見安拉的人。伊本·迪納爾說:“一切讚美統歸安拉,他說:‘隱昧的人是不義的’,而沒有說‘不義的人是不信的。’”1082

( 255.安拉,除他外再無應受拜者。他是永生的、維護(萬物)的,微睡和瞌睡奈何不了他。諸天與大地中的一切,只屬於他。除非他許可,誰能在他跟前說情?他知道他們前面的和後面的。除非他許可,他們不能掌握他的知識,他的庫勒西包羅天地,他不因保護天地而乏困。他是至高的,是至尊的。)

庫勒西經文的尊貴

這段庫勒西經文意義非常重大。聖訓證明它是《古蘭》中最尊貴的經文。穆聖ﷺ問吾班葉·本·凱爾卜:“安拉的經典中哪段經文最偉大?”他說:“安拉和使者至知。”穆聖ﷺ連問多次後吾班葉·本·凱爾卜說:“庫勒西經文。”使者聽後說:“艾布·孟則爾(吾班葉·本·凱爾卜的號)啊!你已經具備豐富的知識。以掌管我生命的安拉發誓,它(庫勒西經文)有一個舌頭和兩片嘴脣,它在阿萊什的柱子前讚美安拉。”1083

伊瑪目艾哈麥德傳述,艾布·艾優卜的壁櫃中有一些棗,夜間有一鬼魅前來偷盜,艾布·艾優卜遂在先知那裡告發了它。先知說:“你見到它時說:‘奉安拉之尊名,請你響應安拉的使者ﷺ吧!’”後來,鬼魅來偷盜時被艾布·艾優卜捉拿,(艾布·艾優卜由於唸了先知的話而能抓住它)它說:“我絕不重犯。”艾布·艾優卜便放了它。”(次日)先知問艾布·艾優卜:“你的俘虜怎麼了? ”他如實相告,先知卻說:“它還會來的。”它被艾布·艾優卜連捉兩次或三次,先知每次都說:“它還會來的。”後來,它被捉後對艾布·艾優卜說:“請你放開我,我教你一段經文——庫勒西經文,你念它後不會遭受不測。”艾氏到先知跟前稟報了這一事件。先知說:“它雖然一貫撒謊,但這次說得沒錯。”1084

阿拉伯語中的鬼魅指夜裡出現的精靈。布哈里也傳述了類似的聖訓,並在《古蘭的尊貴篇》和《委託篇》以及《伊卜厲斯的性質篇》中載錄了它。艾布·胡萊賴說:“安拉的使者ﷺ委託我去看管萊麥丹月的天課,其間有人來偷糧食時被我捉住,我說:‘我一定將你告發到安拉的使者ﷺ跟前。’他說:‘請放了我吧!我是個貧窮的人,拖家帶口,生活窘迫’。後來我放了他。次日先知問我:‘艾布·胡萊賴啊!你的俘虜昨夜做了些什麼?’我說:‘安拉的使者啊!他說他生活窘迫,拖家帶口。因此我產生惻隱之心,放了他。’先知說:‘他在撒謊,他還會來的。’我聽後知道他一定會再次到來,遂埋伏等待。他果然再次出現了。他被我捉住後說了同樣的話,又被我放走了。第二天先知對我說了同樣的話。這樣發生了兩次。我第三次捉到他後對他說:‘這是最後一次,你說你不重犯,但還是屢教不改。’他說:‘請放了我,我教你一些經文,安拉會因此而賜給你益處的。’我問:‘它是什麼?’他說:‘當你躺到床上時念庫勒西經文——安拉,除他外再無應受拜者。他是永生的、維護(萬物)的……直到唸完這段經文。這樣,就會有一位來自安拉的保護者保護你,魔鬼無法接近你,直至黎明到來。’後來我放開了他。因為聖門弟子們最渴望一切美好的事情。翌日,先知問我:‘昨夜你的俘虜做了些什麼?’我如實稟報,先知說:‘他雖然一貫說謊,但這次說得沒錯。艾布·胡萊賴啊!你知道這三個夜晚你在和誰說話嗎? ’我說:‘不知道。’先知說:‘魔鬼。’”1085

安拉的至尊名在庫勒西經文之中

安拉的使者ﷺ就“安拉,除他外再無應受拜者。他是永生的、維護(萬物)的。”( 艾立甫,倆目,米目。安拉!他之外沒有應受拜的,他是永生的,維護萬物的。)(3:1-2)這兩段經文說:“它倆中有安拉的至尊名。”1086

艾布·歐麻麥傳述,安拉的有求必應的至尊名在三章經文中:《黃牛章》《儀姆蘭的家屬章》和《塔哈章》。1087 大馬士革的演說家伊本·安馬爾說:《黃牛章》中的至尊名是“安拉,除他外再無應受拜者。他是永生的,維護(萬物)的。”《儀姆蘭的家屬章》中是:( 艾立甫,倆目,米目。安拉!他之外沒有應受拜的,他是永生的,維護萬物的。)(3:1-2)《塔哈章》中是:( 所有的面容都恭順於永生的、自足的安拉。)(20:111)

庫勒西經文包括十個獨立的句子

一、“安拉,除他外再無應受拜者”,指出他是萬物惟一的受拜者。

二、“永生的,維護(萬物)的”,指他從根本上是永生不滅的,維護萬物的。萬物都需求於他,而他無求於萬物;沒有他的命令,萬物無法存在。正如安拉所言:( 他的跡象之一,就是天地以他的命令而穩定。)(30:25)

三、“微睡和瞌睡奈何不了他”,他不具備殘缺的屬性,也不會對他的被造物產生疏忽。他維護萬物,使萬物運行;見證萬物,任何物都不會在他的見證之外,任何微生物都不對他隱藏。微睡和瞌睡不會侵擾他。艾布·穆薩傳述:“穆聖ﷺ在我們中堅持四句話:‘安拉不睡眠,睡眠也不宜於他;他可以降低準則也可以升高它;(人們)完成夜晚的工作之前,白天的工作就被稟報到他跟前,完成白天的工作之前,夜晚的工作就被稟報到他跟前;他的帷幔是光和火,一旦他揭起它,他容顏的光輝會燒毀他的目光所及的被造物。’”1088

四、“諸天與大地中的一切,只屬於他”,即萬物都是他的奴僕,都由他統治。安拉說:( 天地間沒有一物不以僕人身份到至仁主跟前。他確已記錄了他們,併計算過他們。他們每一個都將在復生日單獨地來到他跟前。)(19:93-95)

五、“除非他許可,誰能在他跟前說情?”正如經文所言:( 諸天中的許多天使,他們的求情無益於他們絲毫,除非安拉為他所意欲、所喜歡的人允許之後。)(53:26) ( 他們只能替他所喜悅的人求情。)(21:28)說明瞭安拉的偉大。除非獲得他的許可,否則任何人都無法在他那裏為別人說情。正如穆聖ﷺ所述:“我來到阿萊什之下倒地叩頭,安拉使我停頓他所意欲的時間,然後對我說:‘你擡起頭說吧,會被聽的;你說情吧,會被應允的。’後來安拉給我作了限定。我便讓他們(火獄中的部分居民)進入樂園。”1089

六、“他知道他們前面的和後面的”,證明安拉徹知萬物,過去、現在和將來。正如天使所述:( 除了奉你主的命令,我們絕不會下降,在我們以前、以後和在前後之間的都屬於他,你的主不會忘記的。)(19:64)

七、“除非他許可,他們不能掌握他的知識”,除非安拉允許,否則任何人都不可能窺見安拉的知識。也可以理解為:人類對安拉的本然和屬性一無所知,除非安拉讓他們發現的。正如他說的( 他們卻無法對它全面瞭解。)(20:110)

八、“他的庫勒西包羅天地”,伊本·阿拔斯傳述:“庫勒西是兩腳站立處,阿萊什是任何人無法估量的。”1090

伊本·阿拔斯傳述說:“倘若七層天地被鋪平後相互連在一起,比之庫勒西的寬廣,它們也僅僅像沙漠中的一個小圈圈。”1091

九、“他不因保護天地而乏困”,他看護著天地和其中的一切,但不會因此而感覺到困難,對他而言,這一切是那樣的輕而易舉,他維護並監護著萬物及萬物的行為,任何物都離不開他監護,在他的面前沒有任何祕密。在他的跟前,萬物都是渺小的,都有求於他,而他是無求的。他可以做他所欲之事,他的行為不受責問,但他要審問萬物。他是全能萬事的,清算萬物的,是偉大的監護者。應受拜者,惟有他。

十、“他是至高的、至尊的”,相同於:( 他是偉大的、至高的。)(13:9)清廉的先賢們堅信這些經文及類似的聖訓,但他們從不將安拉形象化,也不以任何物比擬安拉。

( 256.正教中沒有強迫,正道和迷誤已經明確。誰不信塔吾特,而歸信安拉,他就握住了最堅固的把手,那個把手永不斷裂,安拉是全聽的,是全知的。)

正教無強迫

清高偉大的安拉說,“正教中沒有強迫”,即你們不要強迫任何人加入伊斯蘭,因為伊斯蘭是明確的,其證據和依據是清楚的,伊斯蘭不需要被迫者加入它。如果安拉引導一個人,使之心胸開闊,慧眼識珠,他必會明明白白地加入伊斯蘭;如果安拉使一個人的心變瞎,封閉他的耳目,那麼,他即便被迫加入了伊斯蘭,也是沒有意義的。

部分學者認為,這段經文是為一些輔士而降的,雖然其斷法適合每一個人。伊本·哲利爾傳述,伊本·阿拔斯說:“(在伊斯蘭之前)當女人生的孩子總是夭折時,她會許願說如果她有孩子能夠活下來,她必讓他信仰猶太教。奈最爾人(一個猶太部落)被驅逐時,有些輔士的孩子和奈最爾人的孩子在一起。輔士們說:‘我們不能不管我們的孩子。’後來安拉降示了:‘正教中沒有強迫,正道和迷誤已經明確。’”1092

安拉的使者ﷺ對一個人說:“你當歸信伊斯蘭。”那人說:“我感到自己的內心不願意信仰。”使者說:“哪怕你不願意也罷!”1093 使者的這番話和上述經文並不矛盾。因為使者只是號召他信仰,並沒有強迫他信仰。但那人說他的內心不接受伊斯蘭。此中沒有強迫的意思。使者對他說:“哪怕你的內心不接受,你也應當信仰,安拉將賜給你良好的舉意和虔誠的內心。”

認主獨一是最堅固的把手

誰不信塔吾特,而歸信安拉,他就握住了最堅固的把手,那個把手永不斷裂,安拉是全聽的,是全知的。”誰若放棄多神和偶像,遠離惡魔的號召,不去崇拜除安拉外的一切,並一心一意崇拜安拉,作證應受拜者,惟有安拉,那麼,“他就握住了最堅固的把手”,即他已堅定於他的事業,走上了最優美、最正確的道路。歐麥爾說:“巫術就是魔術,塔吾特是惡魔,勇敢和怯弱是人的天性,勇敢的人為不認識的人而戰,怯弱者逃離母親(哪怕母親有難也不敢去營救)。男兒的慷慨就是他的宗教,門第就是他的品格,哪怕他是個波斯人,或奈伯特人。”1094 歐麥爾認為“塔吾特”指魔鬼,這種看法非常高明,因為它極盡矇昧主義者之能事——崇拜偶像、讓偶像裁決他們的事務、向偶像求助等。

他就握住了最堅固的把手,那個把手永不斷裂”,即他在宗教中把握了最有力的因素,經文將正信比作永不破裂的堅固把手,因為它本身是牢不可破,堅不可摧的,它對真理的聯繫,是堅強有力的。因此,安拉說:“他就握住了最堅固的把手,那個把手永不斷裂”,穆佳黑德說:“‘最堅固的把手’指信仰。”1095 賽丁伊說:“它指伊斯蘭。”1096

蓋斯說:“我在清真寺中,進來一個人,臉上可見虔誠的痕跡。他簡短地禮了兩拜禮拜。眾人說:‘這是一位樂園的居民’。此人走出(清真寺)時,我跟在他後面和他一起走進了他的家門,告訴他找他的原因。當他與我熟悉後,我說你向清真寺走來時,人們說瞭如此如此的話。他聽後說:‘讚美安拉,任何人都不應該說他不知道的話。我將告訴你這是為什麼。我在安拉的使者ﷺ在世時作了一個夢,我對使者講了我的夢境。我夢見自己在一個綠色的花園中……他(聖訓傳述者)敘述了那座美麗而寬大的花園。在花園的中間有一個柱子直達天際,柱子頂上有個把手。有人對我說,請爬上去。我說我不行。然後有一個人,從後面拎著我的衣服說,爬吧!我便上去了,並握住了把手。他說,請握緊把手……我醒來時,發現手握著把手。我到使者跟前,對他講了這一事情。使者說,花園象徵伊斯蘭,柱子像徵伊斯蘭的支柱,把手是最堅固的把手,你將終生堅持伊斯蘭,直至死亡。’”1097

( 257.安拉是那些歸信的人的保護者,他將引導他們由重重黑暗進入光明。那些隱昧者的保護者是魔鬼,它將他們從光明引入黑暗,他們是火獄的居民,將永居其中。)

清高偉大的安拉說,他將給那些追求他喜悅的人們指引條條平安大道,他引導信士們走出懷疑和猶豫的重重黑暗,走向明確的真理之光,這道光一目瞭然,金光燦爛。隱昧者們的盟友是惡魔,它們為他們粉飾了今世,給矇昧和迷誤鍍上一層金色的外衣,使他們遠離真理,走向隱昧和謬誤。“他們是火獄的居民,將永居其中。”經文用單數表達“光明”,以復數表達“黑暗”。因為真理只有一條,而隱昧名目繁多,充滿謬誤,正如安拉所言:( 的確,這就是我的正道。你們要遵循它,不要遵循(其他)許多道,以免你們從他的道上被分開。他這樣忠告你們,以便你們敬畏。)(6:153)安拉說:( 他設置了重重黑暗和光明。)(6:1)又說:( 向右邊和左邊傾斜。)(16:48)等經文的表述方法都說明真理是獨一的,謬誤五花八門,名目繁多。

( 258.你不曾注意那個人嗎,因為安拉賜給他王國,而跟伊布拉欣爭論他的養主?伊布拉欣說:“我的主是賦予生命和死亡的。”那人說:“我也賦予生命和死亡。”伊布拉欣說:“安拉從東方升起太陽,請你從西方升起它。”隱昧的人就這樣被弄得啞口無言。安拉不引導不義的人。)

安拉的朋友伊布拉欣和奈姆魯茲的辯論

穆佳黑德等學者認為和伊布拉欣就他的養主進行辯論的人是巴比倫國王奈姆魯茲·本·佳南。一說是奈姆魯茲·本·法利赫。穆佳黑德說:“曾統治世界的君王有四個,兩個是穆斯林,另兩個是隱昧者。穆斯林君王是蘇萊曼和雙角王,隱昧者君王是奈姆魯茲和白赫坦薩。”1098 安拉至知。

你不曾注意那個人嗎?”即穆罕默德啊!難道你未曾想過?“跟伊布拉欣爭論他的養主”,即有關安拉的存在展開了辯論。這個暴君認為,除他之外再無受拜者。正如後來的法老對他的臣民所說:( 我不知除我以外,你們還有神。)(28:38)促使這個暴君否認安拉,慘無人道,冥頑不化的原因僅僅是因為長期的統治使其妄自尊大。因此,經文說:“因為安拉賜給他王國。”伊布拉欣號召他走向安拉時,他卻要求伊布拉欣拿出安拉存在的證據。伊布拉欣說:“我的主是賦予生命和死亡的”,即我的主存在的證據是,原本不存在的這些東西現在實實在在的存在以及它們的消失。這些都是無與倫比的創造者——安拉存在的確鑿證據。因為萬物不是自行產生的,它的產生不免有使它產生的生產者。這位生產者就是我號召人們崇拜的獨一無偶的養主。

這時,好辯者奈姆魯茲說:“我也賦予生命和死亡。”格塔德、穆罕默德·本·易司哈格、賽丁伊等學者說,奈姆魯茲的意思是:如果帶來兩個應該被處死的人,我可以命令殺死一人,留下另一人。這樣不就是賦予生命和死亡嗎? ”1099

筆者認為——安拉至知——這並不是奈姆魯茲所要表達的意思,因為他並不能回答伊布拉欣當時提出的問題,這一行為也不足以否認造物主的存在。奈氏此舉,是為了炫耀自己不可一世的地位,以便讓人們誤認為他就是實際的創造者,他可以讓人死,也可以讓人活。正如他所說:( 諸位!我不知除我以外,你們還有神。)(28:38)因此,伊布拉欣反駁道:“安拉從東方升起太陽,請你從西方升起它”,即如果真的如你所說你可以使死者活,活者死,那麼給無生物賦予生命、使有生物喪失生命的安拉創造了萬物,支配著宇宙,他讓所有的星體按各自的軌道運行……他讓太陽每天從東方升起——請你讓太陽從西方升起吧!在鐵的事實面前,奈姆魯茲認識了自己的無能,知道自己無權擁有這種地位,因此無言以對。安拉說,“安拉不引導不義的人”,即安拉不會給不義者啟示明證,在他們養主那裡,他們的證據不堪一擊。他們將遭受安拉的惱怒和嚴厲的懲罰。

這種註釋比其他運用邏輯推理之人的註釋更加貼切。伊布拉欣捨棄第一論題後,轉向另一個論題是為了提出一個明證之後,提出更加明確的證據,通過兩次辯論徹底揭穿了奈姆魯茲的謊言。一切讚美和恩情都歸安拉。賽丁伊說:“伊布拉欣和奈姆魯茲間的這次辯論,是伊布拉欣逃脫火刑之後發生的事情。伊布拉欣和這位暴君就是那一天相遇的,相見後他們之間就展開了辯論。”

( 259.或者拿一個人經過一個變成廢墟的城鎮來作比喻,他說:“安拉哪能在它死去之後使它復活過來呢?”因此安拉使他死了一百年然後使他復活。他(主)說:“你逗留了多久?”他說:“我逗留了一日,或不到一日。”他(主)說:“不然,你已逗留了一百年。”你看你的飲食,沒有腐敗。你看你的驢,我要以你為世人的跡象。你看骨頭,我怎麼配合它,怎麼給它套上肉。當他明白後,他說:“我知道安拉是全能於萬事的。”)

歐宰爾的故事

前面註釋了:“你不曾注意那個人嗎,因為安拉賜給他權力,而跟伊布拉欣爭論他的養主?”經文有力地指出,你曾見過關於安拉的存在和伊布拉欣展開辯論的人嗎?所以這裡又提到:“或者拿一個人經過一個變成廢墟的城鎮來作比喻。”阿里、伊本·阿拔斯、哈桑、格塔德、伊本·艾布·哈亭等人認為,這個人指歐宰爾。1100 穆佳黑德說:“他是一位古以色列人。”城鎮則是眾所周知的聖城固都斯。他經過了被白赫坦薩毀滅的這座城時,看到城中的居民都被這個暴君所殺。

變成廢墟的”,即城中空無一人,頹垣斷壁,滿目瘡痍。當他看到這座輝煌一世的城市落得如此境地,不禁駐足參悟,說:“安拉哪能在它死去之後使它復活過來呢?”因為他曾目睹這座城市的繁華,現在見到眼前的淒涼,認為恢復往日的面貌是不可思議的。安拉說:“因此安拉使他死了一百年然後使他復活。”在歐宰爾去世七十年之後,這座城得以重建,其居民又多了起來,以色列人又回到該城。這時,安拉又復活了他。首先復活他的兩眼,以便讓它看看安拉怎麼復活他的身體。當他恢復成一個完整的人時,安拉通過天使問他說:“‘你逗留了多久?’他說:‘我逗留了一日,或不到一日。’”學者們說,其中原因是他死於上午,復活時正值下午。當他看到太陽時,還以為這是當日(他死去那日)的太陽,所以說:“我逗留了一日,或不到一日。他(主)說:‘不然,你已逗留了一百年。’你看你的飲食,沒有腐敗。”因為當初他帶有一些葡萄、無花果和果汁,他發現它們沒有腐爛,也沒有變質。

你看你的驢”,即你看看安拉怎樣復活它。“我要以你為世人的跡象。”使你成為複生必然發生的證據。

你看骨頭,我怎麼配合它”,即我使骨頭凸出來,讓它相互配合。哈肯傳述說,安拉的使者ﷺ就是這樣讀的。”1101 有人將“配合”( تنشرها )一詞讀成“復活”(ننشرها)。1102

怎麼給它套上肉”,賽丁伊等學者說,當時驢的骨頭散落在地上,歐宰爾只看到一堆白骨。這時安拉讓一陣風刮來,將散落在地上的骨頭聚集到一起,將每塊骨頭恢復到它原來的位置,一頭完整的驢骨架就立在了歐宰爾的面前。後來安拉給這個骨架配合了肌肉、神經、血脈和皮膚,然後派來一位天使,給它吹入靈魂,這頭驢便放聲嘶鳴。這一切都發生在歐宰爾眼前。他頓時恍然大悟,1103 說:“他說:‘我知道安拉是全能於萬事的。’”即我知道了這一切的複生,因為我親眼看到了它,在這個時代,我最清楚它。還有一些學者以命令式來讀這節經文,即“須知,安拉是全能於萬事的。”

( 260.當時,伊布拉欣說:“我的養主啊!請讓我看看你怎麼給一些無生物賦予生命?”安拉說:“你沒有歸信嗎?”他說:“不,以便讓我放心。”安拉說:“你拿四隻鳥,讓它們趨向你。在每座山上放它們中的一部分,然後,你呼喚它們,它們就會匆匆來到你的跟前。”須知,安拉是優勝的,是明哲的。)

安拉的朋友伊布拉欣請求安拉,讓他看看安拉怎麼復活沒有生命的東西

學者們提到了伊布拉欣向安拉提出這一請求的許多原因。原因之一是他曾對奈姆魯茲說:“我的主是賦予生命和死亡的。”所以他想讓堅定不移的信念,轉變成明明白白的事實,同時讓他目睹這一切。所以他說:“我的養主啊!請讓我看看你怎麼給一些無生物賦予生命?安拉說:‘你沒有歸信嗎?’他說:‘不,以便讓我放心。’”根據艾布·胡萊賴所傳述的聖訓,其真實意義應該是:我們更應該爭取堅定的信念。這段聖訓是:安拉的使者ﷺ說:“我們比伊布拉欣更可能產生懷疑,當時,伊布拉欣說:‘我的養主啊!請讓我看看你是怎麼給無生物賜給生命的。’安拉說:‘難道你沒有歸信嗎?’伊布拉欣說:‘我雖歸信了,但我想讓我的心穩定下來。’”1104 其意思是我們更應該去追求堅定的信念。

應答伊布拉欣的請求

安拉說:‘你拿四隻鳥,讓它們趨向你。’”經註學家們對這四隻鳥有不同的解釋,其實這種爭論毫無意義,假若它是個有意義的問題,《古蘭》一定會指明它。

讓它們趨向你”,伊本·阿拔斯、艾克萊麥、賽爾德·本·朱拜爾、哈桑、艾布·馬立克等人解釋說,請你搗碎它們。1105 他們說,伊布拉欣宰了四隻鳥,拔去羽毛,搗碎了它們,然後又將它們混合到一起,最後再分成幾部分,將每一部分放到一座山上,有人說放到了四座山上。也有人說放到了七座山上。伊本·阿拔斯說:“然後,安拉命令伊布拉欣將這些鳥的頭拿在手中,高呼被肢解的鳥兒。當他按安拉的要求呼喚時,看到羽毛飛向羽毛,血液飛向血液,肉飛向肉,每隻鳥身上的肢體都飛到一起連接起來,變成了完整的一隻鳥,它們匆匆向伊布拉欣走來,以便讓他清楚地看到他的請求所得到的答案。鳥兒們走近伊布拉欣索取自己的頭,當伊布拉欣把一隻鳥兒的頭遞給另一隻鳥時,它拒絕接受,當得到自己的頭時,它們就憑安拉的能力配合起來。”1106 因此,他說:“須知,安拉是優勝的,是明哲的”,即他是強大無比的,任何事物都不可能阻止他,他所意欲的事情終究會發生,萬物都受制於他,他的語言、行為、法律和決定都是精確無誤的。

以便讓我放心。”伊本·阿拔斯說,在我看來,《古蘭》中沒有比這句經文更給人帶來希望的經文。1107 伊本·阿拔斯問伊本·阿慕爾:“《古蘭》中哪段經文最能給你帶來希望?”後者回答說:( 你說:“我的對自己過分的眾僕啊!你們不要對安拉的慈憫絕望。)(39:53)伊本·阿拔斯說,但我認為是:“當時,伊布拉欣說:‘我的養主啊!請讓我看看你怎麼給一些無生物賦予生命? ’ 安拉說:‘ 你沒有歸信嗎? ’ 他說:‘不’。”安拉情願聽伊布拉欣說‘不’。”伊本·阿拔斯說:“這是經惡魔教唆後的一種心理反映。”1108

( 261.為主道奉獻財產的人,(其所奉獻的)就像一粒種子,它長出七個穗子,每個穗子中有一百個穀粒。安拉加倍地報酬他所欲之人,安拉是寬大的,全知的。)

為主道奉獻者的報酬

安拉舉例說明,他將加倍報酬那些追求他的喜悅,為他的道路花費財產的人。他們所幹的一件善事,將獲得十倍到七百倍的報酬。“為主道奉獻財產的人”,賽爾德解釋為:為了順從安拉而花費財產的人。1109 麥克胡力說,經文指為奮戰而花費財產,比如準備馬匹和武器等。1110 這種舉例方法,在人的心目中產生的影響,比用數字表達的概念更加深刻。其中指出,安拉將使清廉者的善功成倍增長,正如農民撒在良田中的種子成倍增長那樣。也有聖訓提到,安拉將使一件善功增長七百倍。有人將一峯帶著鼻圈的駱駝奉獻給主道,安拉的使者ﷺ因此說:“它將在末日帶來七百峯駱駝。”1111 穆斯林傳述,有人帶來一峯帶著鼻圈的駱駝後說:“安拉的使者啊!這是(我)為主道奉獻的。”使者說:“末日,你將因此而得到七百峯駱駝。”1112

使者ﷺ又說:“人類的每件工作都會得到加倍的報酬,一件善功將得到十倍、七百倍以及安拉所意欲的(無窮盡的)報酬。安拉說:‘除非齋戒,它屬於我,我將報酬齋戒者,他為我停止了喫喝,剋制了慾望。封齋的人有兩次歡樂:一次在開齋時,另一次在見到他的養主時。在安拉看來,齋戒者口中的異味比麝香的氣味更美。齋戒是盾牌,齋戒是盾牌。’”1113

安拉加倍地報酬他所欲之人”,即安拉將根據行善者的虔誠程度獎勵他。

安拉是寬大的,全知的”,即安拉的恩澤是浩蕩的,涵蓋了一切被造物。安拉也知道誰應該得到獎勵,誰不應該得到獎勵。讚美安拉,一切讚美全歸安拉。

( 262.為主道奉獻財產,在花費財產之後不標榜,不傷害(受惠者)的人,他們在養主那裡,享有他們的報酬,他們無懼無愁。)

( 263.優美的言辭和寬恕,比施捨之後加以傷害更好。安拉是無求的,寬容的。)

( 264.有正信的人們啊!你們不要由於標榜和傷害使你們的善功徒勞無益。像為了沽名釣譽而花費財產,既不信安拉,也不信末日的人那樣。他就像一塊頑石,在它上面有一些塵土,暴雨落在它上面,使它變得又光又滑。他們將徒勞無益。安拉不引導不信的民眾。)

禁止施捨財產者自我標榜或傷害受惠人

安拉表揚那些在主道上花費財產的人,他們從不為自己的善舉在受惠人面前標榜自己,也不在任何人面前通過語言或行為自我炫耀。

不傷害”,即他們不做令受惠人感到反感的事情,否則,他們以往的善行將會徒勞無益。安拉給這種人預許了巨大的報酬。

他們在養主那裡,享有他們的報酬”,即負責報酬他們的,是獨一的安拉,而不是任何人。

他們無懼。”將來的懲罰不會令他們感到害怕。

無愁。”他們不會擔心身後子孫的命運,也不為失去往日的生活和享受感到傷神或遺憾。因為他們迎來了更美好的結局。

優美的言辭”,即有禮貌的言辭和對穆斯林良好的祝願。

寬恕”,即恕饒或原諒他人所帶來的言行方面的傷害。

上述行為“比施捨之後加以傷害更好。

安拉是無求的”,即安拉無求於他的被造物。

寬容的”,即安拉將寬待他們,恕饒他們。禁止施捨的人自我炫耀或傷害受惠人的聖訓很多,正如安拉的使者ﷺ說:“安拉在末日不和三種人說話,不理睬他們,也不淨化他們,他們將受重大的懲罰,(他們是)施捨後自我標榜的人,褲子長過踝骨的人,通過發假誓推銷商品的人。”1114

因此,清高偉大的安拉說:“有正信的人們啊!你們不要由於標榜和傷害使你們的善功徒勞無益。”指出標榜和傷害會使善功失去意義,從而使人得不到應有的報酬。

然後說:“像為了沽名釣譽而花費財產……的人。”即你們不要因為示惠和傷害而使你們的施捨失去意義。正如沽名釣譽的人的施捨徒有虛名,表面上看,他在追求安拉的報酬,其實他的目的是得到人們的表揚、感謝或現世的其他物質收益,而不考慮安拉怎麼對待他,也不追求安拉的喜悅和優厚的報酬。因此,經文說他們“既不信安拉,也不信末日”。

安拉為沽名釣譽地花費財產者打了一個比方,端哈克說,安拉為施捨財產後自我標榜的和傷害受惠者的人打了比方。說“他就像一塊頑石”。經文中的“頑石”一詞是複數,也有人認為它是單數,即光滑的石頭。1115

在它上面有一些塵土,暴雨落在它上面。” “暴雨”指傾盆大雨,“使它變得又光又滑”,暴雨將石頭沖刷得乾乾淨淨。沽名釣譽者的工作就是這樣,它們將在安拉跟前煙飛雲散,絲毫不留。哪怕在人們眼中它多如黃土。

因此,清高偉大的安拉說:“他們將徒勞無益。安拉不引導不信的民眾。

( 265.那些為了尋求安拉的喜悅和出於自身信念而花費他們財產的人,就像一個高地上的園林,大雨降臨於它,因而產生了雙倍的果實。它若得不到大雨,就會得到小雨。安拉觀看著你們的行為。)

這是花費財產追求安拉喜悅的人們的例子。

出於自身信念”,他們堅信安拉將賜給他們最充分的報酬。下列聖訓的意義和這段經文非常接近:“誰出於信仰和追求報酬,而封了萊麥丹月的齋……”即歸信安拉規定的齋戒,並通過封齋向安拉要求報酬。1116

就像一個高地上的園林”,即他就像處於高地的一個園林。學者們認為,“高地”指高出一般地面的平地。伊本·阿拔斯和端哈克說:“這塊平地上流淌著一些河流。”1117

大雨降臨於它”,如前所述,傾盆大雨降於這座園林。

因而產生了雙倍的果實”,產生的果實比其他園林的果實多兩倍。“它若得不到大雨,就會得到小雨”。端哈克說,“小雨”指毛毛細雨。高地上的這座園林從來不遭受旱災,無論降雨量如何,

它都會結出足夠的果實。穆民的工作,蒙安拉接受後就是這樣,永不毀壞,將成倍增長。每個行善者都會如願以償。因此,安拉說:“安拉觀看著你們的行為。”他對僕人的工作是全觀的。

( 266.你們當中有人希望得到棗樹園和葡萄園,它之下有一些河流淌過,他在其中享有各種果實。在他年邁時,他的子女還是幼弱的,這時,一陣帶火的颶風襲擊了園林,燒毀了它嗎?安拉就這樣為你們闡明他的跡象,以便你們參悟。)

善功因為罪惡而消失的例子

歐麥爾有一天問一些聖門弟子:“‘你們當中有人希望得到棗樹園和葡萄園’這段經文是為誰而降示的?”眾人說:“安拉至知。”歐麥爾聽後生氣了,說:“你們若知道就說知道,不知道就說不知道。”伊本·阿拔斯說:“信士的長官啊!我對它略有所知。”歐麥爾說:“侄兒啊,請講吧,不要輕視自己。”伊本·阿拔斯說:“它是為了給一種工作舉例子。”歐麥爾說:“什麼工作?”伊本·阿拔斯說:“曾有個富翁,他一直為安拉行善,後來安拉派來一個魔鬼(考驗他),他便開始犯罪,直到他的罪惡和他的善功全部失去。”1118

上述聖訓已經充分闡明瞭經文的意義,講述了一個經不住考驗的人的例子,他從行善走向作惡,以致倒行逆施,使所做的一切善功化為灰燼。他在最困難、最窘迫、最需要以前的善功給他帶來一些益處的時刻,卻發現那些善功已經化為煙雲。求安拉使我們遠離這種醜惡的結局。因此,安拉說:“在他年邁時,他的子女還是幼弱的,這時,一陣帶火的颶風襲擊了園林,燒毀了它嗎?”即園林的果實被燒毀,果樹被連根拔起。有比這更淒慘的境況嗎?

伊本·阿拔斯說:“安拉舉了一個美好的例子,安拉的例子都是優美的。安拉說:‘你們當中有人希望得到棗樹園和葡萄園,它之下有一些河流淌過,他在其中享有各種果實。’在那人年邁時,安拉毀滅了他的園林。‘在他年邁時’,他到晚年時,他的兒女都很幼弱,這時一陣帶火的颶風刮過,燒毀了園林。他已經失去重建家園的力量,他的子女們陷入了困境。在末日,隱昧者見到安拉時的情況就是如此,那時發現自己沒有為自己做一件善功,因而受到了譴責,正如那個老人沒有能力再建家園。他發現自己沒有為自己儲備有益的東西,

正如那個老人,子孫對他愛莫能助。在他最需要的時刻發現自己的工作徒勞無益,正如那位老人在最困難的時刻失去了家園。”1119

安拉的使者ﷺ祈禱說:“我的主啊!求你在我年邁壽終之時,賜給我最寬裕的給養。”1120 因此,經文說:“安拉就這樣為你們闡明他的跡象,以便你們參悟”,即你們參考並理解這些例子及其精神,並按其含義理解這些例子。正如安拉所言:( 那是一些例子,我為世人舉出它們,但只有有知者才能領悟它們。)(29:43)

( 267.有正信的人們啊!你們當施捨我賜給你們的美品和我為你們從地下取出的。你們不要擇取那除非閉著眼睛,連你們自己也不願拿的劣質東西。你們應當知道安拉是無求的,可頌的。)

( 268.惡魔以貧窮恐嚇你們,以醜事命令你們;安拉給你們許諾來自他的赦宥和恩惠。安拉是寬大的,全知的。)

( 269.他將智慧給予他所欲之人,誰獲得智慧,誰確已得到許多福利。只有理智的人,才會覺悟。)

鼓勵為主道奉獻純潔的財產

安拉命令穆民們施捨財產。伊本·阿拔斯說:“你們當花費你們勞動得來的佳美財產以及他為你們從大地中長出的果實和莊稼。”他又說:“安拉命令你們花費最佳美、最昂貴和最好的物品。他禁止你們花費劣質和非誠實所得的。安拉是美好的,他只接受美好的。”因此,安拉說:“你們不要擇取劣質東西”,即不要企圖施捨不好的東西。

連你們自己也不願拿的”,即倘若別人送給你們同樣的物品時,你們不願接受它,除非閉著眼睛,勉勉強強。安拉不需要你們為他做任何事,所以你們不要將自己憎惡的東西交給安拉。有人說經文的意義是:“你們不要放棄合法財產,而去追求非法財產,然後花費它。”

有正信的人們啊!你們當施捨我賜給你們的美品和我為你們從地下取出的。你們不要擇取那除非閉著眼睛,連你們自己也不願拿的劣質東西。”伊本·哲利爾說,這段經文是為一些輔士降示的,他們從棗園中摘下一串串碎小的椰棗,將它掛在聖寺的兩根柱子之間的繩子上,讓遷士中的一些窮人食用。有些人還將劣質椰棗混到好棗當中,不以為然。後來安拉為他們降示了“你們不要擇取劣質東西。”1121

除非閉著眼睛,連你們自己也不願拿的劣質東西。”伊本·阿拔斯說:“倘若某人欠他們的東西,而此人帶來次一些的東西時,他們往往挑三揀四,不會心甘情願地接受它。”因此經文說:“除非閉著眼睛,連你們自己也不願拿的劣質東西。”我賜給你們最寶貴、最昂貴的東西,但你們怎麼情願讓我得到你們自己不願得到的東西呢?伊本·哲利爾接著念道:( 除非你們獻出你們所喜愛的,你們絕不會達到正義。)(3:92)1122

你們應當知道安拉是無求的,可頌的。”雖然安拉命令你們施捨佳美的財產,但他是無求的,他這樣命令,是為了消除貧富差距。正如他說的:( 它的肉和它的血都不到達安拉,只有你們的敬畏才能到達他。)(22:37)安拉無求於一切被造物,但萬物都需要他,他的恩惠是寬宏的,他那裡的財富永不枯竭。誰若施捨了自己勞動掙來的佳美物品,誰就應該知道安拉是無求的,慷慨的,安拉的恩惠是寬大的,安拉將加倍獎勵他的僕人,安拉的財富是無限的,他是不會虧人的。是“可頌的”即無論在言行方面,還是在法律的製定方面,安拉都是可頌的。應受拜者,惟有安拉,只有他是養育者。

在施捨財產時惡魔的教唆

惡魔以貧窮恐嚇你們,以醜事命令你們;安拉給你們許諾來自他的赦宥和恩惠。安拉是寬大的,全知的。”安拉的使者ﷺ說:“惡魔在教唆人類,天使在鼓勵人類。惡魔用貧窮恐嚇人,讓人否認真理;天使給人許諾美好,讓人相信真理。誰碰到這種情況,誰就應該知道,後者來自安拉,所以讓他讚美安拉。前者來自(惡魔),讓他求安拉保護他免遭惡魔的傷害。”然後先知讀了下列經文:“惡魔以貧窮恐嚇你們,以醜事命令你們;安拉給你們許諾來自他的赦宥和恩惠。1123

惡魔以貧窮恐嚇你們”,即惡魔以貧窮威脅你們,以便你們留守手中的財產,不為追求安拉的喜悅而花費它。

以醜事命令你們”,即惡魔禁止你們花費財產,讓你們害怕貧窮,命令你們幹各種罪惡和非法事務及離經叛道。

安拉給你們許諾來自他的赦宥”,即惡魔命令你們幹醜事,安拉命令你們反抗惡魔的幹擾。

恩惠”,安拉以惡魔所恫嚇的貧窮的反面來對待你們。“安拉是寬大的,全知的”。

“智慧”的意義

他將智慧給予他所欲之人。”伊本·阿拔斯說,“智慧”指理解《古蘭》及革止的經文,被革止的經文,義理分明的經文,義理深奧的經文,提前的經文,退後的經文,經中製定的合法和非法以及其中的比喻等。1124

穆聖ﷺ說:“只有兩種人值得羨慕,一種人安拉賜他財產,並致使他為真理而消費它;一種人安拉賜他智慧,他藉智慧判決事務,並給別人教授它。”1125

只有理智的人,才會覺悟。”即只有那些有心智、有才華的人,才會引以為鑑,並覺悟,從而理解安拉的呼籲和言語。

( 270.凡你們施捨的花費,凡你們發的誓願,安拉都知道它。不義的人,沒有任何援助者。)

( 271.如果你們公開施捨,那太好了。如果你們隱密它,將它給予貧窮的人,則對你們更好。這將抵消你們的一些罪過。安拉是徹知你們的作為的。)

清高偉大的安拉說,他知道人們所幹的一切善功,無論它是施捨,還是誓願。經文從另一角度暗示:誰為追求安拉的喜悅和許諾而工作,誰就會得到最充分的回報。誰若不但拒絕善功,而且違反安拉的命令,否認安拉的信息,舍安拉而拜偽神,誰就面臨著來自安拉的警告。所以經文說:“不義的人,沒有任何援助者”,即在末日沒有人從安拉的懲罰上拯救他們。

公開施捨和祕密施捨的貴重

如果你們公開施捨,那太好了。”在公開場合施捨,是非常優美的舉止。

如果你們隱密它,將它給予貧窮的人,則對你們更好。”這段經文證明,祕密施捨比公開施捨更優越,因為它更能使人避免沽名釣譽。但公開施捨往往能帶來一系列的益處,譬如引導他人效仿。從這種角度講,公開施捨是更好的。安拉的使者ﷺ說:“公開(高聲)誦讀《古蘭》的人如同公開施捨的人,祕密(低聲)誦讀《古蘭》的人如同祕密施捨的人。”1126 從根本上講,祕密的善功是更好的。安拉的使者ﷺ說:“七種人,在只有安拉擁有蔭涼的日子,安拉給他們遮蔭,(他們是)公正的領袖;崇拜安拉中長大的青年;為安拉而相互喜悅的兩個人,他們為安拉而聚合,為安拉而分手;離開清真寺後在回寺之前一直牽掛清真寺的人;獨自記念安拉,流下眼淚的人;一位有地位的美女勾引他,而他說‘我害怕安拉——眾世界的養主’的人;祕密施捨財產,左手不知右手所施捨財物的人。”1127

這將抵消你們的一些罪過”,即安拉將因為你們的施捨而消除你們的一些罪過。尤其祕密的施捨,將會升高你們的品級,抵消你們的罪惡。

安拉是徹知你們的作為的。”任何善功都在安拉洞察之中,安拉將因此而報酬你們。

( 272.你無法引導他們,但安拉引導他所欲之人。無論你們施捨什麼美好的,都有益於你們自己。你們只應為追求安拉的喜悅而花費。你們無論花費甚麼美好的,都將被全部回賜你們,你們不會被虧待。)

( 273.(施捨)屬於那些在主道上被困的窮人,他們不能在大地上旅行。不知道的人因為他們的安分,而以為他們是富裕的。你可以通過他們的舉止認識他們。他們不會不依不休地向人乞求。無論你們花費甚麼美好的,安拉都知道它。)

( 274.白天和夜晚祕密或公開施捨財產的人,在他們的養主那裡,他們有他們的報酬,他們將無懼無憂。)

對多神教徒的施捨

伊本·阿拔斯傳述,聖門弟子們曾不願對他們的多神教徒親屬施捨財產,他們請教這一問題後,經文許可他們對多神教徒施捨。下列經文就是因此而降示的:“你無法引導他們,但安拉引導他所欲之人。無論你們施捨什麼美好的,都有益於你們自己。你們只應為追求安拉的喜悅而花費。你們無論花費甚麼美好的,都將被全部回賜你們,你們不會被虧待。1128

無論你們施捨什麼美好的,都有益於你們自己。”類似於“誰做善功,就有益於誰。”《古蘭》中類似的經文很多。

你們只應為追求安拉的喜悅而花費。”哈桑·巴士裡說:“穆民的花費有利於他自己。穆民花費時,只應為安拉而花費。”1129

阿塔說:“經義是你只要為安拉的喜悅而花費,就不必在乎結果。”1130

概言之,當一個人為追求安拉的喜悅而花費時,他肯定會在安拉那裡得到他的報酬,而不必要考慮受益者是好人還是壞人,是應受對像還是非應受對象。他終究會因自己的意圖而得到回賜。其中的根據是下列經文:“你們無論花費甚麼美好的,都將被全部回賜你們,你們不會被虧待。”還有下列聖訓,安拉的使者ﷺ說:“某人說:‘今晚我要施捨。’後來他取出施捨品放在淫婦手中。人們早上議論:淫婦得到了施捨品。那人嘆說:‘我的主啊!一切讚美歸於你,竟然給淫婦了。我今晚再施捨一次。’他又取出施捨品放到富翁手中。早上人們議論:‘富翁獲得了施捨。’那人再次嘆道:‘我的主啊!一切讚美歸於你,又給富翁了。我今晚還要施捨一次。’他便取出施捨品,卻放到小偷手中。早上人們議論:小偷獲得了施捨。那人自怨自艾道:‘我的主啊!一切讚美歸於你,我竟然為淫婦、富翁和小偷進行了施捨。’後來,有(天使)在夢中對他說:‘你的施捨被接受了。淫婦或許因此而不再淫亂;富翁或許因此而覺悟,然後花費安拉賜給他的財產;小偷或許因此而不再偷盜。’”1131

最有權獲得施捨的人

屬於那些在主道上被困的窮人”,即那些投奔安拉和使者、遷徙麥地那的遷士們,他們沒有謀生的手段供養自己和家人。

他們不能在大地上旅行”,即出門謀生。安拉說:( 你們在大地上旅行時,若擔心隱昧者迫害你們,則無妨縮短禮拜。)(4:101) ( 他知道你們當中將會有病人,和其他在大地上尋求安拉的恩典而奔波的人,還有另一些在主道上戰鬥的人。)(73:20)

不知道的人因為他們的安分,而以為他們是富裕的。”這些遷士雖然非常貧窮,但對他們的情況不瞭解的人們,從他們安分的著裝和言談中,看不出他們的真實情況。下列聖訓與這段經文意義相近:安拉的使者ﷺ說:“赤貧者不是為了一兩隻椰棗、一兩口喫的或一兩頓食物而來來往往的人。赤貧者是沒法養活自己,而又不被人知道,得不到施捨,也不向人討要的人。”1132

你可以通過他們的舉止認識他們”,即有心的人們可以通過一些微妙的現象,瞭解他們的情況。正如安拉所提示的:( 在他們的臉上,因為叩頭的影響,而留有特徵。)(48:29) ( 你必定也能從他們的談吐中認出他們。)(47:30)

他們不會不依不休地向人乞求。”在向人提出要求時,他們不會不依不罷地要求需要之外的東西。在不必要的情況下向人討要的人,是“不依不休”的乞討者。艾布·賽爾德說:“我的母親派我到先知跟前討要,我到先知跟前後坐了下來。沒等我說話,先知就說道:‘誰希望無求於人,安拉就會讓誰富裕;誰希望安分,安拉就會使誰安分;誰在手頭有幾個歐基亞的情況下向人乞求,他確實不依不休了。’我聽後說:‘我的寶駝比幾個歐基亞更好。’我沒有討要就回去了。”1133

無論你們花費甚麼美好的,安拉都知道它。”艾布·達烏德等說:“任何事務都不對安拉隱藏,安拉將在末日人類最困難的時刻,給予他們最充分的報酬。”

表揚施捨的人

白天和夜晚祕密或公開施捨財產的人,在他們的養主那裡,他們有他們的報酬,他們將無懼無憂。”這是安拉對那些在他的道路上為了追求他的喜悅,在白天和夜晚中的任何時刻,在公開和祕密的任何情況下施捨財產的人們的表揚。對家人花費財產的人也在此列。解放麥加之年(一說辭朝之年),安拉的使者ﷺ探望生病的賽爾德·本·宛葛思時說:“只要你為追求安拉的喜悅而花費一筆財產,你就會因此而被提高一個品級和地位。”1134

穆聖ﷺ說:“穆斯林為了追求安拉的喜悅,而對家人的花費,是他的施捨。”1135

在他們的養主那裡,他們有他們的報酬”,即末日他們將按照自己所花費的財產獲得報酬。

他們將無懼無憂。”前面已經解釋了類似經文。

( 275.喫利息的人,就像中了魔一樣,瘋瘋癲癲地站起來。這是因為他們說:“貿易就像利息。”安拉將貿易定為合法,將利息定為非法。蒙主勸誡後停止的人,將既往不咎。他的事歸安拉。重犯的人,是火獄的同伴,他們將永居其中。)

駁斥喫利息

安拉首先講述了那些善良的人們,他們花費財產、繳納天課、在各種情況下善待需求者和親屬。然後講述喫利息或以各種手段侵吞他人財產的人,他們從墳墓中被復生起來時將發生的各種情景,說:“喫利息的人,就像中了魔一樣,瘋瘋癲癲地站起來”,即在末日他們只能跌跌撞撞地,像中了魔一樣從墳墓中站起來。換言之,他們的樣子非常令人憎惡。伊本·阿拔斯說:“喫利息的人在末日將以窒息的瘋子一樣被復活。”1136 布哈里在一段有關長夢的聖訓中說:“我們(穆聖ﷺ和天使)來到一條河邊——我估計穆聖ﷺ說了這話:那條河像鮮血一樣紅,忽然發現河中有人在游泳,河的另一端還有一個人,他在身邊聚積了許多石頭,游泳者游到聚積石頭的人旁邊就張開嘴巴,那人便把一塊石頭餵到他的嘴裡。”最後釋夢時,先知說,此人就是喫利息的人。1137

這是因為他們說:‘貿易就像利息’”,即他們藉此喫利息,從而抗拒安拉的法律,而不是因為他們把利息比作了貿易,因為多神教徒不承認安拉在《古蘭》中製定的貿易原則。假若他們犯罪的原因正如上面的分析,他們一定會說:“利息就像貿易。”而他們說的是“貿易就像利息”,即貿易類似於利息,為什麼利息被定為非法,而貿易被定為合法?他們會這樣輕蔑地問。

這是他們對教法的抗拒,即他們認為合法與非法是一樣的,但安拉將一個定為非法,將另一個定為了合法。

安拉將貿易定為合法,將利息定為非法。”或許這是對他們最有力的反駁。即雖然他們知道安拉劃清了合法與非法的界限,但他們還是進行了狡辯。他們也知道安拉是全知的,明哲的,任何人無法指責安拉的判決,任何人無權過問安拉的行為,而人類的行為將受到審問。……安拉知道一切事務的本質和利益,允許對人類有益的,禁止對他們有害的,安拉對人類的愛護超過了母親對子女的愛護。

蒙主勸誡後停止的人,將既往不咎。他的事歸安拉。”誰若在聽到安拉禁止利息的命令後立即停止利息行為,誰以前的行為不再受到責問。因為安拉說:( 安拉不咎既往。)(5:95)正如安拉的使者ﷺ在解放麥加之日說:“矇昧時代的一切利息都被廢棄在我這兩隻腳下。我最先廢棄的是阿拔斯的利息。”1138 經文沒有命令交回矇昧時代通過利息交易得來的利潤,而說了既往不咎。正如安拉所言:“將既往不咎。他的事歸安拉。”賽爾德等說:“他可以使用禁止利息之前(通過利息)所得的利潤。”1139

重犯的人”,即再次喫利息的人。鐵證如山,利息被明確禁止之後頂風作案的人,應該受到懲罰。因此安拉說:“是火獄的同伴,他們將永居其中。

艾布·達烏德傳述:“‘喫利息的人,就像中了魔一樣,瘋瘋癲癲地站起來’降示後,安拉的使者ﷺ說:‘誰沒有放棄穆哈白勒1140 ,就讓誰留意安拉及其使者的宣戰。’”1141

聖訓還禁止“穆雜白奈”,它是用地上的熟棗換樹上的生棗。

禁止“穆哈格奈”,即用地上的麥子換取麥穗中的麥子。

類似的交易都被視為利息而加以禁止,因為人們無法知道雙方的交易(濕的和乾的,生的和熟的)是否平等。

對許多學者來說,利息是最複雜的問題之一。信士的長官歐麥爾曾說了三次:“我希望安拉的使者ﷺ給我們訂立一個明確的章程,讓我們堅定不移地遵循它。(希望他對我們闡明)祖父和孤寡(的繼承問題)以及有關利息的一些學問。”1142 即希望使者闡明一些帶有利息性質的問題。教法認為,使人達到非法目的的一切手段,也是非法的。因為導致非法的事務就是非法,猶如完成主命時所必須的途徑也屬於主命一樣。

安拉的使者ﷺ說:“合法是明確的,非法也是明確的,二者間有一些模棱兩可的事務,誰遠離了它們,他就為他的宗教和名譽的清白付出了努力。誰進入到了這些事務當中,他就落入了禁地。他就像在禁地周圍的牧羊者,不知不覺中就會進入禁區放牧。”1143

穆聖ﷺ說:“請放棄令你懷疑的,去做你確信的。”1144

歐麥爾說:“利息的經文是最後降示的經文之一,安拉的使者ﷺ為我們解釋它之前就歸真了,請你們放棄利息和疑似利息的事情。”1145

安拉的使者ﷺ說:“利息有七十件罪孽,其中最輕的也等同於一個人和他的母親亂倫。”1146

因此,導致非法的事務也被定為非法。阿伊莎傳述說:“有關利息的經文在《黃牛章》末降示時,安拉的使者ﷺ到清真寺宣讀了它,後來他禁止了有關酒的交易。”1147

安拉的使者ﷺ說:“願安拉詛咒猶太人,脂肪對他們是非法的,但他們卻溶化它後去賣,並享用它的價值。”1148

另一段聖訓說:“願安拉詛咒喫利息的人,委託它的人,它的兩個見證人和書寫它(的契約)的人。”1149 學者們說,犯罪分子們只有以合法交易的形式包裝利息的時候,才會為它尋找證人,書寫契約。事實上這是一種冠冕堂皇的醜惡交易。我們應該看事物的本質,不應只看它的現象,因為一切工作都取決於舉意。

( 276.安拉消除利息,而使施捨增長。安拉不喜悅一切負恩者和犯罪者。)

( 277.那些歸信、行善、禮拜和納天課的人,他們將在養主那裡,獲得他們的回賜。他們將無懼無憂。)

利息中沒有福分、祥瑞

清高偉大的安拉說,他將消除利息,或讓利息持有者的財產完全損失,或取消他的財產的吉慶,使這種財產在他的手中失去意義,甚至給他在今世中帶來麻煩,在後世招來懲罰。正如安拉說的:( 即使污穢多得令你驚奇,但好壞是不相等的。)(5:100) ( 以便安拉區分齷齪的和美好的。他將把齷齪的層層堆積起來。然後把它扔進火獄當中。)(8:37) ( 你們為了在別人的財產中增加而放出的債務,在安拉那裡並不增加。)(30:39)

伊本·哲利爾說:“‘安拉消除利息’與下列聖訓類似:‘利息(的利潤)即便非常多,但它最終的結局是微小。’”1150

安拉使施捨品(的回賜)增長,正如你們撫養自己的馬駒

而使施捨增長”,即使它成長。有人說:“安拉養育它。”

安拉的使者ﷺ說:“誰施捨了佳美的勞動所得中相當於一顆棗大的東西——安拉只接受佳美的——安拉將用他的右手接受它,然後替施捨者撫養牠,正如你們中的一個人撫養他的馬駒。直到這件施捨品長成山那麼高大。”1151

犯罪的忘恩負義者是受安拉惱怒的

安拉不喜悅一切負恩者和犯罪者”,即安拉不喜歡有忘恩負義的心靈和犯罪的言行的人。

上述經文以描述這一情況而結束的原因是:喫利息的人不喜歡安拉為他提供的合法收入,不滿足於安拉規定的合法謀生手段。所以他四處奔波,不擇手段地侵吞他人財產,否認了安拉對他的恩典,通過詐術、不義而大肆犯罪,侵吞他人財產。

表揚感謝者

安拉表揚那些歸信他、服從他、感謝他、善待他人、禮拜他、並交納天課的信士們,說他為他們準備了優厚的報酬,在末日,他不會讓他們因各種責任而感到恐懼。安拉說:“那些歸信、行善、禮拜和納天課的人,他們將在養主那裡,獲得他們的回賜。他們將無懼無憂。

( 278.有正信的人們啊!你們當敬畏安拉,放棄剩餘的利息,如果你們是信士的話。)

( 279.如果你們做不到,你們當留心安拉和他的使者的戰爭。如果你們懺悔,你們可以收回資本。你們不要虧待人,也不被虧待。)

( 280.如果出現有困難的人,當寬限他到寬裕的時候。你們施捨(它)是對你們最好的,如果你們知道。)

( 281.你們當提防被召歸安拉的那一天,每個人都會獲得他應得的全部(份額),他們不會被虧待。)

敬畏真主,遠離利息

安拉命令眾僕敬畏他,遠離他的惱怒、追求他的喜悅,說:“有正信的人們啊!你們當敬畏安拉”,即你們當在自己的行為中害怕安拉。

放棄剩餘的利息”,即在聽到警告之後,你們應當放棄從別人手中收回利息的打算。

如果你們是信士的話。”如果你們相信是安拉為你們將貿易定為合法,將利息等事物定為非法。

伊本·艾斯萊姆、穆尕提裡·本·罕雅尼、賽丁伊等人說:“這段經文是為賽格夫部落的阿慕爾族人和麥赫祖米部落的穆黑萊族人降示的。矇昧時代,他們之間存在利息交易。伊斯蘭來臨後他們都加入了伊斯蘭。後來賽格夫人提出收取利息後,他們就此進行磋商。穆黑萊人說:‘我們不會在伊斯蘭中繳納利息。’麥加的代理官員爾塔卜就此問題致信請教安拉的使者ﷺ。安拉降下這段經文後,使者致信轉達爾塔卜:‘有正信的人們啊!你們當敬畏安拉,放棄剩餘的利息,如果你們是信士的話。如果你們做不到,你們當留心安拉和他的使者的戰爭’。眾人聽到經文後說:‘我們要向安拉懺悔,要放棄利息。’後來他們全部放棄了利息。”1152 這是警告利息之後,向使用利息的人發出的最嚴厲的警告。

喫利息就是向安拉及其使者宣戰

伊本·阿拔斯說:“‘你們當留心安拉和他的使者的戰爭’指你們要堅信即將來自安拉及其使者的戰爭。”1153

另據伊本·阿拔斯傳述:“在末日,(天使)對喫利息的人說:‘拿出你的武器戰鬥吧!’然後他讀道:‘如果你們做不到,你們當留心安拉和他的使者的戰爭。’”1154 他說:“伊瑪目應該命令長期喫利息的人悔改,倘若他堅持不改,就應當處死。”1155

如果你們懺悔,你們可以收回資本。你們不要虧待人,也不被虧待”,即你們不要收取利息,你們可以原封不動地收回當初付出的本錢。“也不被虧待”即你們的資本不被損失。

安拉的使者ﷺ在辭朝演說中說:“須知,矇昧時代的利息都被廢棄,你們可以收回資本,不增不減。最先被廢棄的利息是阿拔斯·本·阿卜杜勒·穆塔里布的利息。”1156

善待有困難的人

如果出現有困難的人,當寬限他到寬裕的時候。你們施捨(它)是對你們最好的,如果你們知道。”安拉命令寬大對待無法償還債務的困難人,說:“如果出現有困難的人,當寬限他到寬裕的時候。”而不像矇昧時代的人們,當借貸期滿後,他們對負債人說:“你或者還債,或者讓它繼續增長。”在這裏安拉要求債權人加以減免,並將對方的照顧看作善舉和正義。所以經文說:“你們施捨(它)是對你們最好的,如果你們知道”,即你們放棄收回資本,將它送給負債人。

伊本·拜磊德的父親傳述:“我聽穆聖ﷺ說:‘誰照顧了一位有困難的人(施捨給他一件東西),誰就等於每天施捨了類似的東西’。後來我聽穆聖ﷺ說:‘誰照顧了一位困難的人(施捨給他一件東西),誰就等於每天施捨了他(照顧困難人時)所施捨的兩倍’。我便問他:‘安拉的使者啊!我聽你說,誰照顧了一位有困難的人(施捨給他一件東西),誰就等於每天施捨了類似的東西。後來我又聽你說,誰照顧了一位困難的人(施捨給他一件東西),誰就等於每天施捨了他(照顧困難人時)所施捨的兩倍。’使者聽後說,在限期到來之前,他(債權人)每天有類似(他所原諒的債務)的一件報酬,倘若在限期到來後債權人照顧了負債人,債權人每天將得到類似(他所原諒的債務)的兩件報酬。”1157

艾布·格塔德去向一個人討債,但那人經常避而不見。某日他來討債時,看到一個小孩從那人家中跑出,就問小孩,小孩說那人正在喝油麵湯,艾氏便高聲喊他,說某人啊,你出來吧,有人告訴我你就在家中。那人便出來了。艾氏問他:“你因何不見我?”那人說:“我有困難,身無分文。”艾氏說:“你能憑安拉發誓,你真的有困難嗎?”那人說:“是的。”艾氏聽後便哭了,說:“我聽安拉的使者ﷺ說:‘誰減輕了負債人的困難,或解除了債務,在末日他將處於阿萊什的蔭涼之下。’”1158

安拉的使者ﷺ說:“末日,一個僕人將被帶到安拉跟前,安拉問:‘你在今世做了什麼? ’他說:‘我的養主啊!我在今世中沒有做一粒灰塵大的善功,用於指望你(的宏恩)。’(這樣問答了三次後)僕人在最後一次說:‘我的養主啊!你曾賜給我寬裕的財產,我是一個生意人,但生性寬容,曾給富裕的人提供方便,照顧有困難的人。’後來安拉說:‘ 我更應提供方便, 你進入樂園吧! ’”1159

然後安拉勸誡眾僕,今世將消逝,其中的一切都要毀於一旦,後世將來臨,人們被召回安拉跟前,因自己的行為受到審問,為他們的善功和罪惡而獲得獎勵或遭受懲罰。安拉還讓他們提防他的懲罰說:“你們當提防被召歸安拉的那一天,每個人都會獲得他應得的全部(份額),他們不會被虧待。”有人說,這是《古蘭》中最後降示的經文。伊本·阿拔斯說:“《古蘭》中最後降示的是:‘你們當提防被召歸安拉的那一天,每個人都會獲得他應得的全部(份額),他們不會被虧待’。”1160

( 282.有正信的人們啊!當你們處理相互間的定期債務時,你們要將它書寫下來,並要讓一位會寫的人公正地書寫。寫的人不應該拒絕,應按照安拉所教導他的去寫。所以請他寫吧!讓負債人口述,讓他敬畏安拉,不要減少任何一物。如果負債人是愚笨的,或衰弱的,或他不能口述,那麼,就讓他的監護人公正地口述。你們當在你們喜歡的證人中找兩位男證人。如果沒有兩個男人,就請一個男人和兩個女人來當證人,以便她倆中一個錯誤時另一個提醒。證人被邀請時,不得拒絕。無論數量多少,不要厭煩,都要寫下來,直至明確的期限。這在安拉那裡,是更公平,更易於作證,更能使你們不懷疑的。但你們彼此間當面的交易,如果不寫,對於你們是無罪的。你們進行交易時,應當讓人作證。寫的人和證人不得受到傷害。如果你們這樣做,這就是你們的犯罪。你們應當敬畏安拉,安拉教誨你們,安拉是全知萬事的。)

命令書寫定期交易

這是尊貴的《古蘭》中最長的一段經文。伊本·穆散耶卜說:“我們聽說在阿萊什上最新的《古蘭》經文是關於借貸的經文。”1161

有正信的人們啊!當你們處理相互間的定期債務時,你們要將它書寫下來。”安拉指導信士們,當他們處理定期的交易時,應當將它寫下來,以便明確地記錄契約的內容和時間,利於證人有把握地作證。在這段經文的最後,安拉指出了這一點,說:“這在安拉那裡,是更公平,更易於作證,更能使你們不懷疑的。”伊本·阿拔斯說,安拉的使者ﷺ來到麥地那時,看到人們預付兩年或三年的果實錢,便說:“誰要進行預付款交易,就請以明確的升和明確的秤交易。”1162

要將它書寫下來”,安拉命令書寫契約,以便更可靠和備忘。伊本·朱萊傑說:“借的人應該寫契約,買的人應該請人作證。”1163 艾布·賽爾德、萊畢爾·本·艾奈斯、舒爾白、伊本·栽德、伊本·朱萊傑等人認為寫契約是必須的(瓦吉卜)。1164

並要讓一位會寫的人公正地書寫”,即公正地、真實地書寫。他在書寫中不虧待任何人,只寫大家達成共識的,不增不減。

寫的人不應該拒絕,應按照安拉所教導他的去寫。所以請他寫吧!”即當人們邀請會寫字的人寫契約時,他不應該拒絕。此中對他沒有傷害。正如安拉教授他曾經不知道的事情那樣,他應該誠實地為不會寫的人書寫。聖訓說:“幫助工作的人或幫助不會工作的人,是一種施捨。”1165 另一段聖訓說:“誰隱瞞了知識,誰在後世將被戴上火籠頭。”1166 穆佳黑德和阿塔說:“會寫的人有義務書寫。”

讓負債人口述,讓他敬畏安拉”,即讓負債人給書寫的人口述他所負的債務,負債人應在此中敬畏安拉。

不要減少任何一物”,即他不能有絲毫隱瞞。

如果負債人是愚笨的”,即他因浪費或類似的原因而不能理財。

或衰弱的”,即年幼的,或理智不成熟的。“或他不能口述”,即因為生病無能或無知,無法辨別正確和錯誤。“就讓他的監護人公正地口述”。

命令請人書寫的同時請人作證

你們當在你們喜歡的證人中找兩位男證人”,安拉命令請人作證和書寫契約,從而加強它的可靠性。

如果沒有兩個男人,就請一個男人和兩個女人來當證人”,指在有關財務問題方面。兩位女證人等於一位男證人的原因是,女人的理智不如男人。穆聖ﷺ說:“婦女大眾啊!你們應當施捨,並應當多求饒,因為我看到火獄的大部分居民是你們婦女。”有位精明的婦女問:“安拉的使者啊!為什麼火獄的大部分居民是我們婦女?”使者說:“你們經常詛咒,你們辜負丈夫,我沒有見過比你們這些宗教和理智都差的女人更能對付有才智的丈夫之人。”她問:“安拉的使者啊!理智和宗教的差指的是什麼?”使者說:“理智的差指兩位婦女的證詞等於一位男子的證詞,這就是理智的差,她不禮拜,萊麥丹月中也不封齋,這是宗教方面的差。”1167

你們喜歡的證人”,證明作證的條件是公正。

以便她倆中一個錯誤時”,即兩位女證人中,一位錯誤或疏忽時“另一個提醒”,即一個證人可以給另一證人提醒當初的證詞。

證人被邀請時,不得拒絕”,有人說經文的意思是:證人被要求履行作證的職責時,應該接受請求。1168 這也是格塔德和萊畢爾的主張。正如安拉所言:“寫的人不應該拒絕,應按照安拉所教導他的去寫。”從這一個角度講,作證是社區主命。有人說——這是大眾的觀點——經文指的是履行作證的職責。因為經文中的“證人”,所表達的是客觀事實,所以說應邀作證是證人的職責。否則,它就成了社區主命。安拉至知。穆佳黑德和艾布·穆吉利姆等學者說:“如果你首次被邀請作證時,你可以自由選擇;如果你已經作過證,然後再次受邀證實你的見證時,你應該接受邀請。”1169 但伊本·阿拔斯和哈桑·巴士裡認為,經文既指承擔作證的義務,也指履行作證的職責。

無論數量多少,不要厭煩,都要寫下來,直至明確的期限。”這是安拉對人類全面的指導。經文命令人書寫交易品,無論其數額大小。換言之,在任何情況下,你們都不要因為厭煩而不寫清你們之間的交易,同時,要在契約中寫明限期。

這在安拉那裡,是更公平,更易於作證,更能使你們不懷疑的”,即我命令你們書寫定期的交易,安拉看來最公正。對證人而言,它也是更可靠的方法。因為事實證明,證人也有可能遺忘,但當他看到書寫的契約時,便會記起作證時的情況。

更能使你們不懷疑的”,即它能最大程度地消除懷疑。在你們產生分歧時,是你們查詢的依據。你們可以根據它,在分歧者之間進行公斷。

但你們彼此間當面的交易,如果不寫,對於你們是無罪的”,即你們可以不寫面對面、手對手的交易,因為此中一般不存在什麼隱患。

安拉講述貿易中的作證,說:“你們進行交易時,應當讓人作證。”但這段經文被下列經文所革止,“如果你們的部分信託另一部分,那麼,受信託的人當交出受託物。”或者經文指導並提倡人們讓人作證他們間的交易,而不是說交易時必須讓人作證。輔士安馬勒·本·赫茲米的叔叔(他也是一位聖門弟子)對他講,安拉的使者ﷺ曾從一個遊牧人跟前買了一匹馬,使者去給那人交付馬錢,那人在接到錢之前遇到一些人,他們不知道使者已經買下了這匹馬,所以和遊牧人討價還價,有人出的價超過了使者出的價。那遊牧人見狀便高聲喊先知:“你如果想要買這匹馬就買吧,否則我就賣出它!”使者聽到他的話後站起來說:“我不是已經從你那裡買下了它嗎?”遊牧人說:“以安拉發誓,我沒有賣給你。”使者說:“不,我已經買下來了。”眾人圍在先知和遊牧人之間,聽他們爭執。遊牧人說:“請你叫來一個證人,讓他作證我已經將馬賣給了你。”見到這一情況的穆斯林對遊牧人說:“你真是的,先知從不說假話。”這時赫茲米到來了,他聽了先知的話和遊牧人的話後,對遊牧人說:“我作證你將馬賣給了他。”先知卻走到赫茲米跟前說:“你是憑什麼作證的?”赫慈米說:“安拉的使者啊!我憑安拉對你的信任。”在這場糾紛中,使者認為赫茲米一人的證詞等於兩人的證詞。1170 艾布·達烏德等聖訓學家傳述了這件史事。1171

寫的人和證人不得受到傷害”,即任何人不得傷害寫契約的人和證人。否則他們就無法據實書寫或作證。這是哈桑和格塔德的主張。1172

如果你們這樣做,這就是你們的犯罪”,即如果你們違背命令,觸犯禁令,你們就乾了永遠無法洗刷和解脫的罪惡。

你們應當敬畏安拉”,即你們當害怕安拉,敬畏他,服從他命令你們的事情,遠離他禁止你們的事情。

安拉教誨你們”,相同的經文有:( 有正信的人們啊!如果你們敬畏安拉,他就會賜給你們準則。)(8:29)( 有正信的人們啊!你們敬畏安拉,歸信他的使者,他就會賜給你們雙份的慈憫和你們靠之行走的光明,並將寬恕你們。)(57:28)

安拉是全知萬事的”,即安拉知道一切事物的本質、其益處和結局。對他而言,任何事物都不是祕密,他的知識包羅萬有。

( 283.如果你們在旅途中,沒有代寫人,那麼就交出被拿走的抵押品。如果你們的部分信託另一部分,那麼,受信託的人當交出受託物,他當敬畏安拉,他的養主。你們不要隱瞞證據,誰隱瞞證據,誰的心是犯罪的。安拉是全知你們行為的。)

抵 押 品

如果你們在旅途中”,即你們出門在外期間,進行定期的交易。

沒有代寫人”,即能為你們書寫的代寫人。伊本·阿拔斯說:“或者有書寫人,但沒有紙張、墨盒、筆等書寫工具。”

被拿走的抵押品”,指以交到債權人手中的抵押品代替契約。經文同時證明抵押品必須要交到債權人的手中。兩聖訓實錄輯錄,安拉的使者ﷺ歸真時,他的鎧甲以三十擔1173 大麥的代價被抵押在一個猶太人跟前。穆聖ﷺ為了家人的生活費而抵押了它。1174

如果你們的部分信託另一部分,那麼,受信託的人當交出受託物。”艾布·賽爾德·胡德里說:“這段經文革止了前面的相關經文。”1175 舒爾賓說:“你們互相信託時,可以不寫契約,不請證人。”1176

他當敬畏安拉,他的養主。” “”,指債務人。安拉的使者ﷺ說:“手負責它所拿到的東西,一直到交付它為止。”1177

你們不要隱瞞證據”,即你們必須公開證據。伊本·阿拔斯等人說:“偽證和隱瞞證據是最大的罪惡之一。”1178 因此說:“誰隱瞞證據,誰的心是犯罪的。”賽丁伊說,經文指他的心是邪惡的。1179 如安拉所述:( 我們不隱瞞安拉的證據。否則,我們是有罪的。”)(5:106)( 有正信的人們啊!你們應當維護公道,並為安拉作證,即使不利於你們自己、雙親和近親。無論他(被證者)是富足的還是貧窮的,安拉是最接近他倆的。你們不要順從私慾,而致不公。如果你們歪曲並背叛,安拉是徹知你們行為的。)(4:135)本章經文則說:“你們不要隱瞞證據,誰隱瞞證據,誰的心是犯罪的。安拉是全知你們行為的。

( 284.天地中的一切,都屬於安拉。無論你們表白心中的,還是隱瞞它,安拉都將因此而清算你們。他赦宥所欲之人,懲罰所欲之人。安拉是全能於萬事的。)

僕人因心中的祕密而受到清算嗎

清高偉大的安拉說,天地萬物的權力都屬於他,他知道其中的一切,對他而言,此中沒有任何祕密。安拉說,他將清算僕人的行為和心理活動,正如安拉所言:( 你說:“無論你們隱藏心中的祕密,或是表明它,安拉都能知道它。他知道諸天與大地間的一切。安拉是全能於萬事的。”)(3:29)( 他確實知道祕密的和更隱祕的。)(20:7)相關的經文很多。安拉在此說,他不但知道祕密,而且還要因僕人的行為而加以獎罰。因此,這段經文降示後,聖門弟子們感到難以承受,他們為此而憂心忡忡。信仰堅定的他們,害怕因為大大小小一切罪惡和心中的想法而受到清算。

艾布·胡萊賴傳述,經文“天地中的一切,都屬於安拉。無論你們表白心中的,還是隱瞞它,安拉都將因此而清算你們。他赦宥所欲之人,懲罰所欲之人。安拉是全能於萬事的。”降於安拉的使者ﷺ後,聖門弟子們覺得難以承受,他們來到使者跟前,雙膝跪下後說:“安拉的使者啊!我們曾被責以力所能及的工作——禮拜、齋戒、戰爭和施捨,但你接受的這段啟示,對我們提出我們力所不及的要求。”使者說:“難道你們要像以前接受兩部經典的人那樣說話嗎?(他們說,)‘我們雖然聽,但我們卻不服從。’你們應該說:‘我們既聽且從。我們養主啊!請恕饒我們吧!歸宿只在你那裡。’”眾人聽了先知的這些話後,心悅誠服。後來,安拉又降諭道:“使者歸信了從他的主那裡接受的啟示,信士們也歸信了。一切都歸信安拉和他的眾天使,他的經典和他的使者們。‘我們在他的使者之間不加區別。’他們也說:‘我們既聽且從。我們的主啊!恕饒我們吧!歸宿只在你那裡。’”安拉因為僕人服從使者的命令,而革止了上述經文(2:284)。後又降諭道,“安拉只責成人力所能及的。他享有他所幹的,也承受他所幹的。我們的主啊!如果我們忘記了或錯了的時候,求你不要責問我們……”1180

穆斯林傳述了類似聖訓,他說:“當他們遵循(使者的命令)後,安拉革止了那段經文,並降下:‘安拉只責成人力所能及的。他享有他所幹的,也承受他所幹的。我們的主啊!如果我們忘記了或錯了的時候,請不要責問我們。’他(安拉)說:‘好吧’。‘我們的主啊!求你不要讓我們負擔像你讓我們以前的人負擔的那種重擔。’他說:‘好吧。’‘求你不要讓我們負擔我們無力負擔的。’他說:‘好吧。’‘求你原諒我們,恕饒我們,並慈憫我們。你是我們的保佑者,求你襄助我們對付那隱昧的群體。’他說:‘好吧。’”1181

穆佳黑德傳述,我到伊本·阿拔斯跟前,對他說:“伊本·阿拔斯啊!我曾在伊本·歐麥爾跟前,見他讀了這段經文後哭了。”他問:“哪段經文?”我說:“無論你們表白心中的,還是隱瞞它。”伊本·阿拔斯說:“這段經文降示後,聖門弟子們憂心忡忡,他們說:‘安拉的使者啊!我們完了,如果我們將因我們所說的話和所做的事情而受到審問也就夠了,但我們無法掌握我們的心理活動。’使者對他們說:‘你們應該說,我們既聽且從。’眾人說:‘我們既聽且從。’”他說:“後來下列經文‘使者歸信了從他的主那裡接受的啟示,信士們也歸信了。一切都信仰……安拉只責成人力所能及的。他享有他所幹的,也承受他所幹的’革止了這段經文。”經文告訴他們,安拉不審問內心的想法,但要因人們的實際行為而懲罰他們。”1182

六大部聖訓集記載,安拉的使者ﷺ說:“只要我的穩麥還沒有說出口或付諸行動,安拉就會恕饒他們的心中所想的事情。”1183

安拉的使者ﷺ說:“安拉(對天使)說:‘當我的僕人想到一件歹事時,你們不要記載它;如果它被付諸行動,你們就將它寫成一件歹事。如果他想到一件善事,你們就將它寫成一件善事;如果他付諸行動,你們就將它寫成十件善事。’”1184

( 285.使者歸信了從他的主那裡接受的啟示,信士們也歸信了。一切都歸信安拉和他的眾天使,他的經典和他的使者們。“我們在他的使者之間不加區別。”他們也說:“我們既聽且從。我們的主啊!恕饒我們吧!歸宿只在你那裡。”)

( 286.安拉只責成人力所能及的。他享有他所幹的,也承受他所幹的。“我們的主啊!如果我們忘記了或錯了的時候,求你不要責問我們。我們的主啊!求你不要讓我們負擔像你讓我們以前的人負擔的那種重擔。我們的主啊!求你不要讓我們負擔我們無力負擔的。求你原諒我們,恕饒我們,並慈憫我們。你是我們的保佑者,求你襄助我們對付那隱昧的群體。”)

有關這兩段經文之尊貴的聖訓,願主通過它們讓我們獲得益處

安拉的使者ﷺ說:“誰在夜晚誦讀了《黃牛章》的最後兩段經文,那他就足夠了。”1185

阿卜杜拉說:“安拉的使者ﷺ在登霄之夜到了‘極境的酸棗樹旁’,它在第六層天上,地上的一切升至此處後被接受,其上面的一切降至此處後被接受。”他念道:( 當遮蓋的東西遮蓋酸棗樹時,)(53:16)他說:“那是一種金制的床鋪……安拉的使者ﷺ在那裡接受了五番拜功,得到了《黃牛章》的最後經文,他的民族中不以任何物舉伴安拉的人的大罪可得赦免。”1186

我們已在前面引述伊本·阿拔斯的聖訓,介紹了《開端章》的尊貴,他說:“安拉的使者ﷺ和吉卜勒伊裏(天使)同坐時,忽然聽到上面傳來一聲巨響,吉卜勒伊裏擡頭望著天空說:‘這是天上的一道門被打開(的聲音),此門從未打開過。’”傳述者說:“後來從天門降下一位天使,來到先知跟前說:‘你因為你獲得的兩道光明而高興吧!你之前的任何先知都未曾獲得這兩道光明(它是《古蘭》之《開端章》和《黃牛章》末尾的經文)。你每讀其中的一個字母,都會獲益。’”1187

這兩段經文的註釋

然後經文敘述了萬物的狀況:“一切都歸信安拉和他的眾天使,他的經典和他的使者們。‘我們在他的使者之間不加區別。’”穆民歸信安拉是獨一無偶的,單獨而無求的,是惟一應受拜的,除他之外決無受拜者。他們還相信一切使者和先知,歸信安拉降示的一切經典,他們在眾先知間不加區別而信仰部分先知,否認部分先知。穆民都堅信所有的先知是忠誠守信的、引人於正道和幸福的,並且走正道的。雖然在安拉的意欲下一部分先知的法律被另一部分先知的法律所革止,最後穆聖ﷺ的法律永久性的革止了一切先知的法律,在末日成立之前,穆聖ﷺ的民族中的一部分人將一直堅持他的法律。

他們也說:‘我們既聽且從……’”即我們的養主啊!我們聽到你的話後明白了它的意思,我們將遵守它,按你的意欲去工作。

我們的主啊!恕饒我們吧!”請赦宥我們,慈憫我們,並愛護我們。

安拉只責成人力所能及的”,即安拉不會責以任何人能力之外的事情。這齣於安拉對被造物的慈憫和愛護。這段經文同時革止了令聖門弟子憂心忡忡的上段經文“無論你們表白心中的,還是隱瞞它,安拉都將因此而清算你們”,即使安拉清算和審問僕人的言行,安拉也不會因人類內心無法抗拒的事情懲罰人類。安拉只對人可以抗拒的事情清算人。至於內心的教唆及一些想法,則不在人的能力之內,所以安拉不給人類責成這些事務。這裡要強調的是:憎恨罪惡的想法屬於信仰的一部分。

他享有他所幹的。” “所幹的”指善功;“也承受他所幹的”指罪惡。經文指人類能力範圍之內的一切行為。

然後安拉指導僕人向他祈求,並保證答應他們的要求,譬如他教導他們說:“我們的主啊!如果我們忘記了或錯了的時候,求你不要責問我們”,即如果我們在遺忘的情況下放棄了主命,做了非法的事情時,或由於我們的無知而沒有按照教法的要求去做時,請不要責問我們。《穆斯林聖訓實錄》記載:“安拉(回答僕人的這一請求)說:‘好吧。’”1188 伊本·阿拔斯傳述的聖訓中說:“安拉說:‘我同意了你的請求。’”1189

我們的主啊!求你不要讓我們負擔像你讓我們以前的人負擔的那種重擔”,即求你不要責以我們只有付出太多努力才能完成的艱鉅的工作。你確曾給先民制定過一些重擔甚至桎梏。後來你派穆聖ﷺ——仁慈的使者帶來了寬容、輕鬆而天然的宗教,並除去了那一些重擔和桎梏。安拉的使者ﷺ說:“安拉(回答僕人的這一請求)說:‘好吧。’”1190 伊本·阿拔斯傳述的聖訓中說:“安拉說:‘我同意了你的請求。’”1191 穆聖ﷺ說:“我奉命帶來寬容而天然的宗教。”1192

我們的主啊!求你不要讓我們負擔我們無力負擔的”,即求你不要讓我們承受我們無法承受的任務、考驗或打擊。1193 麥哈庫裡解釋說:“求你不要讓我們承受無法承受的寂寞和情慾。”安拉回答他們的請求說:“好吧。”另據傳述:“安拉說:‘我同意了你的請求。’”

求你原諒我們”,即求你原諒我們對你的怠慢和我們的失誤。

恕饒我們”,即恕饒我們對你和你的僕人的冒犯,求你不要為他們揭露我們的罪惡和醜行。

並慈憫我們”,即求你在未來中慈憫我們,請你賜我們機遇不要讓我們陷入另一錯誤之中。因此,有人說:“犯罪者需要三種情況:安拉恕饒他對安拉的冒犯;安拉不在眾人之間揭露他,不讓他當眾出醜;安拉保護他,不讓他觸犯類似罪惡。”前文已述,當僕人這樣要求時安拉會同意他的要求。

你是我們的保佑者”,即安拉是我們的佑助者,我們只託靠你,只向你求助,(我們)沒有辦法,也沒有力量,惟憑你的佑助。

求你襄助我們對付那隱昧的群體”,即求安拉讓我們戰勝那些否認者,他們否認你的宗教、不承認你的獨一和你的使者的使命,他們還崇拜他物,以你的奴僕舉伴你。求你襄助我們征服他們吧!求你賜我們今世和後世的成功,讓他們倒黴吧!前文已述,當僕人這樣要求時,安拉說:“好吧。” 另據傳述:“安拉說:‘我同意了你的請求。’”

伊本·易司哈格說:“(聖門弟子)穆阿茲每讀完‘求你襄助我們對付那隱昧的群體’時,就說:‘阿敏!’”1194

Footnotes

  1. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:284;《穆斯林聖訓實錄》1:539;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:180;《聖訓大集》5:13。

  2. 《聖訓大集》6:240;《哈肯聖訓遺補》2:260。

  3. 《達勒密聖訓集》2:322。

  4. 《聖訓大典》6:163;《伊本·罕巴尼聖訓實錄》2:78。

  5. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:186;《聖訓大集》5:227;《伊本·馬哲聖訓集》1:78。

  6. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:680。

  7. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:352;《伊本·馬哲聖訓集》2:1242。

  8. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:249;《穆斯林聖訓實錄》1:553。

  9. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:183;《穆斯林聖訓實錄》1:554;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:191。

  10. 《散置的明珠》1:47。

  11. 《散置的明珠》1:47。

  12. 《聖訓補充匯集》6:18。

  13. 《泰伯裏經註》1:208。

  14. 《泰伯裏經註》1:228。

  15. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:31。

  16. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》7:147;《伊本·馬哲聖訓集》2:1409。

  17. التقوى,敬畏、遠離。

  18. 或譯為:他們未見而歸信。

  19. 《泰伯裏經註》1:235。

  20. 《泰伯裏經註》1:235。

  21. 《泰伯裏經註》1:235。

  22. 《泰伯裏經註》1:235。

  23. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:35。

  24. 《泰伯裏經註》1:236。

  25. 《賽爾德·本·曼蘇爾聖訓集》2:544;《伊本·艾布·哈亭經註》1:34;《哈肯聖訓遺補》2:260。

  26. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:106。

  27. 《泰伯裏經註》1:241。

  28. 《泰伯裏經註》241。

  29. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:37。

  30. 《泰伯裏經註》1:243。

  31. 這是降示天課經文之前的認識。

  32. 《泰伯裏經註》1:243。

  33. 《開拓》1:64;《穆斯林聖訓實錄》1:45。

  34. 《泰伯裏經註》1:244。

  35. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:39。

  36. 《泰伯裏經註》1:239。

  37. 《艾布·達烏德聖訓集》4:59。

  38. كفر,隱昧的原意是掩蓋、遮蔽、忘恩負義。——譯者註

  39. 《泰伯裏經註》1:252。

  40. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:44。

  41. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:44。

  42. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:44。

  43. 《泰伯裏經註》1:259。

  44. 《泰伯裏經註》1:259。

  45. 《泰伯裏經註》1:259。

  46. 《格爾特賓教律》1:187。

  47. 《提爾密濟聖訓集》2140、3587;《伊本·馬哲聖訓集》3834。

  48. 《穆斯林聖訓實錄》1:128。

  49. 《泰伯裏經註》1:260;《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:254;《聖訓大集》6:509;《伊本·馬哲聖訓集》2:1418。

  50. 《泰伯裏經註》1:270。

  51. 當時的阿拉伯多神教徒都承認安拉。——譯者註

  52. 《泰伯裏經註》1:269。

  53. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:46、47。

  54. 《泰伯裏經註》1:280;《伊本·艾布·哈亭經註》1:47。

  55. 《泰伯裏經註》1:280。

  56. “撒謊”和“否認”為同一詞根,一個重讀,一個輕讀。——譯者註

  57. 《泰伯裏經註》23:406。

  58. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:184;《穆斯林聖訓實錄》4:2141。

  59. 《泰伯裏經註》1:288。

  60. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:50、51。

  61. 《泰伯裏經註》1:289。

  62. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:52。

  63. 《泰伯裏經註》1:293、294。

  64. الاستهزاء ,伊斯提黑雜伊。——譯者註

  65. 《泰伯裏經註》1:300。

  66. 《泰伯裏經註》1:300。

  67. 《泰伯裏經註》1:311。

  68. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:57。

  69. 經文中的“襄助”是用“مدّ”一詞敘述的。

  70. 《泰伯裏經註》1:307。

  71. 《泰伯裏經註》1:309。

  72. 《泰伯裏經註》1:316;《伊本·艾布·哈亭經註》1:60。

  73. 《泰伯裏經註》1:334;《伊本·艾布·哈亭經註》1:66。

  74. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:67。

  75. 《泰伯裏經註》1:349。

  76. 《泰伯裏經註》1:349。

  77. 《泰伯裏經註》1:346;《伊本·艾布·哈亭經註》1:75。

  78. 《泰伯裏經註》23:179。

  79. 《哈肯聖訓遺補》2:495。

  80. المؤمن ,信士。

  81. الكافر ,昧真者。

  82. المنافق ,偽信士。

  83. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:111;《穆斯林聖訓實錄》1:78。

  84. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:17。

  85. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:76。

  86. 《泰伯裏經註》1:375。

  87. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:359;《穆斯林聖訓實錄》1:59。

  88. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:384、394、398。

  89. 《拉齊經注大全》2:91。

  90. 《泰伯裏經註》1:376。

  91. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:84。

  92. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:85。

  93. 這裡的“奇蹟”指證明先知身份的奇蹟。——譯者註

  94. 指加入每位先知宗教的信眾人數與該奇蹟的高貴層次成正比。——譯者註

  95. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:619;《穆斯林聖訓實錄》1:134。

  96. 《泰伯裏經註》1:383。

  97. 《穆斯林聖訓實錄》4:2186。

  98. 《布哈里聖訓實錄》537;《提爾密濟聖訓全集詮釋》7:317。

  99. 《穆斯林聖訓實錄》4:2184。

  100. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:87。

  101. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:88。

  102. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:90。

  103. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:90。

  104. 《泰伯裏經註》1:391。

  105. 《泰伯裏經註》1:392。

  106. 《泰伯裏經註》1:395。

  107. 《泰伯裏經註》1:396。

  108. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:91。

  109. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:92。

  110. 《泰伯裏經註》1:398。

  111. 《泰伯裏經註》1:399。

  112. 《泰伯裏經註》1:398。

  113. 《穆斯林聖訓實錄》4:1991。

  114. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:93。

  115. 《泰伯裏經註》1:408。

  116. 《泰伯裏經註》1:408。

  117. 原意是“脫落的,溜出來的”。——譯者註

  118. الفسيق,小壞蛋,小害物。——譯者註

  119. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:408;《穆斯林聖訓實錄》2:856。

  120. 《泰伯裏經註》1:416。

  121. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:101。

  122. 《泰伯裏經註》1:417。

  123. 《泰伯裏經註》1:417。

  124. 《泰伯裏經註》1:419。

  125. 《泰伯裏經註》1:437。

  126. 《泰伯裏經註》1:436。

  127. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:417。

  128. 《泰伯裏經註》1:464。

  129. 即安拉的朋友,一譯“上人”。非穆斯林譯為“聖徒”。——譯者註

  130. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:426。

  131. 《穆斯林聖訓實錄》179;《艾布·阿瓦奈聖訓集》1:145。

  132. 穆斯林領導,也譯為哈里發。——譯者註

  133. 《布哈里聖訓實錄》7056;《泰伯裏經註》1:477。

  134. 《穆斯林聖訓實錄》3:1470。

  135. 他不是直傳弟子。——譯者註

  136. 《泰伯裏經註》1:458。

  137. 《泰伯裏經註》1:485。

  138. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:10;《穆斯林聖訓實錄》1:181;《聖訓大集》6:364;《伊本·馬哲聖訓集》2:1442。

  139. 《阿卜杜·蘭扎格經註》1:42。

  140. 《泰伯裏經註》1:502。

  141. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:118。

  142. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:119。

  143. 《泰伯裏經註》1:498。

  144. 《艾布·達烏德聖訓集》5:28。

  145. 《泰伯裏經註》1:512。

  146. 《提爾密濟聖訓集》1109;《聖訓補充匯集》4:310。

  147. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:123。

  148. 《穆斯林聖訓實錄》1:93。

  149. 《阿資麥》5:1553。

  150. 《泰伯裏經註》1:514。

  151. 《泰伯裏經註》1:520。

  152. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:128、129。

  153. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:129。

  154. 《哈肯聖訓遺補》2:542。

  155. 今沙特地名。——譯者註

  156. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:131。

  157. 今沙特地名。——譯者註

  158. 地名。——譯者註

  159. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:132。

  160. 《穆斯林聖訓實錄》2:585;《聖訓大集》3:90。

  161. 當代一些學者認為,每種被造物都有傳遞信息和獲取知識的方法。伊卜厲斯傳遞信息的方法和認知論不同與人類,也不是人類所熟悉的,天使也是如此,比如前段經文指出,天使在人類出現之前就能知道人類的性質。——譯者註

  162. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:136;《泰伯裏經註》1:543、546。

  163. 《泰伯裏經註》1:542、543;《哈肯聖訓遺補》2:545。

  164. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:139。

  165. 《泰伯裏經註》18:389。

  166. 《艾布·達烏德·特亞萊斯》356;《泰伯裏經註》1:553。

  167. 《泰伯裏經註》1:556。

  168. 《泰伯裏經註》1:556。

  169. 《泰伯裏經註》1:555、558。

  170. 《泰伯裏經註》1:109。

  171. 即安拉將派遣至聖穆罕默德為萬眾臣服的先知。——譯者註

  172. 《泰伯裏經註》1:558。

  173. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:143。

  174. 《泰伯裏經註》1:560。

  175. 如人變猴子。——譯者註

  176. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:144。

  177. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:145。

  178. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:145。

  179. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:145;在阿拉伯語中,“它”和“他”是一個字。——譯者註

  180. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:147。

  181. 《泰伯裏經註》1:569。

  182. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:147。

  183. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:148。

  184. 《揭祕》1:133。

  185. 《阿卜杜·蘭扎格經註》1:44。

  186. 《泰伯裏經註》2:8。

  187. 《泰伯裏經註》2:8。

  188. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:205;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:381;《穆斯林聖訓實錄》4:2291。

  189. 《格爾特賓教律》1:367。

  190. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:154。

  191. 《格爾特賓教律》1:372。

  192. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:155。

  193. 《泰伯裏經註》2:16。

  194. 阿拉伯語中的“堅信”和“認為”是同一個詞。——譯者註

  195. 《泰伯裏經註》2:17。

  196. 矇昧時代,阿拉伯首領擁有戰利品的四分之一,伊斯蘭來臨後廢黜了這一制度。——譯者註

  197. 《穆斯林聖訓實錄》4:2279。

  198. 《泰伯裏經註》2:24;《伊本·艾布·哈亭經註》1:158。

  199. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:447;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:352;《伊本·馬哲聖訓集》2:1433。

  200. 《泰伯裏經註》2:36。

  201. 《泰伯裏經註》2:35。

  202. النجّاسيّ,又譯尼古斯。——譯者註

  203. 《泰伯裏經註》2:48。

  204. 《泰伯裏經註》2:49。

  205. 《艾哈麥德按序聖訓集》291;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:287;《穆斯林聖訓實錄》2:796;《聖訓大集》2:157;《伊本·馬哲聖訓集》1:553。

  206. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:167。

  207. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:167、168。

  208. 《聖訓大集》6:404、405;《泰伯裏經註》18:306;《伊本·艾布·哈亭經註》1:168。

  209. 《泰伯裏經註》2:73。

  210. 《泰伯裏經註》2:81;《伊本·艾布·哈亭經註》1:170。

  211. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:172。

  212. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:173。

  213. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:173。

  214. 《泰伯裏經註》2:88。

  215. السّلوى。

  216. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:174。

  217. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:174;《泰伯裏經註》2:91。

  218. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:176。

  219. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:14;《艾哈麥德按序聖訓集》1:187;《穆斯林聖訓實錄》3:1619;《提爾密濟聖訓全集詮釋》6:235;《聖訓大集》4:370;《伊本·馬哲聖訓集》2:1143。

  220. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》6:233、235。

  221. 《泰伯裏經註》2:96;《伊本·艾布·哈亭經註》1:178。

  222. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:176。

  223. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:179。

  224. 他們進入該地後,徘徊四十年,無法解脫。——譯者註

  225. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:181。

  226. 《拉齊經註大全》3:82。

  227. 《泰伯裏經註》2:113。

  228. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:183。

  229. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:183。

  230. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:185。

  231. حبة,一粒小麥。——譯者註

  232. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:14。

  233. 《聖訓大集》6:286;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:291。

  234. 《泰伯裏經註》2:118;《伊本·艾布·哈亭經註》1:187。

  235. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:186;《聖訓大集》4:362。

  236. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:189;《穆斯林聖訓實錄》4:1739。

  237. 《泰伯裏經註》2:116;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:512;《穆斯林聖訓實錄》4:1737。

  238. 《泰伯裏經註》2:120。

  239. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:193。

  240. 《泰伯裏經註》2:130。

  241. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:194。

  242. 《泰伯裏經註》2:134。

  243. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:195、196。

  244. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:196。

  245. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:196。

  246. 《泰伯裏經註》2:138。

  247. 《泰伯裏經註》2:138。

  248. 《穆斯林聖訓實錄》1:93。

  249. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:407。

  250. اليهود,葉忽德。

  251. الصنارى,基督教徒。

  252. الصنارى一詞的本意是互相協助。——譯者註

  253. أنصار,意為相助者。

  254. ناصرة,意為相助者。

  255. 《拉齊經註大全》3:97。

  256. 有正信者、信士之意。這個詞專指伊斯蘭信仰,與表示其他信仰的單詞不同。——譯者註

  257. 《泰伯裏經註》2:146;《伊本·艾布·哈亭經註》1:199、200。

  258. 《宰哺爾》係安拉降給達烏德先知的經典。——譯者註

  259. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:203。

  260. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:203。

  261. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:204。

  262. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:205。

  263. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:205。

  264. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:210。

  265. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:209。

  266. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:209。

  267. 《泰伯裏經註》2:167。

  268. 《伊爾瓦依厄利裡》5:375。

  269. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:114;《泰伯裏經註》2:183。

  270. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:216。

  271. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:217。

  272. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:221。

  273. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:222。

  274. 《泰伯裏經註》2:202。

  275. 《泰伯裏經註》2:214。

  276. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:225、226。

  277. 《泰伯裏經註》2:219。

  278. 《泰伯裏經註》2:221。

  279. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:506。

  280. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:229。

  281. 《泰伯裏經註》2:225。

  282. 《泰伯裏經註》2:225;《伊本·艾布·哈亭經註》1:229。

  283. 《泰伯裏經註》2:234。

  284. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:233。

  285. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:98。

  286. 棗樹枝指寺內柱子。穆聖ﷺ曾依靠著它講演,後來講臺製作後,穆聖ﷺ站在上面講演,不再依柱子時,它竟哭泣不止,穆聖ﷺ將它偎在懷中安慰後,方纔安靜下來。——譯者註

  287. 《穆斯林聖訓實錄》3:1782。

  288. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:266。

  289. 《泰伯裏經註》2:236。

  290. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:236。

  291. 《泰伯裏經註》2:245。

  292. 《泰伯裏經註》2:246。

  293. 《泰伯裏經註》2:250。

  294. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:239。

  295. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:240。

  296. الأميّ,溫命儀。——譯者註

  297. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:241。

  298. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:151。

  299. الأماني,艾麻寧由。——譯者註

  300. 《泰伯裏經註》2:261。

  301. 上文譯為不會寫字的人。——譯者註

  302. 《泰伯裏經註》2:262。

  303. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:242。

  304. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:242。

  305. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:245;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》5:244、13:345、555。

  306. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:247。

  307. 《泰伯裏經註》2:273。

  308. 《泰伯裏經註》2:276。

  309. 穆聖ﷺ的號。——譯者註

  310. 《聖位的證據》4:256;《艾哈麥德按序聖訓集》2:451;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:314;《聖訓大集》6:413。

  311. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:252。

  312. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:252、253。

  313. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:253。

  314. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:402。

  315. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:254。

  316. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:5;《穆斯林聖訓實錄》1:89。

  317. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:258。

  318. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:173;《穆斯林聖訓實錄》4:2026;《提爾密濟聖訓全集詮釋》5:562。

  319. 《穆斯林聖訓實錄》4:1999。

  320. 指後世立站在清算場上,接受安拉的清算。——譯者註

  321. 上述是伊本·阿拔斯的話。——譯者註

  322. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:268。

  323. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:268。

  324. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:269。

  325. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:270。

  326. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:562;《艾布·達烏德聖訓集》5:279;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:137。

  327. 伊本·艾布·阿斯姆:《遜奈》14:304。

  328. 猶太人曾在海巴爾地區給先知ﷺ投毒,企圖謀殺先知。——譯者註

  329. 《低信度的聖訓傳述人大全》3:1239;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:737。

  330. 《泰伯裏經註》2:326。

  331. 《泰伯裏經註》2:326。

  332. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:274。

  333. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:273。

  334. 《格爾特賓教律》2:25。

  335. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:274。

  336. 《泰伯裏經註》2:333。

  337. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:276。

  338. 《泰伯裏經註》2:340。

  339. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:277。

  340. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:279。

  341. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:278。

  342. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:179。

  343. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:281。

  344. 在阿拉伯語中,“不義”指將事物放到不該放的地方。例如將偽神當成受拜者,將隱昧者當成親密的盟友。——譯者註

  345. 《阿卜杜·蘭扎格經註》1:52;《伊本·艾布·哈亭經註》1:283。

  346. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:284。

  347. 《泰伯裏經註》2:322。

  348. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:285。

  349. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:284。

  350. 《泰伯裏經註》2:362。

  351. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:286;《哈肯聖訓遺補》2:263。

  352. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:287。

  353. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:288。

  354. 《泰伯裏經註》2:376。

  355. 《泰伯裏經註》2:388。

  356. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:15、7:319;《布哈里聖訓實錄》3329、3911、3938;《穆斯林聖訓實錄》315。

  357. 正次、偏次是阿拉伯語中的語法術語,是正偏組合的兩個組成部分。一般正次在前,偏次在後。——譯者註

  358. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:348。

  359. 《穆斯林聖訓實錄》1:534。

  360. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:348。

  361. 《泰伯裏經註》2:397。

  362. 《泰伯裏經註》2:400。

  363. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:295。

  364. 杜撰偽經的猶太學者。——譯者註

  365. 《泰伯裏經註》2:404。

  366. 《泰伯裏經註》2:404。

  367. 《泰伯裏經註》2:405。

  368. 實指兩位兄弟。——譯者註

  369. 《格爾特賓教律》2:50。

  370. 《泰伯裏經註》2:419。

  371. 《泰伯裏經註》2:419。

  372. 《泰伯裏經註》2:419。

  373. 《格爾特賓教律》2:51。

  374. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:312。

  375. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:310;《泰伯裏經註》2:443。

  376. 《泰伯裏經註》2:443。

  377. 《泰伯裏經註》2:443。

  378. 《揭祕》2:443。

  379. 《穆斯林聖訓實錄》4:2167。

  380. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:312。

  381. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:311。

  382. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:314。

  383. السامّ عليكم。——譯者註

  384. وعليكم,意為:致以你們同樣的祝願!——譯者註

  385. 我們不應按我們回答穆斯林的方法回答他們,也不應按他們的方法給予回答。——譯者註

  386. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:50;《艾布·達烏德聖訓集》4:314。

  387. 《泰伯裏經註》2:461;《伊本·艾布·哈亭經註》1:317。

  388. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:318。

  389. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:318。

  390. 《泰伯裏經註》2:462;《伊本·艾布·哈亭經註》3:965。

  391. 《泰伯裏經註》2:473。

  392. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:321。

  393. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:322。

  394. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:322。

  395. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:324。

  396. 用於革止的,即新經文。受革止的,指舊經文。一般來說,它們間的關係是新經文代替舊經文。革止的意義如上所述。——譯者註

  397. 《泰伯裏經註》2:472。

  398. 《泰伯裏經註》2:472。

  399. 《泰伯裏經註》2:473、477;《伊本·艾布·哈亭經註》1:326。

  400. 《泰伯裏經註》2:481。

  401. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:326。

  402. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:327。

  403. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:327。

  404. 《泰伯裏經註》2:488。

  405. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:398;《穆斯林聖訓實錄》3:1341。

  406. 《穆斯林聖訓實錄》2:975。

  407. 《穆斯林聖訓實錄》1:41。

  408. 《達勒密聖訓集》1:48;《聖訓補充匯集》1:158。

  409. 《泰伯裏經註》2:490。

  410. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:330。

  411. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:331。

  412. 《泰伯裏經註》2:502。

  413. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:332。

  414. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:334。

  415. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:335。

  416. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:333;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:87;《穆斯林聖訓實錄》3:1422。

  417. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:336。

  418. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:337。

  419. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:337。

  420. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:338。

  421. 《穆斯林聖訓實錄》3:1344。

  422. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:338。

  423. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:339。

  424. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:341。

  425. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:340。

  426. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:340。

  427. 《泰伯裏經註》2:521。

  428. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:341。

  429. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:565。

  430. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:181。

  431. 《泰伯裏經註》2:527。

  432. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:347。

  433. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:345。

  434. 《泰伯裏經註》2:530。

  435. 恐懼時的禮拜。——譯者註

  436. 《穆斯林聖訓實錄》1:486;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:292;《聖訓大集》1:244;《伊本·艾布·哈亭經註》1:344;《哈肯聖訓遺補》2:266;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:46。

  437. 《多爾法凱比爾》4:309;《提爾密濟聖訓全集詮釋》2:317;《伊本·馬哲聖訓集》1:323。

  438. 《泰伯裏經註》2:537。

  439. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:18。

  440. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:372;《穆斯林聖訓實錄》4:2160。

  441. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:349。

  442. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:349。

  443. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:350。

  444. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:350。

  445. 《泰伯裏經註》2:538。

  446. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:349。

  447. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:348。

  448. 《穆斯林聖訓實錄》2:592。

  449. 《泰伯裏經註》2:550。

  450. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:352。

  451. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:353。

  452. 指阿拉伯人。——譯者註

  453. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:174。

  454. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:402、8:449;《無與倫比的禮節》72。

  455. 《泰伯裏經註》2:562。

  456. 《泰伯裏經註》1:356。

  457. 《泰伯裏經註》1:355;《穆斯林聖訓實錄》1924。

  458. 《泰伯裏經註》2:567。

  459. 《泰伯裏經註》2:567。

  460. 《格爾特賓教律》2:95。

  461. 《伊本·馬哲聖訓集》429。

  462. 《穆斯林聖訓實錄》1:134。

  463. 《泰伯裏經註》3:13。

  464. 《阿卜杜·蘭扎格經註》1:57。

  465. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:359。

  466. 《穆斯林聖訓實錄》1:223。

  467. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:347;《穆斯林聖訓實錄》1:222。

  468. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:260。

  469. 《泰伯裏經註》3:29。

  470. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:370。

  471. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:371。

  472. 《泰伯裏經註》3:35;《拉齊經註大全》4:45。

  473. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:370。

  474. 《泰伯裏經註》3:36;《穆斯林聖訓實錄》2:960。

  475. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:586。

  476. 這一位置現已被拆除,伊布拉欣的立足處現位於玻璃和絲網製成的小圓柱之內。——譯者註

  477. 《提爾密濟聖訓集》3662。

  478. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:373。

  479. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:375。

  480. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:375。

  481. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:376。

  482. 《穆斯林聖訓實錄》1:397。

  483. 麥地那城外有兩處地方,其中佈滿黑石。——譯者註

  484. 《泰伯裏經註》3:47;《聖訓大集》2:487;《穆斯林聖訓實錄》2:992。

  485. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:253、4:56;《穆斯林聖訓實錄》2:986。

  486. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:50;《穆斯林聖訓實錄》2:987。

  487. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:262。

  488. 《穆斯林聖訓實錄》2:989。

  489. 《泰伯裏經註》3:53、54。

  490. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:377。

  491. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:372;《穆斯林聖訓實錄》4:2160。

  492. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:205。

  493. 《格爾特賓教律》2:126。

  494. 《伊本·胡宰默聖訓實錄》1:384。

  495. 《討拉特》中記載的伊布拉欣的第一位妻子。——譯者註

  496. 另一傳述中說“輾轉反側的孩子”。——譯者註

  497. 《穆聖傳》1:204。

  498. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:456。

  499. 《穆聖傳》1:207。

  500. 魯伊指古萊什人。——譯者註

  501. 阿迪,古萊什的一個部落。——譯者註

  502. 凱拉,古萊什的一個望族;孟爾,古萊什的一個部落。——譯者註

  503. 《穆聖傳》1:209。

  504. 古阿拉伯計量單位。從肘至中指間的長度。——譯者註

  505. 《穆聖傳》1:211。

  506. 穆阿維葉之子,後在敘利亞繼承其父出任哈里發。——譯者註

  507. 《穆斯林聖訓實錄》2:970;《聖訓大集》5:218。

  508. 先知還帶領阿伊莎看了看它的地形。——譯者註

  509. 《穆斯林聖訓實錄》2:971。

  510. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:538;《穆斯林聖訓實錄》4:2232。

  511. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:538。

  512. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:220。

  513. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:531。

  514. 《泰伯裏經註》3:73。

  515. 《穆斯林聖訓實錄》3:1255。

  516. 朝覲者必須石擊米那山的三個石柱,這三個石柱分別是大、中、小石柱。中國某些地方的穆斯林朝覲時稱之為打鬼。——譯者註

  517. 《賽爾德·本·曼蘇爾聖訓集》2:615;《伊本·艾布·哈亭經註》1:387。

  518. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:262。

  519. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:731;《穆斯林聖訓實錄》2:1524。

  520. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:390。

  521. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:391。

  522. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:392。

  523. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:469;《穆斯林聖訓實錄》1:370。

  524. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:105。

  525. 《格爾特賓教律》2:138。

  526. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:19。

  527. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:319。

  528. “它”指逝去的民族。——譯者註

  529. 《穆斯林聖訓實錄》4:2074。

  530. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:396。

  531. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:397。

  532. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:397。

  533. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:397。

  534. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:20。

  535. 《穆斯林聖訓實錄》1:502;《艾布·達烏德聖訓集》2:46;《聖訓大集》6:339。

  536. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:399。

  537. 《格爾特賓教律》2:141。

  538. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:400。

  539. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:402。

  540. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:402。

  541. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:403。

  542. 《伊本·艾布·哈亭經註》1:405。

  543. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:20;《穆斯林聖訓實錄》1:375。

  544. 《泰伯裏經註》3:133。

  545. 《泰伯裏經註》3:138。

  546. 請參閱《布哈里聖訓實錄》3856。

  547. 《布哈里聖訓實錄》399。他們是塞萊麥族人,曾居住在雙向寺附近。

  548. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:24;《穆斯林聖訓實錄》1:375。

  549. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:134。

  550. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:32;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:21;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:297;《聖訓大集》6:292;《伊本·馬哲聖訓集》2:1432。

  551. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:58。

  552. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:21;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:271;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:166;《聖訓大集》4:51。

  553. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:22;《穆斯林聖訓實錄》1:375。

  554. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:300;《穆斯林聖訓實錄》1:375。

  555. 《哈提姆經註》1:99。

  556. 《穆斯林聖訓實錄》4:2109。

  557. 《哈提姆經註》1:103。

  558. 《哈肯聖訓遺補》2:269。

  559. 《哈提姆經註》1:107、108、109。

  560. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:163。

  561. 《格爾特賓教律》2:163。

  562. 《泰伯裏經註》3:193。

  563. 《哈提姆經註》1:121、122。

  564. 《布哈里聖訓實錄》3977。

  565. 《泰伯裏經註》3:210。

  566. 《哈提姆經註》1:141。

  567. 這種聖訓的地位僅次於古蘭,高於一般聖訓。——譯者註

  568. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:295。

  569. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:138;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:521。

  570. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:438。

  571. 《穆斯林聖訓實錄》4:2292。

  572. 《哈提姆經註》1:144。

  573. برزخ,從死亡到復生日到來之間的時間。——譯者註

  574. 《穆斯林聖訓實錄》3:1502。

  575. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:455。

  576. 參閱《穆拉俄經註》第十四卷,150頁。阿拉伯古籍出版社。——譯者註

  577. 《哈提姆經註》1:158。

  578. 《哈肯聖訓遺補》2:270。

  579. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:37;《穆斯林聖訓實錄》2:633。

  580. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:144。

  581. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:581;《穆斯林聖訓實錄》2:929。

  582. 《穆斯林聖訓實錄》2:886;《聖訓大集》5:239。

  583. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:421。

  584. 履行了正朝的人,再次參加的朝覲,被稱為副功的正朝,副功的副朝亦然。——譯者註

  585. 《拉齊經註大全》4:146。

  586. 《哈提姆經註》1:170。

  587. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:395。

  588. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:258。

  589. 《哈提姆經註》1:175。

  590. 《哈提姆經註》1:174。

  591. 《阿卜杜·蘭扎格經註》7:381。

  592. 《艾布·達烏德聖訓集》2:168。

  593. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:3;《穆斯林聖訓實錄》1:90。

  594. 《泰伯裏經註》3:290。

  595. 根據這種解釋:經文應該譯為“當時,被跟隨的人看見懲罰,而與跟隨的人絕交,他們(逃離火獄)的一切辦法都用盡了。”——譯者註

  596. 矇昧時代的阿拉伯人用於許願的駱駝。——譯者註

  597. 生了十胎母駝的母駱駝。——譯者註

  598. 矇昧時代,如果一隻母山羊連生七對雙胞胎母山羊,並在第八次生下一隻公山羊時,他們為他們的神獻祭這隻小羊;如果第八次生下一隻公山羊和一隻母山羊時,他們就將這兩隻小羊一起作為獻祭。——譯者註

  599. 《穆斯林聖訓實錄》4:2197。

  600. 《哈提姆經註》1:221。

  601. 《泰伯裏經註》3:305。

  602. 《哈提姆經註》1:225、226、227、228。

  603. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:328;《穆斯林聖訓實錄》2:703;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:333。

  604. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:152。

  605. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:365;《穆宛塔》1:22;《艾布·達烏德聖訓集》1:64;《提爾密濟聖訓全集詮釋》《聖訓大集》1:50;《伊本·馬哲聖訓集》1:136。

  606. 《聖訓集的階層》2:173;《艾哈麥德按序聖訓集》2:97;《伊本·馬哲聖訓集》2:1073;《達爾固特尼聖訓集》4:272。

  607. 《格爾特賓》2:221。

  608. 《伊本·馬哲聖訓集》2:1117。

  609. 《格爾特賓教律》2:224。

  610. 《哈提姆經註》1:236。

  611. 《泰伯裏經註》3:324。

  612. 《伊本·馬哲聖訓集》2:770。

  613. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:510。

  614. 《哈提姆經註》1:240。

  615. 《哈提姆經註》1:240。

  616. 《大聖訓集》9:357。

  617. 《布哈里聖訓實錄》5634;《穆斯林聖訓實錄》2065。

  618. 《哈提姆經註》1:251。

  619. 《哈提姆經註》1:253。

  620. 其他正文中的“他”多指安拉,但有時應理解為“它”,如本節經文此處及76:8-9等處。“它”指財產。阿語中沒有專門的指物名詞,“他”與“它”是同一個單詞。——譯者註

  621. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:334;《穆斯林聖訓實錄》2:712。

  622. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:214。

  623. 《阿卜杜·蘭扎格經註》6:416。

  624. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:399;《穆斯林聖訓實錄》2:719。

  625. 《哈提姆經註》1:259、260。

  626. 《哈提姆經註》1:264。

  627. 《穆斯林聖訓實錄》1:78。

  628. 《穆斯林聖訓實錄》1:78。

  629. 《哈提姆經註》1:270、271;《泰伯裏經註》3:355。

  630. 《布哈里聖訓實錄》111。

  631. 《哈提姆經註》1:278、279;《泰伯裏經註》3:368。

  632. 《哈提姆經註》1:280。

  633. 《賽爾德·本·曼蘇爾聖訓集》2:652;《伊本·罕巴尼聖訓實錄》7:601。

  634. 《哈提姆經註》1:284、285。

  635. 《哈提姆經註》1:287、288、289。

  636. 《哈提姆經註》1:290、291、292。

  637. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》2:313;《聖訓大集》2:247;《伊本·馬哲聖訓集》2:905。

  638. 《賽爾德·本·曼蘇爾聖訓集》2:663;《哈肯聖訓遺補》2:273。

  639. 《哈提姆經註》1:301、302、303;《泰伯裏經註》3:391、389。

  640. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》5:419;《穆斯林聖訓實錄》3:1249、1250。

  641. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》5:724;《穆斯林聖訓實錄》3:1250。

  642. 《布哈里聖訓實錄》2743。

  643. 《泰伯裏經註》3:397。

  644. 《哈提姆經註》1:310、311。

  645. 《阿卜杜·蘭扎格經註》9:88。

  646. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:8;《穆斯林聖訓實錄》2:1018。

  647. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:26;《穆斯林聖訓實錄》2:792。

  648. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:29。

  649. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:28。

  650. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:218。

  651. 《泰伯裏經註》3:431。

  652. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:179。

  653. 《艾布·葉爾倆聖訓集》7:204。

  654. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:107。

  655. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:213;《穆斯林聖訓實錄》2:784。

  656. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:215;《穆斯林聖訓實錄》2:790。

  657. 《穆斯林聖訓實錄》2:290。

  658. 《穆斯林聖訓實錄》2:786。

  659. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:211;《穆斯林聖訓實錄》2:789。

  660. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:216;《穆斯林聖訓實錄》2:786。

  661. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:131、209;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:145;《穆斯林聖訓實錄》3:1359。

  662. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:660;《穆斯林聖訓實錄》3:1587。

  663. 《布哈里聖訓實錄》842。

  664. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:402;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:509;《穆斯林聖訓實錄》4:2076。

  665. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:210。

  666. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:18。

  667. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:329;《提爾密濟聖訓全集詮釋》10:24。

  668. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:396;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:145;《穆斯林聖訓實錄》4:2095。

  669. 《穆斯林聖訓實錄》4:2096。

  670. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:544;《提爾密濟聖訓全集詮釋》7:229;《伊本·馬哲聖訓集》1:557。

  671. 《哈提姆經註》1:367、368、369、370、371。

  672. 《泰伯裏經註》3:490。

  673. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:30。

  674. 《泰伯裏經註》3:496、498。

  675. 《哈提姆經註》1:377、378;《泰伯裏經註》3:506、507。

  676. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:31。

  677. 先知ﷺ所說的黑白兩線,指黎明的曙光和黑暗的天際。——譯者註

  678. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:31。

  679. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:31。

  680. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:31。

  681. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:165;《穆斯林聖訓實錄》2:770。

  682. 《穆斯林聖訓實錄》2:771。

  683. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:44。

  684. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:164;《穆斯林聖訓實錄》2:771。

  685. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:162;《穆斯林聖訓實錄》2:768。

  686. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:23。

  687. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》3:389。

  688. 《泰伯裏經註》3:517;《穆斯林聖訓實錄》2:769。

  689. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:182;《穆斯林聖訓實錄》2:781。

  690. 《穆斯林聖訓實錄》2:781。

  691. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:231;《穆斯林聖訓實錄》2:772。

  692. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:234;《穆斯林聖訓實錄》2:771。

  693. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:237;《提爾密濟聖訓全集詮釋》3:386。

  694. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:281;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:238;《穆斯林聖訓實錄》2:774。

  695. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:338。

  696. 《泰伯裏經註》3:540。

  697. 《泰伯裏經註》3:541。

  698. 《泰伯裏經註》3:541。

  699. 《哈提姆經註》1:385、386、387。

  700. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:318;《穆斯林聖訓實錄》2:831。

  701. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:326;《穆斯林聖訓實錄》4:1712。

  702. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:320;《穆斯林聖訓實錄》1:244。

  703. 《泰伯裏經註》3:550。

  704. 《哈提姆經註》1:393、394;《泰伯裏經註》3:550、551。

  705. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:190;《穆斯林聖訓實錄》3:1373。

  706. 《泰伯裏經註》3:550。

  707. 《泰伯裏經註》3:554。

  708. 《阿卜杜·蘭扎格經註》4:156;《哈肯聖訓遺補》1:423。

  709. 《開拓》8:31。

  710. 《特亞萊斯聖訓集》98。

  711. 《哈提姆經註》1:401。

  712. 《泰伯裏經註》3:561。

  713. 《泰伯裏經註》3:562。

  714. 即隱遁的修士。——譯者註

  715. 《穆斯林聖訓實錄》3:1357。

  716. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:172;《穆斯林聖訓實錄》3:1364。

  717. 《哈提姆經註》1:412。

  718. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:327;《穆斯林聖訓實錄》2:986、987。

  719. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:292。

  720. 居住在麥加城南附近的人。——譯者註

  721. 《哈提姆經註》1:415、416。

  722. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:450;《穆斯林聖訓實錄》3:1513。

  723. 即殺人償命,劫財還財。——譯者註

  724. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:592;《穆斯林聖訓實錄》1:53。

  725. 《泰伯裏經註》3:584。

  726. 《泰伯裏經註》3:573。

  727. 這一時期,穆斯林受內奸離間,許多無辜者被捲入戰爭。——譯者註

  728. 對晚輩關心的稱呼。——譯者註

  729. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:32。

  730. 《泰伯裏經註》3:575、576、577、579。

  731. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:345。

  732. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:701;《穆斯林聖訓實錄》2:916。

  733. “التهلكة”的原義是傷害和危險。有時也可指使……陷入險境。——譯者註

  734. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:33。

  735. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:311;《聖訓大集》6:299;《哈提姆經註》1:424;《泰伯裏經註》3:590;《伊本·罕巴尼實錄》7:105;《哈肯聖訓遺補》2:775。

  736. 《艾布·達烏德聖訓集》3:27。

  737. 《哈提姆經註》1:437。

  738. 《哈提姆經註》1:437。

  739. 《泰伯裏經註》4:12。

  740. 《哈提姆經註》1:439。

  741. 《泰伯裏經註》4:7。

  742. 《穆斯林聖訓實錄》2:946。

  743. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:450;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:8;《聖訓大集》8:198。

  744. 《艾布·達烏德聖訓集》2:434;《伊本·馬哲聖訓集》2:1028。

  745. 《哈提姆經註》1:444、445。

  746. 《哈提姆經註》1:445。

  747. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:34。

  748. 《穆斯林聖訓實錄》2:868。

  749. 《穆宛塔》1:385。

  750. 《哈提姆經註》1:450。

  751. 《哈提姆經註》1:451。

  752. 《泰伯裏經註》4:30。

  753. 《哈提姆經註》1:452。

  754. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:639;《穆斯林聖訓實錄》2:958。

  755. 朝覲者用一種樹膠固定頭髮。——譯者註

  756. 朝覲者綁在用於犧牲的牲畜脖子上的標誌。——譯者註

  757. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:493;《穆斯林聖訓實錄》2:902。

  758. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:34。

  759. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:241。

  760. 《艾布·達烏德聖訓集》2:362。

  761. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:43;《穆斯林聖訓實錄》2:900。

  762. 即駐米那期間,因為伊斯蘭教歷十二月八日駐米那,九日駐阿拉法特,此後繼續駐米那。——譯者註

  763. 《泰伯裏經註》4:97。

  764. 《泰伯裏經註》4:95。

  765. 《泰伯裏經註》4:94。

  766. 《泰伯裏經註》4:98、99。

  767. 《穆斯林聖訓實錄》2:800。

  768. 《阿卜杜·蘭扎格經註》1:76。

  769. 《哈提姆經註》2:498。

  770. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:630;《穆斯林聖訓實錄》2:901。

  771. 《泰伯裏經註》4:111。

  772. 《泰伯裏經註》4:115。

  773. 《伊本·胡宰默聖訓實錄》4:162。

  774. 《烏姆》2:132。

  775. 《伊本·艾布·西白補遺篇》361。

  776. 《烏姆》2:132;《大聖訓集》4:343。

  777. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:490。

  778. 《泰伯裏經註》4:116;《哈肯聖訓遺補》2:276。

  779. 《哈提姆經註》2:486、488。

  780. 《泰伯裏經註》4:120、121。

  781. 《泰伯裏經註》4:123。

  782. 《泰伯裏經註》4:123。

  783. الرفث,正文譯為淫穢。——譯者註

  784. 《泰伯裏經註》4:126。

  785. 《泰伯裏經註》4:127。

  786. 《泰伯裏經註》4:128。

  787. 《泰伯裏經註》4:128。

  788. 《泰伯裏經註》4:129。

  789. 《泰伯裏經註》4:129。

  790. الفسوق,正文譯為犯罪。——譯者註

  791. 《哈提姆經註》2:497、498、499、500。

  792. 《哈提姆經註》2:497。

  793. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:135。

  794. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:25;《穆斯林聖訓實錄》2:983。

  795. الجدال,基達裏。正文譯為爭辯。——譯者註

  796. 《泰伯裏經註》4:141;《哈提姆經註》2:503、505。

  797. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:449;《艾布·達烏德聖訓集》2:349。

  798. 《泰伯裏經註》4:156。

  799. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:34。

  800. 《艾布·達烏德聖訓集》2:350。

  801. 《泰伯裏經註》4:165。

  802. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:155。

  803. 《泰伯裏經註》4:168。

  804. 《泰伯裏經註》4:171。

  805. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:310;《艾布·達烏德聖訓集》2:485;《提爾密濟聖訓全集詮釋》3:633;《聖訓大集》5:256;《伊本·馬哲聖訓集》2:1003。

  806. 《穆斯林聖訓實錄》2:943。

  807. 部落名。——譯者註

  808. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:261;《艾布·達烏德聖訓集》2:486;《提爾密濟聖訓全集詮釋》3:635;《聖訓大集》5:264;《伊本·馬哲聖訓集》2:1004。

  809. 《阿卜杜·蘭扎格經註》5:96。

  810. 《泰伯裏經註》4:173、174;《伊本·艾布·亭經註考證》2:519。

  811. 《哈提姆經註》2:517。

  812. 山實指小沙丘。——原文編輯者著

  813. 《穆斯林聖訓實錄》2:886。

  814. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:605;《穆斯林聖訓實錄》2:936。

  815. 《哈提姆經註》2:521。

  816. 《泰伯裏經註》4:176。

  817. 《哈提姆經註》2:521、522。

  818. 阿拉法特對面的山谷。——譯者註

  819. 位於米那。——譯者註

  820. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:82。

  821. 即他們酷愛他們的宗教。——譯者註

  822. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:35;《泰伯裏經註》4:186、187。

  823. 《艾哈麥德聖訓按序聖訓集》4:80;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:602;《穆斯林聖訓實錄》2:894。

  824. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:35。

  825. 《穆斯林聖訓實錄》1:414。

  826. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:378;《穆斯林聖訓實錄》1:417。

  827. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:100。

  828. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:484;《穆斯林聖訓實錄》4:2078。

  829. 《哈提姆經註》2:530。

  830. 《哈提姆經註》2:542。

  831. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:35。

  832. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:107;《穆斯林聖訓實錄》4:2068。

  833. 《哈肯聖訓遺補》2:277。

  834. 《格爾特賓教律》3:3。

  835. 《哈提姆經註》2:545。

  836. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:152。

  837. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:75;《穆斯林聖訓實錄》2:800。

  838. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:82。

  839. 《艾布·達烏德聖訓集》2:485。

  840. 《泰伯裏經註》4:211。

  841. 《泰伯裏經註》4:211。

  842. 《泰伯裏經註》4:213。

  843. 《哈提姆經註》2:547、548、549。

  844. 《艾布·達烏德聖訓集》2:447。

  845. 《泰伯裏經註》4:229。

  846. 胡拜卜被多神教徒凌遲處死。——譯者註

  847. 《泰伯裏經註》4:230。

  848. 《泰伯裏經註》4:232。

  849. 《泰伯裏經註》4:230。

  850. 《泰伯裏經註》4:233。

  851. 此外指悖逆的。——譯者註

  852. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:111。

  853. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:36。

  854. 《穆斯林聖訓實錄》1:420。

  855. 《泰伯裏經註》4:248。

  856. 認為這是一種冒險。——譯者註

  857. 《泰伯裏經註》4:252;《哈提姆經註》2:584、585。

  858. 《哈提姆經註》2:585、586、587、588。

  859. 《哈提姆經註》2:582。

  860. 《哈提姆經註》2:591。

  861. 《泰伯裏經註》4:264。

  862. 《哈米德聖訓集》2:459。

  863. 《聖訓大典》10:192。

  864. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:357。

  865. 《穆斯林聖訓實錄》4:2273。

  866. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:71。

  867. 《泰伯裏經註》4:275;《哈肯聖訓遺補》2:546。

  868. 《泰伯裏經註》4:78;《阿卜杜·蘭扎格經註》1:82。

  869. 即猶太教基督教放棄了星期五,猶太人選擇星期六為節日,基督教徒選擇星期天為節日。——譯者註

  870. 《阿卜杜·蘭扎格經註》1:82。

  871. 《泰伯裏經註》4:284。

  872. 《泰伯裏經註》4:286。

  873. 《穆斯林聖訓實錄》1:534。

  874. 《聖學復甦》3:1418。

  875. 《哈提姆經註》2:616。

  876. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:716。

  877. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:25。

  878. 《哈提姆經註》2:219。

  879. 《哈肯聖訓遺補》3:611。

  880. 《哈提姆經註》2:620。

  881. 《穆斯林聖訓實錄》3:1517。

  882. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:56。

  883. 即“我們都屬於安拉,都要歸於安拉”。

  884. 《哈提姆經註》2:628。

  885. 一般他們在禁月中因受戒而剃頭。——譯者註

  886. 戰利品的五分之一歸於安拉及其使者。——譯者註

  887. 在阿拉伯文中,這三人的名字分別有設立、參加和點燃的意義。

  888. 《穆聖傳》2:252、253、254、255。

  889. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:531;《艾布·達烏德聖訓集》4:79;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:415;《聖訓大集》8:287。

  890. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:351。

  891. 《哈提姆經註》2:636。

  892. 《泰伯裏經註》4:331、336。

  893. 《哈提姆經註》2:656。

  894. 《哈提姆經註》2:656、657。

  895. 《泰伯裏經註》4:340。

  896. 《穆斯林聖訓實錄》2:692。

  897. 《穆斯林聖訓實錄》1036。

  898. 《泰伯裏經註》4:348。

  899. 《艾布·達烏德聖訓集》3:291;《聖訓大集》6:256;《哈肯聖訓遺補》2:103;《泰伯裏經註》4:350、351、352、353。

  900. 即我憎惡它被非法剝奪。——譯者註

  901. 《泰伯裏經註》4:355。

  902. 《泰伯裏經註》4:362;《哈提姆經註》2:669。

  903. 《泰伯裏經註》4:366。

  904. 《泰伯裏經註》4:366。

  905. 《泰伯裏經註》4:366。

  906. 《哈提姆經註》2:671。

  907. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:326。

  908. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:35;《穆斯林聖訓實錄》2:1087、1090。

  909. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:132。

  910. 《穆斯林聖訓實錄》1:246。

  911. 指交接之外的事情。——譯者註

  912. 《艾布·達烏德聖訓集》1:286。

  913. 穆斯林稱呼聖妻為“信士之母”。——譯者註

  914. 《泰伯裏經註》4:378。

  915. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:479。

  916. 《穆斯林聖訓實錄》1:245。

  917. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:480、483;《穆斯林聖訓實錄》1:242、243。

  918. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:342;《艾布·達烏德聖訓集》1:145;《提爾密濟聖訓全集詮釋》1:415。

  919. 《哈提姆經註》2:682、683。

  920. 《哈提姆經註》2:684。

  921. 《哈提姆經註》2:684、685。

  922. 《泰伯裏經註》4:397。

  923. 《穆斯林聖訓實錄》2:1058;《艾布·達烏德聖訓集》2:618。

  924. 《哈提姆經註》2:693。

  925. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:268。

  926. 據傳述,遷徙麥地那之初,有些輔士休了自己的妻子,讓她們和遷士結婚,照顧他們的生活。——譯者註

  927. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:305;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:322。

  928. 《聖訓大集》5:315。

  929. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:215;《聖訓大集》5:316;《伊本·馬哲聖訓集》1:619。

  930. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:329;《聖訓大集》5:320;《伊本·罕巴尼實錄》6:202;《傳述系統錄》4:384;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:274。

  931. 《達勒密聖訓集》1:277。

  932. 《泰伯裏經註》4:417。

  933. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:136。

  934. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》12:441。

  935. 《穆斯林聖訓實錄》3:1276;《艾哈麥德按序聖訓集》2:317。

  936. 《泰伯裏經註》4:422。

  937. 《哈提姆經註》2:700、701、702。

  938. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:525;《穆斯林聖訓實錄》3:1268。

  939. 《穆斯林聖訓實錄》3:1272。

  940. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》11:545;《穆斯林聖訓實錄》2:1268。

  941. 《艾布·達烏德聖訓集》3:572。

  942. 《哈提姆經註》2:716。

  943. 《哈提姆經註》2:715。

  944. 《艾布·達烏德聖訓集》3:581。

  945. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:380;《穆斯林聖訓實錄》2:1113。

  946. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:143;《穆斯林聖訓實錄》2:1110。

  947. 《泰伯裏經註》4:466、467。

  948. 《穆宛塔》2:556;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:335。

  949. 《泰伯裏經註》4:493;《達爾固特尼聖訓集》4:61。

  950. 指首次離婚後,她已經度過了一次或兩次月經期。——譯者註

  951. 即只要第三次停經後她還沒有洗大淨,說明第三次經期還沒有結束。——譯者註

  952. 《泰伯裏經註》4:502。

  953. 《艾布·達烏德聖訓集》1:191;《聖訓大集》6:211。

  954. 《哈提姆經註》2:744、745。

  955. 即一次性完成三休,通常稱為“巴因的三休”。——譯者註

  956. 《穆斯林聖訓實錄》2:886。

  957. 《艾布·達烏德聖訓集》2:606。

  958. 《泰伯裏經註》4:532;《哈提姆經註》2:750。

  959. 《艾布·達烏德聖訓集》2:644;《聖訓大集》6:212。

  960. 《哈提姆經註》2:754;《泰伯裏經註》4:539。

  961. 《泰伯裏經註》4:543。

  962. 《泰伯裏經註》4:569;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:367。

  963. 《泰伯裏經註》4:556;《穆宛塔》2:564;《艾哈麥德按序聖訓集》6:433;《艾布·達烏德聖訓集》2:667;《聖訓大集》6:169。

  964. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:306;《聖訓大集》6:169。

  965. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:363。

  966. 《達爾固特尼聖訓集》4:298。

  967. 《聖訓大集》6:142。

  968. 正如後面的聖訓將闡明的那樣,嘗小蜜指達成事實婚姻,而不是逢場作戲。——譯者註

  969. 《穆斯林聖訓實錄》2:1057;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:284。

  970. 暗示第二個男子沒有正常的性功能,或性功能較差。——譯者註

  971. 意思是,除非你與後者有正常的合法婚姻行為,然後和他合法離婚後,纔可以和前夫復婚。——譯者註

  972. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:34。

  973. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:518。

  974. 《穆斯林聖訓實錄》2:1057。

  975. 《聖訓大集》6:146。

  976. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:62。

  977. “穆罕利勒”的意思是“將非法合法化”,但安拉製定的非法永遠是非法,不會人為地變為合法,一些東方學家及對阿拉伯語一知半解的人們,將這一單詞譯為“被合法了的”。穆斯林學者應該注意這個問題。——譯者註

  978. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:448;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:264;《聖訓大集》6:149。

  979. 《哈肯聖訓遺補》2:199。

  980. 《伊本·艾布·西白》4:294。

  981. 《泰伯裏經註》4:598。

  982. 《哈提姆經註》2:772、773、774。

  983. 《泰伯裏經註》5:14。

  984. 《泰伯裏經註》5:8。

  985. 《哈提姆經註》2:775、776。

  986. 《泰伯裏經註》5:22、23。

  987. 《伊本·馬哲聖訓集》1:606。

  988. 其實是要求復婚。——譯者註

  989. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:40。

  990. 《艾布·達烏德聖訓集》2:569;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:325;《哈提姆經註》2:778;《泰伯裏經註》5:17、18、19;《大聖訓集》7:104。

  991. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:324。

  992. 《聖訓大典》7:104。

  993. 指初乳。——譯者註

  994. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:313。

  995. 部分學者根據這段聖訓主張,倘若丈夫吸入妻子的乳汁,他們之間不產生近親關係。安拉至知。——譯者註

  996. 《經註之柱》1:126。

  997. 《達爾固特尼聖訓集》4:174。

  998. 《穆宛塔》2:602。

  999. 《穆斯林聖訓實錄》2:1077。

  1000. 這件事情發生於禁止收養義子之後,此前,艾布·胡宰法夫婦收養撒林為義子,像對待自己的孩子一樣對待他。請看《穆斯林聖訓實錄·哺乳篇》。——譯者註

  1001. 《艾布·達烏德聖訓集》2:549、550。

  1002. 《泰伯裏經註》5:39。

  1003. 《泰伯裏經註》5:49、50。

  1004. 《泰伯裏經註》5:36。

  1005. 另一傳述說:“她應該得到和其他人同等的聘禮,不增不減。”——譯者註

  1006. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:480;《艾布·達烏德聖訓集》2:588;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:299;《聖訓大集》6:198;《伊本·馬哲聖訓集》1:609。

  1007. 另一傳述說,他歸真幾天后,她就分娩了。——譯者註

  1008. النفاس,尼法斯也譯產血。哈尼法教法學派認為最多四十天,沒有最少時限。有些婦女生完孩子之後,產期就結束了。——譯者註

  1009. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:379;《穆斯林聖訓實錄》2:1122。

  1010. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:449;《穆斯林聖訓實錄》4:2036。

  1011. 即烏姆·沃萊德,舊時懷了主人孩子的女奴,其地位和生活條件會因孩子而得到提高。——譯者註

  1012. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:302;《艾布·達烏德聖訓集》3:270;《伊本·馬哲聖訓集》1:673。

  1013. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:394;《穆斯林聖訓實錄》2:1123。

  1014. 《穆斯林聖訓實錄》2:1124。

  1015. 《哈提姆經註》2:812。

  1016. 《哈提姆經註》1:813。

  1017. 《哈提姆經註》2:812、813。

  1018. 《泰伯裏經註》5:93;《哈提姆經註》2:814。

  1019. 《泰伯裏經註》5:95。

  1020. 《泰伯裏經註》5:96。

  1021. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:84。

  1022. 《哈提姆經註》2:817、818。

  1023. 《穆斯林聖訓實錄》2:1114。

  1024. 《泰伯裏經註》5:107、109;《哈提姆經註》2:821。

  1025. 《哈提姆經註》2:824;《泰伯裏經註》5:114。

  1026. 《哈提姆經註》2:826。

  1027. 《哈提姆經註》2:828、829。

  1028. 《哈提姆經註》2:831。

  1029. 先知當時沒有給她贈送禮品。——譯者註

  1030. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:269。

  1031. 《哈提姆經註》2:839、840、841、842。

  1032. 《哈提姆經註》2:842。

  1033. 《泰伯裏經註》5:162。

  1034. 《泰伯裏經註》5:162。

  1035. 《泰伯裏經註》5:165、166。

  1036. 《泰伯裏經註》5:166。

  1037. 《穆斯林聖訓實錄》記載:“安拉的使者ﷺ說:‘他們使我們沒有顧及晡禮。’”1195

  1038. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:12;《穆斯林聖訓實錄》1:90。

  1039. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:113、117;《穆斯林聖訓實錄》1:436、437;《聖訓大集》6:303;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:124、7:467、8:43、11:197;《艾布·達烏德聖訓集》1:287;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:328;《聖訓大集》1:236。

  1040. 《穆斯林聖訓實錄》1:437、438。

  1041. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:22。

  1042. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:8。

  1043. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:7;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:328。

  1044. 《伊本·罕巴尼聖訓實錄》3:121;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:329。

  1045. 《穆斯林聖訓實錄》1:436。

  1046. 《伊本·馬哲聖訓集》1:224。

  1047. 《穆斯林聖訓實錄》1:382。

  1048. 《穆斯林聖訓實錄》1:381。

  1049. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:368;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:88 ;《穆斯林聖訓實錄》1:383;《艾布·達烏德聖訓集》1:583;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:330;《聖訓大集》3:18。

  1050. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:46 ;《穆斯林聖訓實錄》1:574;《穆宛塔》1:184。

  1051. 《穆斯林聖訓實錄》1:478、479;《艾布·達烏德聖訓集》2:40;《聖訓大集》3:169;《伊本·馬哲聖訓集》1:339;《泰伯裏經註》5:240、241、247。

  1052. 即用手或頭部指點禮拜。——譯者註

  1053. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:503。

  1054. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:48。

  1055. 《哈提姆經註》2:871。

  1056. 《泰伯裏經註》5:255。

  1057. 《哈提姆經註》2:875、876。

  1058. 《布哈里聖訓實錄》4531、5344。

  1059. 《穆宛塔》2:591;《艾布·達烏德聖訓集》2:773;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:319、390;《聖訓大集》6:200;《伊本·馬哲聖訓集》1:654。

  1060. 《泰伯裏經註》5:264。

  1061. 《泰伯裏經註》5:263。

  1062. 今伊拉克的一個縣城。——譯者註

  1063. 《泰伯裏經註》5:266。

  1064. 指前去會見解放聖城固都斯固都斯的穆斯林軍隊和該地非伊斯蘭宗教上層。這是一段震撼人心的歷史事件。參閱《四大哈里發傳》中的解放聖城固都斯固都斯篇。——譯者註

  1065. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:194;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:189、190,12:361;《穆斯林聖訓實錄》4:1740。

  1066. 《تهذيب التهذيب》3:124。

  1067. 《穆斯林聖訓實錄》758。

  1068. 《泰伯裏經註》5:293。

  1069. 以色列的後裔中一位足智多謀之人。——譯者註

  1070. 《阿卜杜·蘭扎格經註》1:98。

  1071. 《泰伯裏經註》5:331。

  1072. 《泰伯裏經註》5:331、332。

  1073. 《泰伯裏經註》5:333。

  1074. 《泰伯裏經註》5:335。

  1075. 《泰伯裏經註》5:335。

  1076. 《泰伯裏經註》5:339。

  1077. 《泰伯裏經註》5:340。

  1078. 《泰伯裏經註》345、346、347;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:339。

  1079. 當日穆薩要求見主而被震暈。——譯者註

  1080. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:508;《穆斯林聖訓實錄》4:1844。

  1081. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:519;《穆斯林聖訓實錄》4:1844。

  1082. 《哈提姆經註》3:966。

  1083. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:14;《穆斯林聖訓實錄》1:556。

  1084. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:422;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:183。

  1085. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:672、4:568、6:386;《達勒密聖訓集》532。

  1086. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:461;《艾布·達烏德聖訓集》2:168;《提爾密濟聖訓全集詮釋》9:447;《伊本·馬哲聖訓集》2:1267。

  1087. 《聖訓大典》8:282。

  1088. 《穆斯林聖訓實錄》1:161。

  1089. 《穆斯林聖訓實錄》1:180。

  1090. 《聖訓大典》12:39。

  1091. 《哈肯聖訓遺補》2:282;《哈提姆經註》3:981。

  1092. 《泰伯裏經註》5:407;《艾布·達烏德聖訓集》3:132;《聖訓大集》6:304。

  1093. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:181。

  1094. 《泰伯裏經註》5:417。

  1095. 《泰伯裏經註》5:421。

  1096. 《泰伯裏經註》5:421。

  1097. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:452;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》2:418、7:161;《穆斯林聖訓實錄》4:1930。

  1098. 《泰伯裏經註》5:433。

  1099. 《泰伯裏經註》5、433、436、437。

  1100. 《哈提姆經註》3:1009、1010;《泰伯裏經註》5:439、440。

  1101. 《哈肯聖訓遺補》2:234。

  1102. 《泰伯裏經註》5:476。

  1103. 《泰伯裏經註》5:468。

  1104. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:49。

  1105. 《哈提姆經註》3:1039、1040。

  1106. 《格爾特賓教律》3:300。

  1107. 《泰伯裏經註》5:489。

  1108. 《哈提姆經註》3:1032;《哈肯聖訓遺補》4:260。

  1109. 《哈提姆經註》3:1047。

  1110. 《哈提姆經註》3:1047。

  1111. 《艾哈麥德按序聖訓集》4:121。

  1112. 《穆斯林聖訓實錄》3:1505;《聖訓大集》6:49。

  1113. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:443;《穆斯林聖訓實錄》2:807。

  1114. 《穆斯林聖訓實錄》1:102。

  1115. 《泰伯裏經註》5:527。

  1116. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:300。

  1117. 《泰伯裏經註》5:539。

  1118. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:49。

  1119. 《哈提姆經註》3:1074。

  1120. 《哈肯聖訓遺補》1:542。

  1121. 《泰伯裏經註》5:559。

  1122. 《哈提姆經註》3:1088;《泰伯裏經註》5:565。

  1123. 《哈提姆經註》3:1090;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:332;《聖訓大集》6:305。

  1124. 《泰伯裏經註》5:576。

  1125. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:432;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:199;《穆斯林聖訓實錄》1:559;《聖訓大集》3:426;《伊本·馬哲聖訓集》2:1407。

  1126. 《艾布·達烏德聖訓集》2:83。

  1127. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:344;《穆斯林聖訓實錄》2:715。

  1128. 《聖訓大集》6:305。

  1129. 《哈提姆經註》3:1115。

  1130. 《哈提姆經註》3:1115。

  1131. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:340;《穆斯林聖訓實錄》2:709。

  1132. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:399;《艾哈麥德按序聖訓集》1:384。

  1133. 《艾哈麥德按序聖訓集》3:9;《艾布·達烏德聖訓集》2:279;《奈薩伊聖訓集》5:95。

  1134. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:196;《穆斯林聖訓實錄》4:1250。

  1135. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:55;《穆斯林聖訓實錄》2:695;《艾哈麥德按序聖訓集》4:122。

  1136. 《泰伯裏經註》6:9;《哈提姆經註》3:1130、1131。

  1137. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:295。

  1138. 《艾布·達烏德聖訓集》3:628。

  1139. 《哈提姆經註》3:1135。

  1140. 收取實物地租,出租耕地。——譯者註

  1141. 《艾布·達烏德聖訓集》3:695;《哈肯聖訓遺補》2:285。

  1142. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》10:48;《穆斯林聖訓實錄》4:2322。

  1143. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》1:153;《穆斯林聖訓實錄》3:1219。

  1144. 《提爾密濟聖訓全集詮釋》7:221;《聖訓大集》8:328。

  1145. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:36;《伊本·馬哲聖訓集》2276。

  1146. 《伊本·馬哲聖訓集》2:764。

  1147. 《艾哈麥德按序聖訓集》6:46;《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》8:51;《穆斯林聖訓實錄》3:1206;《艾布·達烏德聖訓集》3:759;《聖訓大集》6: 306;《伊本·馬哲聖訓集》2:1122。

  1148. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:572;《穆斯林聖訓實錄》3:1207。

  1149. 《穆斯林聖訓實錄》3:121。

  1150. 《泰伯裏經註》6:15;《艾哈麥德按序聖訓集 》1:395。

  1151. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》3:326、13:426;《穆斯林聖訓實錄》2:702。

  1152. 《哈提姆經註》3:1140、1141。

  1153. 《泰伯裏經註》6:26。

  1154. 《泰伯裏經註》6:25。

  1155. 《泰伯裏經註》6:25。

  1156. 《哈提姆經註》3:1147。

  1157. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:360。

  1158. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:308;《穆斯林聖訓實錄》4:2084。

  1159. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》6:570;《穆斯林聖訓實錄》3:1195;《伊本·馬哲聖訓集》2:808。

  1160. 《聖訓大集》6:307;《泰伯裏經註》6:40。

  1161. 《泰伯裏經註》6:41。

  1162. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:105;《穆斯林聖訓實錄》3:1226。

  1163. 《泰伯裏經註》6:47。

  1164. 《泰伯裏經註》6:47、49、50。

  1165. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》5:176。

  1166. 《聖訓大典》5:11。

  1167. 《穆斯林聖訓實錄》1:87。

  1168. 《泰伯裏經註》6:68。

  1169. 《哈提姆經註》3:1181;《泰伯裏經註》6:71。

  1170. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:215。

  1171. 《艾布·達烏德聖訓集》4:31;《聖訓大集》7:301。

  1172. 《泰伯裏經註》6:85、86。

  1173. 應該是三十沙阿大麥。——譯者註

  1174. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》4:354;《穆斯林聖訓實錄》3:1226。

  1175. 《哈提姆經註》3:1202。

  1176. 《哈提姆經註》3:1203。

  1177. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:13;《艾布·達烏德聖訓集》3:822;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:482;《聖訓大集》3:411;《伊本·馬哲聖訓集》2:802。

  1178. 《泰伯裏經註》6:100。

  1179. 《泰伯裏經註》6:100。

  1180. 《艾哈麥德按序聖訓集》2:412。

  1181. 《穆斯林聖訓實錄》1:115。

  1182. 《艾哈麥德按序聖訓集》1:332。

  1183. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》9:300;《穆斯林聖訓實錄》1:117;《提爾密濟聖訓全集詮釋》4:361;《艾布·達烏德聖訓集》2:657;《聖訓大集》6:156;《伊本·馬哲聖訓集》1:658。

  1184. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》13:473;《穆斯林聖訓實錄》1:117。

  1185. 《布哈里聖訓實錄詮釋——造物主的啟迪》7:3698:672、712;《穆斯林聖訓實錄》1:554、555;《提爾密濟聖訓全集詮釋》8:188;《艾布·達烏德聖訓集》2:118;《聖訓大集》5:14;《伊本·馬哲聖訓集》1:435;《艾哈麥德按序聖訓集》4:118。

  1186. 《穆斯林聖訓實錄》1:157。

  1187. 《穆斯林聖訓實錄》1:554;《聖訓大集》5:12。

  1188. 《穆斯林聖訓實錄》1:115。

  1189. 《穆斯林聖訓實錄》1:116。

  1190. 《穆斯林聖訓實錄》1:115。

  1191. 《穆斯林聖訓實錄》1:116。

  1192. 《艾哈麥德按序聖訓集》5:266、6:116、233。

  1193. 《哈提姆經註》3:1235。

  1194. 《泰伯裏經註》6:146。

  1195. 《穆斯林聖訓實錄》1:437。